355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Геннадий Ищенко » Приёмыш - книга вторая » Текст книги (страница 17)
Приёмыш - книга вторая
  • Текст добавлен: 16 апреля 2022, 09:34

Текст книги "Приёмыш - книга вторая"


Автор книги: Геннадий Ищенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 44 страниц)

– У пятерых уже есть постоянные мужчины, и они не принимают участия в шалостях остальных.

– Будем надеяться, что и эти остальные не останутся без кавалеров. Слушай дальше. У вас есть деньги? Если нет, то пришли ко мне жену или приди сам, чтобы бедная девушка не надрывалась, таская золото. Вам предстоят траты, и я не хочу, чтобы вы из-за них остались ни с чем. Завтра женятся Олес с Граей, поэтому вы должны быть на свадьбе в парадных костюмах принца и принцессы шуров.

– Бог с вами, Рина! Какой из меня шур, тем более принц!

– Ты плохо знаешь обычаи народа, из которого взял жену. Даже простолюдин, сумевший взять в жёны их принцессу и оставшийся после этого в живых, становится их принцем. Аглая ещё потому не ушла со своим народом, что тебя там быстро угрохали бы. Так что теперь ты принц, но не Гнедых, а Ланш ле Шер. Так тебя всем и представят. Так что быстро шейте костюмы, чтобы соответствовать. Извини, что поздно сказала, просто закрутилась. Но время ещё есть. Свадьба начнётся в пять вечера. Амазонок предупредите, чтобы явились за час до этого срока в парадных мундирах. Они у меня будут в качестве почётной охраны, поэтому нужно хоть немного погонять, чтобы не опозориться.

Следующий звонок был Марту.

– Март, у вас есть праздничный наряд? Вот и прекрасно. Завтра в пять вечера вы должны быть на свадьбе Олеса. Никаких отговорок не принимаю, мой замок и без вас простоит один вечер. Воронцов не прибегал?

– Я позвонил бы.

– Тогда пошли кого-нибудь к Алину, чтобы нашли Павла и передали, что он мне нужен завтра, в три часа дня по нашему времени. Пусть прилично оденется и захватит фотоаппарат. Чешуи набрали?

– Мы сделали пять заходов. Битком набили шесть сундуков и притащили с сотню разных предметов. Среди них есть любопытные.

– Ладно, потом как-нибудь посмотрю, сейчас не до этого.

Канцлеру она звонить не стала, пришла сама.

– Лён, как идёт подготовка к свадьбе?

– Хорошо, что принцы редко женятся, иначе я подал бы в отставку! Две сотни приглашённых и около сотни своих. Они не вместятся ни в один зал, поэтому в добавление к парадному очистим и зал королевского Совета. Вчера в послеобеденное время известили гостей, а завтра, с трёх часов, начнём доставлять их с помощью своих магов. Дополнительно набрали поваров и слуг, их уже проверили маги. Сегодня утром отправили человека в посольство империи известить о времени начала церемонии, так они меня обрадовали, что вместе с принцем прибудет и императрица с неизвестным числом сопровождающих.

– А уместимся? – встревожилась Ира.

– С двумя залами уместимся, ещё останется место на случай, если принесёт кого-нибудь непредусмотренного списками.

– Доставили родных Граи?

– Барон Нор с семейством доставлен ещё вчера. Слава богам, что ты почистила дворец и всем хватило места!

– Жалко, что нет электричества, я устроила бы такую музыку! А теперь придётся довольствоваться вашей. У меня от неё вянут уши, и у императрицы, наверное, будет то же самое.

– Извини! – развёл руками канцлер. – Что имеем, то имеем. Раньше надо было думать!

Загудел один из трёх десятков разложенных на его столе амулетов.

– Да! – сказал Лён в амулет. – Хорошо, передам.

– Я пойду, – сказала ему Ира.

– Погоди, это отчитывались по той работе, которую ты просила сделать. Что морщишь лоб? Кто приказал найти детей?

– Я. Нашли?

– Нашли, но не совсем. Эти дети были живы несколько дней назад. Они из тех немногих, которые не захотели остаться, и ушли вместе с частью взрослых в Сенгал. Имена и возраст совпадают, напротив них есть запись, что ушли в Лорадис. Это небольшой город на востоке Сенгала.

– Спасибо! – Ира поцеловала Лёна в щёку. – Я побежала!

– Меня-то за что? – улыбнулся он.

– За хорошее известие. Если хочешь, можешь поцеловать того чиновника, который выполнил работу!

Через пять минут она связалась с Сардисом.

– Сардис, вы чем сейчас заняты?

– Языком.

– Бросайте им заниматься, вечером я вас ему научу. У вас должна быть связь с мастером Лори Гёрлой. Немедленно вытягивайте её в министерство и найдите мне Саша! Я минут через десять буду у вас.

– Сантор! – позвонила она капитану. – Отбери два десятка ребят, и пусть они вооружатся до зубов и возьмут лошадей. Да, пусть захватят ещё двух для одной женщины и Саша. Они пойдут вратами в Сенгал, старшим будет Саш. Нужно найти двух детей, которые ушли туда от нас несколько дней назад. И пусть не церемонятся с местными. В тех местах прошли кочевники, так что может быть что угодно. При малейшей угрозе пусть применяют оружие.

Когда Ира появилась в приёмной министерства, Лори была уже там.

– Узнали о ваших детях, – сказала ей Ира. – Они были здесь, но отказались от усыновления и ушли в какой-то Лорадис. Туда набралось много людей, так что им открыли врата.

– Ваше величество! – умоляюще попросила Лори. – Отпустите меня найти детей! Я обязательно вернусь!

– Пойдёте, но не одна. Вместе с вами будут мой маг и два десятка дружинников. Вас одну могут убить, несмотря на всю вашу силу, а так надёжнее. Сардис, где Саш?

– Сейчас появится, ваше величество.

– Передай, что его задача – найти детей леди Лори. Сантор приготовил дружинников и лошадей, так что пусть идут к казармам дружины. Саш в отряде старший, а Лори покажет, куда идти. И пусть понапрасну не рискует.

Город рахо был красив. Дома из белого камня амфитеатром спускались с зелёных холмов к самой бухте, в которой под прикрытием пяти мощных башен с метателями стоял флот чернокожих. Жителей в городе давно не осталось, и по улицам передвигались одни бойцы. В приближающий прибор было видно, что большинство из них прикрыты доспехами.

– Рахо извлекли уроки из предыдущих штурмов, – сказал капитан флагмана адмиралу Лею.

– Вы правы, капитан, – согласился адмирал, – но это им не поможет. Как только стихнет волнение, пойдём на штурм. А после уничтожения их флота, можно нанести удар вглубь территории. Что говорят маги?

– Через два-три дня, если не случится шторма, должна подойти вторая армада. Третья останется у берегов империи.

– Господин адмирал! – подбежал к ним кто-то из младших офицеров. – В море пловцы! Плывут в нашу сторону.

– Они совсем рехнулись? – сказал адмирал. – При таком волнении посылать людей, да ещё на армаду. Это даже не глупость...

– Они подплывают, – заметил капитан флагмана, прильнувший к приближающему прибору. – В руках ничего нет. Хорошие пловцы, но мне непонятно...

– Мне это не нравится, Губер! – сказал адмирал. – Прикажите их перебить.

– Они прикрыты от магии амулетами, – сказал подошедший к офицерам главный маг флагмана. – И амулеты неплохие. Я попробовал натравить на них «ос», но безрезультатно. Вряд ли они настолько свихнулись, чтобы плыть сюда просто так. Я думаю, что это связано с какой-то магией. Не стоит их сюда подпускать, господа, лучше применить оружие.

– И что я против них применю? – спросил капитан флагмана. – Катапульты? Это даже не смешно. Такого вообще никогда не было, чтобы вплавь нагишом на армаду... Бодер!

– Слушаю, господин капитан! – подбежал офицер, командовавший десантом флагмана.

– Возьмите полсотни ваших людей, и пусть они отстреливают этих красавчиков.

– Слушаюсь, – неуверенно ответил офицер. – Осмелюсь сказать, что толку от арбалетов будет немного. Очень сильное волнение, и цели болтаются туда-сюда, да ещё сильный ветер. Я вообще не понимаю, как они плывут. Мы, конечно, попробуем...

Он убежал, придерживая рукой берет, чтобы его не унесло ветром, и вскоре из палубной надстройки, в которой находился арсенал, начали выбегать матросы с арбалетами в руках. Получив команду, они подошли к обращённому к городу борту флагмана. Защёлкали арбалеты, но, как и говорил офицер, попаданий практически не было.

– Они ныряют, – сказал кто-то из офицеров, перевесившийся за ограждение борта. – Я не попал бы в такую цель. Я думаю, что в них и стрелять не нужно. Смотрите, что творится! Они сейчас и сами...

Грохот разрываемого изнутри палубного настила и последовавший за ним рёв воздуха заглушили все остальные звуки. Второй, более сильный удар, при котором освободились сразу несколько духов воздуха, вскрыл флагман, как нож вскрывает консервную банку, и смахнул с палубы находившихся на ней людей. Корабельный набор оказались разрушен, и корпус флагмана, не выдержав давления воды, начал сминаться. Помимо флагмана такая же катастрофа произошла с другими большими кораблями, стоявшими ближе других к берегу, а потом и с остальными кораблями даргонов. В один миг несокрушимая армада перестала существовать. На некоторых кораблях духов не было, но разразившийся катаклизм не оставил им никаких шансов. На месте бывшей армады с бешеной скоростью вращался смерч диаметром в несколько километров. Тысячи тонн воды были подняты в воздух вместе с обломками кораблей.

Флот рахо стоял далеко от центра катастрофы, и смерч задел его только краем, но этого оказалось достаточно: флота у чернокожих больше не было. Тех рахо, кто не успел укрыться в домах, унесло ветром. Многие здания в порту оказались разрушенными, а с башен укреплений сдуло метатели. Вождь рахо и те, кто был вместе с ним, успели забежать в помещение капитана порта и сейчас лежали на полу, прикрыв головы руками. Окон больше не было, крышу унесло ветром, но стены уцелели и спасли всех, кроме старейшины клана орди, которому оторвало голову обломком дерева. Рёв ветра оглушал, сверху хлестал ливень, грозивший их затопить, и из-за находящейся в воздухе воды было трудно дышать, но постепенно всё начало стихать, и скоро можно было уже поднять голову без опасения её лишиться.

– Ты что натворил? – потрясённо спросил старейшина клана зебов Рох деш Таргой, глядя в небо, по которому с бешеной скоростью летели обрывки облаков. – Ты же уничтожил армию и флот!

– Я уничтожил пришельцев! – отрезал вождь. – Это оправдывает все потери! Мы с вами готовились умереть без надежды забрать с собой хоть кого-то из врагов, а смогли уничтожить их всех!

– Этих уничтожили, придут другие! – завопил старейшина. – С кем будем воевать? А пришельцев немало осталось в захваченных портах! Здесь был только их флот!

– Все рахо воины! – возразил вождь. – Погибла одна армия, наберём другую. Бежать нам теперь не на чем, да я и не собирался. Бегущий рано или поздно оказывается на краю гибели. Лишь те достойны жизни, кто за неё борется! Карс!

Первый воин вытащил из ножен кинжал и перерезал горло оторопевшему старейшине зебов.

– Кто ещё хочет в чём-нибудь меня обвинить? – спросил Кард деш Кардек. – Нет таких? Тогда идите собирать тех, кто стоит на ногах, и окажите помощь тем, кого на них можно быстро поставить. Остальные должны умереть, потому что мы не можем с ними возиться. Нас ждут захваченные города. Пока противник не опомнился, с ним нужно покончить.

– Мой император, у нас плохие новости, – сказал канцлер.

Он был в ужасе, но не мог молчать. Докладывать должен был министра флота, но этот трус покончил с собой перед самым его приходом.

– Что случилось, Деш? – спросил Адой Пятый. – Вечно ты являешься не вовремя и мешаешь мне радоваться жизни. Разве в этом долг подданного?

– Нашей армады больше нет! – ответил канцлер и неожиданно для самого себя добавил: – Какие уж тут радости!

– Как нет? – недоумевающе спросил император. – Какой армады? Той, которую послали в помощь адмиралу Лею?

– С той ничего не случилось,и она завтра подойдёт к материку. Погибла вся армада адмирала Лея вместе с ним самим. А сейчас рахо добивают наши гарнизоны в захваченных городах.

– Так! – заиграл желваками император. – И кто это сделал? Ланшоны?

– Не обнаружено ни одного их корабля вблизи нового материка. По нашим сведениям, они что-то пронюхали и готовят флот, но пока большие корабли стоят в портах.

– Но тогда кто?! – заревел император. – Кто мог лишить нас трети всего флота?! Дикари?! Где министр?!

– Мой император, узнав о гибели армады, он покончил с собой.

– Жаль! Я с удовольствием помог бы ему в этом и постарался бы надолго растянуть удовольствие! Передай адмиралу Сорту, что он может больше не стеснять себя в выборе средств борьбы! Нам не нужны пленные в этой войне!

Утром следующего дня, сразу после завтрака, Ира проверила секретаря, убедилась в безвредности нового заклинания и решила применить его к себе. Чтобы не терять время, она отправила Мара в свой кабинет, а на его место посадила одного из людей канцлера. Работы было много, поэтому время до обеда пролетело незаметно. Она не почувствовала в себе никаких изменений, но когда Ламей заговорил на имперском, в мозгу будто что-то щёлкнуло и этот язык сразу стал таким же понятным и близким, как русский или язык кайнов.

Ира отпустила повеселевшего Мара на его место и пошла в трапезную, где в одиночестве пообедала раньше обычного. Навестив министерство магии, она собрала шестерых магов в ранге мастера и передала им новое заклинание.

– Мне нужно, чтобы вы организовали среди моих магов, дружинников и работников канцлера обучение трём языкам. Язык империи знают мой секретарь и Лакр Хониш. Это брат нашего директора школы, который работает в канцелярии. Английский знает Альбер Гальмин. Найдёте его через Сардиса. Русским займётесь после свадьбы, потому что для него нужно задействовать принца Игара, который пока занят. Это важная работа, поэтому никакие возражения не принимаются. Если будут такие возражающие, потом о них доложите.

Сегодня у Иры был удачный день, и она успела до прихода Воронцова разделаться с делами.

– Хорошо выглядите, – сказала она Павлу. – По земным меркам хорошо, но в чёрном костюме на фоне остальных будете смотреться вороном. Придётся подобрать вам хоть что-то, чтобы было не так мрачно. Вижу, что принесли фотоаппарат. Это хорошо. Март сказал, по поводу чего я вас вызвала?

– Сам он этого не говорил, а я не спрашивал.

– Женится старший принц, и на свадьбу приглашены мои друзья и часть высшего дворянства. Вы должны знать, что мы заключили договор с одной из двух империй, которые делят между собой этот мир. На свадьбе будут младший сын императора и его жена.

– А сколько лет сыну? – спросил Воронцов.

– Мыслите в правильном направлении, – кивнула Ира. – Это своего рода сватовство. Меня оно ни к чему не обязывает, хотя войти в семью императора было бы очень выгодно.

– И вы готовы в таком деле руководствоваться выгодой?

– Пока не знаю, Павел, сначала посмотрю на принца. Если он мне понравится, то почему бы и нет? Я всё-таки женщина, а из-за своего положения сильно ограничена в выборе. Но править он не будет, и свои связи с Землёй я не отдам в империю, хотя не отказываюсь быть посредником. Золота у них намного больше, чем у меня. Но о моих делах можно поговорить потом. Скажите, есть ответ вашего руководства на мои предложения?

– Пока решают.

– Пусть решают, мне не горит. Вы согласны поработать фотографом? Хотелось бы сохранить память об этом историческом событии, а не хочется звать посторонних людей. Вот и хорошо! А я сделаю вам за это подарок. Выберите время и на днях нас навестите. Мои маги за три часа дадут вам знание языка кайнов. Это у меня новая возможность, которую подарили имперцы. Теперь и переселенцы с Земли не будут морочить себе голову с изучением языка.

Глава 21

Позади были хлопоты с доставкой гостей и «дрессировкой» амазонок. В парадном зале разместили столы, обильно уставленные самыми лучшими блюдами и напитками, которые были известны в королевствах. К сожалению, картофель доставить не успели, и идея накормить гостей жареной картошкой провалилась. После перестановок удалось найти место для всех в одном зале, поэтому очищенный от мебели зал королевского Совета решили использовать для церемонии и танцев. Здесь и начали собирать гостей, громко сообщая уже собравшимся о прибытии новых. На свадьбу впервые было приглашено всё высшее дворянство единого королевства, начиная с графов и заканчивая герцогами. Прибыли все: ближние – своим ходом, а более дальних, которых было большинство, доставляли маги королевы. Многие ни разу не встречались и теперь с интересом осматривались и вслушивались в выкрики церемониймейстера. Огромный интерес вызвало появление принца и принцессы шуров. Большинство дворян вообще не знало о том, что в королевстве осталась принцесса шуров и она замужем за человеком из другого мира. Общее внимание привлёк Воронцов, который цветом и фасоном костюма резко выделялся на общем фоне сверкающих всеми цветами радуги придворных туалетов как дам, так и кавалеров. Ира нашла ему в сокровищнице какой-то обильно украшенный алмазами золотой диск, но это украшение только подчёркивало общий аскетизм костюма. Впрочем, когда узнали, что это представитель другого мира, на костюм уже обращали мало внимания, интерес вызвал сам Павел и проводимая им фотосъёмка. Когда в посольство ланшонов сообщали о времени начала церемонии, заодно передали несколько пар ручных часов и показали, как ими пользоваться, поэтому гости из империи прибыли ровно в пять.

– Императрица империи ланшонов благородная леди Лонита и её сын принц Ларин с сопровождающими их лицами! – провозгласил церемониймейстер, и в зал вошла красивая изящная женщина лет сорока в облегающем шёлковом платье, на котором не было нашито ни одного драгоценного камня!

Правда, в пышных волосах красавицы сверкала голубыми огнями алмазная диадема, а на груди – такого же вида колье, но наряд гостьи был непривычным и постоянно притягивал взгляды, особенно мужские. За дамой, которую назвали непонятным для большинства титулом, следовал юноша не старше двадцати лет, симпатичный и хорошо развитый, одетый в халат и штаны, заправленные в короткие сапоги. Он украсил себя только золотыми браслетами и алмазным кулоном. Замыкали шествие двое пожилых мужчин: один в мантии, похожей на жреческую, а второй в одежде, немного похожей на мундиры гвардейцев. Последним был оглашён выход Ирины.

– Королева Тессона, Зартака и Ливены Рина! – закричал церемониймейстер, и из распахнувшихся дверей, ведущих во внутренние помещения дворца, строем в две шеренги вышли празднично одетые амазонки, которые замерли, пропуская вперёд королеву.

Ира на этот раз была не в парадном платье, которое давно тихо ненавидела, а в сшитом недавно, которого на ней никто не видел. При появлении королевы все в недоумении замерли. По случайному стечению обстоятельств её платье материалом и фасоном очень походило на платье императрицы. Даже алмазные колье были похожи. Улыбнувшись всем и игнорируя общее недоумение по поводу её наряда, Ира подошла к императрице.

– Приветствую ваше величество в моём королевстве! – сказала она. – Боюсь, что собравшиеся не поняли, кто у нас сегодня в гостях, поэтому объявлю о вашем приходе сама! Господа! Вы имеете счастье видеть жену того, кто правит половиной нашего мира. Королевства составляют лишь небольшую часть от тех стран, о которых большинство присутствующих пока ничего не знает. Вчера я заключила с императором Сторогом Ладием военный союз, в столице пребывает его посланник, а сейчас нас почтили своим присутствием его близкие.

– Спасибо за тёплые слова! – на языке кайнов ответила довольная её речью Лонита. – Я рада приветствовать всех вас, а особенно ту, которую хотела бы видеть своей дочерью!

«Однако! – подумала Ира. – Ей пальцы в рот совать опасно, отхватит на фиг. Нужно уводить разговор в сторону, пока она не объявила о моей свадьбе с её сыном».

– Мы здесь собрались по радостному поводу! – усилив свой голос магией, заговорила она. – Сегодня мой брат Олес и Грая Соли баронесса Нор станут мужем и женой! Поздравим же молодую пару!

Музыканты заиграли что-то визгливое, заставив сморщиться и Иру, и Лониту, а «амазонки» одновременно сделали шаг в сторону, пропуская Олеса с Граей. Принца давно не видели, и его вид приятно удивил дворян. Из подростка он превратился в статного, уверенного в себе молодого мужчину. Молодожёны были в белых одеждах, на которых не были нашиты драгоценные камни. У Граи на шее висел кулон, в тон к которому были подобраны серьги, а принц вообще не надел украшений.

Собравшиеся зашумели, переговариваясь. Многие поняли, что королева не любит излишней пышности в одежде и открыто демонстрирует это откровенно скромными нарядами своей семьи. Всем бросилось в глаза, что такой же стиль одежды был и у родных владыки половины мира. Женщины обратили внимание на то, что, несмотря на скромность нарядов, их мужчины постоянно переводят взгляд на носивших их дам. Дело было не в их высоком статусе, много внимания досталась и амазонкам. Облегающие женские силуэты платья были непривычными и очень женственными и притягивали мужские взгляды. Не приходилось сомневаться, что вскоре многие дамы из тех, кому позволит фигура, оденутся в подобные наряды. Первой молодожёнов поздравила Ира.

– Перед тем как я стала королевой, у меня не было семьи, – сказала она. – Потом появился муж, а вместе с ним и брат, а с сегодняшнего дня будет ещё и сестра. Я желаю ей счастья, долгих лет жизни и крепких здоровых детей! Брат, знай, что сила мужчин держится на слабости женщин, и не вздумай обижать свою жену! Помни, что счастье в семье может быть только взаимным!

Следующим поздравляющим был Серг.

– Я тебе завидую, брат! – начал он говорить, вызвав смех в зале. – Но это хорошая зависть, поэтому я желаю вам всего того, что желала сестра, и ещё не забывать в своём счастье близких вам людей.

– Позвольте сказать и мне, – подошёл к молодым канцлер. – С недавних пор мне стало легче выполнять свою работу, потому что рядом со мной трудится наш принц. Я счастлив, что теперь меня есть кому заменить. И я рад, что у него будет жена, тем более такая замечательная, как Грая. Счастья вам и удачи в жизни.

– Я тоже хочу их поздравить! – сказала Лонита. – У вашей королевы замечательная семья, вы меня просто очаровали, особенно младшее поколение, – она потрепала по голове Серга. – Чем больше семья, тем легче живётся в жизни, особенно когда рядом с женщиной есть любящий её мужчина. Поэтому я поздравляю не только молодожёнов, но и всю семью королевы и надеюсь, что эта свадьба в ней не последняя!

– Конечно, – прокомментировал её слова Серг, который уже понял, о чём только что было сказано, но не простил нахалку, – ведь есть ещё я!

Когда отсмеялись, молодожёнов начали поздравлять остальные. Вперёд пропустили Аглаю с мужем, после которых один за другим начали подходить герцоги, а за ними остальные в порядке знатности. Поздравляли в основном мужчины и только в редких случаях женщины.

– Это надолго, – сказала Ира Лоните, глядя на выстроившуюся очередь. – Давайте отойдём в сторону, и вы представите своих спутников.

– Это мой младший сын, – сказала императрица, жестом руки подзывая юношу. – Ларину в этом году исполнится двадцать. Он немного застенчивый...

– Поэтому вы стараетесь за двоих! – засмеялась Ира. – С принцем я позже поговорю сама, а пока представьте остальных. Мне кажется, что они прибыли не столько праздновать, сколько по делу.

– У вас есть чутьё, – одобрительно сказала Лонита. – Этот мужчина в мантии – представитель коллегии магов Стор Золий, которому поручено передать вам знания в области магии, а второй мой сопровождающий – это генерал Гордой. Он позже хочет поговорить с вами о королевствах за горами.

– Давайте отойдём подальше от оркестра, – предложила Ира. – Сейчас опять начнут играть, а я не выношу местную музыку. Давно нужно этим заняться, только некогда, да и праздников у нас не было со времени моей свадьбы. Войны и реформы не оставляли для них времени. Ларин, вы так внимательно рассматриваете мою охрану... И какая из девушек понравилась больше?

– Так это охрана? – смутился принц. – Эти девушки привлекли меня не красотой, хотя у них безупречная внешность, а своей необычностью.

– Они воины, – сказала Ира. – Каждая не уступит вашим элитным бойцам, а кое в чём и превзойдёт. Наверное, вы ощутили в них готовность к бою. Я не в восторге от того, что женщинам приходится брать в руки оружие, хотя грешу этим сама. Что делать, верных людей не хватает, особенно в переломные моменты истории и у таких новых в королевстве людей, какой была я. Сейчас всё постепенно налаживается.

– Извините, ваше величество! – к ним подошёл Мар. – Вы приказали сообщить, если вернётся Саш.

– Что у них, скажи кратко.

– Детей нашли, немного постреляли и вернулись без потерь.

– Ну и прекрасно, спасибо, Мар... Это мой секретарь, – объяснила она в ответ на вопросительный взгляд императрицы. – У соседей была война с кочевниками. Соседи проиграли, а кочевники захватили добычу и ушли. Я перехватила их по дороге в степи, отобрала полон и привела к покорности. А на днях от соседей с предложением службы пришла очень сильный маг. Её имение оказалось разрушенным, семья погибла. Она не захотела там оставаться и не смогла простить своего короля за то, что он отказался от моей помощи и отдал королевство в руки кочевников. Уже у нас узнала, что дети живы и ушли вратами в разорённое королевство искать свою мать. Вот я и отправила её по их следам с отрядом моих магов и дружинников. Теперь они благополучно вернулись.

– Вы всем так помогаете? – спросил Ларин.

– На всех у меня не хватит сил. У меня в королевстве много магов, только большинство из них слабые или средней силы. Сильных и до войн было мало, а многие из них погибли в сражениях. Эта женщина из самых сильных. Таких, как она, у меня только десять. Поэтому она для меня очень важна, а если вы не заботитесь о своих людях, какой службы можно от них требовать?

– А разве ваше положение не даёт вам права требовать от них службу? – с недоумением спросил принц.

– Даёт, – согласилась Ира, – но полагаться на силу права очень опасно. В критических ситуациях это может не сработать, а у нас этих ситуаций... Я хочу, чтобы те, кто служит, меня уважали и любили, а не боялись. Пусть лучше боятся враги. Смотрите, сейчас закончатся поздравления. Давайте подойдём ближе. Молодых хочет поздравить представитель моего родного мира. Языка он пока не знает, поэтому воспользуется услугами Серга. Мне интересно, что он скажет.

Воронцов сказал следующее:

– В моём мире существует хороший обычай не только поздравлять молодых, но и дарить им подарки. К сожалению, ваша хитрая королева заманила меня на этот праздник, скрыв, в чём он будет заключаться. Поэтому сейчас я поздравлю словами, а подарки будут позже. Поздравляю вас с одним из самых важных событий в жизни каждого человека. Дарите друг другу только любовь и нежность и никогда не срывайте на любимом человеке злость, боль и страх! Долгих лет вам и вашей любви!

– Хорошие слова, Павел, – по-русски сказала Ира. – Особенно мне понравилось то место, где вы говорили про хитрую королеву. Я сделала это специально. Не с вашей зарплатой делать подарки принцам.

– А кто вам сказал, что я буду делать их из своего кармана? – удивился Воронцов. – Между нашими странами заключён договор о дружбе и взаимной помощи. Значит, ваше королевство – это дружественная страна. Отсюда вытекает, что принцу правящего дома в таком торжественном случае, как свадьба, положено делать подарок за счёт государства. Это делается не всегда, но у меня нет сомнений, что в вашем случае сделают.

– Господа! – опять прогремел голос королевы. – Поздравления закончились, прошу всех к столу!

Это застолье отличалось от того, которое запомнилось Ирине по собственной свадьбе, большим количеством гостей и тем, что изображать невесту приходилось не ей, а другой. В остальном оно прошло так же. Все ели, время от времени пили за здоровье молодых или просто так, а напившись до нужной кондиции, уходили в соседний зал танцевать. Слава богу, что время свадьбы было ограничено, и в десять вечера Ира объявила её закрытой. Некоторым гостям не понравилось, что гулянку так рано прервали, но остальные остались довольны праздником. Сразу после объявления королевы набежали маги и начали помогать гостям выбираться из-за столов и быстро распихивать их по нужным вратам. Через полчаса из посторонних в зале остались только императрица с сыном и спутниками.

– Толково организовано, – заметила Лонита, глядя, как на глазах пустеет огромный зал. – Мы тоже пойдём. Когда вас смогут навестить мои спутники?

– Я не знаю, какая у нас с вами разница во времени, – задумалась Ира.

– Трудно сказать, – ответила императрица. – Мы измеряем время с помощью магии. Ваши часы кажутся мне слишком большими. Но время у нас с вами не сильно отличается. Когда мы шли в представительство, у нас уже темнело, а здесь начало темнеть через три ваших часа.

– Мне сейчас трудно сказать, когда появится свободное время, – сказала Ира. – Возьмите с собой амулет, с помощью которого можно со мной связаться. Для этого его нужно сжать в руке, а потом поднести к уху. На большом расстоянии сигнал слабеет. Когда прибудете домой, попробуйте его в работе. Если ничего не получится, свяжемся через ваше представительство. У меня обычно много дел по утрам, а после обеда их уже меньше. Ради вас я могу многое отложить, но трудно что-то обещать заранее.

– А мне можно вас навестить? – спросил принц. – Или у вас не найдётся для меня времени?

– Ну почему же? Приходите, конечно. Только предварительно лучше выяснить, в столице я или нет.

После прощания делегация империи ушла через открытые Стором Золием врата.

– Ну и как императрица? – спросил Иру подошедший Лаш.

– Мне кажется, что она недовольна тем, что я не вешалась на её сына, – засмеялась девушка. – Да и он проявлял ко мне вялое внимание, больше заглядывался на амазонок. А в целом для первой встречи всё прошло нормально.

В это время загудел амулет, парный тому, который она отдала Лоните.

– Вы меня слышите, Рина? – раздался из него очень слабый, но различимый голос императрицы.

– Слабо, но я вас слышу! – громко сказала в амулет Ира. – Пробуйте говорить громче. Но даже так уже можно договориться.

– Да, я тоже вас услышала! – пришёл более громкий ответ. – Наши устройства связи лучше, но очень большие и требуют магов, а ваше совсем крошечное. До завтра.

–Отключилась, – сказала Ира, пряча амулет. – Сколько тысяч километров, а он по-прежнему работает, и никто не может сказать почему.

– И ваши хорты тоже?

– Они, наверное, могут, – вздохнула девушка, – только я об этом не спрашивала, потому что всё равно не пойму объяснений.

– А для чего ты сделала Воронцова главным другом королевства? – спросил Лаш. – Я понимаю, что вы дружите, вот только нужно ли об этом оповещать?

– Не поняла, – сказала Ира. – Каким ещё другом?

– Ты не знаешь, что за знак повесила ему на шею? – засмеялся Лаш. – Это награда за услуги королевству. Его придумали уже здесь во время делёжки и войн.

– Он оставил его, когда уходил.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю