Текст книги "Путешествие в Россию"
Автор книги: Франческо Альгаротти
Жанр:
История
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 11 страниц)
Пока турки в Польше противостояли корпусу Миниха, великий везир[322]322
Вероятно, имеется в виду Мухсинзаде Абдулла-паша, вступивший в должность в августе 1737 г. и смещенный в декабре того же года.
[Закрыть] в Венгрии обратил свои взоры на Белград. Осада этой важнейшей крепости облегчалась для него прошлогодним завоеванием Орсовы и плачевным положением австрийцев, которое он рассчитывал еще усугубить, незамедлительно дав сражение. Намерения его осуществились. Валлис, генерал,[323]323
Георг Оливьер Валлис (Wallis; 1673–1744) – барон, имперский военный деятель, генерал-фельдцейхмейстер (1723), генерал-фельдмаршал (1737).
[Закрыть] который в этом году командует австрийскими войсками, позволил неприятелю стать лагерем у Кростки,[324]324
Кростка – город в Сербии, близ Белграда.
[Закрыть] недалеко от Белграда, и именно здесь неосторожно вознамерился его атаковать. Он полагал найти там всего один корпус в десять тысяч человек, а нашел целую армию, хорошо окопавшуюся и поддержанную артиллерийским редутом, который простреливал все поле фланговым огнем. Поскольку же австрийский генерал не ожидал ничего подобного, то и двинул в дело не все свои силы. Войскам пришлось следовать между горами, длиннейшим ущельем, по которому можно двигаться лишь вереницей, и по мере того как люди Валлиса выходили из ущелья и вступали в битву, они попадали под огонь турок, уже развернувшихся в боевой строй, и отряд за отрядом терпели поражение. Авангард австрийских частей состоял в основном из кавалерии, которая на такой местности сражаться не могла. Эти и другие подобные неудачи двадцать второго числа прошлого месяца привели к разгрому австрийцев, после чего им, естественно, приходится ожидать появления турецкого лагеря прямо под Белградом.
Вот, милорд, последние новости, нам здесь переданные в доме жены наместника Мазовии,[325]325
Мазовия (Мазовше) – историческая область, включавшая центральные районы Польши.
[Закрыть] дамы высоких достоинств, каковые вполне соответствуют славе ее мужа.
Письмо 8
30 августа 1739 г. Гамбург
Ему же.
Гамбург, 30 августа 1739 г.
Турки, одержав победу при Кростке, тут же осадили Белград. Поскольку австрийское войско, весьма ослабленное, отступило под защиту крепости, великий везир смог перевести из-за Дуная целый корпус и установить контроль над обоими берегами этой реки – тем более что после уничтожения турками части австрийского флота на Дунае австрийцам пришлось взорвать и остальные корабли, иначе те попали бы в руки неприятеля. Перешедший реку турецкий корпус был столь многочислен, что опасались, как бы он не ударил на Тимишоару.[326]326
Город, ныне находящийся на юго-западе Румынии; до 1716 г. являлся турецким аванпостом.
[Закрыть] По этой причине Валлис, оставив в Белграде крупный гарнизон, решил форсировать Дунай и поспешить на защиту Баната.[327]327
Банат – придунайская историческая область на юго-востоке Европы между Югославией, Румынией и Венгрией; с 1552 по 1718 г., до заключения Пассаровицкого (Пожаревацкого) мирного договора являлась османским владением.
[Закрыть] Таким образом великому везиру выпал счастливый случай: ему удалось войти в те самые укрепления между Савой[328]328
Сава – река, впадающая в Дунай на территории Белграда.
[Закрыть] и Дунаем, к тому времени покинутые Валлисом, откуда двадцатью двумя годами раньше двинулся на другого везира[329]329
Вероятно, имеется в виду Иеген Мехмед-паша (в должности великого везира с декабря 1737 по март 1739 г.).
[Закрыть] принц Евгений, совершенно уверенный в победе.[330]330
Евгений Савойский (1663–1736), принц Кариньянский, маркграф Салуццо – имперский военный и государственный деятель, с 1697 г. генералиссимус; с 1703 г. председатель придворного военного (гофкригсрата), затем тайного совета при императоре Священной Римской империи Леопольде I Габсбурге. Во время войны за Испанское наследство (1701–1714) был назначен главнокомандующим в Италии, успешно воевал не только там, но и в Баварии и Испании. В 1716–1717 гг. разгромил при Петерварадино и Белграде османское войско; последовавший за этим Пассаровицкий (Пожаревацкий) мирный договор (21 июля 1718 г.) узаконил переход к Австрии Баната, Тимишоары, части Валахии и Сербии (с Белградом), Северной Боснии, а также некоторых прилегающих территорий.
[Закрыть] Кое-какого преимущества над турками Валлис добился в Панчеве,[331]331
Панчево – местечко (ныне город) в 15 км к востоку от Белграда.
[Закрыть] но все же он не смог помешать осаде Белграда; несколькими днями позже ему пришлось перейти реку в обратном направлении, чтобы поспешить на помощь этой крепости. Став полными хозяевами Дуная, турки обложили ее почти со всех сторон; в распоряжении австрийцев оставался лишь клочок земли, расположенный между Савой и Дунаем на западе, где находится Семлин;[332]332
Предположительно нынешний Сурчин, населенный пункт западнее Белграда
[Закрыть] там Валлис стал лагерем, чтобы не быть отрезанным от Белграда.
Таково было положение дел, когда особенно участились попытки примирения, предпринимаемые французским послом, который давно уже находился в турецком лагере. С австрийской стороны на переговоры был послан граф Нейперг, человек очень дельный: он в последних числах августа и заключил самый таинственный мирный договор, о каком только приходилось слышать, – венский двор торжественно от него отрекается, но благоговейно соблюдает.[333]333
Вильгельм Рейнгард фон Нейперг (Neipperg; 1684–1774). – граф, австрийский военный деятель, фельдмаршал-лейтенант (1733), фельдмаршал (1741), дипломат.
[Закрыть] Кроме прочих выгод, извлекаемых из него Портой, к ней переходит важнейший форпост империи, который столь дорого обошелся христианскому миру, – Белградская крепость. И это тогда, когда имеется армия, способная прийти крепости на помощь; когда комендант протестует, утверждая, что ее еще можно защищать и удерживать месяца два; когда русские, союзники австрийцев, в мирном договоре ни словом не упомянутые, на подступах к Венгрии одерживали над турками победу, плоды которой были бы грандиозны и вскоре могли оказаться еще грандиознее.
Граф Миних, находясь во главе войска в семьдесят пять тысяч человек, прошел Польшу и направился к Хотину. Он послал генерала Румянцева[334]334
Александр Иванович Румянцев (1680–1749) – русский военный и государственный деятель, дипломат. Участник Северной войны (1700–1721), Прутского похода (1711), находился также при русской миссии в Копенгагене (1712), состоял адъютантом Петра I (с 1712), сопровождал царя в заграничном путешествии 1716 г., занимался делом царевича Алексея и за успешное осуществление важного поручения, связанного с его возвращением в Россию произведен в гвардии майоры и генерал-адъютанты (1718). За участие в Персидском походе (1722–1723) произведен в бригадиры (1724), впоследствии генерал-поручик (1727), подполковник Лейб-гвардии Преображенского полка (1730), генерал-аншеф (1737) и полковник Преображенского полка (1741). Дважды занимал пост русского посла в Константинополе (1724, 1740), в качестве уполномоченного на переговорах со Швецией (1742) подписал Абоский мир (1743) и был возведен в графское достоинство (1744).
[Закрыть] с крупным корпусом в направлении Каменца,[335]335
Каменец-Подольский, город в западной Украине близ границы с Молдавией.
[Закрыть] города у польской границы, проходящей по Забруху,[336]336
Имеется в виду река Смотрин, впадающая в Днестр у г. Каменец-Подольский.
[Закрыть] который невдалеке от этого места впадает в Днестр, и тем самым заставил турок предполагать, что русские хотят в этом месте перейти реку. Сам же он, возглавив отряд из наиболее опытных воинов, за два дня прошел почти шестьдесят миль, пересек Днестр выше Каменца и обманул турок, которые ожидали его на берегах Забруха за линией мощных укреплений, хорошо оснащенных артиллерией. Турецкое войско насчитывало сорок тысяч человек, а татар, их союзников, было еще больше. Едва узнав, что Миних перешел реку, они и сами, перейдя Днестр, поспешно двинулись на защиту Хотина, к которому стремились и русские. Поле сражения было выбрано весьма удачно. Обосновавшись на местности, которая возвышалась над большей частью окружающих полей, турки имели за спиною Хотин, а перед собою речку с болотистыми берегами; правый их фланг был защищен холмами и густыми лесами, которые они тоже заняли; левый фланг замыкался большим оврагом, и к этому флангу можно было подобраться, только пройдя по крутым и узким тропам. Кроме того, турки хорошо укрепили поле окопами и артиллерией. На это Миних дал им предостаточно времени – ему пришлось ждать несколько дней, пока его догонит Румянцев: у Румянцева были обоз и крупнокалиберные пушки всей армии, а в пути его задержали разливы рек, снесшие мосты, для него построенные. Миниху к тому же требовалось освоиться в чужой стране, снабдить свою армию провиантом, провести хорошую рекогносцировку места будущего сражения – и так подгадать, чтобы не поддаться торопливости и не начинать боя с малыми силами, но и не упустить благоприятный момент по причине чрезмерной медлительности. Наконец, разведав, что наиболее верная дорога к победе пролегает через левый фланг неприятеля, он утром двадцатого августа предпринял марш, угрожая правому флангу. Казалось, он пустил в дело все свои силы – атаковал высоты, продирался через лес, забрасывал турецкий лагерь бомбами. Турки направили туда подкрепление, удвоив ряды обороняющихся. Когда там закипела схватка, Миних молниеносно перебросил значительную часть своих солдат на левый фланг и с ходу его атаковал. Пока турки поняли, где настоящий центр сражения, пока выстроили надлежащую оборону, русские уже миновали узкие проходы, опрокинув имевшееся там турецкое заграждение, и начали устанавливать свои батареи, которыми тут же были подавлены батареи неприятеля. Пока русские производили все эти перестроения, с тыла их атаковала целая туча татар; одновременно порядочный отряд янычар, налетев с отчаянной отвагой, чуть ли не разрезал пополам их позиции. И все же победа осталась за Минихом, который в турецком лагере захватил много боеприпасов для ружей и пушек. Не теряя времени, Миних двинулся к Хотину, атаковал его, и тридцатого числа Хотин сдался на милость победителя, поскольку турецкая армия, разбитая десятью днями раньше, уже отошла к Бендерам. Оттуда Миних с триумфом проследовал к Пруту: за прошлый позор теперь было отомщено, и честь русского оружия под его командованием восстановлена. Несколькими днями позже он вошел в Яссы, столицу Молдавии, сместил Гику[337]337
Григорий II Гика (1690–1752), господарь Молдавии, в 1726–1733, 1735–1739, 1739–1741 и 1747–1748 гг. правивший попеременно княжествами Молдавия и Валахия, выходец из знатной семьи, поддерживавшей связи с Османской империей.
[Закрыть] и посадил господарем Кантемира,[338]338
Речь идет о князе Константине Дмитриевиче Кантемире (1703–1747), состоявшем на русской службе с 1736 г.
[Закрыть] который воевал в его армии; тому были от имени царицы оказаны почести и он дал присягу на верность от всей этой провинции.
На фоне подобных успехов, когда русских и австрийцев, удерживавших Трансильванию, разделяли лишь несколько часов пути, а некоторые эскадроны казаков добрались уже до Болгарии, Нейперг под Белградом заключил мир.[339]339
В. Нейперг 21 августа 1739 г. подписал в Белграде сепаратный мирный договор с Турцией, не имея на то соответствующих полномочий, за что был отдан под суд и посажен в крепость, но через год освобожден. В Белграде 18 сентября 1739 г. был заключен мир между Россией и Турцией, по условиям которого Россия вернула себе Азов.
[Закрыть] Через некоторое время мир подписал, уже от имени царицы, и русский уполномоченный, которого осмотрительный Остерман послал к турецкой армии тотчас же после рокового сражения под Кросткой. Оба мирных договора были подготовлены и заключены при посредничестве Франции, той самой Франции, которая несколькими годами ранее посеяла раздоры в Европе, приобретя для себя Лотарингию,[340]340
В результате войны за Польское наследство (1733–1735) по Венскому договору (18 ноября 1738 г.) Франция получила историческую область Лотарингию, которую отдала в управление Станиславу Лещинскому, с тем чтобы после его смерти она осталась во владении Франции.
[Закрыть] а для одного из своих принцев – Неаполитанское королевство.[341]341
Королем неаполитанским стал в 1735 г. герцог Пармский Карл Бурбон (1716–1788), с 1759 г. – король Испании Карл III.
[Закрыть] По составленным Францией соглашениям австрийцы уступали Порте часть Валахии, часть Сербии и часть опустошенного Белграда; при этом Порта отдавала русской царице Азов, с условием, однако, чтобы крепость была разрушена, и обещала обуздать татар, дабы те не тревожили границ Российской империи.
Так закончилась война, которая поначалу вроде бы сулила конец присутствию Оттоманской империи в Европе. Турки эту войну вели с большим умением, где надо, действовали с подлинным боевым пылом. И фортуна на этот раз подчинилась доблести, хотя обычно и держит ее в узде. У австрийцев эта война отняла значительную часть славы, которой пользовалась их армия, и границу, в которой они более всего нуждались. Русским она доставила бранную славу, но обескровила империю, которая обеднела и деньгами, и солдатами, и моряками, к тому же пострадали самые процветающие провинции, а страна в целом осталась уязвимой для все тех же обид, что и раньше, и еще менее способной подняться к тому величию, каковое являлось для русских конечной целью всей кампании.
Если после описания столь великих событий Вам интересны еще и мои собственные приключения, то могу сказать, милорд, что, оставив Данциг, мы направились к Дрездену. Среди разговоров о торговле, политике и войне я чуть было не запамятовал спросить в Данциге об обсерватории Гевелия, прославленного астронома, к которому великий Галлей некогда предпринял паломничество.[342]342
Гевелий (Ян Гевельке; Hewelcke; 1611–1687) – польский астроном, в научных кругах именовавшийся Гевелиусом. Основатель селенографии. Составил первые подробные карты лунной поверхности, дав детальную спецификацию лунных «морей» и горных рельефов, а также каталог положений 1564 звезд. В 1680 г. английский астроном Галлей ездил в Данциг для встречи с Гевелием по поручению Лондонского Королевского общества.
[Закрыть] Но, не желая когда-нибудь раскаяться в подобном упущении, я отправился навестить эту вышку для наблюдений за небесами, уже лишившуюся самого наблюдателя. Потом пятнадцатого августа мы отбыли. Проехав изрядную часть этой местности, сплошь песчаной, которую ученый, занимающийся историей Земли до всемирного потопа, счел бы дном какого-нибудь древнего моря, мы, прежде чем прибыть во Франкфурт, некоторое время двигались вдоль зеленеющих берегов Одера, по которому, как и по Двине, сплавляется вниз, к Балтике, прекрасный мачтовый лес для строительства кораблей. Во Франкфурте мы переправились через реку и вступили в Лузацию,[343]343
Историческая область между Эльбой и Одером (Одрой) к северу от Дрездена.
[Закрыть] область лесистую и известную своими скатертями. Пропутешествовав с неделю, мы оказались в Дрездене. Из всего этого Вы, милорд, можете видеть, что в этих краях почта ходит вовсе не так исправно, как во Франции или Италии. Дрезден отстоит не столь уж далеко от путей цивилизации, чтобы требовалось его описывать. Скажу Вам, положа руку на сердце, что город чрезвычайно чистый, а двор так просто блестящий. И я уверен, что просвещенные взоры всевозможных британских миледи с удовольствием обратились бы здесь на драгоценные эмали, на множество прекрасных алмазов, сверкающих в королевской сокровищнице; на красивые фарфоровые вещицы – и местного изготовления, и привезенные из Японии и Китая, которые хранятся в так называемом Голландском дворце;[344]344
Имеется в виду Японский дворец в Дрездене, построенный по проекту архитекторов М. Пёппельмана, Ц. Лангелуна и Ж. де Бодта между 1727 и 1736 гг. и предназначенный для размещения драгоценных коллекций фарфора. Первоначально Японский дворец имел отношение к Голландии, поскольку в нем с 1715 г. поселился голландский посол в Саксонии Гарсольде ван Кранебург, но уже в конце января 1716 г. посол скончался и дворец перешел к королевскому кабинет-министру Я. фон Флеммингу, а затем уже в собственность самого короля Августа Сильного.
[Закрыть] не удивлюсь, если его, как иные китайские здания, когда-нибудь покроют черепицей из фарфора. Я уж и не говорю о вышивках, которые здесь очень искусны, отчего Дрезден имеет такую известность среди милых дам. Иные желали бы, чтобы эти вышивки обходились дешевле, как например марсельские – тогда и сбыт был бы больше. И по той же самой причине сбыта некоторые высказывают пожелание, чтобы фарфор, изготовляемый в Саксонии, [345]345
Историческая и географическая область и курфюршество в Центральной Германии со столицей в Дрездене.
[Закрыть] стал немного получше по форме и по росписи. При внимательном рассмотрении эти тончайшие миниатюры, эти выведенные золотом узоры, эти фигурки с забавными мордашками, обряженные в разноцветные одежды, оказываются слегка топорными: их силуэты, утверждают знатоки, недостаточно изящны для изделий, которые должны являть собой воплощение грации. Любой французский формовщик из тех, что работают на фабрике в Шантийи,[346]346
Городок с замком начала XII в. (Шателе) в 40 км к северо-востоку от Парижа; с 1725 г. там находилась крупная фарфоровая мануфактура.
[Закрыть] произвел бы в Мейсене[347]347
Мейсен – город в Дрезденском округе. В 1710 г. Август II Сильный основал там первую европейскую фарфоровую мануфактуру, изделия которой могли соперничать с японскими и китайскими
[Закрыть] фурор. Неплохо было бы им, мне кажется, чаще копировать древний фарфор из Китая и Японии, в очертаниях которого есть некая красота и вместе с тем экзотика – точь-в-точь как в животных и растениях, попадающих к нам оттуда. Но в особенности мне кажется, что, примись немцы подражать антикам, весьма увеличилась бы торговля этими товарами, и без того оживленная. Каких красивых форм, скажем, вазы могли бы появиться на свет! Как прекрасно было бы иметь исполненным в чудесном белом фарфоре какой-нибудь изумительный барельеф, или серию медальонов, изображающих либо императоров, либо философов, или, в миниатюрном виде, наипрекраснейшие из древних статуй – Венеру, Фавна, Антиноя, Лаокоона! Сдается мне, ими украсились бы все кабинеты и гостиные в Англии. Не знаю, известно ли Вам, милорд, что красивый саксонский фарфор явился на свет благодаря неуемному желанию открыть способ изготовления золота? Отец нынешнего короля[348]348
«Нынешний король» – Фридрих Август II (1696–1763), сын Августа II Сильного, король польский и курфюрст саксонский с 1733 г.
[Закрыть] усердно занимался алхимией; он вызвал из Берлина самого знаменитого по тем временам алхимика по имени Боттгер,[349]349
Иоганн Фридрих Боттгер (Бёттгер, Беттхер, Беттигер; Bottger; 1682–1719) – создатель саксонского фарфора.
[Закрыть] и тот, отыскивая секрет золота, наткнулся на секрет изготовления фарфора, каковой поистине стоит любых золотых россыпей. Первый изготовленный в Саксонии фарфор был коричневого цвета; он теперь является большой редкостью. Мне посчастливилось отыскать одну такую вещицу, я приберег ее для музея нашего генерала Черчилля,[350]350
Скорее всего, этим британским военным, коллекционировавшим фарфор, был Джон Черчилль, герцог Мальборо.
[Закрыть] который стал бы скорее завидовать не «Рыбацким эклогам» Саннадзаро,[351]351
Имеются в виду пять «Рыбацких эклог» Якопо Саннадзаро (1455 или 1456–1530), видного итальянского писателя эпохи Возрождения, создателя жанра пасторали в новой европейской литературе. В «Рыбацких эклогах» (1526) традиционные буколические пастухи заменены на неаполитанских рыбаков.
[Закрыть] а фарфору, изготовляемому в Неаполе. [352]352
Фарфоровая мануфактура находилась в Каподимонте, одном из районов Неаполя.
[Закрыть]
Из Дрездена мы проследовали в Лейпциг, проехав по удивительно живописной местности. Саксония и величиной-то, можно сказать, с ладонь, но это край чрезвычайно ухоженный, с многочисленным населением и промышленностью. Каждая четверть немецкой мили, которая приблизительно соответствует итальянской либо английской миле,[353]353
Немецкая сухопутная миля равнялась 7.420 км, а английская – 1.609 км.
[Закрыть] на дорогах отмечается верстовым столбом. У меня было впечатление, что я путешествую по некоей игрушечной Римской империи. В Лейпциг мы попали в пору, когда там вовсю готовились к ярмарке.[354]354
Ставшие знаменитыми ярмарки устраивались в этом саксонском городе с 1268 г.
[Закрыть] В ней принимают участие вся Германия, пол-Польши и пол-Венгрии, надеющиеся приобрести изделия местные, и иностранные тоже – эти последние приходят из Гамбурга, города, через который Германия сообщается с океаном. Для всей страны это великий источник богатства. Гамбург уже доказал и непрестанно продолжает доказывать свое значение. Курфюрст саксонский, как здесь говорят, оплачивает все расходы польского короля. Хотя и при Карле XII, и вплоть до наших дней из этой области вывозились огромные денежные суммы, в ней до сих пор поддерживаются общественные фонды, а без этого, как утверждают англичане, не может биться пульс государственной жизни. Другой постоянный источник богатства для Саксонии, неисчерпаемый по природе своей, – это серебряные рудники Фрейберга. Они по меньшей мере столь же обильны, как рудники Гарца,[355]355
Фрейберг – город в 40 км к юго-западу от Дрездена; Гарц – горы в Центральной Германии.
[Закрыть] которыми владеют курфюрст ганноверский и герцог вольфенбюттельский, и это наиболее богатые рудники, какие только есть сейчас в Европе, после того как стали недоступны испанские и греческие. Уверяют, что каждый год из них извлекают чистого серебра, пригодного для чеканки монет, примерно на сто тысяч фунтов стерлингов.
Тут можно наблюдать весьма странный пример того, с какой силою привычка укореняется в людях и становится второй натурой. Работая на серебряном руднике, человек знает, что из-за вредных испарений проживет не больше сорока лет, а то и меньше, – и при этом ему известно, что в нескольких шагах от рудника, у подножия тех же самых гор люди в добром здравии доживают до шестидесяти и даже семидесяти лет. И несмотря на это, рудокопы, сызмала к этому притерпевшиеся, с легким сердцем трудятся, добывая серебро, точно так же как в Мейсене трудятся мастера, изготавливая фарфор. Нужно, однако же, сказать, что привычка поддерживается политикой. Горнорабочие Фрейберга пользуются широчайшими привилегиями и почестями, совсем как каноники в Кёльне или Майнце.[356]356
Архиепископы этих городов являлись и местными курфюрстами.
[Закрыть]
Отмечают и еще одну любопытную особенность рудников: все грозы, обрушивающиеся на Саксонию, происходят из этих мест, они отсюда как бы выныривают. Горы Фрейберга расположены южнее Дрездена и Лейпцига, но таким образом, что оказываются почти к зюйд-весту по отношению к первому и к зюйд-осту по отношению ко второму, если позволительно и на суше употребить морские термины. Лейпциг лежит в красивой долине, и его окружают сады в голландском стиле. Я нанес тут визит господину Маскову,[357]357
Иоганн Якоб Масков (Mackov; Mascov, Mascou; 1689–1761) – немецкий юрист и историк, профессор Лейпцигского университета.
[Закрыть] знатоку гражданского права, этой главной германской науки, человеку очень уважаемому, главным образом за то, что он умело поддерживает равновесие между курфюрстами и императором. Он сдержан, обладает учтивыми манерами, образован – достаточно сказать, что Горация он знает не хуже любого англичанина. В доме другого лейпцигского ученого я видел музей морских раковин, самых редких, какие только бывают. Есть там и «нотный лист», и «адмиралы», и «нептунов ночной колпак». Многое дал бы я, чтобы вспомнить название еще одной раковины, которую я там видел, необыкновенно изящной, тонких очертаний, буквально окруженной сиянием: стоит она, как мне сказали, больше ста золотых дукатов,[358]358
Дукат – поначалу серебряная, затем золотая монета, которую начали чеканить в Венеции с 1140 г. Получила распространение во многих европейских странах.
[Закрыть] и ценится не меньше, чем «восточная лестница» или монеты Пискиния Нигра и Отона, [359]359
Гай Пискиний Нигр был провозглашен римским императором в 193 г. н. э., а в следующем году разбит войсками Септимия Севера; золотая монета его чеканки ценилась очень высоко. Марк Сальвий Отон (32–69) – римский император, который правил очень короткое время, с января по апрель 69 г. Золотые монеты с его изображением также являются большой редкостью.
[Закрыть] хранящиеся в других подобных музеях.
Из Лейпцига наш путь лежал в укрепленный замок короля прусского, знаменитый Потсдам.[360]360
Потсдам – один из пригородов Берлина, где находился дворец, отстроенный «великим курфюрстом» Фридрихом Вильгельмом, и размещался военный гарнизон (с 1661 г.). С XVIII в. вторая резиденция прусских королей.
[Закрыть] Там размещен тот самый полк, где служат солдаты, которых благодаря их росту можно назвать цветом человеческой расы. Этих исполинов, включая сверхштатных служащих, там до четырех тысяч – всех вероисповеданий и национальностей. Тем не менее никаких раздоров между ними не возникает. Там найден способ сделать так, что они состязаются между собою лишь в том, кто лучше выполнит воинские экзерциции и построения. Когда глядишь, как они проделывают их, кажется, будто через увеличительную многогранную призму смотришь на одного-единственного солдата – так соблюдается ритм и столь безупречно исполнение. Говорят, что они слишком заняты мелочами, эффектными во время смотра, но бесполезными в битве. Муштру эту ввел принц Ангальтский, который так блеснул в битве при Турине.[361]361
Речь идет о Леопольде I Ангальт-Дессауском (Anhalt-Dessau; 1676–1747), владетельном «фюрсте», прусском генерал-фельдмаршале и тайном военном советнике (с 1712 г.). Битва при Турине состоялась 7 сентября 1706 г. в ходе войны за Испанское наследство (1701–1714). В этом сражении, в котором франко-испанские войска под командованием Луи де Ла Фёйяда были разбиты, Леопольд Ангальт-Дессауский проявил себя храбрым и решительным военачальником, чем способствовал победе имперско-пьемонтской армии под командованием принца Евгения Савойского. Генерал-фельдмаршал (1712).
[Закрыть] Вышеназванный полк постоянно находится под присмотром своего покровителя.[362]362
Имеется в виду Фридрих-Вильгельм I.
[Закрыть] Он, собственно, и есть полковник и так себя именует; даже сказал нам, что обедать мы будем не за королевским столом, а за столом полковника, который находится при своем полку. Полк большей частью и занимает его мысли; ради полка он даже совершает чрезмерные траты. Как когда-то в Англии не жалели многих гиней ради лишнего полудюйма полей в редкой книге или гравюре, так и тут безоглядно тратят десять, а то и двадцать тысяч талеров,[363]363
Талер – серебряная (редко золотая) монета, чеканившаяся с конца XV по XIX в. в различных европейских странах.
[Закрыть] чтобы заполучить солдата ростом в лишнюю пядь[364]364
Пядь – старинная мера длины, равная расстоянию между растянутыми большим и указательным пальцами.
[Закрыть] или две. Самым роскошным «инфолио», имеющимся в Потсдаме, является некий Кайтланд, он семи с половиною футов ростом и «напечатали» его толи в Дублине, то ли еще в какой-то ирландской «типографии» в тысяча семьсот шестнадцатом году. В общем, этот полк – отрада короля: монарх и в дождь, и в вёдро каждое утро производит развод караула и при этом никогда не «nimis longo satiatus ludo».[365]365
«пресыщен слишком долгой игрой» (лат.) – Цитата из «Од» (I, 2, 37) Горация.
[Закрыть] Тогда же он дает аудиенции и допускает к своей особе иностранных гостей. В связи с этим кто-то сказал, что пол его приемной – земля, а потолок – небо. Подобно тому как в некоторых странах для продажи выводят породы все более мелких собачек, здесь укрупняют людскую породу для солдатской службы. Ради этого в жены потсдамским гигантам предназначают самых рослых женщин: их, я бы сказал, отлавливают по всему королевству, составляя затем соответствующие пары. Стоит девице оказаться на пядь выше обычного, и сам король выделяет ей приданое.
Кроме этого гвардейского полка, у него есть еще семьдесят с чем-то тысяч солдат; все они хотя и не столь велики ростом, но красавцы отменные и при этом кажутся оттиснутыми по единому образцу. Арсеналы Штеттина, Магдебурга, Везеля, самые главные королевские крепости, в том числе и крепость столичная, снабжены отличнейшей артиллерией, отменно укомплектованной. Тягловые лошади под лафеты тоже отборные; они заранее подготовлены и распределены по провинциям, где отнюдь не простаивают без дела и постоянно готовы сменить работы во славу Цереры[366]366
В римской мифологии богиня земледелия и плодородия.
[Закрыть] на труды во славу Марса. Король в любой момент может снарядить и отправить на границу снабженную всем необходимым армию в пятьдесят тысяч штыков, проворнее, нежели итальянский импресарио сумеет соорудить очередную оперную постановку.
Король прусский явился подлинным реформатором своей страны,[367]367
Фридрих Вильгельм I Гогенцоллерн (1688–1740), правивший с 1713 г., в первый же день после коронации упразднил значительную часть придворных должностей, а расходы на содержание двора уменьшил в четыре раза, что говорит о том, что он замышлял реформы еще в ту пору, когда был наследным принцем. Тогда же он назначил ревизию финансового управления столицы, что сразу положительным образом отразилось на упорядочении налогообложения и поступления налогов в казну. Кроме того, в города были назначены чиновники, исполнявшие обязанности председателей военных и земельных палат, на которых лежала ответственность за поступление налогов в казну; первые шаги в области кодификации также были сделаны в правление этого короля, что заложило основу для Кодекса, утвержденного при его преемнике Фридрихе II.
[Закрыть] наподобие какого-нибудь аббата, который, оторвав своих монахов от удобств городской жизни, отправляет их в поля мотыжить землю. Под властью Фридриха, его отца, страна предавалась роскоши и празднествам,[368]368
Речь идет о Фридрихе I Гогенцоллерне (1657–1713), с 1688 г. курфюрсте бранденбургском (под именем Фридрих III), короле Пруссии (с 1701 г.). При нем пышность и блеск двора, во всем подражавшего двору французскому, достигли крайних пределов, а попытки реформ в системе управления казенными землями и крестьянского землепользования не принесли успеха.
[Закрыть] он же захотел видеть ее спартанской. Росчерком своего железного пера он упразднил все бесполезные должности, в том числе и придворные; он полагает, что роскошь вредна в стране, где денег мало и не очень много промышленности; что без многочисленной, хорошо обученной и лично ему подчиняющейся армии никакого короля не будут в должной мере уважать дома и отличать за границей. Сам он добился и того и другого. Все державы хотели бы иметь Фридриха Вильгельма своим союзником, и ни один подданный, в каких бы чинах он ни состоял, не хотел бы перед ним оплошать даже в самой малости.
Хотя армия является первейшей заботой монарха и о солдате он думает непрестанно и упорно, мысли о военном деле не мешают ему заниматься и другими предметами. Его финансовое хозяйство регулируется точнейшими экономическими предписаниями. Много толков ходит о его казначействе: в политическом теле застоялись соки, сетуют купцы; деньги уходят на армию, на государственные нужды, на обеспечение солдат. А в обширнейшей зале берлинского дворца можно увидеть плоды увеличения казны – дорогие кресла, затейливые люстры, серебряные балюстрады. Тут любая вещь, можно сказать, серебряная, как было когда-то во дворцах мексиканских царей.[369]369
Имеется в виду легендарное богатство доколумбовых цивилизаций Центральной Америки.
[Закрыть] Пруссию и Литву,[370]370
Часть Литвы, лежащая к востоку от Данцига, с 1525 г. принадлежала королевству Прусскому.
[Закрыть] страны, опустошенные чумой, которыми король теперь владеет, он заново населил, отправив туда целые колонии беженцев из католических областей Германии, где протестанты стеснены в отправлении своих обрядов. Кроме того, у себя на севере он вывел такие породы лошадей, которые уже высоко ценятся. Он отстроил почти весь Потсдам; там есть храм, посвященный солдатам, где можно видеть его собственную гробницу, по бокам которой стоят статуи Марса и Беллоны,[371]371
Беллона – в римской мифологии богиня войны.
[Закрыть] божеств, уже давно изгнанных из прочих храмов. Он расширил Берлин, даже до чрезмерности, прибавив к нему вторую половину, которая называется его именем – Вильгельмштадт. [372]372
Фридрих Вильгельм I продолжил политику привлечения в Пруссию переселенцев, начатую его дедом Фридрихом Вильгельмом, курфюрстом бранденбургским, и продолженную его отцом королем Фридрихом I. Пруссия, в частности, охотно принимала всех гонимых у себя на родине по религиозным мотивам. Так называемые колонисты освобождались от налогов, получали разрешение вести торговлю на льготных условиях. К началу XVIII в. число жителей Берлина выросло до 30 000 человек. Ныне Вильгельмштадт – район Берлина.
[Закрыть] Дома, по правде говоря, там не так дороги и не столь заселены, как на лондонской Ганноверской площади. «Я, – утверждает король, – готовлю гнезда; когда-нибудь туда прилетят птицы и начнут выводить птенцов». Как жаль, что этот властелин не имел в своем распоряжении какого-нибудь Палладио! Впрочем, и у царя Петра такого архитектора под рукой не оказалось. Да и покойный король сардинский,[373]373
Виктор Амедей II Савойский (1666–1732), король Сардинии в 1720–1730 гг.
[Закрыть] застроивший немалую часть своего Турина, раздобыл в качестве архитектора всего лишь Джовару.[374]374
Филиппо Ювара (Юварра, Juvara, Juvarra; 1676–1736) – один из крупнейших представителей архитектуры позднего европейского барокко; много строил в Риме, Мадриде, особенно в Турине. Альгаротти, сторонник классического стиля, придерживался о нем невысокого мнения.
[Закрыть]
Не в последнюю очередь Фридрих Вильгельм уделяет внимание и сельскому хозяйству. Совершенно таким же образом, как царь Петр посылал своих дворян за границу учиться вежливому обхождению и мореходному искусству, немецкий монарх посылает людей в деревню, чтобы они там учились добывать плоды земли. Он, по правде говоря, очень продвинул эту науку, самую важную из всех. И немудрено: кроме того, что земля кормит его солдат, он в качестве дворянина-помещика и сам является собственником крупных земельных угодий в своем королевстве, столь распыленном по географической карте.[375]375
Территория королевства была разбросана более чем на 1200 км. Она включала земли, не входившие в состав Священной Римской империи (герцогство Прусское, объединенное с Бранденбургом, суверенное владение Гогенцоллернов; герцогство Клевское; округа Марк, Равенсберг и некоторые другие). Фридрих I был коронован в 1701 г. именно на условиях обладания территориями, находившимися за пределами империи.
[Закрыть] Вы знаете, милорд, что гугеноты, бежавшие из Франции,[376]376
После отмены Нантского эдикта (1685) более двухсот тысяч гугенотов, которым было запрещено отправлять протестантские обряды, выехали из Франции в Голландию, Англию и Пруссию.
[Закрыть] принесли свои ремесла и мануфактуры также и в Берлин. Искусство выплавки и обработки стали доведено здесь до очень высокого уровня, также и производство тканей, в особенности синих; эти ткани здесь очень хороши. Король подобные мануфактуры весьма поощряет. По примеру вашей Елизаветы он под страхом тяжелейшего наказания запретил вывоз шерсти из страны.[377]377
Елизавета I Тюдор (1533–1603) – королева Англии с 1558 г. На самом деле запрет на вывоз шерсти был введен Эдуардом IV (1442–1483).
[Закрыть] Кроме того, он велел устроить большой склад, откуда шерсть выдается бедным рабочим, у которых нет денег на ее покупку; те потом отрабатывают взятое. До того как Фридрих Вильгельм предоставил убежище в Кёнигсберге королю Станиславу,[378]378
Речь идет о Станиславе Лещинском (1677–1766), польском короле с 1704 г., получившем трон при поддержке Карла XII; после поражения последнего под Полтавой, жил в эмиграции в Пруссии и во Франции. С его восстановлением на польском престоле 12 сентября 1733 г. благодаря усилиям французской дипломатии связано начало войны за Польское наследство. В июне 1734 г. незадолго до капитуляции Данцига бежал из города, переодевшись в крестьянское платье, к прусскому королю Фридриху Вильгельму I в Кёнигсберг.
[Закрыть] он был чуть ли не основным поставщиком тканей в Россию, но затем главную роль в этой торговле стали играть соотечественники Станислава.
Что же мне сказать, милорд, о сыне Его Величества, столь приверженном музам?[379]379
Речь идет о Фридрихе II Гогенцоллерне, или Фридрихе Великом (1712–1786), короле Пруссии с 1740 г. При нем Пруссия вошла в число великих европейских держав. Был ярким представителем просвещенного абсолютизма, получил прозвище «король-философ». Друг и покровитель К. Вольфа, Вольтера, И. С. Баха. Покровительствовал также Берлинской Академии наук, куда пригласил П.-Л.-М. де Мопертюи и Л. Эйлера. Заложил основу дворцово-паркового комплекса Сан-Суси («прусского Версаля») в пригороде Берлина Потсдаме. Играл на флейте, сочинял музыку – написал более 100 концертов для флейты, которые до сих пор исполняются. Поклонник классического стихосложения, он написал множество стихотворений по-французски, которые в полном собрании его сочинений составили 6 томов. Выступил автором трудов по истории Пруссии и отдельных войн.
[Закрыть] Мы провели в его дворце в Рейнсберге[380]380
Городок в 50 км к северу от Берлина.
[Закрыть] много дней, которые мне показались несколькими часами. Тут явились нам его личные достоинства. Когда он взойдет на престол, мир будет восхищен его монаршими доблестями. И есть большие основания полагать, что людей незаурядных он будет отыскивать с точно таким же пылом, с каким король, его отец, отыскивает людей незаурядного роста.
Из Рейнсберга, расположенного неподалеку от Ферберллина,[381]381
Ферберлин (Ферберллин) – город в 30 км к югу от Рейнсберга.
[Закрыть] где в 1675 году произошла памятная битва между «великим курфюрстом» и шведами,[382]382
18 июня 1675 г. курфюрст бранденбургский Фридрих Вильгельм разгромил под Фербелином шведского короля Карла XI.
[Закрыть] мы отправились в Гамбург. Местность, по которой мы проехали, была сплошь песчаной, вроде той, что нам встретилась после выезда из Данцига. Гамбург, который при основании своем был не чем иным, как фортом, воздвигнутым Карлом Великим для защиты от северных варваров,[383]383
Имеется в виду замок (IX в.) в Хаммабурге.
[Закрыть] сейчас является для Германии тем, чем был когда-то Аугсбург,[384]384
Город в Баварии, известный с античных времен (Аугуста Винделикорум); долгое время через него проходила торговля между странами Северной Европы и итальянскими городами; после Тридцатилетней войны 1618–1648 гг. пришел в упадок.
[Закрыть] то есть ярмаркой индийских и вообще восточных товаров, которые теперь привозят в Европу англичане и голландцы, точно так же, как некогда венецианцы. Но стоит ли мне заводить разговор с англичанином о Гамбурге, который англичанами полон и в придачу расположен, можно сказать, в нескольких милях от Лондона, если учитывать нынешние успехи мореплавания? Сказать ли, что город этот весьма богат, что в море у него примерно триста торговых судов и один военный корабль; что он принимает деятельное участие в китовом промысле; что он оживленно торгует с Португалией и Испанией и что здесь складируются ткани, которые в огромных количествах вывозятся из Силезии[385]385
Силезия (Шлёнск) – область по верхнему и среднему течению Одера (Одры); ныне почти целиком принадлежит Польше; текстильная промышленность Силезии развивалась особенно интенсивно в предгорьях Судет.
[Закрыть] в Америку? Нет уж, лучше я скажу Вам, что здесь нас уже некоторое время ожидает наш собственный корабль, который должен был, по распоряжению лорда Балтимора, выйдя из Данцига, обогнуть Данию и принять нас в Гамбурге на борт. Скажу больше – мне прямо-таки не терпится сесть на этот корабль, и я уже молюсь, чтобы при отплытии дул восхитительный восточный ветер, столь нелюбимый вашими соотечественниками и столь приятный сегодня мне: он очень скоро доставит меня в Сент-Джеймс, прямо к Вам. И сдается мне, я могу рассчитывать, милорд, что в уютнейшем Вашем парке