355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Геннадий Борчанинов » Час испытания (СИ) » Текст книги (страница 17)
Час испытания (СИ)
  • Текст добавлен: 5 апреля 2017, 09:00

Текст книги "Час испытания (СИ)"


Автор книги: Геннадий Борчанинов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 17 страниц)

– И мы бы просто передохли с голода в сожжённом городе! – вскипел император. – Не учи меня сражаться! Я не проиграл ещё ни одной битвы!

– Но проигрываете войну, Ваше Величество, – напомнил Арнор.

Велим саданул кувшином по прикроватной тумбочке. Вино взмыло в воздух багряным фонтаном, а серебряный кувшин погнулся от удара.

– Я не проиграл ни одного сражения! – рявкнул правитель, и сенешаль покорно склонил голову. – У меня превосходная конница! Превосходные стрелки!

– Люди устали на марше, Ваше Величество. Им будет трудно сражаться сейчас.

– И что ты предлагаешь? – император вопросительно изогнул одну бровь.

– Организовать засады на перевале и задержать бастарда ещё сильнее. Это нужно было сделать сразу. Отправить наших лучших арбалетчиков, – ответил советник.

– Уже поздно, – отмахнулся Велим. – Да и арбалетчики пригодятся здесь. Лучше отправь отряды в город, посады и ближайшие деревни и собери ополчение. Нам нужны все, кто сможет держать оружие.

– Будет исполнено, Ваше Величество, – сенешаль изящно поклонился и вышел.

Велим Победоносный растянулся на мягкой кровати. После долгой скачки всё тело нещадно болело. Августейшую голову посещали самые мрачные мысли о будущем сражении. Арнор прав, люди устали, многие ранены, и каждая предыдущая победа давалась им только большой кровью. Как бы это не злило, но ход войны складывался не в пользу Велима. Наглый братец решил, что трон должен принадлежать ему, мол, старик-отец завещал. Отец и в самом деле указал в своём завещании, что империей будет править Никей. Но всю имперскую знать возмутило то, что ими будет править бастард, хоть и признанный равным остальным. Поэтому завещание признали подделкой, а на царствие помазали Велима, который был следующим в линии наследования.

Император улыбнулся светлым воспоминаниям. Торжественный момент, когда на голову возложили тяжёлую корону, казался теперь таким далёким. Много воды с тех пор утекло. Братец где-то взял целую армию, и даже некоторые дворяне-предатели переметнулись на его сторону. Теперь он с огнём и мечом добывал себе власть, а Велим позорно убегал, оставляя ему города и сёла. Одна лишь столица оставалась неприступной. И эти пограничные земли, которые, наверное, и слыхом не слыхивали о идущей братоубийственной войне. Здесь император готовил себе последний рубеж обороны, но Протей не справился, и теперь город был разрушен. Велим подумал, как бы возненавидели его горожане, если бы узнали о том, что всё было спланировано заранее.

За стенами послышался какой-то шум и звуки борьбы. Император с некоторой ленцой поднялся и вышел из шатра. Верные гвардейцы, дежурившие у входа, сражались с какими-то людьми. Велим протяжно зевнул. Ещё одно покушение. Это уже стало надоедать.

Правитель ещё раз взглянул на драку, убедился, что ему ничего не грозит, и вернулся в шатёр.

Лодка, спрятанная в камышах, теперь мерно покачивалась на воде. Девушки сидели на жухлой траве на берегу реки и смотрели на запад. Густой дым, укрывший весь Мариград, наводил на самые ужасные мысли.

– Что, если он не придёт? – слабым голосом спросила Фрида.

Дикарка молча смотрела на дым и жевала травинку.

– Он придёт, – спокойно ответила она. – Обязательно.

Фрида смолчала. Во всём теле ощущалась слабость. Йона перевязала её рану чистыми тряпками, подложив под бинты серый болотный мох. Теперь они сидели и ждали Гарольда.

– Воды... – попросила Фрида.

Йона кивнула и горстями стала загребать снег в подол. Дикарка села рядом с подругой и теперь понемногу давала ей комочки снега. Пить воду из реки ниже по течению от города, не рискнул бы ни один жаждущий.

– Может, сходишь за ним? – спросила девушка, морщась от боли в ноге.

– Одну я тебя здесь не оставлю, – нахмурилась Йона.

– Я боюсь, – призналась Фрида. В уголках глаз блеснули слёзы.

– Я тоже, – ответила дикарка.

Пламя перекинулось на городские посады, выходя уже за стены Мариграда. Высокие стены не стали преградой для пожара. Крыши деревянных избушек рушились, выбрасывая вверх целые снопы красных искр.

– Боги великие, за что это всё, – Фрида даже приподнялась на локтях, чтоб посмотреть на огонь, невзирая на боль.

– Тише, не двигайся, – дикарка мягко опустила подругу обратно. – Рана откроется.

Вдалеке, у ворот, люди бегали к реке, пытаясь погасить огонь, но пожар был сильнее. Некоторые отчаявшиеся горожане уже покидали умирающий город, и дорога заполнилась одинокими путниками. Йона вглядывалась в каждого, пытаясь разглядеть знакомые черты. На восток, в деревни и сёла брели усталые и чумазые люди. В основном, старики, женщины и дети. Почти все мужчины либо погибли в бою, либо наглотались дыма на пожаре. Сегодняшнее утро было, наверное, худшим в жизни этого города.

Томительные часы ожидания оказались мучительным испытанием для обеих девушек. Йона нервно барабанила пальцами по коленке, и время от времени вскакивала, вглядываясь в многочисленных путников. Прошло уже много времени, солнце близилось к закату, а Гарольд всё никак не возвращался.

– Может, всё-таки сходишь? – вздохнула Фрида. Они думали об одном и том же.

– А тебя я куда дену? – спросила дикарка.

Фрида осмотрелась, приподнявшись на локтях.

– Да хоть обратно в лодку, – улыбнулась она.

– Течением унесёт, – нахмурилась Йона.

– Не унесёт, – отмахнулась девушка. – Давай, клади.

Фрида, неловко опираясь на здоровую ногу, приподнялась и обняла дикарку за шею. Йона подхватила её на руки и аккуратно опустила в лодку. Девушка зашипела от боли и улеглась между банками.

– Если что, отчаливай сразу, – предупредила Йона. Кто знает, что может случиться в такое неспокойное время с беспомощной девушкой.

Фрида вымученно улыбнулась подруге и махнула рукой.

– Я скоро вернусь, – вздохнула Йона. – Надеюсь, не одна.

Дикарка развернулась и быстро зашагала на запад, к воротам. Дым над городом ещё висел, но это всего лишь тлеющие угли. Пожар закончился, сожрав почти все городские дома.

Навстречу ей двигались потоки беженцев, уцелевших в дыму и пламени. Они с удивлением смотрели на дикарку, идущую в погибший город. Лица, измазанные пеплом и сажей, казались страшными масками.

Сам город встретил её удушливым запахом дыма. Йона вспомнила дорогу к замку и уверенно пошла к нему, стараясь не обращать внимания на крики раненых. На подходе к стенам крепости она увидела, как внутрь заходит какая-то процессия из вооружённых всадников. Дикарка решила не рисковать и немного подождать.

– Сам император приехал, – шепнул кто-то неподалёку. – Опоздал... Вот бы ещё чуть-чуть раньше пришли...

Через несколько минут из крепости выехал высокий сутулый мужчина, безжалостно нахлёстывая коня. Следом за ним отправилась вся кавалькада, пытаясь догнать его. Дикарка удивлённо хмыкнула и отправилась во двор.

Повсюду лежали мёртвые тела, и Йона, хоть и сама участвовала в сражении, с трудом сдержала рвотный позыв. Обезображенные мертвецы, уже поклёванные воронами, представляли собой ужасное зрелище. Девушка искала взглядом знакомые черты, одежду, фигуру, но тщетно.

Йона заглянула в сгоревший донжон, бойницы которого теперь напоминали чёрные кляксы. Многие перекрытия обвалились, и коридоры оказались завалены обломками. Девушка вздохнула и вышла на свежий воздух. В глазах стояли слёзы.

– Йона? – раздался знакомый голос.

Дикарка повернулась. Перед ней стоял Ровио, пошатываясь от слабости. Бородач широко улыбнулся ей.

– Нас ищешь? – хрипло произнёс он.

– Гарольда... – ответила она.

– Ну конечно, – ухмыльнулся дезертир. – Пойдём за мной.

Ровио вышел из крепости и отправился куда-то в сторону реки. Девушка последовала за ним.

– Странно, наверное, – протянул Ровио. – Я тебя заметил, а он – нет.

Гарольд ходил по развалинам домов, помогая горожанам доставать тела из-под завалов. Чёрный от сажи, он методично разгребал горелые брёвна и доски.

– Гарольд! – воскликнула девушка, бросаясь ему на шею.

Следопыт пошатнулся, но на ногах устоял и обнял жену грязными обожжёнными руками. Ровио ухмыльнулся при виде такого воссоединения.

– Почему Ровио с тобой? – шепнула Йона, крепко прижимаясь к груди следопыта.

– Он лучше, чем нам казалось, – хрипло прошептал он в ответ.

– Пойдёмте, Фрида ждёт, – произнесла девушка.

Гарольд с сожалением взглянул на обгорелые дома и захромал вслед за женой. Уже на закате все четверо сидели на берегу реки и смотрели, как на другой стороне огромное войско готовится к битве. Наконечники копий блестели в лучах заходящего солнца, и строгие боевые порядки разворачивались в соответствии с приказами. С перевала приближался враг. Солнце медленно опускалось за горизонт.









133







    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю