355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Геннадий Борчанинов » Час испытания (СИ) » Текст книги (страница 15)
Час испытания (СИ)
  • Текст добавлен: 5 апреля 2017, 09:00

Текст книги "Час испытания (СИ)"


Автор книги: Геннадий Борчанинов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)

Опустошив колчаны, повстанцы снова укрылись за спинами щитовиков, а вражеские стрелки стали выцеливать горожан. Постепенно это переросло в беспорядочный обмен стрелами, и Мирон скомандовал отступление. Перед воротами остались лежать, подрывая боевой дух, мёртвые и раненые. Вытаскивать их сейчас было сродни самоубийству, и командир приказал ставить лестницы.

С помощью верёвок тяжёлые штурмовые лестницы опустили между зубцов стены. Сектанты попытались их скинуть, но тщетно. Мирон приказал атаковать, пока чернорясники не принесли топоры и не изрубили деревянные лестницы в щепки.

Над площадью прокатился дикий рёв повстанцев, которые, потрясая оружием, пошли в сечу. Вражеские стрелки трудились без устали, сокращая численность горожан, но лучники-ополченцы тоже собирали кровавый урожай, выцеливая головы сектантов промеж зубцов.

Гарольд ещё раз огляделся. Девушек всё ещё нигде не было, и это серьёзно настораживало. На такое зрелище собрался посмотреть весь город, и воинственные Йона и Фрида никак не могли пропустить штурм. Следопыт подбежал к Мирону, который неистово орал на солдат, скорее посылая их на стены.

– Где они? – выкрикнул Гарольд, пытаясь перекричать шум битвы.

– Кто? – рыкнул Мирон на следопыта. – Живо на стену, собачий выродок, нас теснят! Если нас отбросят, то это конец!

С южной стороны тоже послышались крики и лязг оружия. Бандиты сдержали обещание и пошли в атаку.

– Где Фрида!? – прошипел следопыт, хватаясь за меч. – Где Йона!?

– Бегом в атаку, трусливый ублюдок! – заорал командир, рывком поворачивая Гарольда к стене.

– Ты отдал их в заложники! – выкрикнул Гарольд и понял, что попал в яблочко. Мирон изменился в лице, и следопыт от души ударил его в челюсть. Командир повалился наземь, а следопыт бегом отправился к южной стене, выручать девушек. В данный момент штурм волновал его меньше всего.

Бандиты отважно поднимались на стены, ведомые жаждой наживы. Им обещали всю добычу, которая попадётся, и теперь они яростно теснили врага в надежде пограбить. Влас шел в бой в первом ряду, в отличие от Мирона и неизвестного командира западного отряда, который пока вообще не отдал приказ атаковать. Сектанты держались изо всех сил, обороняя крепость, но пока результат был не в их пользу.

Гарольд прибыл на позицию разбойников в тот момент, когда одна из штурмовых лестниц рухнула вниз, подрубленная каким-то храбрым чернорясником. Бандиты посыпались с лестницы, и ни один из них больше не встал. Однако, на это почти никто не обратил внимания, продолжая с диким рёвом и улюлюканьем забираться на стену, в гущу сражения.

Девушки, безоружные и связанные, сидели под охраной троих разбойников, сияющих от удовольствия, словно золотой талер. Ещё бы, главарь пообещал полную долю, на стену лезть не надо, сражаться ни с кем не надо, приятное женское общество. Жутко хотелось познакомиться с девчонками поближе, но главарь настрого запретил. До конца битвы. А потом уже можно было делать что душа пожелает, и никакие горожане не помеха.

– Я вам ноги оторву, сволочи, – зашипела Фрида, в очередной раз выплюнув тряпку, заменяющую кляп. Йона сидела со скучающим видом, незаметно для охранников перетирая верёвки на запястьях.

– Молчи, баба! – фыркнул один из разбойников. – Ваше счастье, что Влас вас трогать не разрешает, а то мигом бы с вас спесь сбили!

– Ах, какие сладкие, – скорчил гримасу другой бандит, облизываясь и предвкушая будущее развлечение.

– Я тебе твои глаза похотливые в задницу запихаю, сладкий, – шипела Фрида, но разбойники только смеялись в ответ на её угрозы.

Бандиты вовсю потешались над беззащитными девушками. Хитрый план главаря сработал, и действительно ценные заложники оказались только у них. Лучше бы, конечно, взять кого-нибудь из знатных горожан или богатых купцов, но после сектантского правления таких почти не осталось. В итоге пришлось довольствоваться этим. Обменять двух красивых молодых девушек на переодетую уличную побирушку, не представляющую никакой ценности – достойная сделка.

Фрида увидела долговязую фигуру брата вдалеке, у самой стены. Охотник за головами кого-то искал, скорее всего, их с Йоной.

– Гарольд! – истошно завопила девушка. Бандит подбежал к ней и увесистой пощёчиной попытался заставить замолчать, но Фрида не сдавалась. Охранник попытался вернуть кляп на место, но девушка больно укусила его за пальцы.

Следопыт уже бежал к ним, на ходу обнажив меч. Разбойники вскочили с насиженных мест, хватаясь за оружие.

– Задай им! – крикнула Фрида, восторженно смеясь. Йона терпеливо выжидала.

– Эй, мы тебе не враги! Это заложники! Честный обмен! – кричали разбойники, но оружия не опускали.

Гарольд обрушился на них словно смертельный вихрь. Он яростно вращал клинком, который от скорости издавал басовитый гул. Охранники с трудом отбивались от мощных ударов, даже не пытаясь контратаковать. Они бы просто не успели. Разъярённый следопыт методично наносил удар за ударом, сплетая движения в один ужасный танец.

Когда один из бандитов в очередной раз увернулся от острого лезвия и попытался ударить сам, Йона с воплем прыгнула ему на спину, удушая врага остатками верёвки. Гарольд оценил помощь и одним выверенным движением добил противника. Из распоротого горла хлынула кровь.

Оставшиеся разбойники попробовали отомстить за павшего товарища, кинувшись в отчаянную самоубийственную атаку. Клинки мельтешили в воздухе, высекая искры при столкновении, и Гарольд был вынужден отступить, чтоб собраться с силами.

– С тобой закончим, и девок твоих оприходуем, пёс! – зло улыбнулся один из охранников, и следопыт кинулся в бой.

Изящная смертельная пляска уступила место жестокой сече, когда всё решает не мастерство, а грубая сила. Ярость окончательно затмила сознание Гарольда. Он снова сорвался в пучину безумия и слепо рвался в бой. Следопыт даже не успел понять, как эти два разбойника превратились в кровоточащие обрубки.

– Брат, что с тобой? – робко спросила Фрида.

Гарольд, весь заляпанный чужой кровью, глядел на свои руки, дрожащие как у наркомана.

– Я не знаю, – глухо произнёс следопыт. Ему снова стало мучительно стыдно.

Дикарка наконец-то разрезала путы себе и Фриде. Девушка потёрла онемевшие ладони и подобрала с земли добрый клинок.

– Похоже, нашим нужна помощь? – указала Йона на крепостную стену, защитники которой всё ещё храбро сражались, не пуская повстанцев и бандитов внутрь.

– Нужна, – хищно улыбнулся Гарольд, стискивая рукоять меча. – Самое время присоединиться.

Они не рискнули штурмовать стену вместе с бандитами. Кто-то мог видеть драку внизу и попросту отомстить за своих в гуще сражения. Вместо того, чтоб переть напролом, Гарольд решил вернуться на площадь, где были сосредоточены основные силы и повстанцев, и чернорясников.

Сектанты держались за эти стены так, словно защищали самую драгоценную святыню. Неистовая схватка превратилась в настоящую бойню, и с каждой стороны полегло множество храбрецов. Пространство перед стеной оказалось буквально усеяно мертвецами, и вороны уже слетались со всей округи. Сегодня их ждал щедрый пир, невиданный со времён завоевания этих земель, когда первопроходцам приходилось защищать свои дома от дикарей-айваров и кочевников-хархузов. Но былые сражения давно позабыты, и такой битвы в этих землях не случалось уже пару столетий. В воздухе висел железный запах крови, разлитой по снегу.

Вороны хрипло каркали, уповая на богатую добычу, и Мирон так же хрипло отдавал приказы остаткам своего воинства. Голос, непривычный перекрикивать звон мечей и стоны раненых, звучал тихо и сипло, и ополченцам приходилось повторять его команды, чтоб слышали все.

Гарольд, Йона и Фрида прибыли как раз в тот момент, когда Мирон посылал отчаявшихся людей в последнюю атаку. Взять крепость нахрапом не получилось, и все предыдущие попытки закрепиться на стене провалились. Чернорясники дрались как демоны, каждый раз выбивая ополченцев обратно.

Люди, в начале штурма готовые порвать любого сектанта голыми руками, всё больше отчаивались. Каждый отбитый приступ внушал ужас. Среди солдат уже пошли разговоры о неизбежном поражении, но Мирон не делал никаких попыток ободрить воинов. Его умения хватило только на то, чтоб раз за разом посылать их на стены. Всем казалось, что битва длится уже целую вечность, но на самом деле прошло не больше получаса. Уставшие и измотанные бойцы сидели на земле, отказываясь продолжать сражение, какими бы карами не грозил им командир.

Оставшиеся в живых ополченцы во все глаза смотрели на залитого кровью следопыта. Даже Мирон замолчал, увидев девушек, которых предал сегодня утром.

– И разве это сражение? – расхохотался Гарольд. – Разве это штурм? Проклятые сектанты бьют вас как котят!

Солдаты, которые до этого никогда не участвовали в настоящей битве, нахмурились. Окровавленный следопыт наконец-то выразил мысль, витавшую в воздухе. Но что могли сделать вчерашние пахари, ремесленники и торговцы?

– Мы устали! – выкрикнул один из ополченцев.

– Надо отложить штурм! – вторил ему другой.

Гарольд снова рассмеялся.

– Враг тоже устал! И ему нужен только ещё один хороший пинок, чтобы навсегда вылететь из этого города!

– Их слишком много! – заявил ещё кто-то.

– Для того вы и собрались здесь, демоны вас раздери! Чтоб поганых сектантов стало меньше на целый замок! – Гарольд рубанул воздух рукой, не принимая возражений. – Пока вы сидите тут, бандиты сражаются! А вы, свободный честный народ, разве вы хуже грязных бандитов?

– Пусть дерутся, нам же потом проще будет! – выпалил ополченец.

– Когда их разобьют, то увидят вас, сидящих здесь! – следопыт раздражённо сжал кулак. Тупость и упрямство солдат начинали изрядно бесить. – Одна вылазка, и вы мертвы! Вставайте!

Солдаты неохотно зашевелились. Последний довод был неопровержим. Вражескую вылазку им не сдержать.

– Живее, живее! – кричал Гарольд, остриём меча указывая на стену крепости. – За свободу! В атаку!



Глава 13



Штурм превратился в настоящую резню. Мариград никогда ещё не видел такой битвы. Защитники стояли насмерть, измождённые, раненые, но стояли. Словно воины из древних легенд. Повстанцы и бандиты напирали со всех сторон, но ни один сектант не дрогнул, не побежал. Непоколебимая вера в свои силы и свою правоту держали их на месте лучше всяких команд.

Гарольд спешил на помощь ополченцам, которые завязли в бою на южной стене крепости. За ним шёл последний резерв, горстка солдат, уже не надеявшихся победить. Но жажда свободы упрямо толкала их вперёд, по скользким от крови лестницам, на высокие стены замка.

Стрелы проносились мимо, с тихим свистом разрезая воздух. Те немногие стрелки чернорясников, которые сохранили боезапас, теперь опустошали колчаны в последнюю волну атакующих. Убитые и раненые падали вниз, на растущую кучу тел. Соотношение потерь было явно не в пользу горожан.

Чернорясники встречали их, ощерившись пиками и мечами. Гарольд увидел перекошенное от злобы лицо сектанта, вымазанное в грязи и крови. Враги исступлённо орали им приглашения на смерть, и повстанцы отвечали тем же, взбираясь по грязным неудобным лестницам. Люди искренне ненавидели друг друга, и теперь эта ненависть вылилась в масштабную резню.

Один из повстанцев, закрывшись щитом, кинулся в проём между зубцами стены, открывая дорогу соратникам. Его тут же пронзили копьями с боков, но храбрец своей смертью позволил ворваться на стену остальным. Озлобленные горожане сеяли смерть и погибали сами.

Гарольд поднял щит с трупа и бросился в сечу. Умелые бойцы видели его мастерство и отходили назад, вчерашние крестьяне умирали, падая словно колосья под серпом. Следопыт мощными ударами теснил врага, и вскоре весь отряд сражался на узкой полоске стены.

На других участках всё было не так гладко. Бандиты с южной стороны всё ещё пытались забраться наверх и продержаться там достаточно долго, но их атаки неизбежно заканчивались неудачей. На западе сектанты, по всей видимости, просто перестреляли слабо вооружённых разбойников на подходе, и теперь бежали на подмогу к своим братьям по вере.

Внизу, во дворе замка, стояли лучники, выцеливая тех храбрых повстанцев, кто сумел удержаться на стене. Стрела чиркнула Гарольда по руке, оцарапав кожу. Поблагодарив богов за везение, он откатился назад к зубцам, прочь от возможной смерти. Следопыт достал свой верный арбалет, наложил болт и высунулся вниз, присев на одно колено. В него кто-то уже прицелился, но в этот раз Гарольд оказался быстрее. Хлопнула тетива, и болт вонзился прямо в грудь вражескому стрелку.

На следопыта бросился ещё один сектант, пытаясь проткнуть его копьём, но верная Йона оказалась быстрее, ударом топора спасая мужа от гибели. Девушки держались рядом с Гарольдом, сражаясь не хуже других повстанцев.

– Получай! – взвизгнула Фрида, размахивая мечом. Клинок вспорол шею сектанта, и во все стороны брызнула кровь. – Третий!

– Пятеро, – отозвалась Йона, закрываясь деревянным топорищем от вражеских ударов.

Фрида стиснула зубы и с удвоенной силой принялась молотить по щиту очередного противника. Девушка сражалась почти впервые, но своё неумение она компенсировала скоростью и природной ловкостью. Дикарка же прикрывала мужа, коротким топором истребляя врага.

Группка повстанцев медленно, но верно продвигалась к лестнице во двор, своим примером воодушевляя остальных воинов. Гарольд шёл впереди, клинком расчищая себе дорогу. Скупые чёткие движения профессионального убийцы выделялись на фоне беспорядочных ударов вчерашних крестьян. Стрелы шуршали над головой, но следопыт и не думал пригибаться, рассчитывая на свою удачу и помощь богов.

Видя, что их теснят, сектанты отважились на последний шаг. Лучники во дворе взяли стрелы, обмотанные просмолённой тканью, подожгли и выстрелили вверх. Огненные полосы прочертили небо и улетели за стены, прямиком на городские крыши. Ополченцы, словно по команде, выкрикнули проклятия и побежали вниз, во двор, скорее перебить поджигателей.

Дорогу вниз преграждали несколько латников, и лучники успели сделать ещё несколько залпов. Искры пожаров уже пожирали городские дома. Повстанцы яростно дрались, жаждая мщения, и вскоре битва рассыпалась на отдельные сражения с самыми стойкими и умелыми чернорясниками.

Бандиты присоединились к союзникам, наконец-то сломившими сопротивление защитников. Влас, окровавленный и грязный, стоял посреди двора, хищно осматриваясь в поисках наживы. Донжон, самая богатая и хорошо защищённая часть замка, был закрыт. Внутри оставались последние уцелевшие сектанты.

– Братцы! – выкрикнул главарь бандитов. – Тащите всё, что посчитаете ценным!

Довольные разбойники шастали по двору, обыскивая трупы и добивая раненых. Серебряные перстни сектантов срезались вместе с пальцами, оружие и личные ценности скидывались в общую кучу. Некоторые бандиты даже заглядывали в рот мертвецам, надеясь найти золотые зубы.

Повстанцы в это время пытались высадить толстую дверь донжона и войти в последний оплот чернорясников. Толстое бревно ритмично ударялось в доски, но твёрдый морёный дуб стойко держался. Граф-параноик не скупился на защиту своего родового гнезда.

Над взятой крепостью летали вороны, хрипло возвещая о своей добыче. Самые наглые уже усаживались на трупы и принимались клевать мёртвое мясо.

Чёрный дым поднимался вверх огромными столбами. Город полыхал, и люди бежали к реке, передавая друг другу вёдра. Обычно это работало, но в этот раз пожаров было слишком много. Горожане попросту не успевали тушить огонь везде. Деревянные дома горели как один большой костёр, балки и перекрытия с грохотом ломались, и искры взлетали в воздух, словно стайки красных мотыльков.

Повстанцы в замке смотрели на дым, поднимающийся из-за стен. Горели их родные дома, и это было важнее, чем смерть горстки сектантов, запершихся в замке.

– Тушить! Скорее! – выкрикнул кто-то, и они кинулись открывать запертые ворота.

Мужчины взялись за тяжёлую дубовую балку, вынимая её из железных пазов. Открыв путь в город, ополченцы ужаснулись зрелищу. Площадь, усыпанная мёртвыми телами, почернела от крови, а дома за ней полыхали как гигантские факелы. Отовсюду слышались стоны раненых и крики о помощи. Повстанцы отправились на помощь пожарным командам, которые теперь сновали тут и там, заливая огонь грязной речной водой.

Разбойники остались в крепости, и теперь пытались открыть дверь на кухню, где, судя по звукам, прятались служанки и кухарки. Доски трещали под ударами топора, и из кухни слышался женский визг.

– Их надо остановить! – Йона дёрнула мужа за рукав, показывая на бандитов. Они столпились у двери и радостно хохотали, предвкушая развлечение.

Гарольд на мгновение отвлёкся от созерцания горящего города. Зрелище ужасало и завораживало одновременно.

– Их слишком много против нас троих, – покачал головой следопыт. – Да и нас не поймут, для них это законная добыча. Враги.

– Они не враги, – вздохнула Фрида. – Их заставили.

– Вот видишь! Это не добыча! – выпалила дикарка. – Их надо остановить, Гарольд!

– Втроём мы ничего не сможем сделать, – отрезал он.

Девушка что-то произнесла на родном языке, и, перехватив топор поудобнее, направилась в сторону кухни. Бандиты уже проломили дверь, и теперь один из них шарил рукой внутри, пытаясь открыть задвижку.

– Йона! – следопыт вскрикнул, бегом отправляясь вслед за ней.

Но он опоздал. Дикарка с воинственным криком опустила топор на голову ближайшего разбойника, и та лопнула как перезрелая дыня. Бандиты мигом развернулись к новому врагу, бросаясь в атаку. Гарольду ничего не оставалось, как прийти ей на выручку. Фрида тоже кинулась в бой, нелепо размахивая мечом.

Йона яростно рубила ненавистных разбойников, но их было слишком много. Следопыт, как мог, помогал жене, защищая её от вражеских ударов. Бандиты наваливались всем скопом, но мастерство Гарольда и неистовство Йоны делали своё дело. Они словно танцевали со смертью, и окровавленные меч и топор блестели в лучах утреннего солнца.

Главарь бандитов стоял в стороне, наблюдая, как бывшие заложницы кромсают его ребят. В крови бурлила злоба, и этот проклятый охотник за головами мельтешил перед глазами, распаляя ненависть Власа ещё больше.

Он пинком раскрутил тяжёлый двуручный меч. Клинок гудел в воздухе, и узкая стальная полоса слилась в единый круг. Влас заорал от гнева и кинулся в гущу сражения.

– Оставьте их мне! – рявкнул он, с лёгкостью вращая мечом.

Бандиты рассыпались в стороны, и Влас, словно бешеный бык, попёр на Гарольда, уже готового отскочить и контратаковать. Но здоровяк не сумел бы стать вожаком самой крупной банды, если бы не умел хитрить. Главарь отскочил в сторону и мощным ударом опрокинул Фриду на землю. Если бы она не успела клинком отвести удар, то уже была бы мертва. Но каким-то чудом она смогла. Большой меч только лишь полоснул вдоль по ноге, с мерзким скрежетом проходя по кости.

Девушка вопила от боли, зажимая глубокую рану. Подол платья быстро пропитался кровью, которая быстрыми толчками выливалась на землю, смешиваясь с грязным снегом.

Гарольд и Йона одновременно бросились на бандита, который уже готовился добить поверженного врага. Каким-то неуловимым движением Влас ушёл в сторону, загривком чувствуя опасность. Пропустив дикарку мимо, он попытался воткнуть меч ей в спину, но Гарольд ударом рукояти сломал нос разбойнику. Брызнула кровь, и он запрокинул голову, открывая массивную шею. Следопыт крутанул мечом, но Влас снова увернулся.

Разбойники собрались кругом, подбадривая вожака и не упуская случая ткнуть мечом в Гарольда или Йону. Но приказ главаря строго соблюдали и в драку не лезли.

Фрида нашла в себе силы перетянуть бедро обрывками одежды. Кровь замедлила свой бег, но девушка стремительно теряла силы.

Клинки плясали в воздухе, выбивая рыжие искры. Оба противника были измотаны штурмом, но обоюдная ненависть тянула их в бой и придавала сил. Гарольд ненавидел всех бандитов в целом, а Влас ненавидел охотника за головами, который за свою карьеру убил многих его подельников.

Йона кружила вокруг бандита, выискивая слабые места в его обороне, но чаще оборонялась сама. Мощные удары меча грозили снести ей голову, а её короткий топор не позволял подойти достаточно близко к врагу. Влас вертелся ужом, показывая невероятную ловкость для человека своей комплекции. Он грамотно выстраивал защиту, подставляя супругов под свои же удары, и перемещался так, чтоб утреннее солнце висело ровно за его спиной. Быстрые контратаки не достигали цели, но ритм сражения он успешно сбивал.

Следопыт, низом уворачиваясь от бандитского клинка, зачерпнул горсть окровавленного снега, который тут же швырнул в лицо врагу. В минуты опасности Гарольд не чурался грязных трюков. Влас инстинктивно отшатнулся, и топор Йоны обрушился на его голову. Разбойник замертво упал на землю, так и не выпустив меча из руки.

Оставшиеся бандиты разом кинулись в бой, желая отомстить за убитого вожака, но быстро поняли, что у них нет шансов и отступили. Гарольд глядел на них, покачивая окровавленным кончиком меча и приглашая кого-нибудь на бой. Некоторые смельчаки попытались прикончить его размашистыми беспокойными движениями, но следопыт отправлял их вслед за главарём. Горстка разбойников, переживших штурм и сражение с бывшим союзником, решили, что смертей на сегодня достаточно, и поспешно ретировались.

Гарольд устало бросил клинок на землю. Дикарка уже возилась с раненой Фридой, перевязывая широкую рану обрывками платья. Девушка лежала на земле уже почти без сознания.

– Она выживет? – обречённо спросил Гарольд.

Йона на мгновение задумалась.

– Боги решат, – произнесла она. – Много крови потеряла. Если сильная – то выживет. Жилы, слава богам, не порезаны.

Следопыт закрыл глаза. Он не хотел потерять в этом городе ещё и сестру.

– Можешь отнести её в безопасное место? – спросил Гарольд. – Мне надо закончить начатое.

– Думаю, да, – ответила девушка. – Лодку возьму. Мы будем ждать тебя ниже по течению.

– Спасибо, – вздохнул он и неловко поцеловал жену. – Я приду.

Дикарка осторожно взяла подругу на руки. Фрида тихо застонала от боли. Следопыт проводил их взглядом и подобрал свой меч. Теперь ему предстояло сделать всю грязную работу за горожан, которые разбежались бороться с пожаром.

Во двор крепости, заваленный трупами, высыпали кухарки, вовремя спасённые Йоной. Пугливо озираясь, они увидели дым пожаров, поднимающийся из-за стены.

– Что происходит? – спросила какая-то служанка.

– Чернорясники подпалили город, – ответил им Гарольд, вытирая лезвие меча от крови.

– Проклятые сектанты! – в сердцах выругалась девушка. – Где все остальные?

– Тушат, – произнёс следопыт.

– А ты? – спросила одна из кухарок.

– Готовлюсь убивать, – бросил Гарольд. – Кто-то же должен это сделать, пока чернорясники подвалами не ушли.

– Через кухню есть проход в замок, – произнесла дородная повариха. – Да благословят тебя боги, сынок.

Следопыт усмехнулся в ответ. Боги сегодня и впрямь благоволили ему. В мясорубке на стенах выжили немногие, а на нём за весь день – ни царапинки. Всемогущие готовили его к другому сражению.

Кухня встретила его приятным запахом бульона, и урчащий желудок напомнил Гарольду, что он не завтракал. Следопыт предпочитал биться на голодное брюхо. Слишком многие заедали нервное напряжение перед битвой и потом погибали от ранения в живот. Да и к тому же, голод придаёт хороший заряд злости, которую можно выплеснуть на врага.

Проход в донжон оказался хлипкой дверью, которую никто даже не охранял. Следопыт вошёл в узкий коридор, и приготовился к отличной драке. Он смертельно устал после долгого штурма и хотел поскорее убраться отсюда. Но железная воля гнала его вперёд, навстречу опасности. Сегодня он окончательно отомстит за друга. Если у него всё получится, то Максимиллиан погиб не зря.

Каменный мешок, в который бросили Ровио, ничем не отличался от других. Всё так же бегают здоровенные крысы, такая же грязная солома вместо лежанки и ржавая решётка, отделяющая заключённого от остального мира.

Бородач сидел, обхватив руками колени. Такое предательство потрясло его до глубины души. Его бросили сюда, совсем не разобравшись! Но с другой стороны, он прекрасно их понимал, нельзя доверять первому встречному. Тем более, вести незнакомого лазутчика к Пастырю в ночь перед битвой. При мыслях об учителе он невольно улыбнулся. Мудрый старик наверняка всё продумал до мелочей, как обычно. Может, добытые сведения вовсе не требовались, и среди горожан есть свои шпионы? Об этом Ровио задумался только когда стало уже поздно.

Из соседних камер слышались стоны раненых и завывания безумных. Глубокой ночью никто не спал, словно их посетило предчувствие чего-то ужасного. Одинокий стражник прохаживался по коридору, дубинкой считая ржавые прутья. Мерзкий звук разлетался по подземелью, эхом возвращаясь обратно.

– А ну заткнулись все, кому говорю! – выкрикнул тюремщик. – Ишь, разорались...

Какой-то безумец протянул грязную тощую руку к нему, и стражник со злостью ударил по руке. Послышался хруст ломаемых костей, и заключённый с визгом уполз обратно в дальний угол. Со всех сторон послышались возмущённые реплики.

– А нечего руки тянуть, – сардонической улыбкой оскалился тюремщик. – Всем наподдаю. Вы тут никто! Отбросы! Предатели и кровопийцы! Враги рода человеческого!

– Кто бы говорил, – буркнул кто-то негромко, но все услышали. По камерам раздались горькие смешки.

– Кто сказал!? – рявкнул тюремщик.

– Я сказал, – крикнул Ровио, надеясь, что тюремщик зайдёт к нему.

– Нет, я сказал! Я! Я сказал! – послышались крики из разных камер.

– Сами напросились, – сквозь зубы процедил стражник, перебирая ключи на поясе.

Тюремщик открыл ближайшую решётку, не разбираясь, кто что сказал, и принялся молотить какого-то парня дубинкой. Ровио слышал сначала приглушённый мат и шлепки дубинки. Затем крики о помощи, но никто не мог помочь заключённому. Удовлетворив свою жажду насилия, стражник вышел, полой куртки вытирая своё оружие.

– Ещё кто-нибудь хочет? – рыкнул он.

– Я хочу! – воскликнул Ровио. У него сложился блестящий план побега.

Стражник подошёл к его клетке.

– Лицом к стене! – брызжа слюной, крикнул он.

– Будешь меня в жопу целовать? – оскалился бородач.

Тюремщик побагровел от гнева и закопошился в замочной скважине, бормоча ругательства.

– Ты скоро там? – спросил Ровио, глядя на противника. Тот заторопился повернуть ключ, застрявший в ржавом замке.

Наконец, решётка открылась, и тюремщик набросился на него, размахивая дубинкой. Но старый солдат легко увернулся от удара и сам хорошенько приложил чернорясника о стену. Стражник замотал головой, словно пытаясь собрать расплывшуюся картинку воедино, но Ровио мощным ударом справа отправил его в недолгое падение, после которого тот уже не встал. Бородач погладил костяшки пальцев. Если бы не подготовка к обороне, тюремщиков было бы двое, и так легко сбежать бы не получилось.

– Прости, братец, – ухмыльнулся он, стягивая балахон с поверженного тюремщика.

Вскоре проповедник облачился в потёртую чёрную рясу и поднял с пола ключи.

– Открой! Прошу! Выпусти! Мы невиновны! – звучали мольбы со всех сторон, но Ровио не обращал внимания. Себя он вызволил, а остальные пусть сидят. Если сидят, то есть за что. Ему и в голову не пришло, что здесь могут быть такие же жертвы обстоятельств, как и он сам.

Коридор с обеих сторон заканчивался мощными дверями, и бородач в растерянности поворачивался то к одному, то к другому. Он решил попытать счастья у одной, но ни один ключ из огромной связки не подошёл. Ровио торопливо перебирал ключи, ведь, по ощущениям, приближался рассвет. Другая дверь открылась без проблем. Узники кричали ему вслед проклятья, но бородач поднимался по винтовой лестнице, не вслушиваясь в их слова. Нужно было спешить.

Сектант бродил по коридорам замка, пытаясь отыскать хоть кого-то, но все, похоже, отправились на защиту стен. Узкая бойница в одном из тупиков выходила в сторону площади, и Ровио увидел армию повстанцев, за спинами которых поднималось тусклое солнце. Битва начнётся в считанные минуты. Поздно уже что-то исправлять.

– Почему ты без оружия, брат? – раздался голос позади.

Ровио обернулся. Перед ним стоял один из его учителей, пристально вглядываясь дезертиру в лицо.

– Кажется, я тебя знаю, – произнёс сектант. – Только вспомнить не могу.

– Представьте меня гладко выбритым, учитель, – улыбнулся Ровио.

Лицо чернорясника просветлело.

– Ровио! Как ты здесь оказался? Давно ты здесь? Как ситуация с дикарями?

– Пробрался в замок сегодня ночью. Узнал кое-что у мятежников, – бородач показал рукой в окно. – Но, похоже, опоздал.

– Всё продумано до мелочей, – отмахнулся учитель. – Этот сброд ни за что не удержится на стенах. А если удержится – их ждёт небольшой сюрприз.

– Я знал, что Пастырь с Мельником всё предусмотрят.

– Мельник пропал, – вздохнул учитель. – Карббал тоже. После того, как отправились в подземные ходы. Все надеются, что они всего лишь потерялись, но я думаю, что они уже мертвы.

– Лучшие командиры? – удивился Ровио. – Быть не может.

Сектант в ответ лишь пожал плечами.

– Возьми, – он протянул тонкий кинжал рукоятью вперёд. – Может статься, что он тебе понадобится.

– Не думаю, – ответил Ровио, но оружие взял. Без оружия старый солдат чувствовал себя почти голым, а дубинку тюремщика он взять побрезговал.

– Я полагаю, Пастырь будет рад услышать, как обстоят наши дела на востоке, – произнёс сектант, и Ровио едва сдержал рвущийся наружу мат.

– Про то, как дикари насадили наших людей на колья? – фыркнул он.

Учитель недоверчиво посмотрел на него и жестом попросил продолжать.

– Мы пришли в пограничную деревушку, и дальше нас просто не пустили. Треклятые дикари, – бородач сплюнул в бойницу и пару мгновений следил за падением. – Одной проповеди, всего одной, хватило, чтоб нас всех схватили. Я одного зарубить успел, меня в яму бросили. Ребят – на кол. Сволочи.

– Нехорошо вышло. Посмотрим, что с этим будет можно сделать, – хмыкнул учитель. – А ты как выбрался?

– Сбежал, – пожал плечами Ровио.

– Как ты от дикарей по их лесам уйти смог? Они же там каждый пенёк знают.

– Местная одна помогла, болотом вывела, – отмахнулся бородач.

– Ну как обычно, – улыбнулся учитель. – А как же аскеза?

– Пока сидел, как раз полная аскеза была, – ухмыльнулся Ровио, вспоминая ужасные условия сырой земляной ямы.

Сектант добродушно улыбнулся своему бывшему ученику.

– Пойдём, – сказал он. – Пастырь ждёт.

Знакомые уже коридоры почти не изменились с тех пор, как Гарольд бывал здесь в последний раз. Правда, в тот раз здесь бегали слуги и охранники, а сейчас замок был абсолютно пуст. Только сквозняки гуляли меж открытых дверей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю