355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ферн Майклз » Список желаний » Текст книги (страница 10)
Список желаний
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 16:06

Текст книги "Список желаний"


Автор книги: Ферн Майклз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 16 страниц)

– О'кей. Лекс, мне правда очень жаль, что так пошли дела. Наверное, не следовало его выгонять. Надо было подождать, пустить по коротким маршрутам, тогда наверняка ничего бы не случилось.

– Ариэль, ты ни в чем не виновата. И я не хочу, чтобы ты себя в чем-то укоряла. Дело в том, что Эндрюс никогда бы не согласился на короткие маршруты. На них много не заработаешь. Вероятно, он все это планировал заранее. Повторяю, Ариэль, это не твоя вина, власти позаботятся обо всем. Пока.

Ариэль невесело кивнула и повернулась к Долли:

– Знаешь, будь мы в Голливуде, а это – просто сценарий, достаточно было бы перевернуть страницу, чтобы найти решение. Долли, мне надо спросить тебя кое о чем. Когда мы жили в Голливуде, тебе никогда не казалось… ну, знаешь… что я живу в придуманном мире? Думала ли ты, что я не могу отличить реальность от выдумки? Мой образ жизни был таким… унылым. Может, именно поэтому я не могла поддерживать отношения с мужчинами? Даже сейчас ловлю себя на том, что думаю о происходящем, как о сценарии. Взвешиваю все и полагаю, что справлюсь, но сумею ли? Я изолировала себя от реальности, подружилась с людьми, живущими в таком же придуманном мире, вела разговоры с теми, кто считал себя персонажами того или иного фильма. Был ли в этом смысл? Боже, даже не верится, что это происходит с нами!

Долли обняла подругу за плечи:

– Ариэль, ты самый цельный человек из всех, кого я знаю. Да, иногда ты бываешь скучной и унылой, но так случается с каждым. Ты сама решила уйти с голливудской сцены. Ты внесла свой вклад в искусство кино и совершила немало добрых дел. Все друзья знали, что могут рассчитывать на тебя, ведь ты всегда выпутывалась из любого трудного положения и отдала больше, чем получила. Для всех ты была другом и ничего не просила взамен, хотя, возможно, брала на себя слишком много. Но в этом нет ничего необычного. Ты была такой благополучной, что иногда даже пугала меня. Ты никогда не была пустышкой, как некоторые, с кем тебе приходилось общаться. Ты всегда говорила, что они в душе совсем неплохие люди, просто напуганы. Ты хороший человек, хороший друг и прекрасный работодатель, тебя все уважали. Настоящие друзья, которых и принимают в расчет, так же, как ты сама, жили в реальном мире. Перестань мучить себя такими проблемами, как реальность против фантазии! Итак, если это сценарий и ты перевернула страницу, кто это сделал?

– Чет Эндрюс, и мы обе это прекрасно знаем. Мне так жаль Лекса! Он выглядел совершенно несчастным. Ничуть не удивлюсь, если, приехав домой, он позвонит и отменит свидание. Хотелось бы знать, о чем Лекс думает и что делает в эту минуту.

* * *

В эту самую минуту Лекс Сандерс припарковывал свой пикап на стоянке возле здания, где работал его адвокат. Перед тем как войти, он поглубже надвинул бейсбольную кепку, глубоко вздохнул и лишь затем открыл дверь. Не обращая внимания на сидевшего за столом секретаря, прошел по коридору до офиса Колина Карпентера. Адвокат поднял голову от бумаг и взглянул на неожиданного посетителя поверх очков.

Лекс стукнул кулаком по столу:

– Я хочу получить развод, – решительно сказал он, сохраняя на лице маску спокойствия и еще какого-то чувства, но какого, Карпентер определить не мог.

– Черт возьми, Лекс, я и не знал, что ты женат. Может, поговорим, прежде чем заняться бумагами? Когда ты успел жениться? Я знаю тебя двадцать лет, и все это время ты оставался холостяком. Мне не нравится, когда клиенты утаивают от меня информацию. Рассказывай все!

Лекс снял кепку:

– Это давняя история…

После двадцати минут разговора он встал:

– Свидетельство о браке завезу завтра. Все надо сделать побыстрее. Если нужно, поеду в Мексику и все устрою за несколько дней. Я только хочу, чтобы все было по закону. Ну, Колин, скажи же что-нибудь!

– Насколько я понимаю, у тебя есть кто-то, кто ждет твоей руки. Должно быть, эта женщина – нечто особенное. Лекс, почему ты никогда не говорил, что менял имя?

– Да, она особенная, но я не могу… не хочу… пока все не будет так, как должно быть. А должна быть полная ясность. И здесь, – он постучал себя по груди, – и здесь, – коснулся лба. – Что касается перемены имени, что говорить? Начиналась новая жизнь, а мистер Сандерс был так добр ко мне и моей семье, я не хотел… Черт возьми, сам не знаю, чего хотел. Но никогда, ни на одну минуту не отказывался от моего наследства, корней, всего того, что обычно называют прошлым. От своей крови тоже не отказывался. Об этом я позабочусь сам.

– Знаю. Хорошо, Лекс, займусь твоим делом прямо сейчас. И последнее, что ты собираешься предпринять, если нанятый тобой сыщик все же найдет Агнес Биксби?

– Скажу, что собираюсь развестись. А может, ты пошлешь ей письмо. Не думаю, что по прошествии тридцати четырех лет она будет возражать.

– Ты так думаешь… Что, если она искала тебя так же, как ты ее? А если она заявит, что не хочет разводиться? Ты богатый человек. Что, если… Тебе надо как следует все обдумать, и если передумаешь, детектива можно отозвать в любой момент. Решай сам.

– Колин, скажу тебе, как перед Богом, я не знаю, что стану делать, если случится подобное. Для меня это очень трудно, ведь я католик. Эгги тоже была католичкой… Сейчас я наконец-то встретил женщину, которую, как мне кажется, смогу полюбить. Мне пятьдесят три, и я не хочу состариться в одиночестве. До сих пор я жил словно в вакууме, а теперь встретил Ариэль. Конечно, я сам выбрал такую жизнь, но сейчас хочу совсем другого. Постарайся сделать все возможное. Можешь звонить в любое время. Хочешь покататься верхом? Приезжай на ранчо.

– Я дам знать. Лекс, не беспокойся, все, что надо, я сделаю.

– Колин, только не затягивай. Я хочу закончить бракоразводный процесс как можно быстрее.

Лекс находился в миле от ранчо, когда до него внезапно дошло значение сделанного шага. Боже, наконец-то он что-то предпринял! С плеч словно гора свалилась – на душе вдруг стало легко и спокойно.

Глава 8

В шесть часов Ариэль вышла из-под душа, насухо вытерлась, побрызгала на тело своей любимой туалетной водой с ароматом гардении, добавила немного пудры, затем выпустила в воздух струйку духов. Чудесное облако повисло над ней, а она впитывала волшебный запах всем телом.

Одетая лишь в этот восхитительный аромат, Ариэль прошла в спальню, где выдвинула ящик с бельем и принялась рыться в поисках чего-нибудь подходящего. Бюстгальтеры, трусики, колготки разлетались по комнате, а один кружевной лифчик даже опустился на настороженные уши Снуки. Овчарка движением головы сбросила его на пол, продолжая наблюдать за странным поведением хозяйки.

Ариэль подняла бюстгальтер, представлявший собой не более чем два тонких кружевных треугольника с плетением, похожим на паутинку. Трусики выглядели не менее соблазнительно. Выбрав пару прозрачных колготок, она помахала ими перед носом Снуки:

– Да? Нет? – овчарка зарычала. – Вероятно, это означает «нет». Я того же мнения! С другой стороны, леди не может считаться одетой, пока на ней нет колготок. Вот эти должны подойти, – Ариэль вытащила из кучи еще одну пару, таких тонких и прозрачных, словно их не было вовсе, чего она и добивалась. Далее последовала шелковая комбинация, которая вполне могла бы сойти за платье. После этого Ариэль подошла к шкафу, где устроила грандиозную примерку. Отвергнутые платья летели на кровать, кресла, бюро. Пол оказался полностью усеян одеждой и бельем. Когда в шкафу почти ничего не осталось, Ариэль начала заново, прикидывая те же платья уже перед большим, до самого потолка, зеркалом.

– Думаю, Снуки, это как раз то, что требуется! – она натянула через голову легкое голубое платье, добавила нитку жемчуга и жемчужные сережки. Элегантно, но не чересчур, без излишеств. Наряд дополнили туфельки и сумочка соломенного цвета. Еще двадцать минут ушло на укладку волос. Собрав их на макушке, Ариэль сделала гладкую прическу, но, не будучи вполне удовлетворенной результатом, заплела «французскую» косу. Лучше не стало. Она все еще искала оптимальный вариант, когда ровно в семь в дверь позвонили. Не желая оказаться в разряде женщин, которые всегда заставляют себя ждать, Ариэль подняла волосы заколками и бросилась открывать. Снуки последовала за хозяйкой и находилась на третьей ступеньке, когда дверь открыла Долли.

«Боже, как он хорош!» – мелькнула мысль. Нет, больше, чем просто хорош. Этот мужчина понравился бы и Голливуду! Лицо, которое словно само притягивает камеру.

– Мне нравятся мужчины, которые не опаздывают.

Лекс усмехнулся:

– Я скрестил пальцы, надеясь, что вы не из тех женщин, которые заставляют кавалера уныло ждать, пока решают, что лучше надеть, а что лучше не надевать.

– Только не я! Я просто протягиваю руку, хватаю что-нибудь – и готово. Не переношу нерешительность и неопределенность, – она даже не улыбнулась. За ее спиной Долли закатила глаза, но ни Лекс, ни Ариэль ее не видели – были слишком заняты тем, что неотрывно смотрели друг на друга.

– Жду тебя к полуночи, – твердо сказала Долли.

– Да, мамочка, – улыбнулась Ариэль. – И постарайся вернуться домой раньше меня. Когда прибывает мистер ФБР?

– С минуты на минуту. Только мы никуда не собираемся. Посмотрим видео, сделаем попкорн. В субботу, наверное, вместе пообедаем. У него мало свободного времени – работает посменно.

– А имя у него есть? – подначила подругу Ариэль.

Долли покраснела:

– Да, я же говорила, его зовут Джозеф Гарри Минтон. Просил называть просто Гарри. Овдовел пять лет назад. У него взрослый сын, и они видятся два раза в год. Внуков нет. Сейчас Гарри работает от Сан-Диего. Его могут перевести, но время еще есть, и от перевода можно отказаться.

– Думаю, этот Гарри, пока был здесь, успел не только осмотреть место преступления, – ехидно заметила Ариэль. – Я провела с агентом Наваро всего несколько минут, и мне показалось, что он считает величайшей глупостью, когда пятидесятилетние женщины думают о свидании. Гарри спрашивал тебя о чем-нибудь, задавал личные вопросы?

Долли кивнула, озадаченная вопросом.

– Ну ладно, всего вам хорошего, наслаждайтесь вечером.

Апрельский воздух был свеж и напоен ароматом цветущих деревьев. Лекс подвел Ариэль к серебристому «Мерседесу».

– Покупаем американское. Да?

– Ей-богу, я бы предпочел приехать на пикапе, но знал, что вы красиво оденетесь, а у меня там много всякого хлама. Купил «Мерседес», когда думал, что нуждаюсь в некоем символе общественного положения. Ошибался. Ездил на этой машине всего несколько раз – на похороны, свадьбу и, кажется, на крестины. Так что прошу извинить.

– Извинение принято.

– О Боже, что это? Что? Ариэль, стойте! Господи, мне показалось, что ваш дом взорвался!

– Что?! – вскрикнула Ариэль. – Снуки! Ты как здесь оказалась?

– Выскочила через окно, вот как! Услышал, как разбилось стекло, увидел, как что-то мелькнуло в воздухе, и подумал… черт, не знаю, что подумал. Эта проклятая собака выскочила в окно! Вот это называется привязанностью, – Лекс расхохотался. Ариэль, скрестив ноги, сидела посреди дорожки, обнимая овчарку.

– Ариэль, Ариэль! – донесся из дома крик Долли. – Я не смогла остановить Снуки! Ворвалась в столовую, словно ее преследовали все черти ада. Я так и знала, что собака выпрыгнет, когда увидела, как она мчится за тобой. Хорошо, что шторы были опущены! С ней все в порядке? Крови нет? Наверное, подумала, что ты ее бросаешь, да, именно так, ведь собаки очень умны. Ты всегда брала ее с собой, а сейчас оставила дома. Спрошу у Гарри, сможет ли он починить окно.

– Я помогу, – вызвался Лекс. – Позвоните в компанию, пусть привезут рейки. Слава Богу, сигнализация не была включена. Однако ее нельзя включить, пока не отремонтировано окно. Почему бы не отложить обед и не заказать пиццу? Если Долли и Гарри не возражают, мы могли бы вместе посмотреть видео. И Снуки будет довольна. Ариэль, ты уверена, что собака не поранилась?

– Всего несколько царапин, немного крови. Думаю, она просто испугалась. Посмотри, как присмирела. Да ее трясет!

– Никогда бы не поверил, если бы сам не видел! Наверное, все дело в том, что ее с раннего возраста обучали в школе для слепых. Такие собаки никогда не оставляют хозяев, – Лекс потянул узел галстука, ослабил и стащил через голову. Галстук вместе с пиджаком отправились на заднее сиденье. Закатав рукава рубашки, он наклонился и помог Ариэль подняться.

Они пошли к дому, а Снуки все норовила втиснуться между ними. Лекс говорил, что овчаркам не нравится, когда кто-то слишком приближается к хозяину, Ариэль улыбалась в темноте.

* * *

Пицца оказалась восхитительной. Мужчины с удовольствием наблюдали, как Стивен Сигал расправляется с плохими парнями. Женщины терпели. Снуки, стоически перенеся лечение и набив живот, проспала весь вечер. Гарри оказался душой компании: не только поглощал пиццу и холодное пиво, но и по ходу фильма указывал на допущенные авторами ошибки, говоря, что ФБР никогда бы не позволило ничего подобного. При этом рассказал о нескольких трудных случаях, в которых мозги оказывались сильнее мускулов.

– Действительность намного отличается от выдумки. Вы согласны, мисс Харт?

– Абсолютно, – Ариэль подумала о кружевном белье, о весьма вольном сценарии, который нарисовала в своих фантазиях, и разочарованно вздохнула. Лекс воспринял это как признак усталости и тут же поднялся – лицо выражало такое же разочарование.

– Мне тоже пора идти, – поспешно сказал Гарри. – Долли, увидимся в субботу вечером, – у двери он всем, включая Долли, пожал руку.

Лекс сделал то же самое. Подмигнув Ариэль, мягко произнес:

– Все, что хорошо для ФБР, хорошо и для меня, – от блеска его глаз внутри у Ариэль все перевернулось.

– Не верю! – прошипела она, закрыв за гостями дверь, тут же расстегнула замок платья, которое упало на пол. – Я надела это… это! Можно сказать, искупалась в духах, а он пожимает мне руку! Ты видела выражение его лица? Глаз? Ну и ладно, пусть я груба, признаю. О Боже, Долли, что это за выражение на твоем лице? Только не говори, что это страсть! И в довершение всего эта чертова собака выскакивает из окна! Как ухитриться переспать с мужчиной, если моя овчарка не подпускает его ко мне? Ну, я тебя спрашиваю! – драматическим тоном обратилась Ариэль к подруге. Тут у нее начался приступ хохота, да такой, что она не могла остановиться. Ариэль поднялась выше по ступеням и под восторженное хихиканье Долли театральным жестом стянула с себя комбинацию.

– Должна признать, даже в самые неудачные свидания у меня не было такого вечера, – буквально плача от смеха, выдавила Ариэль. – Похоже, мне так и не суждено переспать с Лек-сом Сандерсом! А у него есть чувство юмора, как ты думаешь? С его стороны было очень любезно заплатить за всю пиццу, большую часть которой слопал твой дружок, не говоря о шести банках пива, которые тоже выдул Гарри!

– Гарри ведь предложил заплатить, но Лекс не позволил. Это действительно очень любезно. Каков Гарри в постели, как ты думаешь? Он носит трусы «боксер», а я их ненавижу. Мне нравятся облегающие. Не смейся, я видела очертания его ноги… Знаешь, это заметно, – пожаловалась Долли.

– Не похоже, что ты большой знаток, – поддразнила Ариэль. – И давно он одинок?

– Сказал, что ни с кем не встречался с тех пор, как умерла жена. Не знаю почему, но я не верю ему. Думаю даже, он вообще не был женат. Просто… все, что он говорил, звучало как-то… ну… заученно. А может, это только мое воображение? Он утверждал, что с головой ушел в работу. Это звучало тоже как-то не очень похоже на правду. Мне Гарри нравится, но что-то сомнительное в нем все же есть… Наверное, дело в его работе…

– Они все так говорят, особенно после развода. Ты станешь… как это называют? «Транзитной женщиной»! Если хочешь Гарри, придется заманить его в ловушку. Я бы сказала, что он принадлежит к типу медлительных и основательных мужчин. А выглядит и вправду очень хорошо. Но… возможно, тебе это покажется бессмыслицей, но на мой взгляд он чем-то похож на агента Наваро… такой же излишне приглаженный. Впрочем, все это полная чушь! Личное впечатление. Да, кстати… как ты думаешь, у агентов есть какая-то… э… рутина? Ну, стандартный набор фраз, то, что говорят всем? Мне не понравились глаза Наваро. В какой-то момент возникло ощущение, что он меня раздевает. Да, так медленно и методично, без какого-то либо чувства. Если Гарри долго был женат, то, как и большинство мужчин, позабыл, что такое предварительная игра. А что ты думаешь о Лексе? Знаешь, если будем обсуждать серьезные вещи, предлагаю выпить еще пива.

– О'кей, сейчас принесу. И сигареты, да?

– Захвати побольше и пива, и сигарет – может, засидимся, – Ариэль с отвращением расстегнула бюстгальтер.

– Я думаю, – заметила Долли через пару минут, размахивая бутылкой «Короны», – что все мужчины глупы – не откликаются на сигналы. Возьми, например, Гарри… «боксеры» обязательно станут проблемой, я это костьми чувствую. Я задавала наводящие вопросы, но то ли он глуп, то ли я недостаточно ясно выражалась… У меня такое чувство, что он не желает участвовать в игре. Мужчины, как правило, считают, что должны играть роль… А ты как думаешь, Ариэль? Похоже, я так же пьяна, как и ты! У тебя глаза смотрят в разные стороны – ты это знаешь?

– Кому какое дело? О чем ты спросила? Ты дала Снуки пива? Помнишь правило: она получает то же, что и мы!

– Нет, не дала, – Долли тщательно выговаривала каждое слово. – Кто-то ведь должен оставаться трезвым. Что, если этот… как-его-там вернется и попытается забраться в дом?

– Отпустим Снуки, и она его прогонит, а я возьму пистолет и застрелю его! Неплохо звучит?

– Звучит отлично, если только попадешь в него. А мне нравится эта комбинация – ее даже можно надевать вместо платья.

– Я тоже об этом подумала. Ты бы видела лифчик и трусики! Я так размечталась, распланировала вечер – и все насмарку! – Ариэль посмотрела на пустую бутылку и кивком показала Долли подать другую. – Посмотри, выстроились как солдаты, в шеренгу. Очень оригинально!

– Требует практики, – Долли икнула, открывая бутылку. – Твой друг, как его там зовут, заказал много пива. Должно быть, собирался остаться с тобой на ночь, но Снуки отмочила номер и спутала ему все карты. Очень смешно!

– Так смешно, что мы сидим тут полуголые и совсем пьяные. Так что, Долли, ничего смешного нет. Вообще-то, – вдруг согласилась Ариэль, – это действительно смешно. Раньше говорили о мужчине и его собаке, теперь – женщина и ее собака. Черт!

– Ох, Ариэль, мне так тебя жаль… Расскажи о своих фантазиях. Ты их помнишь? – Долли пристально смотрела на бутылку. – Я уже не злюсь, а ты?

– Нет. О чем ты спросила?

– Не помню. Мы выпили десять бутылок пива. Это много, – голос Долли звучал напряженно. – Ты что-нибудь слышишь?

– Нет.

– Помню, что спрашивала о… о чем же я тебя спрашивала? Подумай, Ариэль. Ух, посмотри, какое чудное колечко у меня получилось!

– Очень мило. Наверное, курим марихуану. Когда мы это делали в последний раз?

– Когда нам было тридцать, а может быть, двадцать пять. Тебе важно, когда именно? – язвительно поинтересовалась Долли. – Я слышала какой-то странный звук. Ариэль, может, тебе взять пистолет?

– Если ты что-то слышала, почему Снуки молчит?

– Она пьяна, как и мы. Вот почему!

– Долли, ты все-таки напоила мою собаку? Тебе должно быть стыдно! Кто теперь защитит нас?

– Ты и пистолет, – уверенно заявила Долли. – Расскажи о своих фантазиях. Да, вот о чем я тебя спрашивала! И подробно!

– Все?

– Я же рассказала о «боксерах» Гарри, так что теперь твоя очередь. Сама обещала. Это было хорошо?

– О да, – Ариэль вздохнула. – На мне даже не было колготок, ведь их так трудно надевать и еще труднее снимать, – она хихикнула, выставляя на обозрение Долли длинные стройные ноги в прозрачных колготках. – Ношу совершенно скандальное белье, заплатила за него целое состояние и так толком и не применила. Один раз представился случай, и посмотри, что вышло! А я-то еще собиралась позволить ему снять его!

– Снять? Все? – Долли прикрыла ладонью рот в притворном изумлении.

– Да. А потом даже собиралась снять все с него. Сама! Все, даже трусы.

– А если у него «боксеры»? – пробормотала Долли.

– Буду разочарована, – пропела Ариэль. – Мне нравятся подтянутые ляжки, тугие, крепкие, а в «боксерах» их толком не оценишь. Поэтому тебе не очень понравился Гарри?

– Угу. А потом?

– Потом собиралась проверить… ну, знаешь… посмотреть… ну, как там… большой или маленький… а потом затащить в постель. Все эти прикосновения, ощущения… и тому подобное. И с чего это я рассказываю о своих фантазиях?

– Я попросила, – протянула Долли. – Я опять что-то слышу. Снуки, проснись! Ариэль, она не просыпается!

– Потому что пьяна. Ты хочешь, чтобы я взяла пистолет?

– Хочу!

– О'кей. Только я не собираюсь выходить на улицу. Пусть этот… кто бы там ни был… сам придет сюда, а я его застрелю! Только пусть подождет, пока я возьму пистолет. Договорились?

– Да, – Долли открыла две последние бутылки, наблюдая, как Ариэль неуверенно идет к каминной полке за пистолетом. Сдув воображаемую пыль, она сунула оружие в вырез комбинации.

– Не думаю, что это хорошая идея. Ариэль, ты так пьяна, что вполне можешь отстрелить себе сосок, и что тогда будет? – предположение показалось Долли настолько смешным, что ока расхохоталась и чуть не упала.

– Тогда я буду без соска. Бессосковая. Грудь без соска. Не помню… Как их называют в любовных романах? Хорошо, положу его на ступеньки. Неплохое место, тем более что мы, наверное, и уснем здесь. Посмотри, какая кривая комната… Долли, я этого раньше не замечала!

– Плевать. Какая разница? А что еще ты собиралась делать?

– С Лексом?

– Именно с ним, – прыснула Долли.

– Собиралась разделаться по-настоящему – взять его силой! Собиралась… делать все, что делают в фильмах. Я много чего узнала, читая сценарии!

– Будь изо-бре-та-тель-на, – протянула Долли.

* * *

Снаружи, в кустах, под не окончательно отремонтированным окном, Лекс Сандерс осторожно заглянул между рейками, которые прибили они с Гарри. Ему то и дело приходилось закрывать ладонью рот, чтобы не расхохотаться и не выдать себя. Он вернулся, потому что беспокоился из-за разбитого окна. Первоначально его план заключался в том, чтобы удостовериться в безопасности женщин, а ночь провести в автомобиле, наблюдая за домом. Потом Лекс понял, что ситуация изменилась. Кто уложит женщин спать? Насколько он мог судить, ни одна не отличалась трезвостью суждений. А перед сном они непременно отправятся в ванную. Он не видел пистолет, но видел спавшую на ступенях Снуки и продолжал слушать.

– Я его изнасилую! Разорву на части! Да, использую все, буквально все! И многое такое, чего я прежде никогда не делала… всякие штучки. Тройной оргазм. Это вполне возможно, я читала в журнале, в «Космополитене». Он получает один, а ты три!

– Как?

– Надо поработать, вот как! Нет, это ему надо поработать. Когда это произойдет, я расскажу тебе, а ты заставишь Гарри попытаться сделать то же самое. Эксперимент! Я что-то не очень хорошо себя чувствую. Наверное, пицца была… несвежая… Надо идти в ванную. Ух, какая кривая комната! – Ариэль схватилась за перила.

Сидевший в кустах Лекс хлопнул себя по ноге и в душе завыл от восторга. Не может быть, чтобы эта женщина была Ариэль Харт. Та, которую он знал и которой добивался! И тем не менее это она. Лекс переминался с ноги на ногу, когда из кустов с шипением выскочил соседский кот. Приглушенно вскрикнув, Лекс отступил в сторону, а в следующее мгновение что-то просвистело возле уха. Не раздумывая ни секунды, он бросился на землю. Потом, немного осмелев, рискнул поднять голову и взглянуть на окно. В заменявшей стекло фанере зияли четыре ровные дырочки.

– О Господи! Только этого не хватало, – простонал Сандерс.

В комнате Ариэль посмотрела на Долли, потом на пистолет.

– Я кого-то подстрелила. Там. В кого-то попала, но не видела, в кого стреляла. Долли, пойдем посмотрим, кого мы застрелили.

– Что значит мы? Если ты его застрелила, зачем смотреть на него? Пусть лежит, пока утром на него не наткнется молочник.

– О'кей, – согласилась Ариэль. – Ты слышишь? Кто-то звонит в дверь.

– Если выстрелить в дверь, возможно, он перестанет звонить. А утром посмотрим, кто это был!

Ариэль подняла пистолет на уровень плеча, прищурилась и вдруг отступила, услышав, что кто-то зовет ее по имени:

– Ариэль! Это Лекс Сандерс! Открой эту дурацкую дверь!

Женщины посмотрели друг на друга, и обе одновременно прошептали: «Лекс».

– Послушай, Ариэль, у тебя появляется еще один шанс взять его силой и… как это ты говорила?

– Разорвать на части! – Ариэль распахнула дверь. – Лекс, что ты тут делаешь?

– Вернулся, хотел проверить, как вы с Долли. Вспомнил, что оставил вас с не отремонтированным окном и без сигнализации. Это ты стреляла? Зачем? Ты чуть не убила меня!

– Долли, он хочет знать, зачем я стреляла, – пропела Ариэль.

– Если хочет знать, нужно сказать!

– Что нужно сказать?

– Правду! Все, о чем мы говорили. Не надо было выпивать эту последнюю бутылку. Ох, меня сейчас вырвет!

– Меня тоже, – поддержала Ариэль, устремляясь к туалету, тогда как Долли помчалась в ванную возле кухни. Снуки продолжала спать.

Скрестив руки на груди, Лекс прислонился к дверному косяку ванной. Когда Ариэль вычистило, он выжал немного пасты на зубную щетку и протянул ей.

– Как ты можешь стоять и смотреть на меня, когда я… когда мне так плохо?

– Должен сказать, зрелище не из приятных.

– Иди домой, – Ариэль сплюнула пасту.

– Мне нравится твой наряд. Такой сексуальный!

– Я тоже об этом подумала, когда надевала ее. Ты чертовски поздно явился. Иди домой.

– Знаешь, я все слышал.

– Ты… что?

– Слышал, о чем вы с Долли разговаривали. Очень интересная беседа.

Ариэль закрыла лицо руками:

– О Боже, как разболелась голова! Не стоит верить всему, что слышишь, стоя под окном. Всем известно, как дерево искажает звук… гласные… слова… Господи!

– Не думаю, что мне когда-нибудь раньше доводилось слышать подобное, – выражение его лица было столь безмятежно-невинным, что Ариэль застонала. – Ладно, отнесу тебя в постель, а сам устроюсь на ночь внизу на диване. Вообще-то я намеревался просидеть до утра в машине, но не могу оставить вас одних в таком состоянии, к тому же со спящей пьяной собакой.

– Я сама могу добраться до постели, мистер Сандерс!

– Нисколько не сомневаюсь в этом, мисс Харт, но ступеньки могут сыграть плохую шутку с человеком в таком состоянии. Не хочу, чтобы ты упала с лестницы и разбудила собаку.

– О, ну, ради собаки можешь помочь мне подняться. Но наверху развернешься и пойдешь вниз. О'кей?

– О'кей. Держись за мою руку. Видишь, я говорил, что ступеньки – вещь опасная, – сказал Лекс, когда Ариэль обеими ногами наступила на его правый ботинок.

– Меня это не смущает.

– Я рад. Еще три ступеньки. Молодец! Ты победила!

– А ты думал, не смогу?

– Был момент, когда сомневался, – ухмыльнулся Лекс.

– Ну и зря, – пробормотала Ариэль. – Вот моя комната. Ты доставил меня в целости и сохранности, а теперь иди. Любой другой вариант будет… не будет правильным.

Заглянув в комнату Ариэль, Лекс усмехнулся:

– Я почему-то считал тебя аккуратным человеком. Тики никогда бы такого не допустила.

– Какое мне до нее дело? Послушай, когда у женщины свидание, ей нужно так много времени… Все надо примерить… трудно решить… А вообще-то, зачем я тебе объясняю? Иди домой!

– И действительно, зачем? – хмыкнул Лекс. – Увидимся утром. Спокойной ночи, – он легонько коснулся губами лба Ариэль. – Я еще раньше собирался сказать, что у тебя хорошие духи. Что-то вроде летнего сада в теплую звездную ночь.

– Правда? Это одно из твоих лучших замечаний!

– Ариэль, если ты дашь мне возможность, я скажу тебе еще много хорошего.

– О'кей, но только завтра, – она залезла под одеяло. Через секунду ее глаза уже закрылись.

– Приятных снов, – Лекс выключил свет и закрыл за собой дверь.

Внизу он обнаружил уснувшую в ванне Долли, поднял на руки и отнес в ее комнату, где положил на кровать. Убедившись, что со Снуки все в порядке, Лекс устроился на диване, пододвинув поближе столик с пистолетом Ариэль.

В конце концов, сон сморил и его. Приснилась Ариэль Харт. Женщина его мечты мирно спала наверху, и ее сон был наполнен воспоминаниями о юноше, странно похожем на человека, охранявшего ее дом и ее покой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю