Текст книги "Отцы Ели Кислый Виноград. Второй Лабиринт"
Автор книги: Фаня Шифман
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 27 страниц)
На улице разочтёмся…» – «Конечно!» – тихо откликнулся Максим, вставая и направляясь к официанту. Девочки поспешно допили свой шоколад и отодвинули бокалы, вставая вслед за Максимом. Компания двинулась на выход – девушки впереди, за ними Ноам и Ирми. На пути был стол, занимаемый зомбиками…
Потасовка
Дарья, или Далила (как её теперь полагается звать), усевшись рядом с сестрицами Ликуктус, с ленивым интересом шныряла глазами по переполненному залу кафушки. Её взор задержался на юной парочке: до чего же нежные и стеснительные взоры кидают друг на друга черноволосая, оливково-смуглая, худенькая девчонка и парень с кривым носом напротив неё. У обоих красивые чёрные глаза сияют, как раскалённые угольки. Вдруг она увидела Максима, встающего из-за столика, где сидит эта нежная, стеснительная парочка. Ей пришло в голову, что тут же может оказаться Ирми, которого она давно не видела. Поведя глазами, она увидела: точно! – рядом с кривоносым сгорбился, мечтая превратиться в невидимку… да-да! – её Ерёмушка!
Ну, а что это за шикарная синеглазая блондинка, похожая на Ерёмушку, сидит рядом с опустевшим стулом, с которого только что поднялся шмакодявка? Не иначе, сестрица Ерёмушки! Это значит, что его daddy уже в Арцене, и ещё значит, что они развернули производство тех самых летающих тарелок, о которых когда-то рассказывал ей Ерёмушка! Надо сказать Офелии, пусть разузнают! Интересно, где они открыли свою фирму? А может… Ведь boy-friend Офелии был очень недоволен, что она в своё время упустила Ерёмушку… Может, хоть сейчас удастся исправить тогдашнюю ошибку и поправить имидж Далилы, раз уж такое имя она себе в конце концов взяла?
Внимание Далилы переключилось на пышненькую молоденькую девчонку с толстой медно-рыжей косой через плечо и огромными каре-зелёными глазами, которых она не сводила с Ерёмушки. Так вот какую красотку подхватил себе её «америкашка»! Она не могла забыть упрёк похожего на медведя boy-friendа Офелии по поводу того, что она «упустила американца», в котором он, оказывается, был заинтересован. Далила уставилась на девчонку. Постойте, постойте!.. Да она же несовершеннолетняя! Что с того, что выглядит на все 20! – а личико-то детское, наивное!.. «А воображает-то из себя, глазками-то как играет!.. Думает, никто не понимает, что происходит между ними!..
И из-за этой марроканской соплюхи он меня бросил?! Ну, этого я ему так просто не прощу! Да и положение обязывает!..» Далила не могла сама себе толком объяснить, почему она решила, что молодая девушка напротив Ирми – марроканка. Но она так для себя решила, что ненавистная соперница может принадлежать только к ненавистному ей и её компании сектору арценского общества, и от этого уже не хотела отступать.
Она резко выпрямилась, потом наклонилась поближе к Мерав и прошептала, глазами указав на Ренану: «Ты случайно вон ту рыжую девицу с наглыми глазами не знаешь?» – «Конечно, знаю! Мы тут всех знаем, кого близко, кого не очень. А эта со мной в школе учится!» – «Так значит, она, как и ты, несовершеннолетняя?» – «Ага! Я думаю, месяца на 2–3 младше меня, или наоборот. Но ей точно 16 лет! Вторая ещё младше…» – «Значит, я не ошибаюсь!» – «А что?» – «Неважно… А ты не можешь мне помочь?» – «Что надо сделать?» – с готовностью откликнулась Мерав. – «Втяни их обеих в небольшой скандальчик, или хотя бы заблокируй… В долгу не останусь…» – и Далила ласково подтолкнула Мерав, которая тут же склонилась к уху сестры.
Они энергично зашептались. Далила услышала хихиканье и смогла ухватить несколько раз повторенное слово: «Антистримеры».
Она выждала минутку-другую, потом встала и, покачивая шикарными плечами, сделала движение в сторону Ирми. Ребята, как уже было сказано, направлялись к выходу и добрались до стола зомбиков. Глаза Далилы встретились с глазами Ирми, синие глаза которого мгновенно потемнели. Во взгляде Ирми она прочитала смесь вызова, презрения и страха; ей показалось, что где-то в самой глубине этого взгляда затаилось ещё что-то, от чего, как ей хотелось думать, никаких лекарств не существует.
* * *
Максим расплатился и, увидев, что друзья застряли у стола зомбиков, вернулся к ним. Он тут же понял, что явилось причиной задержки, и с неприязненным удивлением уставился на Далилу, как бы спрашивая: «Что тебе от нас нужно?» Ирми в упор посмотрел на неожиданно загородившую ему дорогу Далилу, его синие глаза сузились, он холодно спросил: «Вы что-то хотели сказать, или спросить? Если нет, позвольте пройти!» – «Нет… – по-английски тихо и вкрадчиво заговорила Далила.
– Мне просто интересно знать, что тут, да в такой-то компании, делает мой Ерёмушка?» – «Твой? Давно уже не твой, если ты не забыла… А по поводу твоего интереса – ну, что можно делать в кафе на исходе шабата – в любой компании!
Проводили время с друзьями, а сейчас уходим… – смешался Ирми, и тут же из него вырвался встречный вопрос: – А ты-то что тут в наших краях делаешь?» – «Ну, что можно делать в кафе-кондитерской, как ты справедливо заметил!.. Я хочу написать репортаж об отдыхе религиозной молодёжи Меирии в weekend. Вот, изучаю. Вас-то я тут раньше не видала».
Ренана резко обернулась и увидела, что некая непомерно крупная особа преградила Ирми дорогу и заслонила его от неё, задерживая его у стола зомбиков. Максим что-то обронил по-русски, Ренана увидела, как при этом он смерил эту особу взглядом недобро сузившихся глаз, а та сверкнула на него таким же уничтожающим взглядом, но ничего не ответила. Ирми молчал, упорно глядя в сторону.
«Ерёмушка, а чего ж ты не спросишь, как мои дела, закончила ли я курс, прошла ли этот ваш… э-э-э… гиер? – спросила Далила, вклиниваясь между ним и худощавым Ноамом и небрежно бросив ошеломлённому парню: – А ну-ка, отодвинься, малыш!.. Не видишь, что мешаешь?» Ноам пожал плечами и чуть-чуть отстранился, недоуменно поглядывая на ошеломлённого друга. «Да ты садись, садись, Ерёмушка! Что ты встал?
Нам некуда спешить!» Ирми охватила паника, он, не понимая, что делает, плюхнулся на неожиданно подвернувшийся свободный стул за столом зомбиков, да только и смог еле слышно выдавить: «А что, неужели всё-таки прошла? Впрочем, – опомнившись и делая попытку встать: – это совсем не моё дело!..» – «Нам всем выдали документик – честь по чести! Теперь я – Далила, но для тебя, в честь особого расположения,
– Дальюш, не так ли? – похвасталась Далила, игриво стрельнув глазами, вскинув голову и поводя плечами. – Теперь дедушки и воспоминания о них нам без надобности! Лучших из нас обеспечили хорошей работой. Вот, Вован… э-э-э…
Вулий!.. Ну, про него я молчу: он у нас человек суперсекретный!» – проникновенно произнесла Далила, понизив голос. Ирми старался на неё не смотреть, только проговорил: «Я очень рад за тебя… и за суперсекретного Вулия…» – и постарался отодвинуться от придвигающейся к нему вплотную Далилы.
Девочки остановились и обернулись, недоуменно уставившись на крупную особу, которая непонятно зачем неожиданно влезла в их компанию и задерживает Ирми, не давая ему пройти. Максим что-то тихо сказал Хели, и она приобняла Ренану и Ширли, пытаясь вывести их из кафе. Ноам тихо пробормотал: «Девочки, давайте на выход…» – но Ренана не двинулась с места, с беспокойством глядя на Ирми и на особу, слишком откровенно заигрывавшую с ним. Она сразу почувствовала, что Ирми явно не по себе. Не понимая, что происходит, она только ощущала исходящую от крупной особы, загородившей дорогу Ирми, угрозу. Наблюдая за Ирми, Ренана не заметила, как зомбики взяли их с Ширли в полукольцо, отделив от остальных. Мерав втиснулась между Ренаной и Ширли, приобняв обеих за плечи, Керен влезла между ними и Хели с Ноамом – девочки даже не поняли, как сестрицам это удалось. Через их плечи Ренана ухитрялась следить, как Далила двигает стул следом за стулом Ирми и что-то говорит, близко склонившись к нему, а он, краснея всё больше, отклоняется и пытается отодвинуться. Что она говорила, Ренана слышать не могла.
А тут ещё Мерав принялась преувеличенно ласковым голосом нашёптывать им с Ширли гадости, в которые поначалу Ренана не очень вслушивалась, пытаясь понять, что происходит между Ирми и этой громадной особой.
* * *
Далила наклонилась к Ирми и спросила его проникновенным, тихим голосом: «А чего же ты, Ерёмушка, не интересуешься, с кем я теперь?..» – «Дарья… э-э-э… sorry, Далила… меня это совершенно не интересует…» – отвечал Ирми, продолжая попытки отодвинуть стул и порываясь встать. Далила придвинула свой стул ещё ближе, и встать он уже не мог, разве что… сначала плюхнуться ей на колени. «Неужели?!
Ты же когда-то прямо сох по мне и готов был на всё, если бы ниточки твои тебе не мешали! И вдруг тебя не интересует, с кем я теперь?!» – «Послушай, Дарья… э-э-э… sorry, Далила… или как-там-тебя? – я тебе уже сказал: меня ни твои дела не интересуют, ни новое твоё имя. У меня своя жизнь, у тебя своя. Пусть она у тебя будет самая интересная и счастливая… Желательно как можно дальше от меня и моих друзей!.. А теперь прости: ты не вовремя. Мы уходим… – и он, покраснев, отстранился от неё, снова порываясь встать. – Короче… good night and forewell!» – «Я вижу, что вежливости и обхождению с дамами тебя так и не научили… – не отставала Далила, повысив голос и одновременно шныряя серыми глазищами по сторонам: ей хотелось, чтобы на них обратили внимание: – Думаешь, я забыла, как ты трусливо сбежал от меня – дай Б-г памяти… – несколько месяцев назад? – прошипела она почти на ухо Ирми, потом откинулась и громко, так, чтобы слышали все в зале, вопросила: – А кто у тебя теперь? Вижу, малолетку охмуряешь!» – и она ткнула пальцем в сторону Ренаны, которая вместе с Ширли не знала, как выбраться из плотного кольца зомбиков, откуда Ноам с Хели безуспешно пытались их вызволить.
«Но вас же кореша пригласили к своему столу, да и ты тут не просто так – по работе! Зачем же отвлекаться?.. – неожиданно раздался голос Максима, которого Антон незаметно оттирал подальше от друга, – вот и займись делом, а нас оставь в покое!» – «А я при деле! И матерьяльчик отличный наклёвывается! Религиозные мальчики, все в характерном прикиде, и с ними в кафе – ночью! – несовершеннолетние девочки! – она ткнула пальцем в сторону Ренаны, сверля её глазами. – Ишь ты, Ерёмушка, какую девочку отхватил! Молодец! Пышненькая!» – «А ты, конечно, стройна, как кипарис, Далила! Имечко ты себе подходящее нашла!
Просто зашибись! Молодец!» – ехидно заметил Максим через плечо Антона, но Далила отмахнулась: «Ты бы лучше помолчал, шмакодявка!.. – заглянула Ирми в глаза и придвинулась к нему: – Что, Ерёмушка, докатился до совращения малолетних?» – эта фраза, произнесённая на иврите с сильным акцентом, прозвучала на весь зал.
Ренане показалось, что резкий голос громадной особы со странным именем Далила перекатывается по залу фанфарами Арпадофеля. Она беспомощно глянула на потрясённого брата, на опрокинутое лицо Ширли. И снова – на сверкающие бешеной яростью, смешанной со стыдом, глаза Ирми и на густо покрасневшее лицо Максима, который из-за плеча Антона порывался что-то сказать. Делая безуспешные попытки вклиниться между Далилой и Ирми, он не заметил, как Антон и один его приятель окончательно отделили его от Ирми и остальных друзей.
Прямо перед Ренаной маячили ехидно ухмыляющиеся глазки Мерав, в уши лезло её звенящее шипенье: «Кто бы мог подумать! Известная на всю Меирию скромница, а такого парня отбила у русской журналистки!.. И как тебе удалось? Научи нас! А твоя подруга, тихоня из Далета! Полюбуйтесь: с антистримером гуляет! Как ты думаешь, что скажет директор ульпены, когда узнает, что его ученицы по ночам с парнями в кафе развлекаются! Сколько ему потребуется времени, чтобы вас исключить? А-а-а?» – «А ты? Не гуляешь?» – только и бросила в ответ Ренана, мотнув головой, словно бы отгоняя надоедливую муху, и через плечо Мерав уставилась на Ирми и не отпускающую его Далилу. «А ведь он обязательно узнает!
Смотри, сколько тут свидетелей вашего позора!» – припечатала тем же звенящим шёпотом Мерав, явно не собираясь отпускать Ренану. Девушка почувствовала себя в ловушке, из которой не видела выхода. Глянув на лицо Ширли, она поняла, что та ощущает почти то же самое. Звенящий шепоток Мерав под хохот её сестры и остальных зомбиков, казалось, заполнил весь зал кафе, перекатываясь от стены к стене. И все слышат, что дочь Ликуктуса говорит дочери Бенци Дорона!
Пока Мерав нашёптывала Ренане гадости и сыпала угрозами, которые в обычное время на Ренану не произвели бы ни малейшего впечатления, а сейчас отзывались очень болезненно, тут же, в двух шагах от них Далила разбиралась с Ирми. Пытаясь отвязаться от неё, он переживал, что не может защитить свою девушку от оскорблений Далилы – и всё это на глазах множества людей! И куда-то испарился верный Максим…
* * *
Дальнейшее Ренана воспринимала, как в тумане. Она только переводила расширенные глаза от красного лица Ирми на широкую физиономию этой кошмарной женщины, ледяной взгляд серых глазищ которой как бы вонзался в неё острым клинком. «Наверно, такая же Далила соблазнила Шимшона», – подумала Ренана, в то время как перед глазами назойливо маячили сверкающие торжествующим ехидством глазки Меривы, источающие безудержное злорадное веселье. Чуть не слюни пускает первая сплетница их ульпены! А ведь до сих пор Ренан ни разу не попалась на её острый, длинный язычок! «Погоди, вот когда вас обеих с позором из ульпены выкинут, а твоего дружка засадят за совращение малолетней – тогда посмотрим, что ты запоёшь, что твой папочка скажет! Вспомнит, как из миньяна моего папу выгнал – после того, как его повысили… Мой-то папа на коне, а твой… погоди! За всё заплатите – и папочка, и вся ваша семья! И студию твоих братишек прикроют! Вот увидите!» – свистящий шёпот Мерав так и свербил ухо…
Ренана загнанно оглянулась по сторонам и увидела море любопытных глаз, окруживших её со всех сторон. Ей показалось, она тонет в этом море любопытного и недоброжелательного ехидства. И на первом плане – маленькие ехидные глазки Мерав!
Боковым зрением она зафиксировала невзрачного мужичка, спутника жуткой Далилы: он сидел за столом и с важным видом опрокидывал в себя стакан вина, тут же занюхивая его рукавом вытянутого свитера непонятного цвета. При этом он во все глаза глядел на свою ненаглядную Дарью (он упорно звал её исконным именем, не желая признавать её нового, пусть и самого экзотического, имени), мучительно пытаясь понять, что это она так быстро и с благородной яростью выкрикивает.
Ренана плохо понимала смысл Далилиных слов – мешал тяжёлый акцент, то, что она мешала иврит с английским, да к тому же время от времени вставляла пару фраз по-русски, отвечая то ли выпавшему из поля зрения Максиму, то ли ещё кому-то. В уши лез гнусный шепоток Меривы, она как бы «переводила» то, что вкрадчиво, и в то же время громко, на весь зал, вещала Далила, проникновенно глядя прямо в глаза Ирми.
По лицу Ирми, по окружающим их любопытным взглядам присутствующих в кафе и со слов Меривы ей стало ясно: эта особа оскорбляет и унижает их обоих на глазах всего кафе.
Ирми, наконец, удалось вскочить, отбросив в сторону стул: «А ну, пропусти!» – «Зачем пропускать? Мы с тобой ещё не всё выяснили! Я ничего не забыла, Ерёмушка! И сейчас я тебе это тоже напомню…» – с торжеством заявила Далила, прихлопнув ладонью по столу, и вскочила вслед за Ирми. Ирми пытался что-то сказать, но Далила продолжала говорить, повышая и повышая голос. Длинную тираду, кроме слова «миленький», произнесённого по-русски, она выдала на английском прямо в лицо Ирми.
Ноаму, как видно, удалось уловить больше из слов жуткой особы с ледяным взором – ему зомбики почти не мешали, разве что их с Хели целеправленно отодвигали от девочек. Ренана увидела, что брат густо покраснел, его потрясённый взор долго и медленно описывал траекторию – от сестры к Ирми, от Ирми – к наводящей жуть особе и снова к сестре. Ренана увидела его глаза, потом совсем близко – испуганные огромные чёрные глаза Ширли, и с другой стороны – ехидные, несказанно счастливые маленькие глазки-пуговки Мерав. Она перевела глаза на Ирми, её больно потрясло выражение его лица – непереносимая смесь стыда и беспомощности…
Далила замолчала и, обернувшись в сторону сестёр Ликуктус, сделала едва заметное движение бровью. Сестрицы её поняли: Мерав резко повернулась и, словно бы случайно с силой толкнула плечом Ренану, её сестра наступила на ногу Ширли, небрежно отбросив её в другую сторону. И тут Ренана не выдержала. Не помня себя, она влепила обидчице звонкую пощёчину. Мерав завизжала. Задыхаясь, Ренана выкрикивала резкие и грубые слова, каких никогда в жизни не произносила, которых потом даже не могла вспомнить. В следующий миг под показавшиеся ей нескончаемыми трелями чьи-то оглушительные визги и вопли она отлетела и упала между стульями, ударившись головой. Она не сразу поняла, что это Далила ввязалась в драку.
Ренана вскочила и, не помня себя, обеими руками вцепилась в чьё-то, показавшееся ей огромным, лицо, принялась щипать и ожесточённо царапать щёки и подбородок, не вполне понимая, с кем сцепилась. Перед глазами Ренаны словно плескалась пелена тумана, она почти не слышала оглушительные вопли сестёр Ликуктус, которые норовили ей ножку подставить, но почему-то безуспешно, и крики Далилы: «Посмотрите на эту малолетнюю хулиганку! Это она затеяла драку, убить меня грозилась! Все свидетели!» Толчок в грудь оказался неожиданным и от этого ещё более сильным.
Ренана пошатнулась и налетела спиной на угол стола, одновременно ощутив острую боль в вывернутой руке и на лице от сильной пощёчины. По щекам Ренаны текли слёзы боли и унижения, но она уже ничего не замечала. В возбуждении она не слышала ни поднявшейся волны криков, ни испуганных всхлипов Ширли откуда-то снизу, ни гневных голосов Ирми и Ноама, неожиданно вклинившихся между нею и зомбиками… Она ничего не видела, кроме окружавших её спин. Как из тумана до неё донёсся голос брата, но она разобрала только: «Полиция… Смываемся…» Больше ничего она не помнила…
* * *
С улицы через толстые стены камеры, куда поместили Ирми и Ноама, невнятным гулом доносились выкрики толпы подростков-студийцев, которых привели к участку близнецы Дорон. Выкрики перемежались звуками гитары и дерзким речитативом, на ходу импровизируемым Рувиком. Немного поодаль взволнованной стайкой собрались одноклассницы Ренаны. В какой-то момент невнятный гул усилился до громкого возмущённого воя, поднятого подростками, стоявшими стеной у входа. Но Ноам, похоже, ничего не слышал; он сидел на каменном полу и беззвучно шевелил губами, углубившись в книжечку псалмов. Ирми не сразу осознал, что давно не видел Максима. Сидя на тонком топчане, брошенном на пол камеры, он впервые задался вопросом – где Максим? Слыша крики подростков-студийцев, он почему-то подумал, что, наверняка, их привёл сюда именно Максим, и это его немного успокоило.
Он ещё не знал, что Максима держат в одиночке, что ему задают «наводящие» вопросы, вроде: «Расскажи, кто тебе посоветовал поселиться в Меирии, вернее – кто тебя туда направил? Кто именно из антистримерских лидеров тебя послал в «Самовар», с какой целью? Сколько человек ты отвратил от программы «Самовара»? Нападение на полицейского доказано, и от этого тебе не отвертеться – придётся отвечать. Но для полноты картины ты должен чистосердечно признать свою вину, раскаяться и рассказать всё о своей подрывной деятельности по разложению меирийской общины и группы, прибывшей в Арцену по специальной программе прохождения гиюра». Максим с самого начала решил молчать, за что его наградили несколькими увесистыми тумаками и оставили в покое… если «покоем» можно назвать сидение в крохотной, грязной камере с тёмными, зеркальными стенами, словно бы непрестанно издающими силонокулл-пассажи. Так прошло три дня, после чего его привели в комендатуру.
Сидящий за столом солидный полицейский чин, не глядя на него, процедил, что у него неожиданно нашлись доброхоты, согласившиеся заплатить залог для его освобождения из-под ареста. Но пусть он не думает, что он волен продолжать свою антистримерскую деятельность – отныне он будет находиться под постоянным наблюдением органов власти и ему придётся еженедельно являться в полицию.
* * *
Собравшиеся у входных дверей участка подруги Ренаны увидели, как Далила в окружении своих друзей выходила из двери в торце здания участка, о чём они тут же передали студийцам. Это вызвало возмущённую реакцию друзей Доронов, отголоски которой докатились до Бенци, сидевшего в приёмной. В комнату вошёл полицейский и поманил Бенци: «Забирайте ваших хулиганов. И… угомоните тех, что безобразничают на улице: они мешают нам работать! Сил никаких нет!» Близнецы, которые под утро привели к участку толпу своих друзей, не знали и не могли знать, что до наступления полуночи из полиции тихо и без лишнего шума отпустили и сдали Зяме на руки его дочерей, несмотря на то, что большинство свидетелей показали: именно сестрицы Ликуктус – главные зачинщицы драки в «Шоко-Мамтоко».
Свидетелям (то есть почти всем, кто в тот вечер находился в кафе) в доступной форме при посредстве достижений фанфармационной техники растолковали, что драку в популярном кафе в центре Меирии устроили фанатичные фиолетовые девицы, подстрекаемые «русским» антистримером, затесавшимся в их компанию. Этот тип под своей щуплой комплекцией скрывает мощный разрушительный антистримерский потенциал – достаточно внимательно заглянуть в его маленькие, хитро прищуренные глазки. Скрытые манипуляции этого типа (не исключено, с помощью скрытого излучателя обертонов вредных звучаний) оказали на посетителей кафе слишком сильное воздействие – вплоть до галлюцинаций.
Пристроившийся за столиком сбоку бесцветный субъект в штатском словно бы мимоходом бесцветным голосом задал вопрос: не слышали ли они перед началом драки в кафе звуков шофара? Это вызвало среди свидетелей замешательство, выраженное в нестройном галдеже: «Нет… Вроде, ничего подобного не было… И в автомате таких композиций не было…» – «Вот-вот! Вроде бы! Значит, это были обертоны…» – коротко бросил бесцветный субъект, а сидевший за столом офицер пояснил ласковым, проникновенным тоном: «Потому-то вам и привиделось, что две хрупкие девушки из хорошей семьи затеяли драку. На самом деле они – невинно пострадавшие в ней, потому что защитили оказавшуюся в кафе «русскую» журналистку, воспитанницу «Самовара». Ведь драка, как таковая, началась с оскорбления, нанесённого журналистке, находящейся при исполнении, двумя фанатично настроенными фиолетовыми девицами. Жаль, что им, непонятно, каким образом, удалось скрыться от законного возмездия».
После того, как отпустили свидетелей, основательно сбитых с толку и уже не понимающих, что они видели на самом деле, а что им могло привидеться, начали допрос Ирми и Ноама. Они безуспешно пытались рассказать, что именно Далила начала с приставания к Ирми, каким-то образом ей удалось привлечь к этому сестриц Ликуктус. Но их никто не стал слушать, их слова натыкались на ледяное молчание, только под конец им обоим пригрозили: «Смотрите, как бы не пришлось отвечать за злостную клевету на невинных девушек из приличной семьи, за инсинуации в адрес репатриантки и попытки таким образом уйти от ответа за собственные преступления – а это серьёзное обвинение!» Обоим сбитым с толка парням ничего не оставалось, как прекратить попытки что-то доказать, и они замолчали. И тут начался странный и показавшийся им бессмысленным допрос: «Куда вы спрятали шофар? Кому вы его отдали? Тому «русскому»?" Ребята никак не могли понять, какое отношение имеет шофар к драке девчонок в кафе, в конце концов, этот, многократно повторенный, вопрос их окончательно запутал. Зато поняли, что Максим арестован, но где он и что с ним, они не знали.
Их продержали в камере больше двух суток, после чего неожиданно выпустили под залог. Перед оформлением необходимых документов им в самой суровой и грозной форме было сказано: «Мы вам настоятельно советуем (если вы не хотите себе крупных неприятностей!) прекратить распускать клеветнические слухи о якобы участии в драке двух скромных девушек из хорошей семьи. Вам всё ясно? Мы знаем, кто начал драку, кто напал на полицейского… Скажите спасибо, что вас на сей раз прощают!» На несколько раз повторенное: «Вам ясно?!» – они так ничего и не ответили.
Значительно позже Бенци Дорон им рассказал: из-за активного участия в драке сестриц Ликуктус было решено «считать это дело не представляющим общественного интереса». Посему сочли за лучшее замять дело и только раскрутить часть этой истории в прессе, придав ей романтическую окраску, и этим ограничиться. Что и было проделано Офелией и тружениками агентства «OFEL–INFO» в лучшем виде.
* * *
Прошла неделя, и неожиданно спохватился Тимми. Он прибежал в полицию и поднял крик: «Почему отпустили антистримеров? Кто вам разрешил? Кто отдал такое распоряжение?!!» – «Так ведь было указание считать это «дело не представляющим общественного интереса»! За них и приличный залог внесли…» – «Дело «не представляет общественного – общественного, тембели вы несчастные! – интереса»!
Сами эти фиолетовые для нас представляют совершенно определённый интерес!
Неужели неясно?» – «Успокойся, Тимми! Ты же сам знаешь, что сейчас, в свете наших планов, не время возбуждать страсти в среде меиричей. Тинэйджеры-хулиганы тут устроили настоящую демонстрацию! Нам оно нужно? Никуда они от нас не уйдут…
Повод их непременно найдёт – в другой раз… Считай, что они у нас почти что в руках», – подошёл к нему сзади и обнял за плечи его приятель полковник полиции.
Тимми с трудом успокоился, и полковник увёл его к себе в кабинет.
* * *
Далила вышла с противоположного входа в полицейский участок и попала прямо в объятья Офелии. «Ну, как ты? Выглядишь о-кей!» – «Кормили неважно», – оглядываясь по сторонам, проговорила Далила. – «Поехали ко мне, я тебя накормлю а ты всё мне расскажешь… Нам с тобой надо хорошенько поработать над материалом, чтобы снова не фашлануться… Ты ж понимаешь, как твой правильно построенный рассказ может повлиять на твою судьбу! – деловито и озабоченно проговорила Офелия, сделав ударение на словах «правильно построенный». – Заодно решим, что дальше с тобой делать… Дело-то обернулось не так просто, как нам бы хотелось.
Твой русский акцент сыграл свою роль, ты уж извини… Нам очень важно, просто необходимо, было отмазать сестричек… Только не спрашивай, почему! Вообще об их участии решено ни слова не говорить… Зря ты к ним обратилась…» – «Но они же знали эту девицу…» – «Ну, и что!.. Ты, детка, не всё знаешь… Осторожней надо быть!» Приветливо помахивая рукой пришедшим её встречать «самоваричам», Далила с гордым видом уселась в машину толстого лысого увальня Тима (сразу видно – крупный босс!), который отвёз её в уютную маленькую квартиру Офелии, а сам ушёл по своим делам, о чём-то пошептавшись с подругой.
Спустя полтора часа в салоне напротив Офелии появилась ярко, умело накрашеная Далила, она устроилась в глубоком мягком кресле и принялась с изысканной жадностью поглощать поданный ей завтрак. Офелия сочувственно поглядела на Далилу и заговорила: «Дорогая Далила, ты ещё недостаточно знакома моим зрителям. А мне хотелось бы представить тебя. Расскажи немного о себе»? – и она положила на низенький столик свой универсальный репортёрский цакцакон.
«Я буду говорить по-английски? Так я буду чувствовать себя свободней…» – «Ну…
Не совсем хорошо, но… Ладно… Зрители тебя поймут… Я переведу…» – «Почти два года назад, – заговорила Далила таким тоном, будто давала интервью, – по программе… – а впрочем, не столь уж важно, по какой… – мы прибыли в Арцену.
Нам порекомендовали поселиться в Эрании на берегу тёплого моря… Ведь в России мало кто из нашей группы жил рядом с тёплым морем. Я приехала из российской столицы Москвы, где окончила Московский университет. Словом, нас, группу молодых людей, отобрали для участия в программе, которую я условно назову… э-э-э… «Самовар»…" Офелия понимающе кивнула, Далила, словно не заметив этого, продолжала: «Так, кстати, называется открытый как раз к прибытию нашей группы прекрасный клуб, где мы и жили, и учились, и проводили свободное время. А когда пришло время, получили документ о прохождении гиюра – и вот… Ты, дорогая Офелия, наверно, помнишь, как помогла мне найти работу на 16-м канале, где я веду музыкальную программу. За что я и мои друзья тебе очень благодарны! Ныне я не только веду упомянутую программу, но и встречаюсь с народом, беру интервью, попутно изучая различные стороны жизни Арцены. Это желание поближе узнать, чем живёт религиозный сектор Арцены, привело к печальному эпизоду…» Офелия снова понимающе кивнула: «Расскажи мне, милая, об этом печальном эпизоде. Очень не хотелось бы бередить нанесённые тебе моральные раны, но ты же сильная, справишься – во имя истины!» – и снова Офелия изобразила глубочайшее понимание.
Она приготовила себе и Далиле кофе, включила цакцакон и приготовилась внимательно слушать. Далила, получив столь благодарную слушательницу, принялась рассказывать.
* * *
Офелия ласково спросила: «С чего всё началось?» – «Да в общем-то ни с чего… я даже толком не поняла, чего они от меня хотят! – Далила вскинула голову, горделиво и кокетливо повела плечами. – Мы с моим другом Вулием Зейфером вечером в субботу зашли в кафе «Шоко-Мамтоко», необычайно популярное в молодёжной среде Меирии. Надо сказать, что когда мы там поселились, в это кафе невозможно было зайти. Постоянный жуткий грохот, по голове непрерывно били звуки наркотического шофара». Офелия загадочно пожала плечами, и на лице её мелькнула странная ухмылка. Она подумала: «Похоже, она понятия не имеет, что такое шофар. Поэтому «для убедительности и образности» сморозила эту чушь… Ну, да ладно! Пипл схавает…» Далила меж тем продолжала: «Звуковую атмосферу этого заведения когда-то насквозь пронизывали пронзительные звуки так называемой хасидской музыки. Но в последнее время там стало гораздо приятней. Оказалось, в этом посёлке выросла и очень достойная молодёжь. Эти ребята не без успеха стараются взять дело музыкальной культуры в свои руки, настойчиво приобщая ровесников если не к силонокуллу, то к продвинутым ансамблям и группам исполнителей. Таким, как «Петек Лаван», «Шук Пишпишим», «Шавшевет»… Это именно они потребовали от хозяина меирийского филиала «Шоко-Мамтоко» прекратить отравлять посетителей агрессивными звуками шофара. Благодаря их настойчивости хозяин кафе сменил репертуар исполняемых его музыкальным аппаратом записей, приблизив его, насколько возможно, к современным стандартам. Это привлекло в кафе более продвинутую и современную молодёжь, к их компании мы в тот вечер и подсели за столик. Должна отметить: очень приятные ребята, вежливые, открытые, доброжелательные, культурные, не отягощённые замшелыми принципами!» – «О! Рассказ о них мы с тобой дадим в одной из наших совместных передач! Отлично сказано!» – воскликнула Офелия, едва успев нажать на паузу. Далила продолжала: «Неожиданно до меня донёсся глумливый и грубый женский смех. Я повернула голову и увидела двух парней, которые какое-то время работали уборщиками у нас в «Самоваре», пока их оттуда не изгнали за неподобающее поведение по отношению к нашим девушкам. Один из них, к сожалению и стыду, мой бывший соотечественник, работая у нас, подстрекал наших ребят против курса, который мы изучали в «Самоваре», за что и был изгнан с позором». – «Это, я понимаю, религиозные парни?» – «Конечно! Религиозные, ещё какие! Со всеми известными атрибутами их показной религиозности: глубокие кипы фиолетового цвета, неопрятные нитки так называемых цицит по бокам…» – «А вы, в смысле – ваши мужчины… так не одеваются, конечно? Ну, после гиюра, я хочу сказать…» – «Конечно, нет! Нам нет надобности в этом маскараде напоказ. Мы живём с Б-гом в душе, а не в одежде!» – гордо заявила Далила. – «Хорошо… – помолчав, обронила Офелия, поощрительно кивая Далиле. Та, чуть поигрывая бровями, поджала губы и продолжила: