355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фридрих Незнанский » Оружейный барон, или Римские каникулы Кремнева » Текст книги (страница 13)
Оружейный барон, или Римские каникулы Кремнева
  • Текст добавлен: 26 июля 2017, 02:00

Текст книги "Оружейный барон, или Римские каникулы Кремнева"


Автор книги: Фридрих Незнанский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 13 страниц)

27

Дом, куда доктор Нери привел Франческу, был небольшим. Однако здесь все было чистенько и опрятно. Сразу было видно, что в этих небольших комнатках живет настоящий педант.

– Ну, как тебе моя конура? – усмехнулся доктор Нери, когда они вошли в гостиную.

– Уютная, – ответила Франческа, усаживаясь на диван. – Но не слишком большая.

– Я не люблю больших домов, – признался Нери. – Все, что мне нужно, здесь есть.

– Снаружи дом выглядит больше, – заметила Франческа.

Доктор Нери усмехнулся:

– Может быть. Налить тебе чего-нибудь выпить?

– Да.

– Что ты будешь?

– А что у тебя есть?

– Виски, вино, коньяк.

– Коньяк, – сказала Франческа. – И побольше. Я замерзла.

Нери кивнул и прошел к изящному бару из карельской березы. Вскоре он вернулся с двумя бокалами. Один протянул Франческе:

– Держи.

Она взяла бокал двумя руками и поднесла его к губам. Коньяк обжег горло и теплой волной прокатился по пищеводу. Нери взглянул на Франческу и улыбнулся.

– Тебе идет.

– Ты о чем? – не поняла она.

– О бокале с коньяком. Мне нравится, как ты держишь его двумя руками. Словно ты только что пришла с мороза, а в бокале у тебя грог или глинтвейн. И ты пьешь его и никак не можешь согреться.

– Так и есть, – кивнула Франческа. Она улыбнулась: – Не знаю почему, но меня всю колотит. Думаю, это нервное.

– Вполне возможно. Хочешь, я принесу тебе теплый плед и разожгу камин?

Франческа кивнула:

– Да.

Нери поставил бокал на столик и встал с кресла. Как только он вышел их комнаты, Франческа достала из кармана флакон с таблетками, вытряхнула две штуки на ладонь и швырнула их в бокал доктора Нери.

Вскоре он вернулся с пледом.

– Он из шерсти ламы, – с улыбкой сказал Мери и набросил плед Франческе на плечи. – Ну, как? Теплее?

– Да. – Франческа улыбнулась. – Конечно.

– Я разожгу камин.

Нери повернулся, чтобы отойти, но Франческа удержала его за руку.

– Подожди! Давай сначала выпьем!

– Давай, – согласился Нери.

Он снова сел в кресло и взял со столика свой бокал. Франческа посмотрела ему в глаза и тихо проговорила:

– Давай выпьем за Джузеппе. Он был мне мужем, а тебе – другом.

Нери отвел взгляд и слегка побледнел.

– Что ж… – с усилием проговорил он. – Не думаю, что этот тост очень уместен, но если ты хочешь… Давай выпьем за Джузеппе.

Они чокнулись бокалами и сделали по глотку. Нери поморщился.

– Отвратительный вкус, – тихо проговорил он. – Недаром я всегда пью виски.

– Ты должен выпить до дна, – сказала Франческа, глядя ему в лицо. – Я любила Джузеппе. И ты любил его. Ты ведь любил его, Марчелло?

– Да, – нехотя ответил доктор Нери. – Он был мне ближе, чем брат.

– Тогда выпей за него до дна.

Нери взглянул на Франческу исподлобья:

– Ты этого хочешь?

– Да. Я этого хочу.

– Ладно. Я бы не стал допивать эту дрянь, даже если бы мы пили за здоровье Понтифика. Но ради Джузеппе…

Он запрокинул голову и выпил все до дна. Затем поставил бокал на столик и насмешливо осведомился:

– Ну? Ты довольна?

Франческа улыбнулась:

– Вполне.

Нери чуть прищурил непроницаемо-черные глаза.

– У тебя странная улыбка, Франческа, – сказал он.

Она засмеялась:

– Странная? Тебе не нравится, как я улыбаюсь?!

– Нравится, но… В твоей улыбке мягкость соседствует с жестокостью. А это меня слегка пугает.

– Вот уж не думала, что ты можешь испугаться простой улыбки. Ты ведь не испугался даже угроз Джузеппе.

– Что? О чем ты?

– Джузеппе был для тебя проблемой. Он пугал тебя, и ты убил его. Теперь ты говоришь, что тебя пугает моя улыбка. Вероятно, теперь ты убьешь и меня?

Лицо доктора Нери дернулось. На лбу у него заблестели капельки пота. Он поднял руку и, мучительно поморщившись, ослабил узел галстука.

– Это коньяк, – хрипло проговорил он, неприязненно и настороженно глядя на Франческу. – Это коньяк на тебя так действует. Тебе нельзя пить.

– Тебе тоже, – сказала она. – Тебе тоже не следовало пить коньяк. Расскажи мне, что ты чувствовал, когда решил убить Джузеппе? Только ненависть и страх?.. А может, ты чувствовал жалость? Вы ведь дружили с детства, Марчелло. Вместе гоняли мяч, вместе кадрили девчонок… Что ты чувствовал, когда отдавал приказ убить его?

– Ты рехнулась! – воскликнул Нери и рванул на шее галстук. – Черт!.. Почему мне так жарко?

– Ты убил моего мужа, – холодно проговорила Франческа. – И ты за это ответишь.

– Твои муж был ничтожеством! – вспылил вдруг Нери. – Он предал меня и заслужил эту смерть! Он сдох, как собака! И знаешь… я этому рад!

Веки Франчески дрогнули.

– И ты не боишься рассказывать мне все это? – с удивлением проговорила она.

Нери усмехнулся и покачал головой:

– Нет. Тебе никто не поверит.

– Журналисты поверят, – с нажимом сказала Франческа.

Нери хрипло рассмеялся.

– Дура! Ты не успеешь даже рта раскрыть!

– Ты прикажешь меня убить?

Он оборвал смех и поморщился, словно каждое сказанное Франческой слово доставляло ему боль.

– Боже, какая ты кретинка, – простонал он. – В этом деле замешаны огромные деньги. А руководят процессом люди, которые сидят там! – Доктор Нери ткнул пальцем в потолок. – Мы с тобой – всего лишь пешки. Разменная монета. Но пока мы им нужны, мы должны успеть отхватить свой кусок пирога! Черт… – Он снова поморщился и судорожным движением рванул ворот рубашки. – Да что со мной происходит?

Франческа усмехнулась.

– Коньяк, – сказала она. – Ты не должен был его пить.

– Ты… – хрипло проговорил Нери и вытаращил на Франческу налитые кровью глаза. – Ты меня…

Он вскочил на ноги и хотел наброситься на Франческу, но силы подвели доктора. Он споткнулся, не удержал равновесия и рухнул на пол.

– Фран… ческа, – просипел доктор Нери, пытаясь приподняться, но силы окончательно оставили его, и он ткнулся лицом в ковер.

Франческа протянула руку к сумочке, достала мобильный телефон и набрала номер Джорджи.

28

Час спустя Франческа стояла за спиной Егора, кутаясь в плед, и смотрела, как он выгребает из сейфа бумаги.

– Ну, как? – тихо спросила она.

– Порядок, – ответил Егор. – По-моему, это то, что мы искали.

– Дайте взглянуть!

Егор протянул бумаги Франческе. Она взяла листы, пробежала по ним взглядом, затем раскрыла тетрадь и принялась быстро листать страницы, бегло их просматривая.

– Да, – сказала она наконец. – Здесь все. Вся наша работа. Все, чего нам удалось добиться.

Егор забрал у нее документы и запихал их в рюкзак. Затем забросил рюкзак на плечо.

– Идем! – сказал он. – Нам нельзя больше здесь оставаться!

И, не дожидаясь ответа, зашагал к двери. Франческа секунду или две стояла, затем вздрогнула, словно пришла в себя, и последовала за ним.

На улице она вдруг остановилась.

– Джорджи!

Егор обернулся:

– Что?

– Я… останусь здесь.

Лицо Егора вытянулось от удивления. «Опять эти женские причуды», – пронеслось у него в голове.

– Что за бред! – поморщился он. – Нам нужно убираться отсюда – и чем скорей, тем лучше!

Франческа покачала головой:

– Нет.

Егор вздохнул и назидательно проговорил:

– Действие снотворного – избирательно, на каждого человека оно влияет по-своему. Нери может проснуться в любой момент!

– Ты ошибаешься, – сказала Франческа. – Он не проснется. Никогда.

Егор прищурил серые, недобрые глаза.

– Почему ты так говоришь? – сухо спросил он, тоже перейдя на «ты».

– Потому… – Франческа зябко повела плечами и поправила плед на груди. – Потому что я дала ему не снотворное.

Егор обескураженно наморщил лоб.

– Не снотворное?

Франческа покачала головой:

– Нет. Я дала ему яд. Смертельную дозу яда.

Лицо Егора дернулось, как от удара, на широком лбу выступила испарина.

– Значит, Марчелло Нери…

– Мертв, – сказала Франческа и поплотнее закуталась в плед.

Несколько секунд Егор «переваривал» эту информацию, затем отрывисто проговорил:

– Все равно вам нужно уходить!

Франческа снова покачала головой.

– Это не имеет смысла, – возразила она. – Мне осталось жить не больше десяти минут.

– Я тебя не понимаю! – раздраженно рявкнул Егор. – Что все это значит?

– Боже, – выдохнула Франческа, и глаза ее влажно замерцали. – Неужели ты еще не понял? Я выпила таблетку, и меня уже ничто не может спасти!

– Ты приняла яд?

Егор шагнул к Франческе, но она попятилась.

– Я отвезу тебя в больницу! – сказал Егор.

Она тряхнула головой:

– Это не поможет. Промывать желудок поздно. Яд уже всосался в кровь. Я умираю, Джорджи. Я уже мертва.

Откуда-то издалека донесся звук полицейской сирены. Франческа прислушалась к ним и усмехнулась.

– Они уже едут, – сказала она. – Уходи. Да уходите же! Это я вызвала полицию, и скоро она будет здесь!

Егор смотрел на Франческу изумленным, угрюмым взглядом.

– Когда ты догадалась, что я не полицейский? – спросил он.

– Сразу, – ответила она и вымученно улыбнулась. – Я не так глупа, как ты думаешь. А теперь – уходи! Иначе все это будет зря.

Франческа повернулась и пошла к двери. Егор шагнул за ней, но остановился.

– Прощай, – сказала она, не оборачиваясь. Помедлила секунду на пороге, затем вошла в дом и закрыла за собой дверь.

Полицейская сирена разрывалась уже совсем рядом. А в голове и в душе у Егора царил полный сумбур. Он готов был броситься за Франческой. Но к чему бы это привело? Франческа обречена. Она доктор медицины и не станет говорить зря. Все кончено, и время назад не вернешь.

Но и оставить ее в доме с трупом – оставить умирать! – Егору было не под силу. Он стоял перед домом, смотрел на дверь и, быть может, впервые в жизни не мог понять, что же ему теперь делать?

А сирена гудела все ближе и ближе.

«Это твоя работа, – прозвучал в голове у Егора хрипловатый голос генерала Рокотова. – Плохая она или хорошая, но это твоя работа. В ней много грязи, не спорю. Много такого, о чем лучше не говорить и даже не вспоминать. Но кто-то должен ее делать. Потому что иначе мир не устоит. У кого-то – у нас или у «них», не важно – сорвет крышу, и мир провалится в тартарары».

Полицейская сирена взвизгнула в квартале от дома.

Егор принял решение и больше не колебался. Он поправил на плече рюкзак, повернулся и быстро зашагал к машине.

29

– Это была хорошая работа, Егор, – сказал генерал Уколов.

Кремнев кивнул:

– Да, я тоже так думаю. Уже известно, что стало с лабораторией?

– После шумихи, которую мы инициировали, лабораторию закрыли. Полковник Крайтон сейчас в тюрьме, дожидается окончания расследования. Думаю, дело все-таки дойдет до суда.

– Его решили скормить?

– Судя по всему, да. Нужно было срочно найти «козла отпущения», и этим «козлом» стал Джеймс Крайтон.

Генерал Уколов отхлебнул чая и почмокал губами.

– Сахара маловато, – проговорил он, хмуря брови, затем перевел взгляд на Егора и сказал: – Насколько я слышал, Крайтон никого не сдал. Уж не знаю, чем они его взяли, но, судя по всему, надавили на него хорошо.

– Неужели общественность поверит, что он затеял все это в одиночку?

– Общественность поверит во что угодно, – сухо проговорил генерал Уколов. – Нужно только правильно подать информацию. Люди, которые прячутся за спиной Крайтона, в этом деле профессионалы.

– А что с Фредериком Ластбадером? Он уже вернулся в Рим?

– О да! – Уколов не удержался от усмешки. – С этим борзописцем все будет в порядке. Накатает еще один детектив, заработает на нем миллион и уедет на Лазурный берег – залечивать душевные раны.

Егор помолчал, решаясь на следующий вопрос, потом разомкнул губы и глухо спросил:

– А что будет с профессором Земцовым и его тетрадью?

Уколов взглянул на Кремнева поверх стакана.

– Тебе очень нужно это знать?

– Нет, но…

– Не забивай себе голову ненужными вопросами, Егор, – строго сказало генерал. – Тем более, что уж тебя-то судьба Земцова и его тетради никак не касается.

На скулах Кремнева заиграли желваки.

– И все-таки я хотел бы…

– Иди домой, Егор, – перебил его генерал Уколов. – Отдохни, развейся. А через недельку приходи. Напишешь рапорт, и я тебе его подмахну.

– Это точно? – с недоверием спросил Егор.

Уколов кивнул:

– Точно. Я обсудил вопрос о твоей отставке с генералом Рокотовым. Сначала он, конечно, пришел в ярость, но я ему все объяснил, и он вынужден был согласиться. Так что, приходи через неделю, и мы оформим твою отставку официально, по всем правилам.

Егор поднялся со стула, но к двери не пошел.

– Что-то еще? – вскинул брови генерал Уколов.

Егор нахмурил лоб и покачал головой:

– Нет.

– В таком случае ты свободен.

Егор повернулся и, ссутулившись, зашагал к двери.

Эпилог

Егор поцеловал Марию в губы и потерся щекой о ее щеку.

– Я скучал по тебе, – сказал он. – Ты даже не знаешь, как сильно я но тебе скучал.

Мария покачала головой и насмешливо проговорила:

– Не верю. Наверное, развлекался с какой-нибудь блондинкой на берегу Средиземного моря?

По лицу Егора пробежала тень, и это не укрылось от внимательного взгляда Марии. Она стерла с губ улыбку и сказала:

– Егор, я хотела тебя спросить про последнее задание. Можно?

– Что именно? – спросил Егор.

Мария провела рукой по колючим волосам Егора и грустно сказала:

– Ты сильно изменился после этого задания.

– Правда?

Она кивнула:

– Да.

Егор подумал и пожал плечами:

– Не знаю. Я не заметил. Давай лучше поговорим о свадьбе. Кого из своих родственников ты хочешь пригласить?

Мария закусила губу.

– Эй, – тихо окликнул ее Егор. – Ты не слышала, что я спросил?

– Слышала, – сказала Мария. – Но я подумала… Слушай, Егор, может, нам не стоит спешить со свадьбой? Давай пока поживем так. Посмотрим, как у нас получится.

Егор приподнялся с дивана и удивленно воззрился на Марию.

– А как же ребенок? – спросил он.

– Ребенку главное, чтобы рядом был отец. И уж поверь мне, ему совершенно плевать на то, есть ли в паспорте у отца штамп или нет.

Егор нахмурил лоб.

– Даже не знаю… – задумчиво проговорил он. – Ты ведь так хотела, чтобы мы расписались.

– Сначала да. Все женщины хотят поскорее выйти замуж, ты ведь знаешь. А потом подумала – а что это меняет? Если ты захочешь от меня уйти, ты все равно уйдешь. Хоть со штампом, хоть без. А если будешь любить меня… – Она пожала плечами. – Отсутствие штампа в паспорте совершенно не повлияет на твои чувства.

Егор недоверчиво улыбнулся:

– А на твои?

– А на мои тем более, – весело ответила Мария и взъерошила ему рукою волосы. – Давай не будем спешить, ладно? Ты обещал найти новую работу. Вот и займись сейчас этим. Пусть все утрясется, а там посмотрим. Хорошо?

– Хорошо, – кивнул Егор.

Он положил ладонь Марии на живот и прислушался. Потом вздохнул и с сожалением проговорил:

– Ничего не почувствовал.

– Разумеется, – засмеялась Мария. – Еще слишком рано. Наша дочка еще размером с мышонка.

– Такая маленькая? – недоверчиво спросил Егор.

– Увы, да, – кивнула Мария. – Но она еще вырастет.

– Тебе нужно побольше есть, – сказал Егор. Он наклонился к животу Марии и проговорил в него, как в рупор: – Слышишь? Тебе нужно побольше есть! Иначе останешься маленькой!

– Фу ты, крикун! – со смехом сказала Мария, отталкивая Егора. – Ты ее напугаешь.

Егор улыбнулся:

– Ничего. Пускай привыкает. Мир – очень шумное место.

– Особенно когда в нем живут такие крикуны, как ты!

Егор засмеялся, поймал руку жены и поднес ее к губам.

– Теперь все переменится, – пообещал он. – Наша жизнь станет спокойной и размеренной, как у других людей. По субботам мы будем водить малышку в цирк или в зоопарк. А но воскресеньям мы с тобой будем ходить в рестораны. Ты ведь любишь рестораны?

– Я их обожаю. Но… как же малышка? С кем мы ее оставим?

– Наймем няню, – ответил Егор. – Ох, Машка, как же нам будет хорошо втроем! Мы будем жить нормальной человеческой жизнью. Представляешь?

Несколько секунд Мария молчала, затем с надеждой посмотрела на Егора и неуверенно проговорила:

– Ты действительно так думаешь?

Егор усмехнулся.

– Я в этом уверен.

Он приподнялся на локте и нежно поцеловал Марию в губы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю