355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фредерик Форсайт » Лис . Полевой агент (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Лис . Полевой агент (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 января 2021, 18:30

Текст книги "Лис . Полевой агент (ЛП)"


Автор книги: Фредерик Форсайт


Соавторы: Джон Ле Карре

Жанры:

   

Роман

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 21 страниц)

  В обоснование своего утверждения г-н Блэр процитировал в качестве источника всего этого уважаемую секретную разведывательную службу, и это утверждение легло в основу хитроумного досье. Все это было чепухой. Все, что SIS получило из Ирака, было обвинениями «из единого источника», и в мире разведки заявления из единственного источника никогда не принимаются во внимание, если не подкреплены документальными доказательствами огромной убедительности.


  Не было и такого оружия, что доказало последующее вторжение и оккупация Ирака. Источником был единственный лживый иракец с кодовым именем Curveball, сбежавший в Германию, которому поверили. Когда эта выдумка была разоблачена, британское правительство обвинило МИ-6 в дезинформации, хотя оно неоднократно предупреждало Даунинг-стрит, что эти утверждения крайне ненадежны.


  Верный своему долгу, сэр Ричард Дирлав хранил молчание, следуя традициям своей службы, до своего выхода на пенсию и еще долгое время после этого. Когда он ушел, Адриан Уэстон тоже решил уйти в отставку. Он даже не хотел оставаться номером два, зная, что пост перейдет к близкому другу Блэра.


  В то время как сэр Ричард стал магистром Пембрук-колледжа в Кембридже, Адриан Уэстон забрал свое рыцарское звание, свое «К» от благодарной королевы и удалился в свой коттедж в сельском Дорсете, читал, писал и иногда посещал Лондон, где всегда мог остановиться в клубе спецназа в одном из его небольших, но удобных номеров по умеренным ценам.


  В качестве кремленолога с долгой карьерой, специализирующегося на железном правлении Москвы над европейскими сателлитами и выполнявшего несколько опасных миссий за железным занавесом за плечами, в 2012 году он написал статью, которая привлекла внимание недавно назначенного министра внутренних дел в Правительстве Кэмерона. Совершенно неожиданно в своем деревенском уединении он получил написанное от руки письмо с вопросом, не пообедает ли он с ней вне министерства на частной встрече.


  Миссис Марджори Грэм была новичком в правительстве, но была очень проницательной. В Carlton Club, который традиционно предназначен только для мужчин, но допускает женщин в качестве ассоциированных членов, она объяснила, что в ее новые обязанности входит Служба безопасности или МИ5. Но она хотела получить доступ к другому мнению из другого потока разведывательного мира, и была впечатлена его статьей о все более агрессивном российском руководстве. Сможет ли она посоветоваться с ним на очень личной основе? За три года до рейда на дом в Лутоне Дэвид Кэмерон подал в отставку, и она стала премьер-министром.


  Газета, распространяемая частным образом, привлекла ее внимание, называлась просто «Остерегайтесь медведя». Адриан Уэстон всю свою карьеру изучал Кремль и его последующих хозяев. Он с одобрением наблюдал за подъемом Михаила Горбачева и проводимыми им реформами, включая отмену мирового коммунизма и СССР, но был омрачен разграблением униженной страны при алкоголике Борисе Ельцине.






  Он презирал лжецов, мошенников, воров, жуликов и преступников, которые лишили свою родину ее активов, сделали себя миллиардерами и теперь выставляли напоказ свое украденное богатство с помощью мегаяхт и огромных особняков, многие из которых находятся в Британии.


  Но по мере того, как Ельцин все глубже погружался в пьяный ступор, Уэстон заметил в его тени холодноглазого бывшего бандита из секретной полиции, любившего гомоэротические фотографии, на которых он проезжает с голой грудью по Сибири с винтовкой на груди. Его газета предупреждала о подмене коммунизма новой жесткой правой агрессивностью, выдававшей себя за патриотизм, которая, казалось, наводнила Кремль, когда бывшие чекисты заменяли пьяных, и отмечал тесные связи между «Вождем» – русское слово, означающее «Босс». 'или, в криминальном мире,' Крестный отец '– и профессиональный преступный мир.


  Человек, достигший полного господства над Россией, начинал как несгибаемый коммунист и имел честь работать в КГБ в иностранном отделении, Первом главном управлении, находящемся в Дрездене в Восточной Германии. Но когда пал коммунизм, он вернулся в родной Ленинград, переименовал его в Санкт-Петербург и вошел в штаб мэра. Оттуда он перебрался в Москву и в штаб Бориса Ельцина. Постоянно находясь на стороне пьяного гиганта из Сибири, занявшего пост президента после падения Горбачева, он становился все более и более незаменимым.


  Поступив так, он изменился. Он разочаровался в коммунизме, но не в фанатизме. Одно просто заменило другое. Он перешел на крайне правую политику, замаскированный религиозностью и преданностью православной Церкви и ультрапатриотизму.






   И он кое-что заметил.


  Он видел, что Россия полностью контролируется тремя базами силы. Первым было правительство с его доступом к тайной полиции, спецназу и вооруженным силам. Второе произошло после изнасилования России и ее активов при Ельцине: корпус оппортунистов, получивших у коррумпированных бюрократов все минеральные ресурсы своей родины по раздаче. Это были новые плутократы, олигархи, мгновенные миллиардеры и мультимиллионеры. Без денег и их бесчисленных масс в современной России не было бы ничего. Третий – это организованная преступность, известная как «воры в законе», или «Вори в Законе». Эти трое образовали взаимосвязанное братство. После уклончивого Ельцина ушел в отставку и без сопротивления передал бразды правления человеку, стоявшему рядом с ним, тот, кто теперь известен как «Вождь», стал хозяином всех троих, использовал их, вознаграждая и командуя ими. И с их помощью он стал одним из самых богатых людей в мире.


  Сэр Адриан отметил, что те, кто поссорился с новым «Вождем», по-видимому, имели очень короткую продолжительность жизни, если они остались в России, и список несчастных случаев со смертельным исходом, если они поселились за границей, но продолжали критиковать. Предупреждение, которое он произнес, было тогда пророческим и популярным не во всех кругах, но, похоже, оно произвело впечатление на миссис Грэм. За кофе он принял ее просьбу.


  Он подошел к знакомой черной двери дома номер десять на Даунинг-стрит без пяти девять. Она открылась прежде, чем он успел дотронуться до богато украшенного медного молотка. Внутри есть наблюдатели. Он знал швейцара, который приветствовал его по имени и был показан вверх по изогнутой лестнице, по бокам которой стояли портреты предыдущих оккупантов. Наверху его пригласили в небольшой конференц-зал в нескольких ярдах от рабочего кабинета премьер-министра. Она присоединилась к нему ровно в девять, на работе с шести.


  Марджори Грэм не стала терять время даром, объяснив, что американский посол должен прибыть в десять, а сэра Адриана нужно «привести в порядок». Он уже знал о нарушении кибербезопасности США тремя месяцами ранее, но не знал о недавних событиях на его родной территории. Она кратко, но подробно рассказала ему о том, что произошло в северном пригороде Лутона.


  «Эта семья, где они сейчас? он спросил.


  «В Латимере».


  Он был знаком с небольшой живописной деревушкой на границе Бакингемшира и Хартфордшира. Сразу за пределами деревни находится старинная усадьба, захваченная правительством во время Второй мировой войны в качестве приюта для взятых в плен старших немецких офицеров. Они жили в благородной обстановке и болтали между собой от скуки. Каждое слово было записано, и информация оказалась очень полезной. После 1945 года поместье было сохранено и использовалось в качестве убежища для важных перебежчиков из Восточного блока, и как таковое имело управление MI5. В этом мире слова «Латимер» было достаточно.


  Сэр Адриан задумался, будет ли генеральному директору МИ5 лучше всего иметь проблемную семью без допуска к секретной информации, брошенную ему в кратчайшие сроки. Он в этом сомневался.


  «Как долго они там пробудут?» – спросил он.


  «Как можно короче. Проблема двоякая. Что мы можем с ними сделать? А потом, как нам играть с американцами? Начнем с первого. В сообщениях из дома говорится, что жильцов четыре, и, учитывая устройство компьютерного зала на чердаке и первое впечатление, произведенное старшим мальчиком, вполне вероятно, что он виноват. Он, скажем так, психически хрупкий. Похоже, он впал в почти кататоническое состояние, и нам придется пройти его клиническое обследование. Тогда это будет юридический вопрос. В чем мы можем обвинить его в надежде на осуждение? Пока мы просто не знаем.


  «Но американцы не настроены снисходительно. Если есть какие-то прецеденты, они потребуют быстрой экстрадиции с последующим судом в США и очень длительным лишением свободы ».


  «А вы, премьер-министр, чего хотите?»


  «Я хочу избежать войны с Вашингтоном, особенно учитывая человека, который сейчас сидит в Овальном кабинете, и я хочу избежать скандала здесь с общественностью и средствами массовой информации, которые примут сторону уязвимого подростка. Что вы думаете? Уже?'


  «Пока, премьер-министр, я не знаю. В восемнадцать лет мальчик технически взрослый, но, учитывая его состояние, возможно, нам нужно посоветоваться с его отцом или обоими родителями. Я хотел бы иметь возможность поговорить со всеми. И послушать, что говорит психиатр. В краткосрочной перспективе мы должны попросить американцев дать нам несколько дней до публикации ».


  Раздался стук, и в дверь вылетела голова. Личный секретарь.


  «Американский посол здесь, премьер-министр».


  «В кабинете. Пять минут.'


  Американцев было трое, все сидели, и они поднялись, когда вошли премьер-министр и ее небольшая команда из четырех человек. Сэр Адриан вошел последним и сел сзади. Он был там, чтобы послушать и дать совет позже.








  Как и многие послы США, занимая важные должности, Уэсли Картер III не был профессиональным дипломатом. Он был крупным партийным спонсором республиканцев, отпрыском семьи, владеющей коммерческой империей по производству кормов для скота, базирующейся в Канзасе. Он был крупным, резким, добродушным и проникнутым старосветской учтивостью. Он знал, что настоящие переговоры перейдут к двум с ним мужчинам. Это были его номер два, заместитель секретаря Госдепартамента и его юридический атташе, должность, которую всегда занимал сотрудник ФБР. Приветствия и рукопожатия занимали несколько минут. Подали кофе, и сотрудники в белых куртках удалились.


  «Рад, что вы встретились с нами так быстро, премьер-министр.








  «Ой, да ладно тебе, Уэсли, ты же знаешь, что тебе здесь всегда рады. Итак, странные события в Лутоне. Там были двое ваших людей. Они сообщили вам? »


  «Действительно, премьер-министр. И „причудливое“, безусловно, должно быть примером вашей британской сдержанности ». Это высказал сотрудник Госдепартамента Грейдон Беннетт. Было ясно, что теперь все возьмут на себя два профессионала. «Но факты остаются фактами. Этот молодой человек умышленно нанес ошеломляющий ущерб нашей системе баз данных в Форт-Мид, ремонт которого будет стоить миллионы долларов. Мы считаем, что его следует незамедлительно экстрадировать, чтобы предстать перед судом ».


  «Очень понятно, – сказала миссис Грэм. «Но ваша собственная правовая система в этом смысле отражает нашу. Психическое состояние обвиняемого может сильно повлиять на любое дело. Пока у нас не было возможности попросить психиатра или невролога встретиться с этим подростком и оценить его психическое состояние. Но два ваших собственных морских котика видели его в доме. Разве они не упомянули, что он кажется – как бы это сказать? – хрупкие?


  Из выражений лиц через стол было ясно, что двое морских котиков, которые говорили из дома в Лутоне по радио в посольство, сообщили именно об этом.


  «А у нас вопрос СМИ, господа. Пока они не уловили то, что произошло там, что мы обнаружили. Мы хотели бы, чтобы это было так как можно дольше. Когда они узнают, я думаю, мы оба знаем, что столкнемся с шквалом СМИ ».


  «Так о чем вы спрашиваете, премьер-министр?» – сказал юридический атташе Джон Оуэн.


  «Три дня, господа. Пока отца нет – как это выражение? – „в законе“. Но мы не можем ему помешать. У него есть свои права. Если он наймет адвоката, история разобьется. Тогда окопную войну предотвратить невозможно. Нам нужны три дня молчания ».


  «Разве вы не можете держать семью в уединении?» – спросил Картер.


  «Не без их согласия. В долгосрочной перспективе это ухудшит ситуацию в десять раз ». Премьер-министр когда-то был корпоративным юристом.


  Из-за часовых поясов в Вашингтоне было еще до рассвета. Сотрудники посольства согласились, что они проведут совещание и проконсультируются, обеспечат решение о трехдневной отсрочке и проинформируют Даунинг-стрит до захода солнца по британскому времени.


  Когда они ушли, миссис Грэм жестом попросила сэра Адриана остаться.


  «Ваше мнение, Адриан?»


  «В Кембридже живет некий профессор Саймон Барон-Коэн. Специалист по всем формам психической слабости. Наверное, лучший в Европе, а может, и в мире. Я думаю, ему следует увидеть этого парня. И я хотел бы поговорить с отцом. У меня есть мысль. Для всех нас может быть лучший вариант, чем просто отправить мальчика в камеру в глубине Аризоны на всю оставшуюся жизнь ».


  «Лучше вариант? Что ты имеешь в виду?


  «Еще нет, премьер-министр. Могу я пойти в Латимер?


  'У тебя есть машина?'


  «Не в Лондоне. Я приезжаю поездом ».


  Премьер-министр воспользовался телефоном. Через десять минут у дверей стоял «Ягуар» из министерской машины.


  Вдали от еще замерзшего Белого моря находится русский город Архангельск. Рядом находится верфь Севмаша в Северодвинске. Он самый большой и оборудованный в России. В тот день, приглушенные холодом, рабочие бригады завершали самый долгий и самый дорогой ремонт в истории российского флота. Они завершали и готовили к выходу в море то, что должно было стать самым большим и современным линейным крейсером в мире; действительно, помимо американских авианосцев, он был бы крупнейшим в мире надводным военным кораблем. Звали ее адмирал Нахимов.


  У России есть только один авианосец из тринадцати США – потерянный адмирал Кузнецов, прикрепленный к Северному флоту со штаб-квартирой в Мурманске. Когда-то у нее было четыре огромных линейных крейсера во главе с «Петром Великим» или «Петром Великим».


  Два из этих четырех уже не в строю, «Петр Великий» тоже старый и почти не работает. Фактически, она ждала в Белом море завершения работ на Севмаше, чтобы занять свое место, где «Нахимов» пролежал десять лет, пока завершился ее многомиллиардный ремонт.


  В то утро, когда сэр Адриан с комфортом ехал по цветущей весенней сельской местности Хартфордшира, в каюте капитана адмирала Нахимова была вечеринка. Поднялись тосты за корабль, за его нового капитана, капитана Петра Денисовича, и за предстоящее триумфальное плавание с Севмаша вокруг половины света к флагману Тихоокеанского флота России в его штаб-квартире во Владивостоке.


  В следующем месяце она запустит свои могучие двойные ядерные двигатели и отправится в Белое море.








   Третья глава


  Когда всю семью Дженнингса задержали в три часа утра, родители относились к ним как к крайнему недоумению, но также к послушанию и сотрудничеству. Немногие люди просыпаются в этот час и обнаруживают, что их кровать окружена людьми в черном с автоматами-карабинами, а их лица искажены ужасными очками ночного видения. Они были напуганы и сделали, как им сказали.


  С наступлением рассвета и переездом в Латимер это настроение сменилось гневом. Два солдата, которые ехали с ними, не могли помочь, равно как и вежливый, но уклончивый персонал усадьбы Латимеров. Поэтому, когда сэр Адриан прибыл в полдень в день вторжения в дом в Лутоне, он встретил всю силу сдерживаемого гнева. Он сидел тихо, пока она не взорвалась. Наконец, он сказал:


  «Вы действительно не знаете, не так ли?»


  Это заставило Гарольда Дженнингса замолчать. Его жена Сью села рядом с ним, и они оба уставились на человека из Лондона.


  'Знаешь что?'


  «Знаешь, что на самом деле сделал твой сын Люк?»


  «Люк?» – спросила Сью Дженнингс. «Но он безобидный. У него синдром Аспергера. Это форма аутизма. Мы знаем это уже много лет ».


  «Итак, пока он сидел над вашими головами на чердаке, вы не знаете, что он делал?»


  Прежний гнев Дженнингсов теперь сменился дурным предчувствием. Это было на их лицах.


  «Стучит по своему компьютеру», – сказал отец мальчика. «Это обо всем, что он делает».


  Сэру Адриану было ясно, что существует проблема в браке. Гарольд Дженнингс хотел здорового, энергичного сына, который встречался с девушками, мог бы присоединиться к нему для игры в гольф и заставить его гордиться в клубе или играть в футбол или регби за округ. У него был застенчивый замкнутый юноша, который плохо себя чувствовал в реальном мире и только в полумраке чувствовал себя как дома, глядя на экран.


  Сэр Адриан еще не встречался с Люком Дженнингсом, но короткий телефонный звонок из лимузина доктору Хендриксу, который все еще изображал из себя декоратора, пока он и его команда выпотрошили дом в Лутоне, убедили его, что проблема действительно возникла из-за старшего. сын.


  Теперь он начинал понимать, что сорокалетняя блондинка-мать всячески защищает свое хрупкое потомство и будет бороться за него зубами и когтями. По мере их разговора стало ясно, что этот полностью замкнутый подросток эмоционально зависит от своей матери и чувствует себя комфортно только при общении с внешним миром через нее. Если бы они были разделены – например, путем экстрадиции в США, – он, вероятно, распался бы.


  «Что ж, боюсь, ему, кажется, удалось невозможное, учитывая то оборудование, которое было в его распоряжении. Он проник в самое сердце американской системы национальной безопасности, нанеся ущерб на многие миллионы долларов и напугав всех нас до смерти ».


  Родители смотрели на него с открытым ртом. Затем мистер Дженнингс закрыл лицо руками и сказал: «О Боже».


  Он был пятидесяти трехлетним дипломированным бухгалтером, занимавшимся частной практикой с двумя партнерами, зарабатывал неплохо, если не великолепно, и наслаждался гольфом на выходных со своими товарищами. Он явно не понимал, что он сделал, чтобы заслужить такого хрупкого сына, который разгневал главного союзника своей страны и мог столкнуться с экстрадицией и тюремным заключением. Его жена взорвалась.


  «Он не мог! Он даже не уезжал из страны. Он почти не уезжает из Лутона или из дома, разве что в школу. Он боится того, что его переместят из единственного известного ему места. Его дом.'


  «Он не должен был этого делать, – сказал Адриан Уэстон. „Мир киберпространства глобален. Похоже, что американцы в своем нынешнем, не радостном настроении, потребуют, чтобы мы экстрадировали его в Штаты для суда. Это предполагает тюремное заключение на многие годы “.


  «Вы не можете этого сделать». Миссис Дженнингс была близка к истерике. «Он не выживет. Он покончит с собой ».


  «Мы будем бороться с этим», – сказал отец. «Я найду лучшего адвоката в лондонской коллегии адвокатов. Я буду бороться с ним через все суды страны ».


  «Я уверен, что вы будете», – сказал сэр Адриан. «И вы, вероятно, выиграете, но огромной ценой. Ваш дом, ваша пенсия, ваши сбережения – все это ушло на оплату юридических услуг ».








  «Это не имеет значения, – резко сказала Сью Дженнингс. „Вы не можете забрать моего ребенка и убить его – и это равносильно смертному приговору. Мы будем драться с вами до Верховного суда “.


  «Миссис Дженнингс, пожалуйста, поймите, я не враг. Возможно, есть способ предотвратить все это. Но мне понадобится твоя помощь. Если я этого не получу, то проиграю ».


  Он объяснил Дженнингсам юридическое положение, которое он только что узнал на кузове «Ягуара». Всего лишь несколько лет назад компьютерный взлом даже не входил в свод законов Великобритании как преступление.


  Потом закон изменился. Возникло дело о взломе, которое заставило парламент действовать. Хакерство стало теперь правонарушением по закону, но с максимальным наказанием в четыре года, а в случае уязвимого обвиняемого с хорошим адвокатом и гуманным судьей, вероятно, вообще без тюремного заключения. Штрафы американцев были гораздо жестче.


  Таким образом, экстрадиция может не увенчаться успехом – уже было два случая, когда в экстрадиции было отказано, к большому огорчению США. К тому же не удалось избежать массовой огласки. Национальный настрой станет эмоциональным. Призыв к краудфандингу, опубликованный ежедневной газетой, вполне мог покрыть юридические счета, несмотря на страх, который он внушил Гарольду Дженнингсу.


  Но это означало бы два года позиционной войны с правительством США, и именно в то время, когда международная торговля, борьба с терроризмом, выход из Европейского Союза и постоянно растущая агрессивность России означали, что единый англо-американский фронт было решающим.


  Дженнингсы молча слушали. В конце концов Гарольд Дженнингс спросил:


  'Чего ты хочешь?'


  «Это больше, что мне нужно. И это немного времени. Пока об ущербе, нанесенном американским киберсистемам, пресса не дошла. Но в США есть свирепые СМИ для расследований. Они не останутся в темноте надолго. Если история разобьется, она будет огромной. Даже здесь безумие средств массовой информации будет означать, что вашу семью преследуют днем ​​и ночью, что делает вашу жизнь несчастной. Возможно, нам удастся всего этого избежать. Мне нужна неделя. Может, меньше. Вы можете дать мне это?


  «Но как?» – спросил Гарольд Дженнингс. «Люди заметят, что мы, кажется, исчезли из нашего дома».


  «Что касается ваших соседей в Лутоне, семья Дженнингса уехала в короткий отпуск. Мистер Дженнингс, не могли бы вы связаться со своими партнерами и объяснить, что семейная проблема стала причиной вашего отъезда в очень короткие сроки? »


  Гарольд Дженнингс кивнул.


  «Миссис Дженнингс, пасхальные школьные каникулы начинаются в понедельник. Не могли бы вы связаться со школой и объяснить, что Люк заболел и что они с Маркусом начнут каникулы на несколько дней раньше?


  Еще один кивок.


  «А теперь, могу я познакомиться с Люком?»


  Сэра Адриана отвели в другую комнату, где оба мальчика Дженнингса увлекались играми на своих смартфонах, которые им каким-то образом разрешили оставить и взять с собой.


  Если сэр Адриан ожидал увидеть очень впечатляющую фигуру молодого человека, которого называют киберпреступником или компьютерным фанатом, он был разочарован. И все же его не было. Впечатляла сама заурядность мальчика.


  Он был высоким, худощавым и неуклюжим, с неопрятной копной светлых кудрей на бледном, лишенном солнца лице. Его манеры были крайне застенчивыми, как у человека, замкнутого в себе и смотрящего на предположительно враждебный мир. Советнику по безопасности было трудно поверить, что Люк Дженнингс действительно сделал то, в чем его обвиняли.


  И все же, согласно первоначальным оценкам ведущих экспертов GCHQ, Люк мог делать в киберпространстве вещи, которыми раньше никогда не управляли. По их мнению, он был либо самым талантливым, либо самым опасным подростком в мире… а может и тем и другим.


  Люк, сгорбившись, сидел над своим смартфоном, полностью погруженный в другой мир. Его мать обняла его и что-то пробормотала ему на ухо. Парень нарушил концентрацию и уставился на сэра Адриана. Он выглядел частично напуганным, частично агрессивным.


  Ему явно было трудно смотреть в глаза незнакомцам или даже разговаривать с ними, и стало очевидно, что легкий разговор и светская беседа были ему не по силам. Из своего исследования, проведенного во время поездки с Даунинг-стрит в Латимер, сэр Адриан узнал, что фанатичная аккуратность – это симптом синдрома Аспергера, одержимость тем, что все должно быть на своих точных и привычных местах, никогда не перемещаться и не беспокоить. В течение предыдущего дня все было смещено и, следовательно, в понимании Люка, разрушено. Мальчик получил травму.


  После того, как сэр Адриан начал разговор, мать Люка часто вмешивалась, чтобы объяснить, что имел в виду ее сын, и побудить Люка ответить на вопросы. Но мальчика интересовало только одно.


  Только в этот момент он поднял глаза, и сэр Адриан заметил его глаза. Они были разного цвета: левый глаз светло-карие, правый бледно-голубой. Он вспомнил, что ему говорили то же самое о покойном певце Дэвиде Боуи.


  «Я хочу вернуть свой компьютер», – сказал он.


  «Люк, если я принесу тебе твой компьютер обратно, ты должен дать мне обещание. Вы не будете использовать его для взлома какой-либо американской компьютерной системы. Не один. Вы дадите мне обещание? »








  «Но их системы ошибочны», – сказал Люк. «Я пытался указать им на это».


  Это было неотъемлемой частью. Молодежь пыталась помочь. Он обнаружил что-то в киберпространстве, что, по его мнению, было просто неправильным. Что-то не идеальное. Поэтому он подошел к самой сути, чтобы выявить недостатки. «Это» была база данных Агентства национальной безопасности в Форт-Мид, штат Мэриленд. Он действительно понятия не имел, какой ущерб он нанес – как киберсистемам, так и определенным эго.


  «Я должен сдержать твое обещание, Люк».


  «Хорошо, обещаю. Когда я его получу? »


  'Я посмотрю что я могу сделать.'


  Он занял офис, закрыл дверь и связался с доктором Хендриксом. Гуру из GCHQ покинул Лутон. Выпотрошив чердак под стропилами вместе со своей командой, Хендрикс теперь имел перед собой персональный компьютер Люка Дженнингса в Национальном центре кибербезопасности в Виктории, Лондон. Он не решался делать то, о чем просил Уэстон, потому что ему нужно было детально изучить компьютер и его содержимое, прежде чем он сможет сделать свой отчет. В конце концов он сказал:


  'Все в порядке. Я скачаю все с него на другую машину и отправлю…


  «Нет, подожди. Я пришлю машину забрать ».


  Следующий звонок сэра Адриана был премьер-министру. Она была на переднем сиденье в Палате общин. Ее личный парламентский секретарь прошептал ей на ухо. Когда она смогла уйти, она удалилась в свой офис в Палате общин и перезвонила сэру Адриану. Он сделал свою просьбу. Она внимательно выслушала и задала пару вопросов. Наконец, она сказала:


  «Это очень короткий срок. Он может не согласиться. Но я попытаюсь. Оставайтесь в Латимере. Я тебе перезвоню.'


  В Лондоне был вечер, а в Вашингтоне почти полдень. Мужчина, которого она хотела, был на поле для гольфа, но он ответил на ее звонок. К ее удивлению, он согласился на ее просьбу. Она получила ответный звонок сэра Адриана.


  «Если вы поедете в Нортхолт, сэр Адриан, я считаю, что Королевские ВВС постараются помочь. Как только смогут. Запрос находится в. ’


  Технически Northolt по-прежнему является базой Королевских ВВС на северо-западной окраине Лондона, прямо внутри орбитальной автомагистрали M25, но долгое время он разделял свои функции с частным сектором как место размещения бизнес-джетов богатых и привилегированных.


  Сэр Адриан провел шесть часов в зале вылета, воспользовавшись кафе, чтобы пообедать с большим опозданием, и газетным киоском, чтобы почитать пачку газет. В полночь молодой человек из Королевских ВВС вызвал его к одному из выходов на посадку. Снаружи на поддоне его самолет заправляли топливом для трансатлантического перехода. Это был двухрежимный представительский самолет BAe125, который мог за восемь часов при встречном ветре долететь до базы ВВС Эндрюс за пределами Вашингтона, но с точностью до пяти по часовым поясам.


  Проведя полжизни в поисках сна, где и когда мог, Адриан Уэстон принял от стюарда бутерброд и стакан умеренного красного вина, откинул спинку сиденья и заснул, когда реактивный самолет покинул ирландское побережье.


  Они приземлились на базе ВВС Эндрюс сразу после четырех утра. Сэр Адриан поблагодарил стюарда, подавшего ему завтрак, и экипаж, который его летал. Командир эскадрильи на левом сиденье заверил его, что им приказано подождать, пока все, что он пришел сделать, будет сделано, а затем вернуть его домой.


  Ожидание его транспорта в зоне регистрации прибытия было еще несколько часов. Поскольку все его путешествие проходило не по правилам, посольство Великобритании не участвовало. Белый дом прислал без опознавательных знаков Crown Victoria с молодым сотрудником Западного крыла рядом с водителем. Паспортных формальностей не было, хотя он всегда носил свой с собой.


  Путешествие заняло дополнительный час, но большая часть этого времени была потрачена на то, чтобы проползти в пригородном потоке, чтобы пересечь Потомак в центр округа Колумбия. Водитель знал свое дело. Ему сказали свести к минимуму любую возможность того, что случайный журналист с камерой заметит машину и ее пассажира, поэтому он вошел на территорию Белого дома сзади.


  Лимузин проехал по авеню Конституции и направо на 17-ю улицу, затем снова направо на Стейт-драйв, с подветренной стороны здания исполнительной власти Эйзенхауэра. Здесь четыре стальных столба, выступающие из проезжей части, уходили в асфальт, когда сопровождающий офицер показал свое имя у сторожки, и они были в короткой дороге под названием West Exec, которая ведет прямо к Западному крылу, где живет и работает президент.


  У навеса, обозначавшего вход в Западное крыло с нижнего этажа, машина остановилась, и сэр Адриан спустился вниз. Новый эскорт завел его внутрь. Они повернули налево и поднялись по лестнице, которая привела их к двери офиса советника по национальной безопасности. Журналисты не могут здесь свободно передвигаться.


  Его провели по другому проходу в приемную с двумя столами, где его портфель пропустили через сканер. Он знал, что скрытые камеры уже провели обыск, как в аэропорту. В задней части площади была последняя дверь – в сам Овал. Один из тех, кто сидел за партами, подошел и постучал по нему, послушал, открыл его и жестом показал сэру Адриану внутрь..






   Затем он вернулся и закрыл его.


  Там было четверо, все сидящие, и запасной стул напротив стола президента Соединенных Штатов,








  Один из сидящих мужчин был начальником штаба, другой – министром обороны, а третий – генеральным прокурором. «ПОТ» сидел перед ним, лицом к двери, сердито глядя за стол «Решительный», богато украшенное резное бюро из дуба, вырезанное из бревен британского военного корабля «Резольют» и подаренное королевой Викторией другому президенту более ста лет назад. Рядом с его правой рукой была красная кнопка, не для вызова ядерной войны, а для череды диетической колы.


  Начальник штаба произвел ненужные представления. Все лица, кроме сэра Адриана, были хорошо известны через объективы многих фотоаппаратов. Атмосфера была вежливой, но отнюдь не праздничной.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю