Текст книги "Темное, кривое зеркало. Том 2 : Смерть плоти, смерть мечтаний.(ЛП)"
Автор книги: Гарэт Д. Уильямс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 32 страниц)
Это оказалось труднее, чем она думала.
Воздух снаружи резал ей легкие, каждое движение давалось с трудом. Было темно, небо было темно-серым, что означало наступление "первой" зари здесь, на Казоми-7.
Но Деленн пока удавалось не упускать техномага из вида. Будь она более здорова и мысли она более ясно, она бы спросила себя, почему он до сих пор не заметил ее, но сейчас она могла думать лишь о каждом следующем шаге.
Скоро ей стало не до вопросов.
Техномаг свернул в аллею, Деленн бросилась за ним и споткнулась. Когда она подняла голову, она поняла, что он исчез. Привалившись к стене, чтобы отдохнуть, она обернулась...
... и он оказался там. Тот самый, которого она преследовала.
Она не могла ясно видеть его в тусклом свете, но она видела, что это был землянин, довольно молодой.
– Вот она, Элрик, – сказал техномаг. – Ты был прав.
– Ну, разумеется, Вейяр, – ответил суровый голос с другого конца аллеи.
Деленн повернулась и увидела другого техномага, который вдруг возник неизвестно откуда.
За нам были другие: три, нет, четыре, нет, пять... еще и еще.
Люди, врии, центавриане... других она не могла опознать.
– Запутанная нить судьбы привела ее сюда, Вейяр, – продолжил тот, кто говорил до этого, – наверное, их лидер. – Вопрос лишь... зачем?
– Ты знаешь, кто она? – спросил Вейяр.
– Конечно. Это Деленн из рода Мир. Ее судьба начертана в небесах большими буквами.
Элрик остановился и посмотрел на Деленн. Она увидела огонь силы, горящий в его глазах.
– Вопрос заключается в том, проживет ли она достаточно долго, чтобы совершить все, что ей предназначено?
Глава 3
– Так что вы там говорили, министр Моллари, насчёт вашего плана? Это тоже его неотъемлемая составная часть?
– Ну, я бы так не сказал...
Лондо Моллари не в первый раз попадал в подобную историю, но в последний раз его водворяли в кутузку много-много лет назад, когда он был гораздо моложе и глупее.
– А... есть ли у вас план, который позволил бы нам... покинуть это место?
– Ну, так бы я тоже не сказал...
Среди членов Коур Придо – Благородных Клинков, общества дуэлянтов, в котором состоял Лондо в своей далёкой и туманной юности, – особенно выделялась их компания. Они были приверженцами таких прославленных веками удовольствий, как пьянство, игры, разврат и дебош. Ну, в общем, был такой период в жизни... И, разумеется, все эти занятия – а особенно дебош – несли в себе неизменный элемент риска. Лондо был ловчее и сообразительнее, чем его товарищи, так что он попадался не так уж часто, но, даже, несмотря на это, ему не раз приходилось коротать ночь в тюремной камере.
Следовало, впрочем, признать, что камеры у центавриан были куда более светлыми, чистыми и опрятными, чем у дрази, и, к тому же, на этот раз не следовало ожидать, что его отец придёт, чтобы взять его на поруки. Так что, по всей видимости, опыт его молодости на этот раз ему ничем не помог бы.
– Министр Моллари...
– М-м-м?
Лондо повернулся к своему спутнику – шаалу Ленньеру. У него была куча достоинств. Блистательный поэт – если вам нравятся подобные вещи, – и отнюдь не плох в игре и в драке, но вот когда надо просто расслабиться и получить удовольствие, становится ясно, что чего-то ему не хватает.
– Я спросил вас, как вы думаете, не можем ли мы выйти отсюда, применив силу.
– Против этих мамонтов-буллоксиан? Сомневаюсь, господин Ленньер. Думаю, я мог бы связаться с местным главой Торговой Гильдии Центавра, но...
– Но все считают, что вы погибли, а это нарушило бы ваш маскарад, – закончил Ленньер. – И надо учесть, что вряд ли какой-либо представитель моего народа находится здесь.
– Да, вряд ли.
Минбарцы не были склонны к удовольствиям того сорта, которые привлекали большинство торговцев, останавливавшихся на Казоми-7 – оживлённом перекрёстке космических трасс.
– И... что же теперь будет?
– Не знаю. Может быть, нам предъявят обвинение и, возможно, отпустят на поруки, а может быть, нас тут так и оставят париться дальше. В конце концов, мы же не купцы, и некому даже подтвердить, что мы те, за кого себя выдаём. Может быть, где-то тут есть агенты Г'Кара. А может, Деленн сможет попросить кого-нибудь помочь... если только...
Если только она ещё жива. В настоящий момент здоровье Деленн оставляло желать лучшего. Как верно заметил однажды Г'Кар, "её время уходит". А во время их драки она куда-то пропала из бара. Лондо живо себе представил её умирающей на полу закусочной.
Ленньер промолчал. Минбарский закон запрещал ему произносить имя Деленн, и вообще говорить с ней, прикасаться к ней, и даже смотреть на неё. В последнее время он, бывало, слегка отступал от этих правил, но Лондо видел, что это Ленньеру определённо было не по душе.
Лондо начал думать о буллоксианах. Мысль о том, чтобы дать им взятку, казалась заманчивой, но он сомневался в успехе. Скорее бы дрази снова оказались в здравом уме. Казоми-7 официально была колонией дрази, но временами, в щекотливых ситуациях, они делегировали полномочия по управлению ей другим расам. Как, к примеру, сейчас – во время их ритуального состязания за первенство. Вне всякого сомнения, дрази хорошо заплатили буллоксианам за поддержание порядка в их крупном центре межпланетной торговли.
– Не унывайте, господин Ленньер. Я уверен, что нас здесь заточили не навеки.
– Кого вы хотите успокоить, министр Моллари? Меня или себя?
Ах, треклятый минбарец! Каждый раз он оказывается больно умным. Каждый раз...Лондо вдруг вздрогнул, почувствовав, как ощущение необъяснимой жути стало подкрадываться к его сознанию. Он быстро оглядел камеру, но не нашёл в ней ничего, заслуживающего внимания. Было темно, и он видел лишь две нары и минбарца Ленньера... но было ещё что-то... ещё что-то...
И тут он рассмеялся.
– Эй, хватит! – громко сказал он. – Боюсь, что вы зря стараетесь произвести на меня впечатление, – я не столь слаб в коленках, как некоторые.
Помещение неожиданно залил яркий свет, и Лондо раздражённо заморгал. Он разглядел, как Ленньер облегчённо поднял голову. Минбарцы очень плохо видели в темноте.
В противоположном углу комнаты стоял некто, закутанный в долгополую чёрную мантию. Это была женщина-хиач, и выглядела она такой же самодовольной ханжой, как и все хиачи. Лондо подумал, не привела ли их генетическая близость к ныне покойным маркабам к тому, что хиачи унаследовали и определённую долю морального высокомерия своих собратьев.
Но всё же, это была не просто какая-то там женщина-хиач. Это была техномаг.
– Приветствую, – сказала техномаг с сильным акцентом.
Лондо не так много знал о хиачах, чтобы утверждать с полной уверенностью, но ему казалось, что стоявшая перед ним была представительницей их теократической элиты.
– Моё имя Зикри, мне приказано привести вас к моим братьям. Как ты узнал о том, что я здесь, центаврианин?
– Я уже встречался с такими как ты, маг. И пусть это было давно, но в жизни иногда случается такое, чего не забываешь уже никогда. От вас, техномагов, исходит своего рода... аура или ощущение, которое нельзя перепутать с чем-либо иным.
– Ах, – сказала Зикри без улыбки. – Мы... рады слышать это. Следуйте за мной.
Лондо посмотрел на стену за спиной Зикри и ошеломлённо мигнул. В стене была дверь.
– Я уверен, её там не было раньше, – сказал он.
– Скажите, министр Моллари, вы верите? – спросила техномаг.
В голове у Лондо промчался ответ: Да, верю. В почти пятьдесят богов, чьи имена я могу хулить без запинки в твёрдом убеждении, что любой и каждый из них существует лишь для того, чтобы портить мне жизнь.
– Да, – ответил он.
– И во что же вы верите?
– Вот в эту... дверь?
– Хорошо. Идите за мной. И вы тоже, шаал Ленньер. Мы хотим поговорить и с вами в том числе.
– Постойте, – вмешался Ленньер. – С нами есть ещё одна спутница. Она...
– Мы знаем о ней. Идёмте.
Лондо посмотрел на Ленньера и пожал плечами. Те техномаги, которых он помнил, вели себя отнюдь не столь грубо и резко, но... до Примы Центавра было так далеко. Чего же вы ожидали, когда вокруг вас одни лишь варвары и чужаки?
* * *
Кровь... Много крови... Я истекаю кровью...
Капитан Джон Шеридан усилием воли попытался стряхнуть пелену мглы, затягивавшую его разум. Чёрт побери, он же не кто-нибудь, а капитан Вооружённых Сил Земли! И он должен, по крайней мере, делать то, что подобает капитану.
Звук, с которым капли крови падали на мягкую землю Эллаэнн, прямо-таки гипнотизировал его. Капля падала за каплей, и ему казалось, что этот звук сродни грохоту астероидов, рушащихся на планету из космоса.
Кровь...
Сегодня ему уже пускали кровь – во время одного из замысловатых приветственных ритуалов тучанк. Старшая властительница нуВил Рун говорила что-то вроде того, что это должно соединить его Песню с Твердью. Глядя на руины Тучанк, Шеридан сомневался в том, действительно ли он хочет, чтобы его "песню" соединили с этим, но ему хватило дипломатического таланта, чтобы не отказаться от предложения.
Но вот это был уже не ритуал.
Тучанк, его проводник, – точнее говоря, та, что выдавала себя за проводника – снова кинулась на него, и Шеридан едва успел уклониться, шарахнувшись в сторону. Шеридан молча проклинал себя за свою неуклюжесть – неужели его боевые навыки изменили ему? Не прошло и месяца с тех пор, как он вышел победителем из боя с опытным минбарским воином, сражаясь с ним минбарским же оружием, – а тут он не может справиться с тучанк, вооружённой простым ножом!
Левая рука практически онемела, но он считал, что рана была не такой уж серьёзной. Здоровой правой рукой он отчаянно отодрал клапан кобуры и выхватил плазменный пистолет.
Следующий удар тучанк выбил оружие из его руки.
Чёрт!Да что же это? Он попадал в переделки и похуже – так почему же он сейчас действует так вяло? Почему?..
Эта планета... Её уничтожили, обратили в руины атакой из космоса. Погибли миллиарды живых существ, множество городов превратилось в кучи стекла вперемешку с трупами, с неба падал огненный ливень...
Наверное, вот так же гибла и Земля.
И дирижёром этого оркестра смерти и разрушения был тот, кто послал Шеридана сюда. Может быть, именно поэтому Г'Кар поступил именно так? Может, он понадеялся, что таким образом сумеет нащупать некую общую для них двоих точку, даст ему возможность понять, что означает подлинное покаяние и прощение?
Тучанк подскочила к нему и снова занесла нож для удара. Она была такой красивой и изящной. Но красота ещё ни о чём не говорит. Минбарские корабли красивы. Те призрачные, чёрные как ночь корабли, что устроили избиение минбарцев у Проксимы... и они красивы... Деленн... тоже красива.
Деленн!Ну почему мысль о ней пришла ему в голову? Он не желал даже думать о ней. Он не...
Шеридан вскинул правую руку, отводя удар ножа тучанк. Ударом ноги он сбил свою противницу с ног. Чувствуя, как навыки боя вспыхнули в нём с прежней силой, он метнулся к лежавшему на земле пистолету, и подхватил его. Почти машинально убедившись, что мощность заряда установлена так, чтобы оглушать, а не убивать противника, он обернулся и выстрелил в тот момент, когда тучанк снова прыгнула на него.
Она свалилась наземь и больше не двигалась.
Он вскрикнул от боли, коснувшись своей левой руки. Когда об этом узнает Ко'Дат, она просто убьёт его. Она была согласна с тем, что нарнам из её отряда нечего делать на этой планете, но она явно придерживалась мнения, что земляне решительно не способны позаботиться о себе сами.
И, похоже, что она не так уж далека от истины.
Шеридан включил коммуникатор, чтобы вызвать подмогу. Пока он ждал ответа, ему в голову пришла шальная мысль, которая была серьёзной лишь наполовину.
Я с тобой ещё поквитаюсь за это, Г'Кар.
* * *
– Зачем ты пришёл сюда?
Синевал из клана Клинков Ветра, Шай Алит священной войны против землян, Сатаи Серого Совета после Битвы у Марса, Энтил-За Рейнджеров, Великий – а стало быть, и номинальный вождь всех минбарцев, да и вообще, один из самых сильных людей в Галактике... снова ощутил себя ребёнком.
Минбарское общество было насквозь пронизано жёсткой иерархией и твёрдо установленным порядком соподчинения. Каждый знал, к какой касте, к какому клану он относится, свой общественный статус, обязанности, и был прекрасно осведомлён о том, кто был выше, а кто ниже. Долг перед соотечественниками был превыше всего остального. Неизменно, всегда.
Теоретически, лишь родители Синевала могли бы указывать ему, но они оба уже умерли. В действительности же, был ещё один человек, который всегда имел на это полное право, и он ещё не окончил свой жизненный путь.
Синевал поймал себя на мысли, что Сеч Дерхан фактически выглядит даже более живым, чем раньше.
– Зачем ты пришёл сюда?
– Чтобы найти Валена, Сеч Дерхан.
Было так легко представить, что это происходит с ним не сейчас, а многие годы назад, в те времена, когда Дерхан был учителем Синевала. Но это было не так. Они были не на Минбаре, а в маленьком святилище на безымянной планете, где сам Вален тысячу лет назад одержал верх в смертельной схватке с Врагом. И они двое уже не были просто учителем и учеником, в их отношениях появилось что-то гораздо более глубокое.
– Ты помнишь о тех, за кого ты в ответе, Великий?..
Синевал вскинул взгляд, и в его тёмных глазах мелькнул огонёк злости. Дерхан ушёл странствовать в море звёзд через несколько лет после окончания священной войны. Синевал не спрашивал его, куда он собирался отправиться, а сам Дерхан ни разу не упоминал об этом. И всё же... его поразило, как, оказывается, много знает Дерхан. Он даже намекнул, что знал о близившемся приходе Синевала.
– Да, Синевал... Я старался... не терять связи с домом, насколько это было возможно для меня. В конце концов, я появился здесь не без причины. Я знал, что ты тоже придёшь сюда. Я лишь хочу знать... почему ты сделал это.
– Чтобы отыскать Валена. Он сражался здесь. Его кровью окроплены эти камни. Здесь он открыл путь Свету, чтобы уничтожить Тьму. Его душа впиталась во всё, что окружает нас. Если он не в Грёзах, то единственное место, где он может быть – это здесь.
– Его здесь нет. Я знаю, Синевал... – голос Дерхана вдруг стал тихим и слабым – почти как в тот момент, когда он сообщил Синевалу, Трифану и Неруну о своём решении уйти в море. – Я знаю об этом, ибо я сам взывал к нему все эти годы, что я провёл здесь. Ответом мне была лишь тишина. Его здесь нет.
Синевал поднялся на ноги.
– Значит, я должен искать его в другом месте. Я найду его, Сеч Дерхан.
– Почему ты покинул тех, за кого ты в ответе, Великий!? – загремел вдруг голос Дерхана. – Ты был избран, чтобы возглавлять Серый Совет и идти по стопам Валена... Так почему же ты сейчас не занимаешь уготованное тебе место? Для чего ты пришёл сюда? Неужели ты больше не нужен народу Валена?
Сила ярости слов Дерхана заставила Синевала отшатнуться назад. Но затем он гордо выпрямился.
– Вален явился мне многие годы назад, в Грёзах, когда умерла Вармейн.
Синевал помнил то видение так, будто пережил его ещё вчера – это был самый значительный момент в его жизни. Он помнил, как пала тень смерти на великую женщину – воина и дипломата, – как закрылись её глаза, и как раздался зовущий его голос Валена.
– Вален предрёк мне великую судьбу. Он говорил, что я должен стать спасителем Минбара, что я приведу свой народ к исполнению его предназначения.
– Я знаю это, – сказал Дерхан. – Я знаю об этом уже много лет.
– Вот почему я всё время работал, – продолжил Синевал, словно не заметив слов, сказанных Дерханом. – Я учился, я стремился к совершенству, и я шёл всё выше и выше. Алит... Шай Алит... Сатаи... И всего этого мне было недостаточно. Я знал, что мне дарована судьба быть вождём нашего народа. Я жертвовал столь многим на своём пути... Ты лучше, чем кто-либо ещё, знаешь, как много я пережил утрат на моём пути в Серый Совет...
– Дирон... Твои родители... Твоя сестра... Да, я знаю.
– А потом была бойня у Проксимы. – Синевал закрыл глаза, и перед ним снова проплыли картины гибели могучего флота, когда его прекрасные корабли один за другим превращались в обломки, сметённые силой безумия землян. – Серый Совет пал из-за предательства той, с кем я не поступил вовремя подобающим образом. Лишь из-за моей гордости дилгарка осталась среди нас... Моя вина...
Вот почему я начал свои искания Валена. Я должен получить ответ, Сеч Дерхан. Действительно ли я тот, кто должен быть вождём народа Минбара? Я покинул Минбар, я покинул народ, ибо я должен найти этот ответ сам. Если же мне действительно суждено спасти нас всех... если тот, кто говорил со мной, действительно был Валеном... в таком случае, то, что случится в моё отсутствие, не имеет никакого значения. Потому что это означает, что я смогу исправить всё, ибо буду знать, что поступаю так, как следует, буду вновь наделён чувством своей правоты.
А если же это не так... тогда будет правильно, если я удалюсь и уступлю место тому, кто сумеет исправить мою ошибку.
Дерхан молчал, и было невозможно прочитать отражения мыслей на его суровом лице.
– "Один падёт, другой умрёт, а третий целый мир спасёт", – тихо проговорил он. – Знай же, что и Трифану, и Неруну было явлено то же самое видение, что и тебе. В первый раз, как каждый из них вошёл в Грёзы. Они не говорили об этом никому, и даже друг другу.
Синевал мог только ошеломлённо смотреть на него.
– Значит, может быть, это вовсе не я... Значит, я...
– Возможно. Ведь ты ещё не нашёл Валена, чтобы спросить его об этом? Где теперь Трифан и Нерун?
– Трифан... погиб в битве с Врагом... у Проксимы. Где Нерун... я не знаю. Он покинул нас. Мы с ним очень мало разговаривали после войны.
– Да, это так. Что ж, может быть, именно ты – тот, о ком сказаны эти слова, Синевал.
– А может быть, и нет!
– Да, может быть, и нет. – Дерхан замолчал на минуту. – Пророчества лишь изредка дают нам путеводную нить для будущего, и нить эта всякий раз необычайно тонка, Синевал. Ты не должен был покидать Минбар, но что сделано, то сделано, и пути назад для тебя уже нет. Иди за мной. Я располагаю знанием, которое может оказаться полезным для тебя.
Синевал не слышал своего ментора. Обернувшись, он обводил взглядом голые скалы и пустоши, из которых складывался лик этой невзрачной планеты. Эта земля была окроплена кровью Валена... его дух обитал здесь. Синевал знал это.
А что, если...
– ВАЛЕН! ОТВЕТЬ МНЕ!
Лишь гаснущие отголоски эха ответили ему.
* * *
Деленн было холодно.
Она не понимала, почему. Конечно, эта планета была более холодной и неприветливой, чем все те места, где она жила до сих пор – холоднее даже той планеты, которую она до недавнего времени называла своим домом. Но дело было не в этом.
Деленн привыкла к власти. Она не любила власть, и она не стремилась к обладанию ей, но уже более шестнадцати циклов это было неотъемлемой частью её жизни. Даже после того, как её похитил Джон, у неё оставалась власть. Даже после того, как минбарское общество отвергло её, у неё оставались крупицы власти. Она знала нечто такое, что не было ведомо никому из Армии Света Г'Кара. И это знание автоматически означало власть. Ей не нравилось это, и она не стремилась к такому положению вещей, но это ничего не меняло.
А теперь же она впервые ощутила настолько остро, каково это – чувствовать себя совершенно беспомощной, как мошка рядом с великанами. Это пугало её, и холод подбирался к самому её сердцу.
С самого момента своего неожиданного появления техномаги почти не разговаривали с ней. Лишь их глава – Элрик – произнёс странные, пророческие слова о её судьбе. Это не понравилось Деленн, которая сама когда-то изрекала похожие пророчества. И вот, теперь её привели в какое-то здание. Это место невероятным образом сочетало в себе вечность и мимолётность, уникальность и обыкновенность, тьму и свет, силу и слабость, красоту и уродство.
Они ничего не сказали ей, и все так тяжело дававшиеся – ей было больно делать каждый вдох – попытки завязать разговор были проигнорированы. Они не разговаривали даже друг с другом. У Деленн появилось ощущение, что они все чего-то ждут.
Но кроме чувства холода она вдруг ощутила некоторое облегчение. Её зрение туманилось не так сильно, а ноги и руки уже не казались налитыми свинцом. Но она по-прежнему не могла говорить. Каждый вздох словно опалял её грудь пламенем.
Она смежила веки и мысленно унеслась к дому сквозь всю ту бездну расстояния, что лежала между ним и ею.
– Ах.
Деленн открыла глаза. Это сказал Элрик. Казалось, что он... счастлив. Как будто случилось то, чего он так давно ждал.
Мгновения спустя Деленн поняла, что произошло.
На том месте, где мгновение назад не было ничего, вдруг появилась дверь. Это было так просто. Только что там не было двери. Удар сердца – и она появилась. Сквозь неё шагнул ещё один техномаг, – это была женщина-хиач, а вслед за ней, споткнувшись о дверной проём, ввалился смертельно бледный Лондо и молчаливый Ленньер с выражением откровенного любопытства на лице.
– Никогда, никогда больше меня никто не заставит проделать это ещё раз, – голосил Лондо. – Да я лучше сгнию заживо. Да я лучше женюсь ещё раз, вот! Да я...
– К вашему счастью, министр Моллари, вам нет никакой необходимости подвергать себя в будущем подобным испытаниям, – перебил его Элрик. – Добро пожаловать в наш дом. Милости просим вас есть, пить, и поделиться с нами частицей вашего неувядающего веселья. То же самое относится и к вам, шаал Ленньер. Необычайна та дорога, что привела вас троих сюда, но я боюсь, что отныне ей предстоит стать ещё более необычайной.
– Значит, вы... ждали нас? – задал вопрос Ленньер.
И тут до него полностью дошёл смысл слов, сказанных Элриком.
– Троих? – успел удивиться он перед тем, как заметил присутствие Деленн. Секунду он смотрел на неё, потом резко отвёл взгляд в сторону.
– А, вот вы где! – радостно взревел Лондо, разом забыв все свои страхи. – Ну, что я говорил? Я же знал, что с вами всё будет в порядке, ведь так я сказал, господин Ленньер?
– Я... рада, что вы так верите в меня, – прошептала Деленн.
Ни о ком из тех, кого она знала, нельзя было сказать того же.
– Таким образом, если вы нас ждали, – заговорил Ленньер, снова переключив своё внимание на Элрика, – то вы знаете, зачем мы явились сюда.
– Да, знаем, – мрачно подтвердил его слова Элрик. – И мы не собираемся помогать вам в вашей борьбе. Мы все собираемся здесь, чтобы подготовиться к пути, что нам предстоит. Мы уходим туда, где нас не будут тревожить заботы этого мира. Та схватка, которая предстоит всем, населяющим его, – не для нас. Мы не примем в ней участие... ни на той, ни на другой стороне. Я уже давал то же самое объяснение Г'Кару раньше, когда его эмиссары входили в контакт со мной. Похоже, он не услышал моих слов.
– Но вы не можете так просто оставить нас! – воскликнул Лондо. – Что будет с Деленн? Вы можете вылечить её, или нет?
Элрик бросил высокомерный взгляд в сторону Деленн. Она явственно ощутила силу и гнев, вскипавшие в нём.
– Да, можем. Но должны ли – это уже другой вопрос. Тем не менее, боюсь, что вы тоже не услышали моих слов, министр Моллари. Я сказал, что мы не поможем вам в вашей борьбе. Я не говорил, что мы не станем помогать вам лично.
Мы изучали вас – всех троих – с того самого момента, как разузнали о том, что вы отправились искать нас. Для каждого из вас мы приготовили дар и предостережение.
Тем не менее... у нас ещё остаются некоторые сомнения относительно вашей роли в происходящем. Минбарцы любят число три, не так ли, шаал Ленньер? То, что нам удалось выяснить, я готов с лёгкой душой продемонстрировать вам и министру Моллари. А вот... что касается её... тут есть свои сложности.
Деленн просто не верила своим ушам.
– Какие сложности? – прошептала она, чуть дыша.
– Это связано с вашим предостережением. Впрочем, я должен признать, что тут ещё ничего не решено окончательно. Прошу устраиваться и ожидать здесь. Пищу и напитки вам принесут. Отдыхайте, разговаривайте, задавайте нам любые вопросы. Когда мы примем решение, я приду к вам.
У Лондо, фигурально выражаясь, волосы встали дыбом.
– Простите, вы действительно сказали, что мы можем задавать вам любые вопросы? – затаив дыхание, переспросил он.
– Я сказал, что вы можете их задавать. Но я не обещал вам, что вы получите на них ответы.
– А-а.
Отчаянным усилием, Деленн подняла голову и страдальчески взглянула на Элрика. Он повернулся и холодно посмотрел ей в глаза.
Медленно и отчётливо, он проговорил:
– Не испытывай терпение волшебников, Деленн из рода Мир, ибо мы скоры на гнев и расправу.
Замолчав, он повернулся и ушёл.
* * *
Ко'Дат была недовольна. Совершенно недовольна.
Вконец доведённый её нескончаемыми тирадами на тему тучанк, земной Службы Безопасности и идиотов-капитанов, которые только и знают, что шастать по всяким гадюшникам без охраны, Шеридан рассвирепел, приказал ей, наконец, заткнуться и выгнал вон. Она была возмущена донельзя, но выполнила приказ.
Шеридан попробовал согнуть руку и поморщился от боли. Доктор заверил его, что рана заживёт достаточно скоро. Но ни рана, ни та тучанк, что напала на него, не были сейчас главной заботой Шеридана. Он помнил, как долго извинялась за этот инцидент нуВил Рун. Он не знал, как поступили с преступницей, и не хотел этого знать.
Всё, что он хотел – это убраться с этой планеты, вернуться на "Парменион" и заняться, наконец, своим настоящим делом.
Пусть Шеридан был не таким уж плохим дипломатом, но в распоряжении у Г'Кара были гораздо более подготовленные и опытные в этом деле люди, чем он. Нет, он – воин, с этим он пришёл сюда, и впредь будет действовать как воин.
Посланные по его приказу зонды засекли корабль стрейбов, который напал на торговый конвой на его пути в эту систему. У тучанк не было колоний, и почти не было средств передвижения в космосе, но им удалось склонить некоторых членов Лиги Неприсоединившихся Миров к заключению торговых соглашений. От этой торговли напрямую зависело их существование, и они не могли позволить себе лишиться её по вине каких-то пиратов.
И всё-таки они появились на месте слишком поздно, – конвой уже был уничтожен. Впрочем, выследить стрейбов оказалось не так уж сложно, и он выслал на патрулирование эскадрильи Старфьюри. Если верить Бен Зайну, истребительный патруль может эффективно связать боем корабль стрейбов и, по крайней мере, продержаться до подхода подкреплений.
Шеридан надеялся, что это действительно так.
Потому что, кроме прочих, в патруль отправился командор Корвин.
А где-то в глубоком, бесконечном космосе скользил корабль стрейбов – стройный как акула, хищный, терпеливо поджидающий свою жертву...
* * *
Сказано, что с годами приходит великая мудрость. С великой мудростью приходит и великая власть. А с великой властью приходит и великая ответственность.
Ах, —думал Элрик, с трепетом приближаясь к тому, перед кем благоговел даже он, – но перед кем эта ответственность? Перед кем?
Элрик, как и его собратья-техномаги, знал о том, что надвигается буря. Им было ведомо и то, как поднимались Тени, и то, что Свет готов был дать им отпор. Они знали о Единственном – едином в трёх лицах, знали о Свече и Звезде.
Но всё-таки, они знали очень мало. Совершенно недостаточно. Старое изречение пришло ему на ум: "Если знание – это сила, то покажите мне того, кто всегда знает достаточно, чтобы избежать любой беды".
Элрик знал: такого человека не существовало в природе. Чем больше у тебя сил, тем меньше у тебя возможностей для их приложения.
Только что перед ним не было врат, и вот – они есть. То помещение, в которое Элрик собирался вступить, раньше было не более чем конторой – местом, где хранящиеся на складах товары находили своих покупателей. Даже не подумав о значении творимого, техномаги отдали его другому существу, и теперь, благодаря одному лишь его присутствию, эта простая дверь превратилась во врата, а скромная контора – в храм.
Элрик вошёл, согнувшись в поклоне. Тот, Кто Превыше Всех, знал, что он придёт, но от этого привычный ритуал ничуть не терял своей значимости.
– Входи, – проскрипел голос. Элрик был потрясён. Тот, Кто Превыше Всех, поприветствовал его своим собственным, подлинным голосом. Ему ведь ничего не стоило громыхать как чудовище или шипеть змеёй, но он не стал делать ничего подобного. Элрик и сам порой, когда было необходимо, баловался подобными салонными фокусами, и ему льстило, что тот, кого он считал выше себя, не считал нужным обращаться подобным образом с ним.
– Это я, повелитель, – проговорил Элрик, заходя в зал.
Он не боялся, – мало что в этом мире способно было действительно напугать его, – но он не мог не чувствовать благоговения каждый раз при встрече с Ним. Мудрость приходит с возрастом, а возраст Того, Кто Превыше Всех, не мог не вызывать уважения. Некоторые говорили, что он был самым первым техномагом, а были даже такие, кто утверждал, что он сам создал их, написал их законы и установил правила для этой великой силы. Элрику было известно, что ни то, ни другое не является правдой, но и он не имел ни малейшего понятия о том, кто же такой Тот, Кто Превыше Всех, на самом деле, и кем он был в прошлом.
Впрочем, знание никогда не являлось коньком техномагов. Они распоряжались силой, но были и другие, – те, кто обладали знанием. Объединив усилия, они были способны творить чудеса. Друг без друга они были обречены. То, что было известно техномагам, не шло ни в какое сравнение с океаном знаний тех, других.
– Я здесь, повелитель.
Он восседал в кресле, окутанный полумраком. Это кресло было бы просто креслом, если бы в нём сидел кто-то другой, но сейчас оно обрело величие трона.
– Повелитель... – повторил он.
– Они пришли. – Это прозвучало как утверждение, а не как вопрос. – Три Вопрошателя.
– Да, повелитель.
– Мы не должны помогать им в борьбе, Элрик. Ты знаешь это. Мы не можем встать ни на одну из сторон.
– Я знаю, повелитель. – Если даже в глубине души Элрик и сочувствовал кому-то, ни он, ни его повелитель никогда не завели бы об этом речь. – Я сказал им то же. Но мы всё-таки можем помочь им – не как силе, а как отдельным людям.
– Ты знаешь о том, что она сделает. Ты знаешь это так же хорошо, как и я.
– Да, повелитель. Но я знаю и о том, на что ещё способна эта женщина. Двое других не представляют собой большего, чем кажутся с первого взгляда. Свету они служат лишь потому, что так сложились обстоятельства. По-настоящему они верны лишь своим народам. Каждый из них не добр и не зол, а просто таков, каков он есть. Я склонен дать им то, о чём они попросят.
– А ей? Ей ты дашь то, о чём просит она?
– Я не знаю, повелитель. Её судьба неразрывно связывает её со Светом, хотя Тьма коснулась её. Где и как, она осведомлена лишь частично.