Текст книги "Неудачник - книга вторая"
Автор книги: Геннадий Ищенко
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 25 страниц)
Он уже сорвал голос и не мог кричать. Видя, что никто не решается выполнить его приказ, парень сам схватил топор. Последовавший за этим страшный удар сбил всех с ног! Раздался треск под ногами и гораздо более сильный – на палубе. Мачта переломилась в гнезде и рухнула за борт, хлестанув людей обрывками такелажа. Корпус корабля наклонился и задёргался под ударами волн. Чёрное от туч небо разрезала молния, потом другая... Загрохотал гром, перекрыв крики людей и ржание лошадей.
– Нас выбросило на берег! – крикнул Артур. – Где Сток?
– Стоял рядом со мной, – отозвался Кай. – Наверное, от удара упал за борт. Надо выбираться из этого корабля, пока он не развалился! Выводим женщин, а потом пытаемся спасти груз. Если есть раненые, их выносим в первую очередь.
К утру шторм утих. Его результаты были трагичными. Исчезли Сток и один из стражников. Ещё один стражник погиб, ударившись обо что-то головой, а жена Хартмута сломала руку. Из шести лошадей остались только три, да и тех нужно было лечить. Корабль не развалился, и удалось спасти всё имущество, даже тюки с мехами.
– Мы где-то поблизости от устья, – говорил барону Артур. – Наверное, и шторм налетел с моря. У корабля повреждено днище, и нам его не отремонтировать, поэтому предлагаю рубить плоты. Плыть недалеко, так что хватит двух. Веревок много, и есть скобы, а мы с вами не хуже лесорубов Залежа. Уж плоты-то без домиков сколотим, а из парусины сделаем шатры. Берегом мы далеко не уйдём.
– Не хочется опять лезть в воду, – сказал Кай, – но вы правы. Сейчас разожжём костры, приготовим еду и немного придём в себя, а потом начнём. Только нужно пошарить на корабле. Может, получится найти топор, а то с двумя долго провозимся.
На корабль забрался Симон. Оскальзываясь на наклонившейся палубе, он пробрался в открытый трюм и по пояс в воде стал шарить в том месте, где раньше стоял ящик с инструментами. Топора не нашёл, но нащупал пилу, порезав при этом руку. У Сенты появился ещё один пациент, но с пилой работа ускорилась многократно. Сил у мужчин хватало, не было опыта, поэтому плоты закончили только вечером, а отплыть решили утром. Паруса порезали на шатры и ночевали в них. Сента подлечила руки Инге и Симону, а остальные силы потратила на лошадей. Две из них должны были выздороветь к утру, а третьей для этого нужно было два-три дня. Ночью опять была гроза, но уже без сумасшедшего ветра. Плоты сбивались возле воды на ровных брёвнах, поэтому утром их без большого труда скатили в воду и загрузили имуществом. После этого завели лошадей и взошли сами. Шестами толкали только по мелководью, а потом взялись за вёсла и погнали плоты на середину Лады. Очагов не сделали и обедали остатками от завтрака. На ночь плоты вытянули на берег для ночлега и приготовления пищи.
Так двигались ещё день, а на следующий пришёл конец их путешествию по реке. Берега Лады разбежались так далеко, что путешественники не сразу поняли, что они вот-вот окажутся в море.
– Там город! – показал вправо барон. – Гребём изо всех сил, а то река унесёт в море!
Несмотря на усилия, их вынесло в море, к счастью, недалеко. В результате трёх часов тяжёлой работы удалось подгрести к берегу в половине лиги от города. Леса здесь не было, и город хорошо рассмотрели.
– Как его называл Сток? – спросил Кай. – Кажется, Можель?
– Отдыхаем! – сказал Артур. – Я с детства так не уставал. Пока не отдохну, не сдвинусь с места, а город никуда не убежит.
Пока отдыхали уставшие мужчины, женщины разожгли костёр из веток, которые во множестве лежали на песчаном берегу, и из остатков продуктов приготовили обед.
После обеда обвешали тюками лошадей, а остальные вещи распределили между собой и, делая остановки для отдыха, пошли по морскому берегу к городу. Наверное, виренцы вызвали большое удивление у его жителей, потому что все встречные останавливались и провожали их взглядом. На вопрос, как пройти к магистрату, им показали на возвышавшийся над городом шпиль. Имея такой ориентир, не плутали и вскоре вышли на большую круглую площадь, на которой и стояло двухэтажное здание магистрата. Второй этаж венчала маленькая башенка со шпилем. У входа в магистрат скучал стражник.
– Нам нужно купить гражданство, – сказал ему барон. – Глава у себя?
– У себя, – кивнул он. – Только всем там нечего делать. Пусть войдёт кто-то один.
– Я схожу, а вы подождите, – сказал своим Кай, отвязал от седла сумку с золотом и пошёл мимо стражника ко входу.
Кабинет главы был на втором этаже. Встретили барона неласково.
– Какого демона! – прорычал здоровяк, которого разбудил стук в дверь. – Сказано же было не пускать! Где этот мерзавец Томас? Шкуру спущу!
– Сначала разберитесь со мной, а потом будете спускать шкуры, – сказал Кай. – Мы проделали большой путь, потеряли корабль и страшно устали. Мне нужны свидетельства вашего гражданства для одиннадцати выходцев из Вирены. Восемь из них дворяне и трое простолюдинов.
– У вас есть золото? – спросил сразу забывший о недовольстве глава.
– Найду, если будете знать меру, иначе придётся искать другой магистрат. Наверное, ваш город не единственный на побережье.
– Сто золотых за дворянина и тридцать за простака, – назвал свою цену глава. – И учтите, что в других местах меньше не возьмут.
Кай согласился и стал отсчитывать золото, а глава привёл в свой кабинет двух заспанных чиновников. В процессе оформления бумаг выяснилось, что не нужно платить за десятилетнюю Эрну, но, говоря о золоте, глава имел в виду золотые империи, поэтому пришлось доплатить. Расставшись с тысячей золотых, Кай получил взамен десять грамот и, простившись с довольными чиновниками, вышел на площадь.
– Не скажете, где у вас трактир или постоялый двор? – спросил он у стражника. – И кто в городе торгует мехами?
– Трактир, в котором можно поселить столько людей, только в порту, – ответил тот. – А мехами занимается Большой Ник. Так и говорите, когда станете искать, а то у нас есть ещё один Ник.
Отблагодарив стражника серебряной монетой, Кай повёл всю компанию в порт. Там нашли большой трактир, в который и заселились. Сразу после вселения барон раздал грамоты.
– Я хочу добраться до столицы, – сказал он спутникам, – а вы думайте каждый за себя, едете с нами или ещё куда.
– Я с Катериной останусь, – решил Дитер. – Путь в столицу долог, а жизнь в ней должна быть дорогая. Нам проще устроиться здесь.
– Извиняйте, господин барон, но я тоже останусь, – сказал уцелевший дружинник. – Я сдружился с Дитером, а здесь подходящее место для жизни.
– Дело ваше. Сегодня переночуете здесь, а завтра я продам меха и отдам деньгами вашу долю. Что скажут остальные?
– Мы едем с вами, – сказал Хартмут. – Могли бы и не спрашивать.
– Если не возражаете, я тоже присоединюсь, – добавил Артур. – В дороге случается всякое, и вам не помешает моя шпага. К тому же у меня почти нет денег. Оружием я у купцов разжился, а золота не наберётся и сотни монет.
– Тогда давайте до ужина отдыхать, – сказал барон. – Дела перенесём на завтра, а сегодня я только поговорю с трактирщиком о пути в столицу.
Кай не стал затягивать с этим разговором и, как только разошлись по своим комнатам, спустился на первый этаж, где большую часть дня за поставленным отдельно столом сидел трактирщик. Сейчас он скучал и явно обрадовался приходу клиента.
– Извините, уважаемый, – обратился к нему Кай. – Мы здесь люди новые и почти ничего не знаем. Не скажете, как проще попасть в столицу?
– Садитесь, господин, – пригласил хозяин. – Простым путь в столицу может быть только на словах. От нас туда два пути: морем и по тракту. У каждого из них есть свои достоинства и недостатки. Я сам в прошлом моряк, поэтому предпочёл бы плыть, хотя это не всем подходит. Корабль качает, и не все это переносят. Путь по морю будет сильно зависеть от ветра. При попутном можно доплыть за пять дней, но такое случается редко, поэтому плывут вдвое дольше, а за десять дней может приключиться шторм. Есть и опасность от пиратов, но это не у нас, а ближе к Ларсеру, когда плывут мимо островов.
– Что за пираты? – не понял Кай.
– Морские разбойники, – объяснил трактирщик. – Захватывают и грабят корабли. Говорят, что у них на островах выращивают хлеб и пасут скот, а разбоем добывают нужные товары и золото, да ещё иной раз увозят женщин. Сами корабли жгут или угоняют редко.
– И вы терпите такой разбой? – удивился барон.
– У императора нет флота. Он не нужен для борьбы с кочевниками, а от нас до южан по морю тысячи лиг пути, поэтому на море не воюем. Купцы несколько раз отправляли на острова охотников заработать. Сожгли два или три селения, на том всё и кончилось. Плавать там, не зная островов, тяжело, а пираты дерутся так, что быстро отбили охоту к ним соваться. Вреда от них немного, поэтому все смирились. Те, кто побогаче, берут с собой охрану, а остальные, если не повезёт, спускают паруса и отдают своё добро. Людей в таких случаях не трогают.
– А что с трактом? Дорога хорошая?
– Дорога-то хорошая, – сказал хозяин, – но уж больно длинная. Берег очень изрезан, а дорога – это не путь по морю. Она тоже извивается как змея, а в горах ещё идёт то вверх, то вниз. Путь получается долгим, а трактиров на нём, почитай, нет. Ближе к центральным провинциям ездят много, поэтому и заведений хватает, а у нас обозники всё возят с собой и ночуют в шатрах. Для кого тогда строить трактир? Продукты можно купить в деревнях, но нужно съезжать с тракта, а это потеря времени. Опять же, в отдельных местах пошаливают. Таких разбойников ловят и вешают, но желающих разжиться чужим добром не становится меньше. Но это тоже не у нас, а после гор. Я уже говорил, что в одиночку или малыми компаниями у нас ездят редко, а нападать на обозников опасно и невыгодно. Не те у них грузы, чтобы грабить, а народ в обозах тёртый, и у каждого за поясом тесак и пистоль.
– Спасибо, уважаемый, вы мне сильно помогли, – поблагодарил озадаченный барон и направился в свою комнату.
Сразу отдохнуть не получилось из-за ждавшей у двери Карин.
– Отец, я не знаю, что делать. Сента лежит на кровати и плачет. Я хотела пожалеть или вместе поплакать, а она ругается... Отстань, говорит, ты мне мешаешь.
– Посиди пока в моей комнате, – сказал Кай, – а я попробую успокоить.
Сента действительно лежала на кровати, уткнувшись лицом в подушку, и плакала.
– Что случилось, дочь? – спросил он, сев рядом. – За весь путь не было ни одной слезинки, а сейчас промочила ими всю подушку.
– Мне страшно, отец! – сказала она. – Я так рвалась сюда из-за своей любви, а теперь боюсь узнать, что она никому не нужна. Клод ведь и тогда говорил, что не любит, и не обещал ждать!
– Он сказал, что любит как сестру, – поправил отец. – В твоём положении и это много. Если он хорошо устроился...
– Ты не понимаешь! – выкрикнула девушка. – Как я могу относиться к нему как к брату? Мне этого мало! А он, наверное, кого-нибудь любит!
– Что ты хочешь от меня услышать? – спросил Кай. – Мужчины и женщины любят по-разному. Мужчина может любить нескольких женщин, но мало кому из них доставит радость, что она у любимого не одна. Даже если его любви и заботы хватает на всех, найдётся повод для ревности. Женщина, наоборот, любит только одного, а если идёт к другим, то не для любви, а ради удовольствия. Оно ведь и в природе так. За самцом бегает много самок, но нигде нет такого, чтобы одной самкой пользовались два самца. Они из-за неё передерутся. А самка, найдя самца, уже никого больше не ищет.
– И для чего ты об этом говоришь? Чтобы я смирилась с его любовью и постаралась урвать для себя кусочек счастья? Я мечтала совсем о другом!
– Тогда забудь о Клоде и ищи счастье с другим! С тем, кто тебя полюбит и сделает женой.
– И многим я буду нужна? Гражданство мы получили, но наше баронство никто не признает! Каждый раз, когда нужно будет представляться, тебе придётся к слову «барон» добавлять, что ты из Вирены, потому что в империи нет баронов Шабер! Титула нет, имения нет, есть только золото, которого тоже скоро не будет!
– Не так скоро, – возразил он. – И ты неправа. Я не собираюсь бездельничать и только тратить, буду и зарабатывать. Да, придётся искать своё место в империи, но я не пустое место с баронским титулом! И ты тоже не пустое место! Ты молодая и красивая девушка из благородного рода, сильная и способная постоять за себя и других сталью и магией!
– Предлагаешь стать наёмницей? – вытерев слёзы, спросила она. – Я могу, только у них нет никакой семейной жизни. Может, так и поступлю и буду помогать тебе и Карин.
– Я предлагаю не лить слёзы раньше времени, – сказал отец. – Путь до столицы труден, и никто не знает, что нас ждёт впереди. Твои слёзы – это признак слабости. Можно плакать, если боролась и потерпела поражение, а не в начале пути! Не стоит расстраиваться самой и расстраивать сестру из-за неприятностей, которых может не случиться. Ну что, не будешь больше реветь?
– Не буду, – улыбнулась Сента. – Спасибо тебе, отец.
Глава 6
– Жаль, что у нас было так мало времени, – сказал Юстус Благ. – Вы уже не тот рохля, каким были, но тринадцати дней мало, чтобы сделать из вас человека! Учтите, что отпускаю только на время. Если выживите, обязательно продолжим подготовку. А сейчас идите: вас ждёт император!
Клод простился и вслед за лейтенантом вышел из комнат мага. Они спустились по лестнице и по одному из крытых переходов прошли из Большого дворца в Новый. Здесь лейтенант сдал Клода главному магу.
– Идите за мной, – сказал хмурый Грас Харт. – Быстрее, барон, император ждёт!
– По-моему, я не отстаю, – отозвался нервничавший юноша. – Или нужно вас обогнать?
– Шутить будете потом, если останется желание. Что сказал Юстус о вашей подготовке?
– Человеком он меня пока не считает, но надеется, что в первой поездке не убьют.
– Я тоже на это надеюсь. Всё плохо, барон! На севере мы потеряли Крамору. Всю Аделрик не занял, но это только вопрос времени, причём не очень большого. С разницей в один день на нас напали южане. Такое не может быть совпадением и свидетельствует о сговоре. У южан успехи скромнее, но они потеснили нашу армию. Слава богу, что на западе всё спокойно и оттуда можно перебросить несколько тысяч пехотинцев. Вас направят на север. Поедете не один, а с генералом. Подробности скажет император. Не забыли, как себя вести в его присутствии? Орген будет не один, поэтому строго придерживайтесь правил!
Они подошли к большой, богато украшенной резьбой двустворчатой двери, перед которой стояли бойцы личной охраны императора. Как позже узнал Клод, это был зал малых приёмов. Малым он был только по названию и мог вместить в себя особняк Мануэлы. Император сидел на троне в дальнем конце зала и беседовал с двумя мужчинами. В одном юноша узнал канцлера Маркуса Зимана, второй был незнаком. Чтобы не заставлять себя ждать, Клод ещё больше ускорил шаг, немного опередив Харта. Подойдя на десять шагов, он почтительно поклонился и застыл.
– Подойдите ближе, барон! – недовольно сказал Орген. – Я не собираюсь орать. Вы слышали о войне?
– В самых общих чертах, ваше величество! – опять поклонился Клод.
– А в других чертах не знаю даже я. Вас для того и посылаем, чтобы узнали подробности. Поедете с генералом Якобом Детлером. Он будет разбираться по своей части и, возможно, примет на себя командование теми силами, которые там есть, а ваша задача – доставить его туда целым и невредимым, собрать все возможные сведения и побыстрее привезти их нам! Помимо вас, будет ещё охрана. Сколько нужно времени на сборы?
– Не больше часа, ваше величество!
– Тогда идите. Через час генерал со своим эскортом будет ждать у южных ворот. Надеюсь, что я в вас не ошибся.
Через пятнадцать минут Клод уже был в особняке. Приказав слуге не рассёдлывать коня, он бегом поднялся по лестнице и в коридоре столкнулся с одетой в дорожный костюм Хельгой.
– Я почувствовала, что ты приехал! – сказала она. – И вчера было то же самое. Когда едем?
– Ты собрала вещи? – спросил он. – То, что собралась сама, я вижу.
– Служанка всё собрала, – ответила жена. – Сумки в наших комнатах.
– Тогда спускайся и скажи, чтобы седлали твоего коня, а я их возьму, а заодно прихвачу ещё кое-что.
– Конь уже осёдлан. После того как Анри сообщил о войне, я знала, что ты скоро вернёшься. А в комнаты пойдём вместе: мне нужно забрать оружие.
Через пять минут они выехали из особняка и, торопя коней, поскакали к императорскому дворцу. Южные ворота были ближе северных, и возле них Клода уже поджидали два десятка всадников.
– Я вижу, что вы и на войну собрались с комфортом, – с ехидной улыбкой сказал Якоб Детлер. – Не привыкли ни в чём себе отказывать?
– Дело в другом, генерал, – разозлившись на него, ответил юноша. – Моя жена будет и моей охраной. Вы взяли солдат, которых не сможет принять ни один трактир, а мне достаточно одной баронессы. Мы едем или нет?
– Едем! – процедил Детлер. – Вы отвечаете за безопасность, поэтому будете ехать первым.
– А ты хотела взять с собой Эвальда! – сказал Клод жене, когда они вырвались вперёд кавалькады. – Интересно, чем я ему не понравился?
– Герцоги Детлер очень заносчивый род, – ответила она. – Он был бы недоволен и твоей компанией, а тут ещё я мозолю глаза. Не все довольны нашим браком. Я всё-таки была имперской графиней, а ты виренцем. Для таких, как твой генерал, наша любовь – это вызов традициям. Кто из вас главный?
– Я понял, что каждый сам по себе, но я отвечаю за его безопасность. Не всё время, а пока не приедем в Брадбек.
При скачке, приходилось перекрикиваться, поэтому вскоре замолчали. Когда выехали на тракт, движение замедлилось из-за повозок, но усилился шум от множества лошадиных копыт, грохота колёс и людского говора. После Старума, который проехали не останавливаясь, дорога стала свободней. На паромной переправе через Салею воспользовались своими полномочиями и переправились вне очереди. В Хорт приехали в десять вечера и свернули ночевать к военным лагерям.
Клод думал, что в них будет пусто, но оказалось, что лагеря битком набиты солдатами. Охрану оставили в казармах, а сами заночевали в том доме, где их поселили в прошлый раз.
– У меня свободны только две комнаты... – растерянно сказал отвечавший за расселение офицер. – Из столицы приехали...
– Это моя жена, – перебил его Клод. – Нам достаточно одной комнаты на двоих.
– Вы предлагаете мне ночевать в одной комнате? – возмутился генерал.
– У нас нет двухкомнатных номеров, – ответил ему офицер, – но вы можете съездить в дом командующего. Если он примет...
– Показывайте комнату! – сердито сказал Детлер. – И пусть позаботятся о наших лошадях! Нам дадут ужин?
– Сейчас поселю и распоряжусь, – услужливо сказал офицер. – Вам подать ужин в комнату или будете есть в трапезной?
– Мы пройдём в трапезную, – выбрал Клод. – В ней у вас удобней питаться, чем в комнатах.
– Тогда и мне не нужно носить, – решил Детлер. – Только быстрее шевелитесь, а то мы из-за вас не успеем отдохнуть!
Они оставили свои вещи в комнатах и сразу пошли в трапезную.
– Не дело – наедаться перед сном, – бурчал генерал, – а как не есть, если пропустили обед, а эти сволочи так вкусно готовят?
– Съешьте меньше обычного и не сразу ложитесь спать, – посоветовал Клод. – Не скажете причину вашего дурного настроения?
– А вам она непонятна? – с сарказмом спросил он. – Хотя, конечно, ведь это ваши соотечественники захватили не самую маленькую провинцию империи!
– Говорите глупости, – спокойно ответил юноша. – Я бежал из Вирены не только из-за угрозы сестре, но и из-за грядущего поражения. Уже тогда было видно, чем закончится. Отец погиб, сражаясь с корвами, так что у меня нет причин для радости. Мне понятно ваше отношение к северянам, но я непричастен к вашим бедам.
– Расскажите об этом Аделрике, – внезапно попросил Детлер. – Что он за человек? Мне непонятно, на что он рассчитывает. Воспользовался нашей беспечностью и больно ударил, но ведь должен же понимать, что мы ответим. У империи очень большие возможности, и возмездие – это только вопрос времени!
– Я знаю о короле только то, что он не проиграл ни одного сражения. Он сильно потрепал своих северных соседей, потом завоевал Вирену. Сейчас может поддерживать свою армию, опираясь на все северные королевства. И я не разделяю вашей уверенности по поводу нашего ответа.
– Почему? – спросил генерал.
– Потому что армия у Аделрика не слабее, чем у южан. Напомнить, сколько времени вы с ними враждуете? А если позволим ему укрепиться в Краморе, выбить будет очень трудно. Я ехал через неё и видел, какие там леса. Даже пешком замучаешься пробираться, так что армию можно вести только по дорогам, а так ли тяжело их перекрыть? Сейчас наверняка начнут грабить провинцию, и делать это будут не солдаты, а сам король. А на награбленное можно собрать ещё две армии, так что рассчитывайте на долгую борьбу.
Детлер ничего не сказал, поднялся и вышел из трапезной.
– Ему не позавидуешь, – сказала Хельга.
– Плевать, – ответил Клод. – Знаешь, как хочется сделать ему какую-нибудь гадость? И столько возможностей...
– Не вздумай, – предупредила она. – Советовал мне плевать, вот и наплюй. Ты не в том положении, чтобы сводить счёты, тем более мелочные. Поел? Тогда пошли отдыхать.
Утром позавтракали, дождались охрану и направились к тракту. Хорт проехали рысью и до самого обеда нигде не останавливались, лишь несколько раз перевели коней на шаг, давая им отдохнуть. Пообедали в трактире и сразу двинулись в путь.
Следующие семь дней ничем не отличались от этого, а на переправе через Ревор произошла неприятность. Паромщик узнал Клода с Хельгой и выразил радость по поводу того, что госпожа уже совсем живая. Стоявший рядом Делер всё понял.
– Теперь понятно, что вы говорили об охране, – сказал он, когда выбирались на тракт. – Мара – это очень серьёзно. Непонятно, почему вы это скрывали. В таком положении масса достоинств и только один недостаток.
– Я могу рассчитывать на ваше молчание? – спросил Клод.
Генерал ничего не ответил, сделав вид, что не расслышал вопроса.
– Демон с ним, – громко сказала Хельга. – Разве не видишь, что он завидует? Ты вернёшься в столицу с докладом императору, а он останется без армии отвоёвывать провинцию. А насчёт моей смерти... Не вижу ничего страшного, если о ней узнают.
После переправы ехали до первого трактира, в котором заночевали, и на следующий день прибыли в Брадбек. Силами империи в городе и его окрестностях командовал генерал Рейнер Шанк, в ставку которого и отправились.
– Вы не можете от меня ничего требовать! – огрызнулся Шанк на набросившегося на него с упрёками Детлера. – Вас бы сюда! У меня против армии северян были только две тысячи собранных из беженцев бойцов. Дрались они так, что любо-дорого посмотреть, но их в пять раз меньше, чем солдат Аделрика! И это если считать только тех, с кем мы сражались, а всего их не меньше тридцати тысяч! И потом вы не хуже меня знаете, что солдаты, пусть даже хорошие, – это ещё не армия! В провинции было только два гарнизона по триста солдат. Один успел соединиться с нами, а о судьбе второго остается только гадать. Магов я набрал, но для них слаженность ещё важнее, чем для солдат.
– И какие потери?
– Я потерял примерно половину бойцов и ещё больше магов. Враги потеряли чуть больше, если не считать их разгрома под Альфером.
– А что там случилось? – поинтересовался Клод.
– Если верить одной компании, которая вчера на нас вышла, там кто-то применил демона, – ответил Шанк. – Больше тысячи северян обезумели и изрубили друг друга.
– А что за компания? – спросил Детлер. – Им можно верить?
– Молодая графиня с двумя братьями, один из которых маг, – ответил генерал. – Им не было смысла врать. Они нас позабавили. Как-то умудрились подчинить офицера и под его охраной ехали чуть ли не до Дежмана. Заночевали в трактире, а к девушке полез пьяный офицер. Не тот, кто их охранял, а другой. Графиня с перепугу застрелила его из пистоля, а трактир был набит северянами, которые сбежались на шум.
– И чем всё закончилось? – спросил Клод. – Как им удалось уйти?
– Магия, – пожал плечами генерал. – Нет там теперь трактира. Пришлось этой троице уходить с тракта в лес. Коней они успели спасти, а леса возле Дежмана не очень густые, так что лесом и выбрались.
– Что вы скажете об использовании демонов, барон? – спросил Детлер. – Вы же сами одного вызвали. С северянами у нас нет никаких соглашений по магии, кроме запрета на огонь.
– Забудьте об этом запрете! – сказал Шанк. – Северяне, как и мы, использовали огненную магию. Какие сейчас могут быть договоры!
– Я не занимался с «Демонологией», – ответил Клод. – Об этом нужно говорить с теми, у кого больше опыта. Только если мы обратимся в другие миры, что помешает магам Аделрика сделать то же самое?
– Жаль, я думал, от вас будет польза, – сказал Детлер Клоду и обратился к Шанку: – Что вам известно о противнике, генерал?
– Мне известно, что северян гораздо больше, чем нас, – ответил тот. – Что скривились? Чтобы всё разведать, нужно время. Мы отобрали виренцев и отправили их лесами в тыл неприятеля, но пока они дойдут и что-то узнают... А нужно ещё вернуться обратно. Раньше чем через декаду точных сведений не будет. У меня, генерал, не хватало людей и золота, но больше всего времени! Если меня замените, у вас его будет в избытке. Я думаю, что северяне останутся там, где стоят. В этом году они не будут наступать, а у нас на наступление нет сил. Вот и придётся сидеть и ждать весны. Только нужно куда-то вывезти беженцев.
– О каких беженцах вы говорите? – спросил Клод. – Кто-то успел бежать из Краморы?
– Наших сбежало мало, и они здесь не задержались. Я имею в виду беженцев из Вирены. Большинство мужчин вступили в армию, но остались их женщины и дети. Чтобы армия не развалилась, я вынужден ими заниматься, а денег на это никто не выделил.
– Гнать всех! – презрительно сказал Детлер. – Мне не хватало ещё возни с виренцами!
– Тогда попрощайтесь с армией. Никто из виренцев не будет служить. Вы вынудите их вернуться. Я думаю, что Аделрик этим воспользуется и увеличит свои силы.
– Я доложу о них, – пообещал Клод, – но вы не получите помощи раньше чем через две декады. Генерал, вы не пробовали попросить её у местного дворянства? Это ведь в их интересах. Пока здесь стоят виренцы, город в безопасности, но если они перейдут к врагу...
– Уже получил и потратил, – ответил Шанк. – У меня ведь и оружие было только на тысячу человек. Обещали подвезти, но не успели. И на содержание такой армии тоже не выделяли золото. Я уже не говорю о том, что не платят самим виренцам. Они сражаются за гражданство для себя и своих близких, но ведь гражданством сыт не будешь!
– Я отстраняю вас от командования! – сказал Детлер. – Вы могли запереть тракт и не пустить противника в Дежман, но этого не сделали! И сейчас собираетесь сидеть до весны, занимаясь беженцами и прочей ерундой! С сегодняшнего дня я всё беру в свои руки!
– Попробуйте, а я немедленно уезжаю. Вы задержитесь, барон?
– Тоже уеду, – ответил Клод. – Если в ближайшие дни не узнаем ничего нового, для чего здесь сидеть? Нужно было не гнать меня через всю империю, а вам послать к императору не гонца, а кого-нибудь из своих офицеров.
– Да, сглупил, – к удивлению Клода, признался генерал. – Поехали, не хочу смотреть на то, что здесь будет.
Когда они вышли из комнаты, он осмотрелся по сторонам и тихо спросил:
– А почему вы его не арестовали? Вы же маг императора. Десять лет назад Юстус Благ арестовал командующего южной армии. Вы представляете, что может натворить Детлер?
– Мне не дали таких полномочий, – признался Клод. – Я не Юстус Благ, и это у меня только первый выезд. Сколько вам нужно времени на сборы?
– Пять минут, – ответил Шанк. – Нужно переодеться в дорожную одежду, а сумка давно собрана. Сейчас скажу слуге, чтобы собрался, но Адриан нас не задержит.
– Тогда подождите меня. Я здесь с женой, но не стал тянуть её в вашу ставку. Мы подъедем минут через пятнадцать.
В тот день успели добраться до паромной переправы и переплыть на другой берег Револа. Уже начало темнеть, поэтому заночевали в том трактире, где Хельга очнулась от смерти. Утром стали свидетелями скандала.
– Немедленно убирайтесь вместе со своими щенками! – орал трактирщик на низкого щуплого мужчину, который тщетно пытался хоть что-нибудь сказать. – Я не намерен больше ждать и кормить вас в долг!
– Что здесь происходит? – вмешался Клод.
– Два дня назад привезли этих... – сказал хозяин, презрительно махнув рукой в сторону мужчины. – Сказали, что за ними приедут и оплатят все расходы. Прошло два дня, но никто не думает платить, а они занимают у меня три комнаты!
– Объясните вы, – обратился Клод к мужчине.
– Видите ли, – виновато ответил тот, – со мной пятнадцать детей, отобранных из беженцев для обучения в императорской школе магии. Здесь не все такие дети, а только те, у которых не осталось родителей. Они потеряны при бегстве или погибли в боях. Нам должны прислать экипажи и деньги, но почему-то все задержали. Я заплатил всё, что у меня было, а теперь нас хотят выбросить из трактира...
– Сколько вам задолжали? – спросил Клод трактирщика.
– За два дня восемь золотых! – ответил он.
– Вот вам двадцать, – сказал юноша, отсчитывая деньги. – Я выясню в Эшере, из-за чего задержка, так что транспорт обязательно будет. А вы возьмите этот кошель. В нём семьдесят золотых, вам должно их хватить.
– Благодарю, господин! – чуть не до слёз разволновался мужчина. – Скажите своё имя, и вам обязательно всё вернут!
– Я новый маг императора, – сказал он не столько для сопровождавшего детей мужчины, сколько для трактирщика. – Запомните, что если подобное в отношении столичной службы магии повторится хоть раз, то у этого трактира будет новый хозяин. Я достаточно ясно сказал?
Оставив перепуганного трактирщика, Клод поднялся в комнату за вещами. За сумками генерала побежал Адриан, а сам Шанк с Хельгой вышел из трактира к конюшне.
– Знаете, баронесса, я ведь был в числе тех, кто осуждал ваш брак, – сказал он. – Умаление чести и всё такое. Меня тогда не было в столице, рассказал кто-то из офицеров. А сейчас думаю, что вы выбрали достойного мужчину! Я этим летом сильно изменил отношение к северянам. И к тем, которые дрались со мной плечом к плечу, и к тем, кто нас побил. Только другим это не объяснишь. Вот в Краморе к северянам будет уважительное отношение, даже если мы отберём её назад. К сожалению, уважения легче добиться страхом.
– Я тоже сейчас на многое смотрю иначе, граф, – с грустной улыбкой сказала Хельга.
– Да, вашему роду не повезло, а теперь не повезло мне. Герцог Детлер обвинил в сдаче Дежмана. Надо было перекрыть тракт! Как будто я круглый дурак и не догадался этого сделать! Только леса возле Дежмана легко проходимы даже с лошадьми, вот северяне их и прошли, а потом ударили нам в тыл! Мы так не воюем, а они воюют! В этой войне с их стороны было мало пленных, но от одного удалось узнать, что захвативший провинцию генерал Фомин – это пришелец. Я знал одного такого пришельца, но у нас его не сделали бы даже лейтенантом! Среди магов родовитость стоит на втором месте после силы и умения, а у нас она не просто на первом месте, она решает всё! Почти все генералы – выходцы из герцогских семейств. Мне с большой неохотой дали это звание, а теперь, наверное, отберут. И хорошо, если ограничатся только званием!