355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гейл Дейтон » Загадочная блондинка » Текст книги (страница 6)
Загадочная блондинка
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 18:29

Текст книги "Загадочная блондинка"


Автор книги: Гейл Дейтон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Майк тут же опустил ногу, но положения не изменил, так и остался стоять, прислонившись к стене.

– Так вы действительно женаты на моей Шерри. – Таг задумчиво поболтал льдом в бокале. Судя по запаху, у него там было виски.

– Да. Официально.

Майк ждал. Невозможно было определить, что нужно этому человеку, но раз он не трогает Шерри, то Майк пока спокоен.

– Почему? – неожиданно спросил Таг. – Что вы хотите получить от этого брака?

Дурацкий вопрос. Майк с любопытством взглянул на него.

– Жену Таг продолжал, словно не слышал ответа:

– Вы собираетесь получить кругленькую сумму в день ее рождения, я в этом не сомневаюсь. Но лучше вам изменить планы. Разведитесь с ней прямо сейчас, тогда сумеете кое-что получить. Иначе не получите ничего.

Майк начал терять терпение.

– Шерри – моя жена. Вы это уразумели?

Моя. Ни вы и никто другой этого изменить не сможет.

Лицо Тага стало наливаться кровью.

– Что ты о себе думаешь? Ты ничто, ничто и никто.

– Возможно, – миролюбиво согласился Майк. – Но я никто, который женат на Шерри.

И никуда уходить я не собираюсь.

Таг побагровел еще пуще. И прежде чем Майк сумел сообразить, кулак Тага врезался ему в лицо. Второй удар пришелся в голову.

Третий удар Майк сумел упредить, поймав тестя за запястье и хорошо отработанным движением заломив ему руку за спину.

Женщины завизжали, гости собрались вокруг. Все звуки перекрыл голос Шерри, и Майк увидел, что она пробивает себе дорогу к нему.

Она звала его по имени.

Майк еще сильнее заломил Тагу руку.

– Держись подальше от Шерри и от меня, прошептал он ему на ухо, – тогда мы сумеем поладить. Ты понял?

– Ты хоть представляешь себе, кто я такой? брызгая слюной, бессвязно шипел Таг. Освободиться не удавалось.

Майк сжал руку еще сильнее.

– Держись подальше от Шерри или будешь иметь дело со мной. Ты меня понял?

– Да. Да, хорошо.

Майк отпустил руку и глядел, как Таг уходит, пока не почувствовал, что Шерри стоит рядом.

– О, Майка… – Она дотронулась до его щеки, рядом с тем местом, которое уже опухло и ныло. – Что случилось?

Он оглядел все еще стоявшую вокруг толпу и пожал плечами.

– Вышла неприятная сцена, кажется.

– Да какая разница! Твое лицо… Он тебя сильно ударил?

Она тихонько провела пальцами вокруг больного места, и Майк вздрогнул.

Не от боли, от ее нежности.

– Давай выберемся отсюда. – Он взял Шерри за локоть и пошел к выходу.

– Да. Нужно осмотреть твой глаз.

– Забудь об этом. Просто поедем домой.

Шерри выдернула руку.

– Нет. Пока я точно не буду знать, что с твоим глазом. – Она взяла его лицо в ладони и попыталась повернуть его к себе.

Майк дернул головой и отступил назад.

– Не здесь. Люди смотрят.

– Да пускай смотрят.

– Я хочу уйти из этого дома. – Он больше ни секунды не мог оставаться среди этой толпы бездельников.

Шерри взяла его за руку и повела во двор.

– Но машина там, – показал Майк за спину.

– Я не могу ждать, пока мы доедем до дому.

Я должна прямо сейчас тебя осмотреть, чтобы увидеть, что Таг с тобой сотворил. А в машине темно. Зайдем сюда.

Он увидел скрытый густыми деревьями деревянный домик. Шерри провела его вокруг бассейна, Майк открыл дверь и тут же закрыл ее за собой.

Шерри зажгла свет, и Майк обнаружил, что находится в простой, спартанского вида ванной комнате, отделанной кафелем.

– Сядь здесь, – сказала Шерри и открыла шкаф.

Майк сел. Она нагнулась над ним и повернула его лицо к свету. Потом намочила бинт свинцовой примочкой и приложила к месту удара. От холодного прикосновения Майку стало легче.

– Что случилось?

– Абсолютная глупость.

Шерри стояла слишком близко. Она была такая красивая в вечернем платье. Он с трудом подавлял желание схватить ее в объятья и целовать.

Ушиб не слишком его беспокоил, больше волновало, что он теряет контроль над собой.

Он же не любит ее или любит, но не совсем. Но все составляющие любви уже налицо: нежность, стремление защищать, страсть, желание.

Майк наклонился вперед и с наслаждением вдыхал ее запах.

Шерри опустила салфетку в раковину.

– Считай, что тебе повезло, царапин, кажется, нет. Даже губы не разбиты.

– Хорошо, что он промахнулся. – Майк на миг почувствовал благодарность судьбе.

– Что же все-таки случилось? Почему он тебя ударил?

– Потому что я отказался разводиться с тобой.

– О… – Шерри отвернулась, поправляя платье. – Извини.

– За что? Ты не виновата, что у тебя такой отец.

Она печально пожала одним плечом.

– Я виновата в том, что тебе приходится иметь с ним дело.

– Ерунда. – Больше Майк не мог сдерживаться, он потянул ее к себе и посадил на колени. – Забудь. – Он прижался ртом к ее губам.

От поцелуя сладко заныло в груди.

Шерри нежно погладила его по щеке, вздохнула и слегка повела плечами, как бы высвобождаясь из его объятий. И Майк задохнулся.

Он хотел… ему было необходимо больше. Ему нужно было все, что она может дать.

И плевать, что это идет вразрез с его решением. Ему больше нет до этого дела. Конечно, глупо еще теснее сближаться с ней. Ну и что? Ему плевать, что она выросла в Палм-Бич. Сейчас для него важно только то, что Шерри его жена и он обнимает ее.

Майк провел рукой от талии вниз по мягкому изгибу бедра. Здесь рука на мгновение задержалась, потом медленно скользнула по нейлону чулок. Он ждал. А вдруг Шерри будет против?

Она едва слышно застонала, и он понял, что она хочет того же. Он приподнял юбку, и Шерри еще сильнее прижалась к его губам. Ее рука забралась к нему под рубашку и нежно погладила грудь.

Майк откинулся назад и наткнулся спиной на острый угол. Они были в ванной комнате. Он вскочил, спустил Шерри с колен и поставил на ноги. Потом, не отрывая от нее губ, стал потихоньку двигаться к двери.

Шерри занервничала. Он и раньше целовал ее, а потом всегда уходил. Она не допустит, чтобы это повторилось.

– Майк, подожди! – взмолилась она сквозь поцелуй.

Он застонал и прижался к ней лбом.

– Что? – Он зарылся носом ей в волосы и стал покусывать мочку уха.

– Что-то не так? – жалобно спросила она.

– Нет. – Его губы спустились к шее, и Шерри откинула голову, чтобы ему было удобнее. Ее охватила сладкая дрожь.

– Тогда почему… – У Шерри совершенно вылетело из головы, что она собиралась сказать, когда он протиснул колено между ее ног. Узкая юбка мешала, и она приподняла ее.

– Мы в ванной комнате, – пробормотал он.

– И что? – не сообразила она.

Майк провел рукой по ее бедру и стал поднимать юбку.

– Я не собираюсь в первый раз заниматься любовью со своей женой в ванной комнате.

О небеса! Шерри почти стянула с него пиджак, с наслаждением ощущая крепкие мускулы под шелком рубашки.

– Только… если… – он сделал паузу, – если ты хочешь…

– Здесь есть кровать, – не задумываясь, ответила она. Хочет ли она? Да она сгорает от страсти.

– Слава богу. – Майк взял ее на руки и крепко прижал к себе. Шерри обхватила его ногами, задрав юбку до талии. Майк целовал ее, его язык проникал все глубже. – Где? – выдохнул он.

– Направо. – Голос у нее срывался, как и у него. – Там увидишь.

Майк вышел из ванной и повернул направо.

Сделав несколько торопливых шагов, он наткнулся на кровать и рухнул на нее вместе с Шерри. Они не могли оторваться друг от друга, торопливо срывая одежду, руки перескакивали с одной вещи на другую, сталкивались и расходились.

Наконец Шерри прижала нагое тело к Майку. Ощущение было незабываемым. Майк был сильно возбужден, и она чувствовала, что ждать ей осталось недолго. Но она ошиблась.

Вся его отчаянная поспешность исчезла, поцелуи стали мягче и продолжительнее, они были нежными и страстными. Он глядел ей в лицо одно бесконечно долгое мгновение, потом перевел взгляд на свою руку, скользнувшую вниз от шеи по плечу и дальше к груди.

Шерри стало неловко под его взглядом.

Майк склонил голову, коснулся губами ее шеи, и Шерри затрепетала. Он целовал ее, прокладывая дорожку к плечам, гладя ее перед тем, как поцеловать. Она извивалась, грудь у нее напряглась. Она жаждала его прикосновений, но он не спешил. Медленно, дюйм за дюймом, он двигался по плечам, запечатлел глубокий продолжительный поцелуй в ложбинке у шеи и продолжал свое движение.

Когда он прикоснулся к соскам, Шерри выгнулась, холмики грудей затвердели. Она конвульсивно дернулась, словно наэлектризованная. Никогда у нее не было таких глубоких, острых ощущений. В душе не хватало места для чувств, которые разжег в ней Майка Скотт.

Его горячие влажные губы сомкнулись у нее на груди, и она сдавленно закричала, прикрыв рот рукой. Он кончиком языка коснулся ее соска, отдернул язык и повторил опять. Внутри у нее что-то взорвалось.

Шерри сходила с ума, она не была готова к такому наслаждению. Майк целовал ее везде, где ему хотелось.

Он повернул ее на живот и прижал губы к нежной ямке под коленями.

– Я больше не могу, – обессиленно прошептала она.

– Можешь. – Его пальцы зажгли огненные дорожки на ее бедрах. – Еще немного.

Его губы следовали за его пальцами. Он целовал или просто легонько проводил губами по коже. Его язык как бы пробовал ее на вкус.

Шерри трепетала, охваченная желанием.

Он целовал ее бедра, икры, ее щиколотки и ступни. Казалось, он хочет запомнить каждую частичку ее тела.

Она больше не могла вынести этого, она хотела его, хотела… Шерри перекатилась на спину.

– Люби меня, Майк. – Она попыталась притянуть его к себе, но он не подчинился.

– Сейчас. – Его пальцы добрались до холмика светлых волос у основания живота, и Шерри выгнулась, когда его язык дотронулся до самого сокровенного уголка.

Мир закружился и исчез, тело напряглось.

Следующее прикосновение родило в ней ощущение полета, потом в голове словно вспыхнули мириады маленьких огней. Но это было еще не все, ей хотелось большего, она хотела ощутить его внутри себя, и он наконец дал ей это…

– Шерри, Шерри, сейчас тебе будет хорошо, шептал он. – Доверься мне.

– Майк, пожалуйста, – простонала она.

– Сейчас… сейчас…

– Я не могу, – выкрикнула Шерри, и в это мгновение внутри у нее все взорвалось… Время остановилось, мир разлетелся на миллионы огненных осколков, и все ее существо утонуло в несказанном блаженстве.

Его вскрик прозвучал в ее ушах. Кажется, он назвал ее имя…

Она все еще трепетала, когда Майк склонился над ней, опираясь на локти, и несколько долгих мгновении неотрывно глядел на нее, потом скатился на бок и повернул ее вслед за собой.

Он прижался щекой к ее щеке, поцеловал мочку уха, и у нее на глаза навернулись слезы.

Теперь, когда все закончилось, он был еще нежнее. Шерри не удержалась и заплакала.

– Шерри, Шерри! Что случилось? Я сделал что-то не так? – В его голосе явно слышалась паника.

Она не могла говорить и только обняла его за шею.

– С тобой все в порядке? Я не сделал тебе больно? – Он разрывался между желаниями взглянуть ей в лицо и прижать еще крепче. – Скажи хоть слово, Шерри. – Он отвел прядь волос с ее лица и поцеловал. – Скажи, что было не так.

– Все, все было так, – прошептала она. – Все было хорошо.

Она почувствовала, как он покачал головой.

Он, конечно, ничего не понял, да она и сама до конца не понимала себя. Майк положил ее голову к себе на плечо и принялся гладить ей волосы, успокаивая, а она все плакала. Он поцеловал ее макушку, потом руку, которой она обвила его за шею, и терпеливо ждал.

Наконец Шерри успокоилась. Она лежала в его объятьях, не чувствуя тела, размякнув, и слушала музыку, доносившуюся сквозь закрытое окно.

– Тебе лучше? – мягко спросил он.

– Ммм, – промычала она, вытирая мокрое лицо о его голую грудь, и подняла голову. – Я ненавижу плакать.

– Тогда почему же?.. – Он поочередно обвел ее глаза пальцем, стирая последние слезинки. Это из-за меня?

– В некотором роде.

Его смущение заставило ее сердце затрепетать.

– Нет. – Она взяла его лицо и поцеловала легким, нежным поцелуем. – Ты был изумителен. Великолепен. Вот почему.

Он по-прежнему недоверчиво глядел на нее.

Надо ему все объяснить, нужно избавиться от этого груза, более подходящего момента может не представиться.

– Ты знаешь, откуда взялось мое имя? Шерри? – Она потрогала его взъерошенную бровь.

Он пожал плечами.

Она глубоко вздохнула и принялась рассказывать:

– Хорошо, что «шерри» считалось напитком молодых леди, когда росла моя мать. По крайней мере хоть звучит как обычное имя. Хороша бы я была, если бы меня назвали «виски», или «водка», или «текила». Но моя мать больше заботилась о своих напитках, чем обо мне. Она выпала из лодки, стоявшей на якоре у пристани, и утонула, потому что была пьяна. Тогда мне пришлось жить с Тагом и Бебе. Полагаю, теперь ты хорошо представляешь, какая у меня была жизнь.

Он ничего не ответил, лишь опять провел пальцем у нее под глазами.

– Разве ты не понял? – шепотом спросила она. – Ты заботишься обо мне. Ты видишь меня, просто меня. А больше никто так не делал.

Майк прижал ее и нежно поцеловал в лоб.

Так он и знал. Теперь все изменится. Теперь он не сможет ее отпустить.

Если она сама не захочет. Потому что она поняла, что он ее любит, но сама ни слова не сказала о любви. Сегодняшний вечер разрушил крепостные стены, которые он возвел вокруг себя, и ему придется их восстанавливать, если наступит время прощаться…

А если она решит остаться? Если она его полюбит…

Нет, хватит иллюзий. Блер тоже говорила, что любит его. А потом нашла себе парня, у которого кошелек был толще, и ушла.

– Нас, наверно, ищут, – опять заговорила Шерри.

– Наверно, – согласился он.

– Пора одеваться и вернуться к ним.

Этого ему совершенно не хотелось.

– Ты права.

Они нехотя разжали руки. Майк поднялся и оглядел комнату, освещенную падавшим из ванной светом, в поисках одежды. Он оделся и протянул Шерри платье.

– Помялось, – пожаловалась Шерри, разглядывая себя в зеркало, висевшее в ванной комнате. – Да и волосы…

Майк усмехнулся, стоя рядом с ней и глядя на их отражение.

– По-моему, у тебя просто такая прическа. С тех пор как подстриглась, ты всегда выглядишь словно только что встала с постели. А теперь ты и вправду только что с нее встала.

Она покружилась перед зеркалом и погрозила ему пальцем.

– Прекрати.

Он улыбнулся и попытался ее поцеловать.

– Мне было хорошо, как никогда, – призналась она.

– Да, – кивнул он, – мне тоже. Но ты знаешь… – Стараясь скрыть свои чувства, он откашлялся. – Это можно повторить.

Она положила палец ему на губы, и он поцеловал его, не смог удержаться.

– Я знаю, – сказала она.

Его вновь охватило желание, ему хотелось ласкать ее. Он взял в руки ее нежное лицо и поцеловал со всем жаром сердца.

Потом открыл дверь, и они вышли к обществу.

Следующие несколько недель прошли в каком-то болезненном тумане. Днем Майк отвозил Шерри на работу, а вечерами она была с Кларой.

К счастью, у них теперь было два автомобиля. Во время приема Шерри просто вошла в кабинет к отцу, потребовала ключи и забрала свою машину.

Майк редко виделся с ней, но она всегда была с ним, в его душе. Он не мог не думать о ней, она была его непроходящей болью.

В среду поздно вечером Майк, как обычно, работал у себя в кабинете, когда зазвонил телефон.

– Майка… – озабоченно проговорила Шерри, боясь испугать его.

– Да, я. – Он попытался отвечать мягко, хотя напрягся, стоило ему услышать ее голос.

– Тебе нужно приехать в больницу. С Кларой все в порядке, но…

Не дослушав, он швырнул трубку и бросился вниз по лестнице.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Шерри встретила его у дверей приемного покоя.

– Майка, правда с ней все в порядке. Как обычно, сердится. – Она взяла его за руку и повела вдоль кабинетов. – Потому я тебе и позвонила. Она спорит с врачом, с сестрами, с каждым, кто к ней подойдет.

– Тогда почему она здесь? – Ему хотелось взять и потрясти ее, стукнуть кулаком по стене, сделать что-то, чтобы выплеснуть свой страх, охватившую его панику, но он сдержался.

– Она потеряла сознание, но я успела подхватить ее, поэтому у нее ничего не сломано, но… я… я испугалась. – Шерри скорчила гримасу. – Клара злится на меня, что я позвонила в 911. Думаю, больше всего ее раздражает, что ее вынесли из дома на носилках.

– Благодарю, ты правильно поступила, пусть лучше она немного позлится. – Майк впервые внимательно взглянул на Шерри.

Под левым глазом у нее расплывался синяк.

Он нахмурился.

– А что случилось с тобой?

– Ничего, – отмахнулась она.

Майк остановился и повернул ее к себе лицом, осторожно дотронувшись до синяка.

– Что случилось?

– Тебя мама ждет. – Шерри указала на дверь, перед которой они стояли и откуда слышался такой знакомый голос.

– Я знаю, я уже слышу ее. Так что с твоим лицом? – Он откинул ей волосы и приподнял подбородок, повернув ее голову к свету.

Шерри отвернулась от его внимательного взгляда.

– Твоя мать… она гораздо тяжелее, чем кажется на первый взгляд. Когда она потеряла сознание… – Шерри пожала плечами, – я покачнулась и не удержала равновесие. Мы обе упали, и я наткнулась на стол. Но с Кларой все в порядке.

У Майка перехватило дыхание. Он порывисто обнял Шерри и прижал ее к груди, сердце колотилось от волнения. Эта женщина спасла его мать. И эта женщина была его женой.

Нет, пора наконец рассказать ей о его финансовом положении. Может, тогда удастся оттолкнуть ее, доказать ей, что они из разных миров, которые никогда не пересекаются. А если он не сможет с ней расстаться?..

Слишком они разные. Он должен убедить в этом себя и ее, просто обязан.

Майк повернулся и пошел в палату.

Мать лежала, окруженная приборами и опутанная проводами и трубками.

– Наконец-то. Ты очень вовремя. Забери меня домой.

– Я не собираюсь этого делать, – резко ответил он. – Ты упала, а у моей жены теперь синяк под глазом. В качестве наказания за это тебе придется неделю провести в больнице.

– Я возражаю против того, чтобы называть это наказанием, – запротестовал врач.

– Я тоже так не считаю. Но это мнение моей матери. – Майк представился врачу. – Что случилось?

Шерри стояла в углу и наблюдала за мужем.

Клара решительно отказывалась проходить обследование и процедуры, но Майк отмел все ее возражения, сказав, что они не будут обсуждать назначения, сделанные врачами. И строго-настрого приказал сестрам не миндальничать с ней.

Шерри была поражена.

Она приложила к синяку лед, принесенный медсестрой, и ее охватила дрожь. Кожа еще хранила прикосновения Майка, тепло его рук. Ей хотелось большего…

Но ведь скоро всему придет конец. Зачем тогда привыкать? Зачем?..

Теперь она стала сильнее, чем раньше. Ей удалось избавиться от отца. После того вечера он не звонил ни к Майку, ни к Кларе, но, если бы и позвонил, она знала, что ему сказать. Теперь у нее хватит на это сил.

Так почему же ей нельзя опять заняться с Майком любовью? Почему это должно принести боль?

Прошло еще несколько недель, и Майк приступил к выполнению своего плана. Давление у матери нормализовалось, но она все еще оставалась под наблюдением врачей. Поэтому пришлось нанять сиделку. Мать жаловалась, но он не обращал на ее жалобы внимания. Если нужна сиделка, значит, так и будет.

Наконец ясным воскресным утром Майк подъехал к большому двухэтажному дому и вышел из машины. За ним выбралась Шерри, рассматривая необычный дом, окруженный террасами на обоих этажах.

– Мы должны это покрасить? – изумленно спросила она.

Он засмеялся.

– Только внутри, остальное будем красить на следующий год. Если не будет нового урагана.

А на террасах нужно покрасить полы. Краска на них быстро облезает. – Может, такая тяжелая работа быстро подскажет ей, что она не вписывается в его жизнь?

– А почему нам нужно красить заново? Я имею в виду, почему это должны делать мы с тобой?

– Потому что так дешевле. Нанимать кого-то слишком дорого. – Может, это наконец оттолкнет ее?

– Нет, это я тоже понимаю. Но почему в этом доме? Какое этот дом имеет отношение к нам?

К тебе?

– Разве я не говорил? – Майк открыл багажник и достал краску. – Это мамин дом. Я здесь вырос.

– Ты? – Шерри всплеснула руками и принялась помогать доставать банки.

– Да. Когда я вернулся в Западный Палм-Бич, я жил здесь вместе с родителями. Но когда отец умер, мама сказала, что мне нужно собственное жилье и ей тоже. Поэтому мы переехали в апартаменты, и она сдала этот дом в аренду.

Арендаторы недавно съехали, и теперь нужно привести его в порядок. Так что это только начало. – Он едва заметно усмехнулся, думая о том, сколько нужно почистить ковров, отмыть полов и вычистить ванн.

Шерри округлила глаза и принялась переносить банки с краской на террасу.

Майк решил начать со спален наверху. Шерри были поручены деревянные части, и после основных наставлений она принялась за работу, в которой весьма преуспела. Майк взялся красить потолок валиком. Его план удался, и у него было хорошее настроение.

Они перешли в следующую спальню, и Майк поднял валик.

– Дай и мне попробовать. – Шерри взялась за ручку. – Я тоже хочу.

– Зачем тебе это?

– Просто так.

– Только осторожно. Не набирай много краски.

– Я знаю.

– Вот, уже лучше.

Она прищурилась, глядя на него, и он решил, что она его поддразнивает. Ему хотелось, чтобы ее раздражала эта работа, а она, кажется, пришлась ей по душе.

Шерри водила валиком, оставляя непрокрашенные полосы.

– Нажимай сильнее, – посоветовал он.

– Так? – Она попробовала, и результат стал лучше.

– Еще. – Майк приблизился к ней и стал вместе с ней водить валиком, чтобы показать, как надо нажимать. – Когда ты пользуешься валиком, то, так или иначе, задеваешь стенку.

Появился потек краски на стене, и Шерри засмеялась.

Она держала валик, глядя на белую полосу, и тут Майк сообразил, что все еще обнимает ее.

Он отпустил ручку, но не отошел. Ему захотелось ее поцеловать.

И что осталось от его плана?

– Я хочу красить другой краской. Голубой. Я хочу голубую и красную. Я хочу что-нибудь покрасить красным. – Она прыгала вокруг него. Я никогда раньше не красила. Бебе каждый год заново отделывала дом, но всегда только белой краской, ей так нравилось. Она всегда делала так, как ей хотелось, а не как мне. Мое мнение никогда никого не интересовало.

– Запросто, – согласился он, отобрал у нее валик и поставил его у стены, стараясь не думать о маленькой девочке, до которой никому не было дела. – Но пусть здесь будет белый цвет, хорошо? А гостиную можешь покрасить в любой цвет, в который тебе захочется.

– Правда? – искренне обрадовалась она, и глаза у нее так заблестели, что у него забилось сердце.

Он пожал плечами.

– Да ради бога. Почему бы нет? Это же только краска. Если она нам надоест, перекрасим в другой цвет.

– О, Майк! – У нее на глаза навернулись слезы, и он почувствовал свое полное бессилие.

Шерри обвила его шею руками и поцеловала так яростно, что он отшатнулся, задел валик и испачкался. В ответ он прижал ее к себе и поцеловал еще крепче. Внутри зажегся огонь желания, словно прошедшие бесконечные недели, когда он держал себя в руках, под жестким контролем, только подбросили топлива в огонь его страсти.

Он просунул руки в ее шорты под трусики и прижал ее к себе, ощущая прохладу ее кожи.

Этого ему показалось мало. Он положил ее на старенькое, усыпанное каплями краски одеяло, которым они прикрыли пол, и принялся ласкать ей грудь. Но и этого было недостаточно. Он снял с нее майку и лифчик, которые только мешали ему, и все равно ему было мало. Он хотел ее, хотел ее всю. А не только ее восхитительное тело.

Майк положил голову ей на грудь и лежал, прислушиваясь к ее дыханию, к биению ее сердца.

– Не могу, – простонал он.

– Почему? – тихо прошептала она, гладя его волосы.

Ему послышались слезы в ее голосе. Только не плачь, он не выдержит этого. У него разрывается сердце, когда она плачет.

– Почему, Майк? – еле слышно спросила она.

– Потому что… – Нужно что-то сказать ей, объяснить. Будет легче, если она уйдет. А так опять… – Я уже говорил тебе. Нужно, чтобы мы что-то чувствовали… оба.

– Но я же знаю, что ты любишь… – Она замолчала, продолжая гладить его по голове.

Нет, он этого не вынесет. Он вскочил и отошел к двери, ведущей на террасу. Шерри встала и подошла к нему.

– Майк, – дотронулась она до его плеча.

Он повел плечом, пытаясь сбросить ее руку, но не вышло. Она взяла его за руку, и он не сопротивлялся, когда она повернула его к себе лицом.

Шерри легко провела ладонью по его щеке, и он закрыл глаза от нахлынувшей нежности.

Она поцеловала его в уголок рта.

– Ты просто не представляешь, как я люблю тебя.

Она отошла от него. Майк неподвижно смотрел, как она снимает шорты и трусы и кладет все на пол. Что она делает?

Он не мог пошевелиться, не мог думать, говорить. Между тем она подошла к нему и взялась за его рубашку. Майк машинально поднял руки, помогая ей снять ее. Ее пальцы скользнули вниз, расстегивая ему шорты, и он стянул их с себя.

– Шерри, ты не должна…

Она поцеловала его и заставила замолчать, прикоснувшись к нему обнаженной грудью.

– Ш-ш-ш, – прошептала она, взяла его ладони и положила их себе на плечи, потом обняла и прижалась к нему своим стройным телом, пока он не затрепетал вместе с ней. Майк уже ничего не соображал.

Шерри встала на колени, прижалась головой к его животу и обвила его тело руками. Он вздрогнул. Неужели она хочет… она намерена…

Она дотронулась до него языком, и он вскрикнул, упал на колени и принялся целовать ее. Они опустились на пол, Шерри повернула его на спину и сама легла сверху. Она обхватила ладонями его лицо и сжала.

– Ш-ш-ш, не торопись, – нежно попросила она. – Теперь моя очередь, я буду ласкать тебя.

– О, – простонал Майк, – ты собираешься меня убить.

– Посмотрим, получится ли у меня, – улыбнулась она.

Она завела ему руки за голову, и он сцепил пальцы. Шерри принялась целовать его лицо, ямочку на подбородке, глаза, потом шею, грудь, перебирала нежными пальцами волоски у него на груди, вызывая в нем сладкую дрожь. Он поднял руки и прижал ее к себе, но она поймала его запястья и опять положила его руки ему под голову.

– Оставь…

Майк только кивнул. Он не мог дышать, тело у него слегка выгнулось, словно моля о новых прикосновениях.

Ее руки гладили ему живот, бедра, она прикоснулась языком к его соскам. Он стонал, вскрикивал, ему хотелось ласкать ее, но она не позволяла. Она словно возвращала ему его ласки, эротическое мучение и томление.

Больше он сдерживаться не мог. Он сгреб ее и легонько подтолкнул вниз, задев при этом локтем банку с краской, стоявшую рядом. Банка покатилась, но не пролилась.

Майку хватило хладнокровия, чтобы достать из кармана презервативы, которые он теперь постоянно носил с собой. Потом он лег сверху и вошел в нее. Шерри вскрикнула, приподнялась немного ему навстречу и обвила его ногами.

Она моя, только моя. Эти слова вертелись у него в голове. Его страсть росла, захватила его и взорвалась в тот момент, когда Шерри затрепетала у него в руках. Он ее никогда не отпустит. Заставит или уговорит, но не отпустит. Может, у него и не получится, но если он не попробует, то будет еще большим трусом, чем считает его мама.

– О-о… – простонала Шерри, и Майк тут же перенес вес тела на локти.

– Ты в порядке?

– А я еще жива?

Он усмехнулся.

– Кажется, мы оба выжили после этого маленького эксперимента.

Она глубоко вздохнула.

– Прекрасно. Потому что это закончилось не правильно.

– Нет? – Майк откинул ей волосы назад. – А мне показалось – очень здорово.

– Ну да… Но мне хотелось быть сверху.

– О'кей, в следующий раз ты будешь сверху.

Шерри неуверенно поглядела на него.

– В следующий раз?

– Но ты же хочешь довести эксперимент до конца? – улыбнулся он.

– Попробовать еще? – Она приподнялась на локте.

– И еще. Пока не получится.

– Звучит заманчиво, – засмеялась она и крепко обняла его.

– У тебя краска в волосах, – сказал он, разглядывая ее.

– Да? А у тебя краска… – Она похлопала его по плечу, и Майк повернул голову, чтобы разглядеть. Черт! А он ведь любит эту женщину.

Он похолодел. Правда, мысль не удивила его, она ведь зародилась в нем в день их свадьбы.

Но сумеет ли он удержать Шерри?

Шерри нежна с ним, она любит его, заботится о нем. Только надолго ли? Она убежала от денег Грили, говорит, что хочет собственных, которые защитят ее…

Он поменял валик на новый и протянул ей.

– Можно мне здесь покрасить? – улыбнулась она.

– Давай. – Он надеялся, что она уже не станет красить с прежним воодушевлением и ему не придется покупать еще краску.

Однако кто бы мог подумать? Много ли найдется в Палм-Бич девиц, которым бы так понравилось это занятие? По крайней мере одна. Вот эта самая.

Майк опустил маленькую кисть в банку и принялся красить дверь на террасу. Что там Таг говорил на вечеринке? Его слова смутно беспокоили Майка и теперь припомнились ему опять.

Он ничего не получит, если будет женат на Шерри. Значит ли это, что Таг каким-то образом связал трастовый фонд, чтобы Майк не имел к нему доступа? Или это означает что-то еще?

О себе он не заботился, ему денег хватает, но это может много значить для Шерри. А вдруг это поможет ему уговорить ее остаться…

Нужно узнать, что Таг имел в виду и как это отразится на Шерри.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю