355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Феникс Слейтер » Раздражённые (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Раздражённые (ЛП)
  • Текст добавлен: 28 августа 2021, 00:00

Текст книги "Раздражённые (ЛП)"


Автор книги: Феникс Слейтер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)

В этом году, все, о чем я могу думать – прошлая ночь с Ромео. Что нам принесет сегодня. Больше чем один раз я почти отворачиваюсь к нему, чтобы спросить, можем ли мы уйти.

Когда наступают сумерки, воздух остывает настолько, что мне становится не по себе. Ромео притягивает меня еще ближе к себе и крепче обнимает.

– Ты в порядке?

Я киваю, потому что тепло, исходящее от него, действует на меня не совсем так, как я думала. Он отбрасывает мои волосы в сторону и опускает свою голову вниз, проводя носом по моей шее. Мое дыхание учащается, и я издаю тихий стон. От мыслей о том, что я хочу, чтобы он со мной сделал, у меня начинает кружиться голова.

– Ты в порядке? – снова спрашивает он.

– Да.

Он просовывает одну руку под мою футболку, гладит живот и поднимает ее вверх, останавливаясь прямо под грудью.

– Ромео?

Губами он касается прямо моего уха, пока большим пальцем проводит по моему соску.

– Я хочу пососать твои сиськи.

– Сейчас? Здесь?

– Прямо сейчас, – его низкий, скрипучий голос проникает в мое тело. Я не столько слышу слова, сколько ощущаю их на себе. На его желание особенно отзываются мои соски, которым все равно, что мы находимся в толпе, где полно народу. Любая застенчивость, которая у меня была, исчезает, когда рядом Ромео. Я перемещаюсь так, чтобы коснуться рукой его промежности.

– Ох. Вау.

– Я тут ни при чем, Пирожочек.

– Я так и не поцеловала тебя сюда, – я шепчу ему в ухо, когда рукой немного сильнее потираю его эрекцию. Он шипит и щипает мой сосок, пока я не задыхаюсь.

– Ты будешь делать куда больше, чем просто поцелуешь мой член, милая.

– Ох, да?

Он опускает руку вниз и расстегивает пуговицу на моих джинсах. Но даже так они слишком тесные, чтобы он смог проскользнуть туда рукой, и он рычит от разочарования.

– Откинься назад.

– Не могу. Здесь всюду люди. Кто-нибудь увидит.

– Сейчас темно. Никто не обращает на нас внимания. Мне нужно чувствовать, какая ты мокрая.

Я откидываюсь назад, и он тянет молнию вниз, а затем ныряет рукой в мои трусики.

– Блядь. Эта дерьмовая музыка тебя так возбудила?

– Нет. Это ты.

Он посасывает и прикусывает кожу на моей шее, пока я стону, и, несмотря на то, что он сказал, я думаю, кто-нибудь может взглянуть в нашу сторону и сразу поймет, чем мы занимаемся.

Меня странно возбуждает та мысль, что кто-то может за нами наблюдать. А еще лучше, вдруг одна из камер, сканирующих толпу поймает нас и передаст охране изображение Ромео с одной рукой у меня в штанах, а другой под футболкой?

Он толкает один палец в меня, двигая им медленно, но с достаточной силой, и через пару минут я уже готова взорваться.

– Ох, ох, ох.

– Ш-ш-ш, не так громко.

– Я не могу... – он продолжает трахать меня пальцем с нужным давлением, пока я не расслабляюсь и не начинаю пульсировать вокруг его пальца.

Он целует мою щеку, и пока я восстанавливаю дыхание, он застегивает мои джинсы.

– Это было прекрасно.

– Полагаю, теперь твоя очередь.

Глава 5

Ромео

В своей жизни я делал кучу сумасшедших вещей.

Но ничто не идет в сравнение с тем, чтобы заставить Афину кончить посреди толпы. Я трахнул кучу сучек в открытую. Особенно в клубе.

– Ты знаешь это место лучше меня. Куда мы можем пойти? – шепчу я ей на ухо.

Мне не нужно больше ничего объяснять. Она вскакивает на ноги и протягивает мне руку.

Данте хихикает, когда мы уходим, и я показываю ему средний палец.

Мы прокрадываемся за ряд торговых палаток и как только приближаемся к твердой поверхности, я прижимаю ее к ней. К счастью для нас, это кирпичная стена. Она целует меня в ответ с таким же голодом и яростью, даже помогает расстегнуть ремень и освободить мой подавленный член.

Нет презервативов.

Блядь.

Мы прошли мимо полудюжины киосков сегодня, где бесплатно раздавали презервативы, и мне даже не пришло в голову взять хоть один.

Идиот.

– Ты на противозачаточных, Афина?

Ну, это разрушает чары. Ее нижняя губа дрожит, когда она качает головой.

– Нет. Пожалуйста, не…

– Остановись. Не буду.

Афина обхватывает меня рукой, нежно скользя ею вверх и вниз. Черт, я хотел ее руки и рот вокруг моего члена целую, блядь, вечность. Медленно она встает на колени. С дерьмовым освещением и давлением от возможности быть пойманными в любой момент, я не могу полностью насладиться видом ее на коленях передо мной. Я не могу сдержать проклятий, когда Афина облизывает головку моего члена, ее рот такой мягкий и нежный.

– Я не уверена, что я хороша в этом.

– В этом сложно облажаться. Если только ты не будешь грызть его или еще что-нибудь.

Она фыркает, воздух скользит по моему члену, возбуждая меня еще больше.

– Соси его, милая.

Здесь темно и сумрачно, но света достаточно, чтобы увидеть, как она смотрит на меня и облизывает губы. В ту секунду, когда она берет головку моего члена в рот, я стону.

– Хорошая девочка, – шепчу я, и она улыбается вокруг моего члена.

Я чертов счастливый ублюдок.

Афина не торопится, дразня меня, обводит языком головку, а затем проводит языком вниз по всему стволу. Огонь струится по моим венам, и я начинаю двигать бедрами, толкаясь в ее горячий маленький рот. Мне нравится, как она целует и лижет его, но я решил, что мне нужно отвезти ее домой и хорошенько трахнуть.

Пальцами я зарываюсь в ее волосы, убирая их с ее пути, и держу ее голову неподвижно, чтобы я мог погрузиться глубже в ее рот. Она опускает руки и открывает рот шире, позволяя мне двигаться, задав свой темп.

Мой темп жесткий, но она словно чемпион выдерживает, несколько раз давится, но держится. Она упирается руками мне в бедра, держась изо всех сил.

– Готова?

Она издает хриплый звук, который отдается мне прямо в яйца и отключает все мои переключатели. Кажется, я слышу звук похожий на слово «нет», однако уже слишком поздно, и вот я выстреливаю в ее горячий, влажный рот, а в следующее мгновение она вырывается из моих рук и, кашляя, оплевывается, пока я продолжаю кончать ей на лицо. Не совсем так, я ожидал, что это закончится.

– Дерьмо, – бормочет она, плюется и ругается.

Это, возможно, было впервые.

– Ты в порядке, Афина?

Она снова плюется, от чего, честно говоря, становится немного обидно.

– Мне кажется, сперма попала мне в нос.

Я ничего не могу с собой поделать. Афина выглядит такой чертовски взволнованной, потерянной и возмущенной, что я начинаю смеяться.

– Не смейся надо мной, ты, козел, – своей маленькой ручонкой она ударяет меня по бедру, пока я прячу себя.

– Иди сюда.

То, из-за чего я должен быть зол – дерьмовый конец – не кажется таким важным как желание убедиться, что она в порядке.

Я помогаю ей встать и использую подол своей рубашки, чтобы очистить ее лицо. Даже при слабом освещении я вижу, как горят ее щеки.

– Я никогда прежде этого не делала.

– Не сосала? Или…

– Мне не кончали в мой рот.

По какой-то нелепой причине я злюсь, что у нее есть хоть какой-то опыт в этой области. Цыпочки, с которыми я привык тусоваться, знали, как сосать и сглатывать, словно чертовы профи. И все же, есть что-то милое во всем этом беспорядке, что заставляет меня забавляться еще больше.

Неуверенный, что сказать, я притягиваю ее к своей груди и целую в голову. Я собираюсь сказать ей, что нам нужно уходить, когда кто-то направляет на нас луч света.

– Что здесь происходит?

– Ничего, – рычу я на охранника в обтягивающей желтой футболке, который, по моему мнению, слишком долго разглядывает Афину.

– Мисс, вы в порядке?

Афина сильнее утыкается лицом мне в грудь.

– Я в порядке, – выкрикивает она, но звук выходит приглушенным.

– Мне нужно, чтобы вы оба подошли сюда.

– Отъебись.

Охранник думает, что он крутой. Хрустит костяшками пальцев, пока ковыляет ближе к нам. Инстинктивно я толкаю Афину себе за спину. Похоже, его мускулы от множества часов проведенных в спортзале, когда он смотрел на себя в зеркало, а не реально занимался. Я получу удовольствие, выбивая из него дерьмо.

– Ты уверен в этом, парень? – я бросаю ему вызов. Это единственное предупреждение, которое он получит.

Он останавливается и снова направляет свет фонаря на меня.

– Просто проверяю как там девчонка, – говорит он, делая пару шагов назад. Правильно, ублюдок, продолжай. – Вам нельзя здесь находиться.

– Мы уходим.

Я хватаю Афину за руку и прохожу мимо охранника. Он быстро отступает, потому что, как я и подозревал, он – слабак.

– О, Боже мой. Ты думаешь, он что-нибудь видел? Это было так унизительно, – пронзительный лепет Афины заставляет меня усмехнуться. Все ее «в одно мгновение она стоит на коленях и отсасывает у меня, а в следующее смущается» – чертовски мило.

Другая группа устанавливает свои гитары на сцене, когда мы снова садимся на покрывало.

– Повеселились, детки? – спрашивает Данте с идиотской улыбкой.

Карина вскакивает с места и хватает Афину за руку.

– Мы пойдем, возьмем содовой. Вы что-нибудь хотите?

Данте вручает ей немного наличных и указывает, в какой киоск он хочет, чтобы она пошла – тот, который мы можем видеть со своего места. Пока Афина закатывает глаза, Карина наклоняется и целует этого властного ублюдка.

Он наблюдает, как они поднимаются по склону холма, пока не встают в очередь, затем поворачивается и смотрит на меня со своим дурацким выражением лица.

– Так ты уже готов передать эту сучку по кругу?

Я сжимаю кулаки, и он понимающе ухмыляется.

– Теперь это уже не так смешно, правда? – спрашивает он тихим, спокойным голосом, напоминая мне обо всем том дерьме, которое я ему устраивал с тех пор, как он переспал с Кариной.

– Отвали. Единственная причина, по которой я еще не сношу тебе голову с твоих гребаных плеч…

– Потому что ты это заслужил? – вставая, спрашивает он и призывает руками меня подойти ближе.

Я поднимаюсь и встаю лицом к нему. Не думаю, что мой вышибала всерьез хочет замахнуться на меня здесь, на публике. Данте слишком уравновешен, чтобы без всякой причины привлекать к себе такое внимание. Нет, он хочет высказать свою точку зрения, и потому, что я был настоящим мудаком по отношению к нему, когда он начал встречаться с Кариной, я позволю ему это. До тех пор, пока он, действительно, не захочет ударить меня. После этого начнется игра.

– Да, – признаю я. Это такое же извинение, какое он получил от меня.

Данте кивает и медленно ухмыляется.

– Так и думал, – его улыбка из веселой превращается в убийственную, когда он снова смотрит в сторону девушек.

– Ни на секунду нельзя выпустит их из виду, – ворчит он, направляясь к холму. Как только я вижу, что его так разозлило, я тут же оказываюсь у него за спиной.

Афина

Мне нужно выпить.

Что-нибудь шипучее.

Карина толкает меня локтем, когда мы поднимаемся по склону холма к киоскам. Я пытаюсь украдкой оглядеться вокруг, чтобы убедиться, что того охранника поблизости нет.

Как будто мой неудачный минет был недостаточно плох. Быть почти пойманными этим охранником было унизительно. Но Ромео, похоже, это совсем не смутило.

– Чем вы занимались? – спрашивает Карина, шевеля бровями и насмехаясь надо мной.

– Ничем, чего ты не делала тысячу раз, я полагаю.

Нисколько не обидевшись, она смеется еще громче и быстро толкает меня локтем снова.

Очередь за напитками растянулась в толпу и нас толкают, пока мы ждем.

– Остаешься здесь? – спрашивает Карина, не глядя на меня.

– Ну, по крайней мере, на еще один день.

Уголки ее губ опускаются.

– Ты сама говорила, Кэденс не вернется еще пару недель. Затем я приеду домой, обещаю.

Карина качает головой.

– Не в этом дело. Ты, кажется, нравишься Ромео, сильно. Ты уже сказала ему, что уезжаешь?

– Нет. Не думаю, что мы достигли той стадии, когда нужно планировать наши отношения вместе.

Как я и ожидала, она сгибается пополам от смеха и о кого-то ударяется в толпе.

– Ох, дерьмо, извините.

Она смотрит вверх, на знакомое лицо.

– Хантер?

– Привет, Карина, – мой сосед поднимает подбородок в мою сторону. – Что ты здесь делаешь, Афина?

– Мы приезжаем каждый год.

– Нет, я имею в виду, твои родители сходят с ума.

– Что? Почему? Они знают, что я с Кариной.

– Ну, полагаю, они остановились у ее дома и узнали, что она там больше не живет, – подозрительный взгляд, который он бросает на Карину, вызывает у меня желание врезать ему по его причиндалам.

Карина всегда считала Хантера эпичным придурком, поэтому ей было все равно, что он о ней думает.

– Я переехала к своему парню несколько месяцев назад, – отвечает она, скучающим тоном.

Я вытягиваю свой телефон из кармана. Разряжен. Упс. Полагаю, я была так занята, трахаясь, что не подумала зарядить его. Это что-то да говорит о навыках Ромео. Я так много сижу в телефоне, что Карина не раз грозилась засунуть его мне в задницу.

– Можешь воспользоваться моим телефоном, – предлагает Хантер.

Мысль о том, чтобы позвонить родителям и получить выговор, не слишком привлекательна. Я не успеваю ответить, потому что к нам присоединяются два жутких, разъяренных байкера. Данте обнимает Карину за талию, ясно показывая всему миру, кому она принадлежит. На секунду я испытываю укол сожаления, ревности и еще кое-какой глупой эмоции. Но когда Ромео собственнически обнимает меня за плечи, мне стыдно признаться самой себе, что мне это, действительно, нравится.

– Мы начали о вас беспокоиться, девочки, – говорит Ромео. Ложь полнейшая. Больше похоже на то, что они видели, как мы разговаривали с Хантером, и решили проверит ситуацию.

Я вроде как люблю чрезмерную защиту, но в то же время и ненавижу. Мне и так достаточно хлопот от моих родителей. Мне не нужен мужчина, который возьмет на себя их обязанности.

Внезапно мне начинается казаться важным то, чтобы последовать своим планами уехать в Калифорнию.

– Мы в порядке, – отвечаю я.

Хантер, явно, понятия не имеет, что и думать о Данте и Ромео. Дерьмо. Я могу только представить историю, которую он, побежав домой, расскажет своим родителям, а потом они расскажут моим родителям, и прежде, чем ты поймешь, шериф уже будет стоять у парадной двери клуба «Железных Быков».

Фантастически, черт побери.

Ромео не захочет, чтобы я ошивалась рядом, если из-за меня у него будут неприятности.

Все в порядке. Все мы все равно знаем, как это закончится. Возможно, мне удастся его увидеть снова, когда я буду навещать Карину.

Я пытаюсь высвободиться из-под его руки, но он крепче прижимает меня к себе.

– Кто твой друг, милая? – спрашивает меня Ромео.

– Хм, Рид, этой мой сосед, Хантер. Хантер, это мой, хм… друг, Рид.

От меня не ускользает отвращение, которое появляется на лице Хантера, или то, как Данте выгибает брови, когда я использую настоящее имя Ромео.

Никто не притворяется вежливым и не предлагает руку для пожатия.

– Ну, хорошо, тогда. Было приятно снова тебя увидеть, Афина.

Хантер чуть ли не убегает от нас.

Парни в тишине ждут вместе с нами, пока мы, наконец, не покупаем содовую. Карина и Данте возвращаются к своему покрывалу, но Ромео отводит меня в сторону.

– И что это было?

Не знаю, почему я стараюсь изображать из себя дурочку.

– Что?

– Этот чувак. Это твой парень?

– Нет, – слишком быстро отвечаю я. Я не привыкла к такому сильному интересу со стороны парня.

Я не могу решить, то ли это лестно, то ли, действительно, чертовски раздражает.

Глава 6

Ромео

Афина – большая проблема для меня.

Один взгляд на этого похотливого ублюдка, строящего глазки моей девочке, и я был готов разорвать его на куски. Хотя я предпочитаю приберечь свою склонность к насилию для своего мотоклуба. Я не страдаю такой ерундой, как ревность. В этом нет никакого смысла. Либо сучка хочет трахнуться со мной, либо нет. Одна уходит, другая приходит. Именно так и было с того дня, как я надел свою жилетку с логотипом «Железных Быков». И все стало только лучше, как только на ней появилась нашивка «Президент».

Эта сильная, первобытная потребность заявить на нее свои права ощущается странно, но правильно.

То, как быстро она отвечает «нет», говорит мне, что за этим скрывается какая-то история.

– Значит, сейчас он не твой парень? Или он никогда и не был парнем?

Он упирает руки в бока и наклоняет голову.

– Почему ты такой надоедливый? Я не спрашивала у тебя, которую из множества полуголых женщин, ходящих в твоем клубе, ты трахнул.

На секунду я не знаю что сказать. Я не привык к дерзкому ответу от сучек, но мне нравится.

– Мы говорим не про меня. И ты можешь спрашивать у меня все, что угодно, просто будь готова к ответам.

– Я могу ответить тебе также, знаешь.

Боже, ее чертов рот делает меня твердым. Я продолжаю смотреть на нее сверху вниз, пока она не фыркает и не закатывает глаза. Мне нравится, что ее не так легко запугать. Это важное качество для старухи.

Не то, чтобы я думал об этом.

Она делает глубокий вдох и использует фальшиво-терпеливый голос.

– Он никогда не был парнем. Хотя когда мы были моложе, мы тусовались вместе и все такое. Теперь ты доволен?

Нет. Вообще-то, я хочу пойти и вмазать кулаком по его мордашке пару раз. Разочарованный рык вырывается из меня, и маленькая сучка просто начинает смеяться.

– Ты что, собираешься ударить меня дубинкой по голове и утащить за волосы? – спрашивает она.

– Да, возможно.

Она смеется, будто у меня не настолько крепкие яйца, чтобы сделать это и оборачивается, чтобы вернуться к нашему покрывалу. Я быстро догоняю ее и, схватив за руку, притягиваю к себе.

– Не так быстро, Пирожочек.

– Что еще?

– Как сильно ты хочешь увидеть остаток шоу?

Она встречается со мной взглядом, и ее дыхание учащается, заставляя ее сиськи подниматься и опадать.

– А что? – спрашивает она так тихо, что я читаю вопрос по ее губам.

Я наклоняюсь, поднимаю пальцы и обхватываю ими ее шею, и, притянув ближе, шепчу на ухо:

– Потому что я хочу забрать тебя домой и зарыться языком в твою киску.

Мои грязные слова заставляют ее дрожать. Я бросаю взгляд вниз и вижу, что ее соски упираются в ткань ее топа.

– Да, думаю, тебе бы это понравилось, правда?

Она, кажется, не может выдавить и слова, но кивает.

Мы останавливаемся возле Данте, чтобы сообщить ему, что уезжаем. Удача, Эми и другие уже ушли, так что я не чувствую себя слишком плохо, бросая их. Не то, чтобы Данте это слишком волновало.

Я так быстро иду к выходу, что Афина не поспевает за мной. Люди повсюду, преграждают нам путь к бегству, и я борюсь с желанием пробежать оставшийся путь через толпу. Я быстро сворачиваю к одной из тех палаток «безопасный секс» с чашами бесплатных презервативов и хватаю пригоршню, просто на случай, если мы не сможем дотерпеть до клуба. Афина смеется.

– Я хочу знать?

– Не беспокойся об этом.

Я присаживаюсь перед ней на корточки.

– Залазь.

– Ромео, ты не можешь унести меня отсюда.

– Милая, я могу отжиматься с тобой весь день. Нести тебя на спине это ничто. А теперь залезай.

Она обвивает руками мою шею, и я приподнимаю ее, обхватив за ноги. Гораздо лучше. Так мы пробираемся через толпу намного быстрее. Она хихикает и визжит всю дорогу до моего байка.

Когда я ставлю ее на ноги, она, подпрыгивая, кружится пару раз и издает счастливый визг.

– Это было весело.

От ее счастья и я улыбаюсь, а обычно я довольно раздражительный сукин сын. Но ее энтузиазм заразен. Мне нравится то, как она заставляет меня себя чувствовать.

Когда мы, наконец, выезжаем на дорогу, Афина начинает резвиться. Сначала я думаю, что она случайно проводит рукой по моему паху. Но довольно скоро она начинает уверенно потирать мой член через джинсы.

Если она продолжит, мы попадем в аварию.

Я съезжаю с шоссе, свернув в лес, и глушу байк.

– Эй? Где мы? – спрашивает Афина.

– Слезай, – рычу я.

Она слезает с мотоцикла и встает рядом со мной, широко раскрыв глаза. Я испытываю болезненный трепет, видя, как она дрожит от неуверенности, пока я смотрю на нее сверху вниз.

– Ты плохая девочка. Это опасно – дурачиться с водителем.

Она дуется, выпячивая нижнюю губу, что выглядит очень сексуально.

– Я не могла с собой ничего поделать, – говорит Афина низким сексуальным голоском. Я сажусь на байк и дергаю ее к себе на колени, чтобы шлепнуть по заднице пару раз. Она кричит, пинается и визжит. Затем она задыхается, когда я провожу ладонью по ее промежности, расстегиваю ее джинсы и стягиваю их вниз по бедрам. Моя голая рука на ее голой заднице ощущается куда лучше.

Во всяком случае, для меня.

На этот раз она вскрикивает.

– Эй! Ты, ублюдок. Прекрати!

Я скольжу пальцем в ее киску и нахожу ее промокшей насквозь.

– Не лги мне, Афина. Твое тело говорит, что тебе это нравится.

– Бред собачий. Я мокрая еще с того раза.

– Лжешь.

Мы съехали с дороги, но не совсем спрятались. Сомневаюсь, что кто-то может видеть, чем мы занимаемся, но звуки проносящихся мимо автомобилей и случайные огни, освещающие нас, напоминают мне, что мы не одни. Было бы, вероятно, не очень приятно, если бы нас поймали. Можно оказаться на ночь в тюрьме.

Но это все равно не останавливает меня от того, чтобы помочь ей сесть лицом ко мне и спиной к рулю.

– Подними зад.

Она делает то, о чем я прошу, и я стягиваю с нее джинсы, снимая вместе с кроссовками.

– Эй!

– Заткнись.

Афина помогает мне расстегнуть мои джинсы и освободить член. Благодарный за презервативы, я достаю один и надеваю на себя чертовски быстро. Я похлопываю себя по бедрам.

– Поставь ноги сюда.

Ей требуется секунда, чтобы понять, что делать, но, наконец, она опускается на мой член, и я стону так громко, что вероятно, пугаю каждого койота и зайца в радиусе восьми километров.

– Черт побери, мне не следовало выпускать тебя сегодня из своей кровати.

Она стонет в знак согласия и хватается за мои плечи так, что может сама двигаться вверх и вниз по моему члену.

– Хорошая девочка.

– Ты уверен, что мы не перевернемся?

– Я держу нас, милая. Ты думай только о том, как объездить мой член.

– Я… я, – бормочет Афина, шепотом. – Я не могу.

– Откинься.

Она делает, как я говорю, и выпячивает грудь, и, чтобы лучше видеть эти прелестные сиськи, я задираю вверх ее топ.

– Слава Богу, что ты такая гибкая, – бормочу я, держа одну руку на ее бедре.

– Ромео, я… я…

– Хорошо. Позволь этому случиться.

Она всхлипывает, стонет и трясется, когда кончает. Ощущения такие охренительные, что я сразу же следую за ней. Я даю ей секунду, чтобы передохнуть, прежде чем стаскиваю ее с байка и помогаю одеться.

Когда мы приводим себя в порядок, я обнимаю ее и притягиваю к себе для поцелуя.

– Немного утолил свой голод, надеюсь, это сдержит меня, пока мы не вернемся в клуб.

– Боже мой, – она смеется и наклоняется, чтобы поцеловать меня в щеку. – Ты сумасшедший.

Если я и сошел с ума, то только из-за нее. Я известен своей холодностью, расчетливостью и уравновешенностью. Но только не с ней. Афина – большой риск в моей жизни.

Афина

Мы добираемся до клуба, больше не останавливаясь по дороге. Ну. Если не считать того, что Ромео прижимает меня к стене клуба и целует так, что мое сердце готово взорваться. Нас прерывают двое парней, которые выглядят едва ли взрослыми, чтобы водить автомобиль, не говоря уже о том, чтобы быть членами клуба. Ромео недовольно рычит, приветствуя их.

– Вульф ищет тебя, – говорит один из них.

– Где он?

– В Церкви.

– У вас здесь есть Церковь? – спрашиваю я, когда Ромео ведет меня в здание.

– Не совсем обычная Церковь, милая, – отвечает он.

Глазами он обводит здание клуба, так что, я предполагаю, что у него есть дела, о которых нужно позаботиться.

– Я вся потная. Не возражаешь, если я поднимусь и приму душ?

– Совсем нет, – сунув руку в карман, Ромео достает связку ключей, снимает один и протягивает мне. – Запри за собой дверь. У меня есть второй ключ.

– Хорошо.

Он крепко прижимает меня к себе и наклоняется, чтобы прошептать на ухо:

– Хорошенько помойся, чтобы я снова смог тебя испачкать.

Ромео двигает губами от моего уха, по челюсти и, наконец-то, прижимается к губам, прежде чем отпускает меня.

Мне требуется секунда, чтобы заставить ноги двигаться, и я направляюсь к лестнице.

Комната Ромео уже в поле моего зрения, когда одна из дверей слева открывается, и оттуда выходит Мелоди. Она занята тем, что поправляет свой топ, поэтому не сразу меня видит, но пройти мимо нее так, чтобы она меня не заметила, невозможно.

– Оу, я шокирована, что ты все еще здесь. Ты не совсем в его вкусе.

Если она думает, что я шокирована или удивлена, я разочарую ее.

– Я знаю. Это странно, правда? – отвечаю я голосом, пропитанным сарказмом, который, вероятно, проходит мимо ее пустой головы. Я не останавливаюсь, чтобы дождаться ее реакции, но прежде, чем открываю дверь в комнату Ромео, она посылает мне еще одну словесную пулю.

– Ты же знаешь, что он использует тебя, чтобы добраться до Карины, верно?

– Рада это знать, – я поднимаю руку и машу ей, не оборачиваясь, затем плотно закрываю за собой дверь.

Это глупо, правда? Я имею в виду, очевидно же, что Карина с Данте. И с того немногого, что я здесь успела заметить, эти парни не мутят с женщиной своего брата.

И Карина не раз намекала тысячью – и не совсем тонко – способов, как сильно ей не нравится Ромео.

Возможно, я не в курсе всей истории.

Глава 7

Ромео

– Что? – спрашиваю я, как только захожу в Церковь. Да, дела клуба важнее всего. Но прямо сейчас, в моем душе находится горячая, обнаженная женщина, которую я предпочел бы тому, что мой вице-президент собирается мне сказать.

– У нас проблема. Такер.

– Не *би мне мозги.

– Я серьезно. Он пошел в обход. Он прошел прямо через территорию «Красного Шторма», и я почти уверен, что у него была встреча с Диконом.

Бля-ядь. Должно быть, отец Карины, действительно, хочет сдохнуть.

Вульф чуть ли не щелкает пальцами у меня перед носом, когда я не сразу отвечаю ему.

– Как ты собираешься с этим справиться?

– Мой план состоял в том, чтобы позволить ему сделать пару следующих рейсов, а затем передать его Данте, чтобы он с ним разобрался.

У Данте есть много причин желать смерти Такера. Но теперь, когда Такер пытается получить защиту от одного из наших соперников, возможно, пришло время приблизить дату его казни.

Вульф опускает брови. Он не знает полную историю о том, почему у Данте имеется зуб на отца Карины. И это не мое дело, что ему рассказывать. Из того, что мне известно, после того, как Такер пренебрегал обеими своими дочерями, он заслужил каждую каплю страданий, что его ждут.

– Как ты хочешь это обыграть?

– Давай посмотрим, как он будет себя вести, когда приедет, – я бы не сидел в этом кресле, принимая необдуманные решения. Хотя, каждый день, когда я вынужден терпеть х*йню Такера, я переосмысливаю свое решение не убивать его, которое принял, когда обнаружил, что он обманывает меня.

Вульф открывает рот, чтобы поспорить со мной, но я обрываю его, подняв руку.

– Это не обсуждается, брат, – я не собираюсь начинать войну на территории «Красного Шторма» без веской причины. А Такер – не слишком серьезная причина, чтобы рисковать собой или своими людьми.

– Наш союз с командой Болта прочен.

Теперь уже прочен, – после слишком многих уступок, на мой взгляд. – «Дикие Драконы» тоже не в ладах с Такером. Я не собираюсь тратить на него никаких одолжений.

– А что если он не вернется?

– Тогда мы потеряем пару тысяч долларов. Такер ни хрена не знает о том, что может нам навредить.

– Ну, ладно, През.

Наконец-то. Можете трахнуть меня, но иногда я устаю объяснять каждое гребаное движение, которое делаю.

***

Слава Богу, никто больше не ждет меня, чтобы помешать добраться до Афины, когда я ухожу из Церкви. Ну, никто из моих братьев.

Мелоди останавливает меня в коридоре.

– Тебе нужен кто-то новенький сегодня?

– Не-а. Я в порядке, милая.

– Может быть, третий?

– Нет, – отвечаю я, даже не раздумывая над предложением. Поскольку до вчерашнего вечера Афина была девственницей, я не думаю, что появление со мной еще одной девушки сделает ее слишком счастливой. Я не останавливаюсь, чтобы проверить свое отсутствие интереса или то, как сильно нуждаюсь в том, чтобы Афина принадлежала только мне.

Когда я вхожу в свою комнату, звук льющейся воды из ванной заставляет мой член проснуться. Моя дерзкая маленькая сучка здесь.

Моя одежда падает на пол так быстро, что это даже не смешно.

Очертания ее гладкого тела видны сквозь стекло, и это возбуждает меня еще сильнее. Звук ее мягкого пения останавливает меня.

Дерьмо, это мило.

Она издает короткий крик, когда я открываю дверь. Я играю большого, плохого защитника и обнимаю ее, промокая в процессе.

– Это всего лишь я.

Своей маленькой ладонью она ударяет меня в грудь.

– Ты до смерти меня напугал.

– Извини.

– Все хорошо?

– Ага. Будет.

Она пристально смотрит на меня.

– Президент мотоклуба это нечто большее, чем просто катание на мотоцикле и клубные оргии, не так ли?

Я фыркаю на ее вопрос.

– Конечно, Пирожочек.

– Ты делаешь плохие вещи?

– Иногда.

– Должна ли я быть напугана?

– Нет. Со мной ты в безопасности.

Она прислоняется щекой к моей груди, и я сильнее сжимаю ее в объятиях. Руками она обнимает меня за талию, и мы стоит здесь, под брызгами воды. Это мило. Я чувствую умиротворение.

В моей жизни слишком мало таких моментов. Я не жалуюсь, это просто факт. Так что, я очень наслаждаюсь этим.

Через несколько минут умиротворенность переходит в игривость. Руками Афина скользит вниз, по моей заднице, ощупывая ее.

– У тебя очень милая попка, – бормочет она.

Честно, это самый смешной комплимент, который мне когда-нибудь делала женщина, и я разрываюсь смехом.

Ее девчачье хихиканье заполняет пространство душевой кабинки.

– Хватит смеяться надо мной.

– Я не смеюсь над тобой. Ты милая, – она издает несколько добродушных ворчливых звуков. – Эй, я даже и не спросил. Какие у тебя планы на это лето?

Она отводит от меня взгляд и пожимает плечами.

– Нет каких-то особых планов.

– Ты будешь проходить практику в больнице вместе с Кариной?

Она с удивлением смотрит на меня.

– Почему тебе известно, чем будет заниматься Карина?

Почему это звучит так странно? Девушка Данте все время находится в моем клубе. К тому же, он говорит о ней, не затыкаясь.

– Я и не знаю. Данте упоминал об этом много раз.

– О.

Она снова проводит ладонями по моей заднице и маленькими ноготками впивается в кожу.

– Осторожно, Пирожочек.

На этот раз она кокетничает. Несколько раз Афина взмахивает своими длинными, влажными ресницами.

– Почему? Ты снова собираешься отшлепать меня?

Используя свое большое тело, я прижимаю Афину к скользкой кафельной стене и руками упираюсь в нее, заключая девушку в клетку. Она смотрит на меня своими большими глазами, в которых читается такая невинность, что я почти хочу, чтобы она закрыла их, чтобы не могла видеть все те грязные способы, которыми я хочу использовать ее тело. Одной рукой я провожу по ее волосам и обхватываю затылок, так что могу опустить свой рот к ее. Просовываю свой язык мимо ее приоткрытых губ, чтобы попробовать на вкус. Афина стонет мне в рот и встает на цыпочки, и поскальзывается, но хватая меня за плечи, чтобы удержать равновесие.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю