Текст книги "Убийцы в черном"
Автор книги: Франклин Диксон
Жанр:
Детские остросюжетные
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)
ФИНАЛ
Мистер Танака приближался к подросткам, вращая в руке свое смертоносное оружие и медленно растягивая губы в самодовольной улыбке. Фрэнк почувствовал грубый толчок в спину. Это был Кейт Оуэн, и Фрэнк знал, что он ждет только знака, чтобы убить его.
В этот момент и Джо, и Фрэнк уловили какой-то приглушенный, но быстро приближающийся звук. Мистер Танака, вероятно, тоже услышал его: он обернулся и вперил взгляд в темноту. Ничего.
И тут жуткий вопль пронзил тишину:
– К-и-и-и-и-я-а-а!
Взглянув вверх, Фрэнк и Джо увидели, как полдюжины каратистов из спортивной школы, с Полом Пирсоном во главе, устремляются вниз с груды ящиков и контейнеров. Серией молниеносных ударов Пол вывел из строя Дика Блейка и Рея Нортона. Тикко атаковала одного из людей Танаки неожиданным ударом в челюсть. Фрэнк взял на себя Кейта Оуэна, который так и не успел опомниться при виде нового поворота событий. Хороший удар в челюсть повалил Кейта на землю.
Зная, что Кейт сильнее его в карате, Фрэнк счел уместным напоследок наградить его парой традиционных, без затей, ударов кулаком.
Мистер Танака понял, что дело плохо. Теперь он в свою очередь ринулся в атаку, вертя в руках нунчаки… И вдруг среди всей этой сумятицы прозвучал спокойный, невозмутимый голос:
– Ганака-сан, оставьте детей в покое. Я вызываю вас именем чести. – И из тени появился мистер Синсура в каратистском кимоно, перевязанном черным поясом.
С головорезами мистера Танаки было покончено. Пол и остальные связали их своими поясами и встали, чтобы наблюдать за боем двух мужчин.
Танака сделал молниеносный прыжок, одновре менно не переставая раскручивать нунчаки. Он целился Синсуре в голову, однако тот успел уклониться и нунчак ударил по краю одного из ящиков. Ящик раскололся, и на пол упали две винтовки. Мистер Синсура бросился на пол и дотянулся до одной из них. Сделав два коротких выпада своим новым оружием, он выбил нунчак из рук противника.
– Теперь мы на равных, – произнес он, отбрасывая в сторону винтовку. – Ки-и-и-я-а-а! – Он словно взлетел в прыжке, точным ударом ноги повалив Танаку на пол.
Однако предводитель «Киншасу» быстро вскочил и тут же атаковал противника. Он с невероятной быстротой работал руками и ногами, строя смертельные комбинации приемов. Но вся его злоба была бессильна против справедливого гнева, охватившего отца Тикко.
Мистер Синсура отражал все атаки противника, пока наконец не схватил его за руку и не опрокинул наземь. Танака упал, с глухим стуком ударившись о цементный пол. Бой закончился так же внезапно, как и начался.
– Теперь справедливость восстановлена, – произнес мистер Синсура, склоняясь над поверженным противником.
Вдруг до братьев Харди и Тикко донесся вой приближающейся полицейской сирены. Никогда еще они с таким удовольствием не прислушивались к этому звуку.
За считанные секунды помещение склада наводнили полиция, ФБР и военные. Тут же были и Фентон Харди с полковником Келси. Увидев сыновей, знаменитый детектив пожал обоим руки.
– Заурядный случай, а, Джо? Вы, ребята, доказали, что даже «Якузу» можете вывести на чистую воду!
И тут наконец Тикко и братья Харди узнали, чему обязаны своим чудесным спасением.
– Отец Тикко пришел за нами в спортзал, – объяснил Пол. – Я уже вернулся из полицейского участка и тренировался перед завтрашним матчем. – Тут он усмехнулся. – Правда, боюсь, Кейт вряд ли сможет завтра выйти на ринг… Короче говоря, мистер Синсура догадался, что вы в опасности. Он попросил собрать несколько человек из группы, и мы отправились сюда. Еще он говорил о каких-то бумагах, спрятанных в шкатулке…
– Значит, он наконец решил использовать письмо мистера Ватанабэ в качестве улики, – кивнул Фрэнк. – Спасибо, ребята, что помогли нам, – повернулся он к своим товарищам по группе. – Ниндзя мистера Танаки, может быть, и не самые лучшие каратисты, но их было слишком много, а нас – слишком мало.
– Я думаю, Джиму Лао понравится наша история, – улыбнулся Джо.
Пол с нескрываемым восхищением смотрел на Тикко.
– Послушай, – спросил он ее, – где ты научилась этим приемам?
– Меня научили дядя и отец, – рассмеялась она в ответ. – Можно сказать, что карате – наша семейная традиция!
Офицер полиции подошел к Фрэнку и Джо, дававшим показания полковнику Келси.
– Извините, полковник, у меня сообщение для братьев Харди, – произнес он.
Братья с любопытством обернулись к нему.
– Мне только что звонил Кон Райли. Он сообщает, что граната была с оружейного склада Редклифа и на ней есть какие-то отпечатки. Завтра будут результаты из лаборатории.
Джо и Фрэнк переглянулись и рассмеялись.
– Старина Кон, как всегда, вовремя, – проговорил сквозь смех Фрэнк. – Сейчас, когда все уже выяснилось, его сообщение как нельзя кстати!
На следующий день Фрэнк, Джо, Тикко и ее отец решили навестить сенсея в больнице. Еще вчера, на складе, Фентон Харди сообщил им радостную новость – мистер Ватанабэ вышел из состояния комы и хочет их видеть.
Врач сразу дал разрешение на посещение больного – правда, с условием, что они не задержатся слишком долго.
Тикко первой заглянула в палату.
– Дядя! – тихо позвала она.
– Здравствуй, моя маленькая звездочка, – отозвался мистер Ватанабэ, приподнимаясь на кровати. Он выглядел усталым, но счастливым. – Доктор говорил мне, что я заставил всех вас поволноваться.
Тикко вошла; за ней следовали ее отец и братья Харди.
– О, вы все здесь! Это настоящий праздник, – проговорил сенсей, слабо улыбаясь. – А что, есть повод?
– Есть, брат, – произнес отец Тикко. – Торжество справедливости и чести.
В глазах сенсея мелькнула тревога, которая сменилась выражением недоверия.
– Неужели ты сумел избавиться от нашего проклятия? – тихо спросил он.
– Братья Харди и Тикко – вот кто сделал это за нас. – И мистер Синсура с гордостью взглянул на дочь.
Затем все придвинули стулья к кровати сенсея. Отец Тикко начал было рассказ об их приключениях, как вдруг девушка прервала его словами:
– Подожди, отец! – Она положила свою руку на его и, подойдя к кровати, обратилась к своему дяде: – Дядя Сеино, отец сдержал данное вам слово. Он отказался – даже перед лицом смертельной опасности – сказать мне, что было в той шкатулке, что вы прислали ему. Отец и сам не хотел открывать ее, пока не увидел, что у него нет другого выхода. Не думаете ли вы, что теперь я имею право узнать эту тайну?
– Да, Тикко, ты заслужила это право, – ответил сенсей. – Мне давно следовало рассказать тебе все. – Мистер Ватанабэ еще немного приподнялся в постели и начал свою историю: – Твоя мать перед смертью очень долго болела. Забота о ее здоровье обходилась чрезвычайно дорого, и твой отец обратился ко мне за помощью. Тогда я и взялся за преподавание карате – эта работа очень хорошо оплачивается… – Он вздохнул. – Я пытался не думать о том, что люди могут бесчестно использовать это древнее искусство. Но когда мне стало известно, что мои ученики – члены «Якузы», я решил порвать с ними. Однако они поставили на карту твою жизнь и жизнь других членов семьи, чтобы заставить меня подписать с ними контракт. Они сожгли мой дом, уничтожили все, что было мне дорого…
– Об этом Танака нам рассказывал, – вставила Тикко.
– И вот, прежде чем покинуть Токио, я проник ночью в их офис и выкрал свой контракт. Это было единственное доказательство того, что я запятнал свою честь сенсея. Мне, наверное, стоило уничтожить его, но я предпочел сохранить эту бумагу, чтобы она напоминала мне о моем легкомыслии.
– Но, дядя, что легкомысленного было в том, чтобы попытаться помочь собственной сестре? Ведь вы очень ее любили!
– Я действительно ее любил. Но я мог – и должен был – найти другой способ ей помочь.
– Легкомысленно поступил я. – Мистер Синсура покачал головой. – Это я должен был обратиться к «Якузе». Инженер-электрик, пусть даже очень хороший, не такая редкость, как мастер-сенсей. Меня они отпустили бы.
– Теперь все это позади… – улыбнулся мистер Ватанабэ. – Благодарю вас, Фрэнк и Джо. Вы оказали нам огромную услугу. Фрэнк, не попробовать ли тебе получить черный пояс в следующем году?
Оба брата вздрогнули при упоминании о карате.
– Может быть, сенсей, – смеясь, ответил Фрэнк. – Подумаем об этом, когда заживут мои синяки и ссадины. И если вы пообещаете, что никому из нас больше не придется иметь дело с ниндзя.
– Ты получишь это обещание, – с улыбкой произнес мистер Ватанабэ, – как только заживут мои синяки…