355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фрэнни Тэлбот » После грозы » Текст книги (страница 7)
После грозы
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 23:42

Текст книги "После грозы"


Автор книги: Фрэнни Тэлбот



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)

11

– Мистер Кирк? Доул. Хочу вам отчитаться.

Пока Элен выгуливала Фокса, Пирс забрался на холм, чтобы на передающую антенну прошел сигнал с сотового телефона, и набрал номер агентства.

Он подробно описал Кирку, как они с Элен нашли машину. Рассказав о своих находках, Пирс спросил, не удалось ли экспертам напасть на след каких-то махинаций по файлам, которые он скопировал из компьютера Ричарда Джексона. Оказалось, в финансовой отчетности нет каких-либо подозрительных несоответствий. Похоже, дьякон и впрямь невинен как младенец.

Да уж, в этом деле немудрено запутаться! Недаром, когда Старик вызвал его, чтобы поручить ему это дело, у него по дороге колесо спустило. Это было дурное предзнаменование.

В рассказе Элен по-прежнему осталось много белых пятен. И все-таки Пирс ей верил. Чем дальше он продвигался в своем расследовании, тем больше находилось вещественных доказательств, подтверждавших ее рассказ. Но в глубине души Пирс понимал, что руководствуется не логикой, а чувствами, которые влекут его к Элен вопреки любым доводам разума.

И что с ним такое? Он прямо на себя не похож. Куда делся прежний Доул – холодный, расчетливый, лишенный всяких эмоций? Подумать только, он с головой бросился в пучину любви, как пятнадцатилетний мальчишка! И это в ситуации, когда ему грозит опасность.

А ведь он считал себя волевым человеком. Раз уж что-то решил, то не отступит. Но сколько раз он зарекался не смотреть на Элен влюбленными глазами, не вспоминать о той ночи, когда ее горячее дыхание обожгло его сердце, но… Увы, Пирс вынужден был признать: к Элен его тянет как магнитом.

Заметив, что Элен с псом уже сидят в машине, Пирс забрался на водительское место и завел мотор.

– Кирк говорит, что файлы отчетов, которые я переписал на дискету из компьютера твоего дяди, в полном порядке. Ни малейших следов махинаций.

– А я что тебе говорила? – улыбнулась Элен. – Что будем делать дальше? Есть мысли?

– Кирк сказал, чтобы я побеседовал с вашим органистом.

– С Квином Эрбахом? Он-то тут при чем?

– Выяснилось, что Эрбах не просто на органе поигрывает. Он еще и заседает в целом ряде церковных комитетов. К тому же крупный предприниматель. Возможно, ему что-то известно.

– Но ты забыл…

– Что он нас уже видел в церкви? Не страшно. Тогда он встретил пожилую пару – дряхлого старика, опирающегося на палку, и седовласую старуху. Сомневаюсь, что у него возникнут подозрения.

– А если?

– Маловероятно. Наша встреча продолжалась совсем недолго, мы были в тени. Вряд ли он смог нас рассмотреть. В любом случае, стоит рискнуть – другого выхода у нас все равно нет.

Элен вздохнула.

– Зря я тебя в эту историю втянула. Жил бы себе спокойно, работал, как привык. Ты во мне сомневаешься, Пирс, но все равно рискуешь ради меня жизнью!

– Неужели ты думаешь, что я способен бросить кого-то, кто оказался бы на твоем месте?

– Не знаю… Меня ты не бросишь, а мне кажется, следовало бы. Предоставь мне самой разбираться со своими проблемами, и будь что будет.

– Не пойдет! Да, отношения между нами зашли слишком далеко. Я воспринимаю тебя не как клиентку, и, возможно, это неправильно. Но какой толк от оперативника, который пасует перед малейшей опасностью? Я взялся за твое дело и доведу его до конца. Так что придется тебе меня терпеть.

Фокс гавкнул.

– И его тоже, – добавил Пирс.

Элен погладила пса по голове.

– Какие же вы оба упрямые!

– Ради твоего же блага стараемся, Элен! Привыкай к нашей компании.

Они рассмеялись.

– Так что тебе известно об органисте Эрбахе, так его фамилия?

– Да. У нас с ним чисто шапочное знакомство. Разумеется, бывая в церкви, мы встречаемся, обмениваемся приветствиями, но и только. Друзьями нас не назовешь. – Она устремила взгляд на дорогу. – А ты что, прямо сейчас с ним собрался говорить?

– Да. Кирк договорился с ним, что мы встретимся прямо в церкви. Он будет меня ждать.

– Как бы мне хотелось присутствовать при вашей беседе! Наверняка именно в церкви ключ к разгадке. Я это чувствую!

– Что ж, похоже, ты права. Надо только придумать, как ты сможешь пойти со мной, не будучи узнанной. Само собой, надо надеть парик. Но и лицо как-то надо замаскировать.

– Может, повязать голову платком? Сегодня ветрено, так что ни у кого не возникнет подозрений.

– Пожалуй. Платок у тебя с собой?

– Нет, придется купить по дороге. Я заплачу!

Пирс усмехнулся. Надо же, какая щепетильность!

Они заехали в гипермаркет, где было легко затеряться в толпе, и Элен выбрала себе красивый шелковый платок. Пирс с удовольствием отметил, что у нее отличный вкус.

– А теперь – в церковь! – сказал он.

Через двадцать минут они добрались до церковной ограды. Внимательно осмотрев стоянку, Пирс сказал Элен:

– Похоже, тут только одна машина, старый «понтиак».

– У Эрбаха «понтиак».

– Не больно-то он преуспел в бизнесе, если ездит на подержанных машинах! – пробурчал себе под нос Пирс, выходя из машины. – Итак, действуем по плану. Я вхожу в зал, завожу с ним беседу, а потом уже появляешься ты. Не надо входить тихо, но лишнего внимания не привлекай. И держись подальше от света.

– А Фокс как же? – спросила Элен. – Не заскучает он в машине?

– Ничего, он у нас терпеливый! – Пирс потрепал овчарку по голове. – Я оставлю открытой дверцу багажника. Если ему надоест сидеть в машине или всякие там потребности возникнут, он сможет выбраться. Меня ты волнуешь, а не он.

– И напрасно. Церковь еще открыта. Вечерняя служба недавно кончилась. Я войду, сяду и постараюсь все вспомнить. Уверена, воспоминания придут сами собой! – Она задумчиво взглянула на церковь. – Все эти годы я стремилась отгородиться от прошлого, от тех страхов, которые меня преследовали. Но теперь поняла, что от самой себя не убежишь. Надо быть взрослой и сильной. Только так можно справиться с любыми неприятностями.

– Молодец! Рад, что ты настроена решительно. Уверен, у тебя все получится!

– Слышала бы тебя моя память!..

– Надеюсь, ты сможешь ее подтолкнуть. Ладно, пожелаем друг другу удачи! Будь осторожна!

– Обещаю.

Войдя в церковь, Пирс по уже знакомому коридору прошел в кабинет, который занимали Элен Джексон и ее дядя.

– А, мистер Доул! – приветствовал его Квин Эрбах. Он сидел за письменным столом, разбираясь в каких-то бумагах. – Мы недавно беседовали с вашим начальником, мистером Кирком. Он хотел, чтобы я ответил на ваши вопросы, но, говоря по правде, мне самому давно хотелось побеседовать с вами.

– Вот как?

– К сожалению, вы не знаете всех подробностей происшедшего. А без этого, боюсь, вести расследование будет очень трудно.

– Значит, интуиция меня не подвела! – удовлетворенно произнес Пирс. – Так я и думал, что от меня что-то скрывают.

– Я постараюсь объяснить… Да вы присаживайтесь! – Эрбах указал ему на стул с прямой спинкой. – Нам с самого начала следовало бы поставить вас в известность… Но мы решили, что лучше… Даже не знаю, с чего начать.

– Начните сначала, – произнес Пирс, устраиваясь поудобнее. – У нас много времени.

У органиста, похоже, не возникло подозрений: согбенного старика он в оперативнике сыскного агентства не признал. И на том спасибо.

– Мы долго сомневались, прежде чем обратиться в «Эгрет», – начал Квин Эрбах. – В конце концов поручили Ричу Джексону связаться с вами, но он не сам выбирал, что вам говорить, а что нет. Это мы решали сообща.

Пирс в нетерпении заерзал на стуле. Он боялся оставлять Элен одну в церкви. Он и в гипермаркете от нее ни на шаг не отходил, а тут еще опаснее. Зато и вероятность найти разгадку здесь гораздо выше.

– Мы стремимся защитить близких нам людей, – продолжал Эрбах. – У нас не очень большая церковная община, да и не очень богатая. Мы на собственные деньги отремонтировали старинное здание, привели здесь все в порядок, наша церковь существует, несмотря на более чем скромный бюджет. Каждый из нас обязан помогать ближнему своему. Такова наша позиция. Если у кого-то из церковной общины возникнут затруднения, этот человек, кто бы он ни был, всегда может рассчитывать на нашу поддержку. Вот почему нам было особенно больно, когда мы узнали о краже…

Как странно ведет себя этот органист! Так гладко говорит, будто по бумажке. Похоже, он заранее отрепетировал свою речь.

– Что вы утаили?

– Дело в том, – тщательно выбирая слова, ответил Эрбах, – что размер средств, украденных у нашей церкви, намного превышает две тысячи долларов. В действительности сумма составляет почти сто тысяч. Деньги, все до единого цента, предназначенные на строительство пристройки, исчезли совершенно таинственным образом.

На лице Пирса и мускул не дрогнул. Этого следовало ожидать. Так он и знал.

– Зачем вы скрыли этот факт?

– Из уважения к нашему дьякону, дяде Элен. Он один из наиболее выдающихся членов нашей церковной общины, всю свою жизнь он положил на благо церкви. Если о похищении церковных средств станет известно, это нанесет удар и по его репутации, и по репутации церкви. Особенно если Элен предъявят обвинение в краже. Сами подумайте: сюда съедутся репортеры, полиция перевернет все вверх дном! – Эрбах замолчал. Затем, покачав головой, добавил: – Нам и в голову не приходило, что все зайдет так далеко. Воспользовавшись услугами вашего агентства, мы рассчитывали решить все свои проблемы, не привлекая полицию. Мы, разумеется, не подозреваем, что Элен действовала из злого умысла. Однако, похоже, поиски затянулись.

Пирс потер кончик носа, пытаясь скрыть раздражение. Тоже мне, святоша! Он ни на кого не держит зла, но так и сыплет обвинениями и в адрес Элен, и в адрес агентства.

– Все же я не понимаю, – сказал Пирс, – почему вы только сейчас решили обо всем рассказать?

– На вчерашнем заседании церковного совета я высказал общее мнение: ситуация вышла из-под контроля. Об Элен и о деньгах по-прежнему ничего не известно. Ричу, ее дяде, совсем плохо. Он не встает с постели. Последнее время он чувствует себя все хуже и хуже. Говорит, что простудился, но, по-моему, сказывается результат непрерывного стресса. Ситуация с Элен слишком сильно на него подействовала. Кстати, у нас побывала полиция! Вам известно, что Элен разыскивается в связи с убийством человека?

– Вы рассказали полицейским о пропаже церковных денег? – ответил Пирс вопросом на вопрос.

– Разумеется! Я не намерен и дальше покрывать преступницу. Я и Ричу посоветовал сделать то же самое.

– Вы с ним виделись?

– Нет, – покачал головой Эрбах, – мы говорили по телефону. – Помолчав, он добавил: – Полагаю, вашему агентству следует более активно заняться поисками Элен Джексон. Привлеките побольше людей. Слишком многое поставлено на карту: репутация церкви, да и наше доброе имя. Нам необходимо вернуть деньги, а защищать преступника мы никогда не желали. Мы защищали ее – защищали душевнобольного человека, который совершил проступок, не отдавая себе отчета в том, что творит. Если Элен вернет деньги, мы не будем выдвигать против нее обвинение, но покрывать того, кто замешан в убийстве, – нет уж, увольте!

– Я понял вашу точку зрения, мистер Эрбах. Но у агентства «Эгрет» другие методы работы. Эффективность нашей деятельности зависит не от количества оперативников, которых мы привлечем к работе, а от того, в каком направлении мы сосредоточим поиски, пытаясь выяснить правду. – Произнося эти слова Пирс внимательно следил за реакцией Эрбаха. Тот явно избегал встречаться с ним взглядом. Не слишком-то типично для человека, который заявил, что хочет поговорить обо всем начистоту. Нет, органист явно о чем-то умалчивает. Значит, надо поспрашивать его. Может, удастся поймать его на лжи.

Элен сидела в пустом зале для богослужений, обхватив руками голову. Она пыталась сосредоточиться на воспоминаниях, благо в воспоминаниях недостатка не было. Обрывки прежних впечатлений и чувств накатили на нее, закружились в голове, вызывая ураган переживаний.

Но остановиться на каком-то одном воспоминании, ухватить его за кончик и вытянуть все произошедшее Элен, как ни старалась, не могла.

Это были лишь мгновенные вспышки, которые ярким светом озаряли ее сознание и тут же гасли. Она снова погружалась во тьму…

Вот бы Пирс был рядом! Он всегда спокоен, уверен, энергичен. Его целеустремленность передается и ей.

Ах, Пирс!.. Нам не суждено быть вместе. Судьба свела нас, но она же нас и разлучит. У нас разное прошлое и разное будущее.

– Да-да, уже иду! – раздался сзади знакомый голос.

Элен вздрогнула. Преподобный Кент!

Украдкой оглянувшись, она увидела, что священник, беседуя со сторожем, входит в церковь. Натянув пониже платок, она опустила голову, будто в молитве.

Взгляд преподобного Кента скользнул по ее фигуре. Но, по всей видимости, он не заметил ничего подозрительного, потому что прошел к алтарю и занялся своими делами. Улучив момент, Элен выбежала наружу.

Как назло, в этот момент во дворе церкви появился сторож. Взглянув в небо, он пощелкал языком – дождя давно не было. Потом вытащил шланг и приготовился поливать лужайку.

Путь к машине был отрезан.

Что же делать? Идти, не обращая внимания на сторожа, опасно. Вдруг он обратит на нее внимание? Вдруг узнает?

Но возвращаться в церковь тоже опасно. Там преподобный Кент и Эрбах.

На ее счастье, из служебного входа появился Пирс. Оглядев по привычке двор, он заметил ее в тени сосен, понял, в чем проблема, и подошел к сторожу.

– Вас зачем-то просят в церковь! – сказал он.

– Иду, иду! – откликнулся старик и направился в церковь.

Пирс сел в машину и подъехал к тому месту, где стояла Элен. Она быстро села в автомобиль, и Пирс тут же тронулся с места, не дожидаясь, пока она пристегнет ремень.

– Спасибо! Какие новости у мистера Эрбаха?

– Ничего хорошего, – мрачно ответил Пирс и пересказал ей свою беседу с органистом.

– Бедный дядя! – воскликнула Элен. – Ему нездоровится, а я даже не могу помочь!

– Как-нибудь сам справится! – сказал Пирс. – Тебе удалось что-то вспомнить?

– Увы, нет, – печально ответила она. – В голове у меня роились воспоминания, но я так и не смогла составить их в стройную картину. Когда начинаю вспоминать, передо мной словно стена встает!

– Возможно, тебя что-то пугает. Как думаешь, что?

– Не знаю. Я терзаю себя вопросами, но ответы на них, должно быть, совсем не те, которые мне хотелось бы получить. – Она задумалась. – А С тобой, Пирс, так не бывает? Ты воспринимаешь действительность такой, какая она есть?

– Стараюсь… Порой мы слишком многого от себя требуем, не задумываясь о последствиях. Мне нелегко пришлось, когда погибла моя напарница. Смириться с тем, что виновен в чужой смерти…

– Но ведь это не ты нажал на курок! А я даже не знаю, что совершила. Возможно, поэтому и боюсь вспомнить правду!

– Да, на курок нажал не я. Но я мог предотвратить смерть напарницы. Мог повести себя как-то иначе, и она осталась бы жива. Я же действовал по инструкции, чтобы никто не придрался, и проиграл… Воспоминание о том, что случилось, будет преследовать меня до конца жизни. У нее остался годовалый ребенок. К счастью, его взяла на воспитание сестра. Но обо мне она и слышать не хочет.

– Почему?

– Ее сестра погибла, а я жив, вот почему! Я смирился с этой болью, научился по-новому смотреть на жизнь. Мне удалось, значит, и тебе удастся.

– Я не такая сильная.

– Скажешь тоже! – Он сжал ее ладонь. – Я рядом. Моя сила – твоя сила. Ты выдержишь!

12

Они были на полпути к их затерянной хижине, когда зазвонил сотовый телефон.

– Доул слушает. Да, мистер Кирк. Да, понял. Хорошо, посмотрю. Да.

И Пирс прервал связь.

– Что там такое?

– Кирк звонил, – сказал Пирс. – Твой снимок красуется на первых полосах вечерних газет. Неподалеку должен быть магазинчик. Там наверняка торгуют газетами. Я куплю номер, полюбуемся, как ты вышла. В статье говорится о твоем исчезновении. Тебя разыскивает полиция, чтобы допросить в связи с убийством бывшего заключенного, который недавно вышел из тюрьмы. В машине обнаружены отпечатки троих – владельца машины, твои и этого преступника. Им удалось установить его личность. Фамилия его Шульц. Посадили его за ограбление банка, но, похоже, он и убийствами не брезговал, только на суде доказать ничего не удалось. За хорошее поведение его освободили досрочно, а подельники до сих пор за решеткой сидят. Полиция рассматривает несколько версий. Например, что его прикончили враги. Но, поскольку подозреваемого у полицейских нет, они жаждут побеседовать с тобой.

– Я так и думала! – воскликнула Элен. – Я стала главной подозреваемой. Ее жизнь летит кувырком. Люди, которых она уважает и любит, готовы отвернуться от нее, считая, что она предала их доверие. Дядя лежит больной, а она не в состоянии ему помочь. В дело вмешалась полиция, и теперь Пирс тоже в опасности: он ведь укрывает свидетельницу. – Надо что-то делать. Менять тактику! Может, мне пора перестать скрываться? Тогда мои враги почувствуют себя безнаказанно и допустят ошибку.

– Это еще зачем? Положение не такое уж отчаянное.

– Чем скорее мы узнаем, как было дело в действительности, тем лучше.

– Только не надейся, что я позволю тебе рисковать жизнью, изображая подсадную утку! Мы что-нибудь придумаем. Сначала заедем в магазин, я куплю газеты.

Оставив Элен ждать у входа, Пирс влетел в магазин, купил местную газету, расплатился с продавцом и вернулся в автомобиль. Он отдал газету Элен, а сам завел мотор.

– Да уж! – проговорила она, глядя на аршинный заголовок. – Местный репортер, узнав о краже из церковного фонда, решил подать это как сенсацию. Даже фотографию мою раздобыл!

Отъехав подальше от города, Пирс остановился в безлюдном месте и взглянул на снимок.

– Такого я еще не видел. У похитителя было другое фото. Как думаешь, где этот газетчик разжился твоим портретом?

Элен отвела взгляд.

– Какая разница? Сейчас надо решить, как быть дальше. Как назло, лицо снято крупным планом. Меня просто невозможно не узнать.

– Да уж… Придется тебе теперь все время носить рыжий парик. Правда, не уверен, что это сильно поможет: у тебя запоминающиеся черты лица. Но это на улице.

– А в помещении?

– Главное, ни с кем не встречаться взглядом. Это мгновенно вызывает подозрение. Можно, разумеется, черные очки надеть, но это только привлекает к себе внимание. – Повернувшись, он посмотрел ей прямо в глаза. – Ты мне не ответила. Откуда у газетчиков этот снимок? Ты же знаешь!

– Знаю… – потерянным голосом отозвалась она. – Фотографию сделал мой дядя. Она стоит у него в кабинете.

Пирс сжал зубы.

– Пора мне по душам поговорить с вашим дьяконом. Да и тебе не помешает послушать наш разговор.

– Верно! Вдруг он упомянет о чем-то, что позволит мне вспомнить! Хотя бы крохотный намек!.. Мне бы и этого хватило.

Пирс не мог не заметить, что Элен меняется. Она научилась преодолевать свой страх, смотреть в лицо опасности. Поставив перед собой цель – докопаться до правды, – она будет идти к этой цели и достигнет ее во что бы то ни стало.

– Черт, ну ты и женщина! – вырвалось у него.

– Спасибо на добром слове!

– А что такое? – не понял Пирс.

– Ну, комплиментов от тебя не больно-то дождешься.

– Я же говорил: ты красивая.

Элен рассмеялась.

– Упоминал… мимоходом. Ты повторил свои слова потом, но тогда между нами происходило нечто другое, так что тот раз не считается.

– Очень даже считается! – возразил Пирс. – Даже больше чем считается! Ведь как раз тогда я смог доподлинно убедиться, какая ты красавица!

На ее щеках выступил румянец. Пирс улыбнулся. В мгновение ока перед ним снова прошла та ночь, и испытанные тогда ощущения помимо воли вспыхнули в его сознании. Пирс ощутил ее тепло, ее страстность. С прежней силой в нем возникло вожделение.

Он посмотрел на ее соски, проступавшие под тонким шелком блузки, на длинную белую шею, на черные кудри, виднеющиеся из-под рыжего парика.

Стоп! Парик!

– Поправь парик, пожалуйста! – сказал Пирс и завел мотор. – Мы отправляемся с визитом к твоему дяде.

– Тогда давай я сразу заберусь назад. Там меня никто не увидит! Какой бы ни был парик, стоит дяде Ричу меня заметить, как он тут же смекнет, кто перед ним!

Эти слова дались ей с трудом. Как тяжела мысль о том, что человек, которого любишь и которому привыкла доверять всю свою сознательную жизнь, может оказаться предателем.

Пирсу почувствовал ее боль, но он был бессилен что-либо поделать. Такова жизнь!

– Ладно, лезь назад, только быстро, а то вдруг мимо машина проедет!

– В таком случае Фокс пусть садится рядом с тобой. Тогда к машине никто и близко не подойдет.

– Отлично придумано!

Отыскать дом, в котором живет Ричард Джексон, оказалось гораздо проще, чем Пирс предполагал. Невдалеке ошивалась пара молодцов, в которых за версту можно было узнать полицейских.

– Похоже, нам не придется скучать!

– В чем дело? – забеспокоилась Элен.

– Твоего дядю стерегут переодетые полицейские. Мои старые знакомые по службе в полиции.

– Они следят за моим дядей?

– Не знаю. Попробую выяснить.

Пирс сунул в карман маленький микрофон и открыл дверцу.

– Не зря ты перекрасил машину, – проговорила Элен. – Они меня сзади не заметят.

– Не больно высовывайся! – предупредил он. – Они не такие олухи, какими кажутся. Сначала я подойду к ним, а уж потом отправлюсь на встречу к твоему дяде. Если их и впрямь послали следить за ним, я должен знать почему.

– Они, наверное, его охраняют! Вдруг на него тоже напали? А если эти полицейские не расскажут тебе, почему здесь дежурят?

– Посмотрим! Мы все-таки бывшие сослуживцы!

Убедившись, что микрофон работает, Пирс вышел из машины и направился к двум молодым парням, сидевшим в машине почти у самого крыльца дома, где жил Ричард Джексон.

– Смотри, кто идет! – проговорил Ленни, мускулистый здоровяк, похожий на боксера-тяжеловеса. – Пирс, старина, какими судьбами? Сто лет тебя не видел! Ты вроде в частное агентство подался?

– Слухи тебя не обманули! Я и здесь по делу. Пришел навестить своего клиента, Ричарда Джексона.

– Он и тебя нанял? – удивился Ферд, поджарый брюнет, сидевший рядом с Ленни. – Сколько ж ему телохранителей нужно?

– Я ему не охранник. Я на него работаю. Помогаю решить один чисто деловой вопрос. А вы что здесь делаете?

– Он нас нанял его шкуру беречь. Что греха таить, у мужика не все дома, ну и что ж? Главное, платит!

– Это да…

– Знаешь, он ведь чуть ли не с секундомером за нами следит, не дай Бог мы куда-то отлучимся.

– Что же его так пугает?

Ферд пожал плечами.

– Сам его спроси.

– Вы тут круглые сутки дежурите? – поинтересовался Пирс.

– Нас двое, а вечером сменят еще двое, – сказал Ленни. – Одного ты знаешь, это Джефф Франк, а другой – бывший военный, сын одного из церковных прихожан. Не парень, а прямо скала, здоровее меня!

– Джексон выходит только в вашем сопровождении?

– Да он и не выходит вовсе! Еду ему на дом доставляют, а мы еще смотрим, все ли в порядке. Вдруг кто-то бомбу подложил? – хохотнул Ленни. – Так ты, говоришь, к нему собрался? Тогда подожди, я должен у него разрешения спросить, иначе, прости, не пущу.

– Валяй, спрашивай. Не зря же я сюда приехал!

Ленни зашел в дом и через пять минут снова появился на пороге.

– Босс говорит: можешь заходить! – объявил он.

– Благодарю, – произнес Пирс и прошел в дом.

Пирс направился в гостиную. Ричард Джексон полулежал на диване в расслабленной позе. Здесь царил полумрак. Шторы были опущены, окна плотно закрыты. С кухни доносился запах свежесваренного кофе.

– Вы, кажется, больны? – спросил Пирс.

– Уже поправляюсь. Лучше вы ответьте на мой вопрос. Удалось вам обнаружить Элен? Вы хотя бы знаете, где ее искать?

– Как только появится след, вы первый узнаете. Собственно, поэтому я и пришел. Ваша племянница попала на первые полосы газет.

Джексон кивнул.

– Это ужасно. – Он указал рукой на развернутую газету, лежащую на диване. – Представляете, у них сделанная мною фотография Элен!

– Значит, это вы дали ее газетчикам?

– Как я мог! Я во что бы то ни стало стремлюсь избежать огласки, а тут такое дело! – Джексон мрачно взглянул на Пирса. – Вы же сыщик. Вот и узнайте, кто виновник. А главное, скорее найдите Элен.

Пирс нарочито медленно окинул взглядом комнату.

– Снаружи дежурит охрана. Вы здесь прямо-таки забаррикадировались. В чем дело? С болезнью подобные предосторожности никак не связаны. Вы боитесь до смерти!

– Я?

– Кто ж еще! Этот вывод сам собою напрашивается. С чего вы так перепугались?

– С того, что вы никак не можете найти мою племянницу! – огрызнулся Джексон. – Если хотите знать, я потерял покой. Мне кажется, что Элен вот-вот появится и прикончит меня. Она совсем потеряла рассудок! Ко мне приходили полицейские. Оказалось, Элен разыскивают в связи с наездом, в результате которого был убит человек. Полиция подозревает, что это она убила его на своей машине! – Он нервно забарабанил пальцами по крышке стола. – Мне надо было это предвидеть! То она ударила меня по голове, а теперь еще это! Нужно немедленно изолировать ее от окружающих, иначе трагедии не избежать.

– Раньше вы сомневались, что это она вас ударила.

– Так оно и есть, – слегка смутился дьякон, – но это было до того, как я узнал о наезде. Где бы ни появилась Элен, там одни несчастья!

Пирс с сомнением покачал головой.

– Вы меня не убедили. По вашим словам, после самоубийства отца Элен ее поместили в психиатрическую лечебницу. После того как лечение было успешно завершено, к психиатрам она не обращалась. Однако, едва услыхав о гибели человека и о том, что в связи с этим полиция хочет допросить Элен, вы тут же решили, что она убийца. У вас и тени сомнений не возникло!

– Хотел бы я сомневаться, – печально проговорил Ричард Джексон, – но, увы, все указывает на нее… Разумеется, я не врач, но, по-видимому, затаенная агрессия вдруг, под влиянием внешних обстоятельств, вышла наружу. Она выливается в насилие, обращенное против окружающих, даже против членов ее семьи. – Поднявшись с дивана, Джексон направился к двери, давая понять, что разговор окончен. – Вы думаете, что я боюсь за себя? Это так. Но еще больше я боюсь за Элен. Мне кажется, она натворила такое, что никакие адвокаты ее не спасут. Размер денег, пропавших из церковного фонда, гораздо больше, чем мы вам сказали. Теперь этот факт может стать достоянием гласности, и тогда пиши пропало! И на Элен, и на каждом, кто связан с нашей церковью, будет поставлен крест.

– Просто не надо было с самого начала утаивать правду. Мы исходили из неверной информации!

– Мы ничего не утаивали, просто не хотели спешить с выводами. Но теперь, когда… Вы хотя бы продвинулись в поисках?

– Думаю, скоро я ее найду, – сказал Пирс и взялся за ручку двери. – Вы узнаете первым.

– Значит, вы нашли какие-то зацепки?

– Я не имею права разглашать служебные сведения без позволения начальства. Вопрос слишком деликатный.

– Но я же ваш клиент! И имею право знать.

– Несомненно, – согласился Пирс. – Как только у меня появится что-то конкретное, я вам сообщу. Вы знаете, что на наше агентство можно положиться, так что успокойтесь и доверьтесь нам.

– Ладно, – смирился Джексон. – Только побыстрее! С каждым днем проблем становится все больше.

Пирс кивнул и, выйдя на улицу, закрыл за собой дверь.

– Ну как? – спросил Ферд, выходя ему навстречу. – Впечатлился?

– Не то слово! Понять не могу, что он так трясется? Говорит, его племянница воровка и вот-вот сюда заявится, чтобы его пришить. Если она и впрямь что-то украла, то ее давно и след простыл! Нет, тут явно какая-то неувязка. Этот малый что-то скрывает!

Ферд согласно кивнул. Когда они отошли от двери, он сказал:

– Я с тобой согласен. Только это, разумеется, между нами! Насколько я понял, его племянница сбежала, прихватив кругленькую сумму наличными. Тогда совершенно непонятно, с чего это вдруг ей сюда возвращаться.

– То-то и оно! – согласился Пирс. – В конце концов, его племянница же не снайперша, затаившаяся в кустах! Нет, тут дело нечисто. Похоже, он боится не ее, а еще кого-то, и не без оснований.

– Возможно, он считает, что она наняла крутых парней, чтобы те его прикончили.

Пирс кивнул, хотя и знал, что это не так. Молодчики, набросившиеся на Элен, были явно не на ее стороне. Джексон либо тоже от них пострадал, либо он-то их и нанял, а потом чего-то с ними не поделил.

– Ну ладно, Ферд, мне пора! – сказал Пирс. – Поосторожнее тут! – С этими словами он забрался на переднее сиденье своего внедорожника. – Слыхала нашу беседу? – спросил он у Элен, заводя мотор. В зеркало заднего обзора он увидел, что на ее лице застыло выражение боли.

– Да…

Может, зря он настоял, чтобы она незримо присутствовала при его разговоре с дядей?

– Прости, Элен! Мне правда очень жаль. Но в нашем положении надо быть готовым ко всему.

Она молчала, а Пирс не стал настаивать на ответе. Когда они выехали на шоссе, Элен снова поменялась местами с Фоксом.

– Скажи мне, Пирс, – наконец произнесла она. – Ты по-прежнему веришь в мою невиновность?

– Это не вера. Я знаю, что это так. Тебя хотят подставить, вот и придумывают всякие небылицы. Будь ты на самом деле виновата, улики были бы налицо.

– Честное слово, я не воровала денег! И никого не убивала! Я не помню, что случилось со мной, но уверена: на насилие я не способна! – Помолчав, Элен добавила: – Жаль, что дядя так обо мне думает! У меня и в мыслях нет причинить ему зло! Наверное, люди, которые за мной охотятся, заставили его обвинять меня, угрожая, что, если он откажется, они его убьют!

– Не думай об этом.

– Нет, так больше нельзя. Я и так слишком долго боялась взглянуть правде в лицо! Полжизни провела, пытаясь убежать от самой себя, загнать поглубже болезненные воспоминания, ни о чем не думать, жить, как будто ничего не случилось. Но от себя не скроешься! Теперь настало время перестать лгать самой себе!

Решительность сделала Элен еще более красивой. Пирс отлично понимал, что она чувствует. Ему самому пришлось преодолевать себя, и он знал, насколько это трудно.

– Тогда ты должна быть готова ко всему, – предупредил он. – Наши враги ни перед чем не остановятся. Для них слишком много поставлено на карту. Но и мы рискуем всем.

– Я это понимаю, но больше не хочу бояться… Я устала бояться всего на свете! Так больше невозможно жить!

– Значит, решено, – подытожил Пирс. – Будем сражаться до конца.

Элен кивнула.

– Расскажи мне, чем занимается твой дядя?

– У него фирма по недвижимости. Целыми днями он только и делает, что работает.

– И тем не менее у него возникли финансовые проблемы. Тебе известно в чем причина?

– Могу лишь предположить. Они владели фирмой вместе с партнером по имени Харрисон, но года два назад дядя выкупил у него долю и теперь является единоличным владельцем. У Харрисона был настоящий нюх на деньги, его пронырливости любой бы позавидовал! А мой дядя совсем не такой. Он служит в церкви, а значит, должен заботиться о других, а не о собственном кошельке. Поэтому и упустил несколько выгодных сделок: побоялся выглядеть в глазах паствы беспринципным воротилой. Кстати, именно поэтому я не верю, что он замешан в каких-то финансовых махинациях.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю