Текст книги "Самая желанная"
Автор книги: Эйлин Колдер
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 10 страниц)
1
Услышав рокот мотора приближающейся машины, Патрик Галифорд быстро подошел к окну. Сидевшие на ветвях старого клена птицы, испугавшись рева мотора, быстрой стайкой взметнулись в воздух. Взгляду Патрика предстал дорогой спортивный автомобиль, резко затормозивший на подъездной дорожке.
– Папочка, это она? – спросила изнывающая от любопытства Одри.
– Думаю, да.
Патрик внимательно смотрел, как из машины высунулась стройная ножка, обутая в кожаную туфельку на высокой шпильке. Затем появились брюки и пиджак цвета берлинской лазури, которые, как сразу отметил про себя Патрик, могли бы смотреться шикарно где-нибудь на Пятой авеню, однако здесь, на ферме, дорогой костюм «от кутюр» был явно неуместен.
Следующим, что открылось взгляду Патрика, была аккуратная женская головка с закрученными в «улитку» светло-русыми волосами. В общем, вид у девицы был такой, словно она все утро провела у парикмахера. Как раз то, что мне нужно, мрачно подумал Патрик, светская финтифлюшка в самый разгар фермерских работ.
Мне не следовало вообще соглашаться на безумный план Макса. Бог с ними, с деньгами, у меня на шее и так двое беспомощных созданий, не хватало еще и третьего! Видно, права народная мудрость: скупой платит дважды, вот и пришел мой час расплачиваться за собственную жадность.
Подогревая в себе скептические настроения, Патрик наблюдал, как девушка извлекает из багажника изящные чемоданчики, похожие друг на друга, как близнецы. Патрик с трудом сдержался, чтобы не выругаться, наблюдая за бесконечной вереницей чемоданов, которые все появлялись и появлялись из багажника, словно он был волшебным ларцом. Девица, очевидно, возомнила, что на ферме можно повеселиться не хуже, чем на курорте.
Патрик тут же решил дать ей от ворот поворот. В самом деле, что она будет делать в его доме? Но, вспомнив просящие глаза Макса, его неподдельные волнение и страх, Патрик почувствовал себя неловко.
– Папочка! – Одри требовательно теребила Патрика за рукав. – Возьми меня на ручки, я тоже хочу посмотреть!
Патрик взглянул на пятилетнюю дочку и только сейчас заметил, что платьице на ней надето задом наперед. Должно быть, Джесс сильно спешила, переодевая девочку.
– Она красивая? – не унималась Одри.
– Очень, – улыбнувшись, ответил Патрик и взял дочку на руки.
– Не понимаю, зачем она вообще здесь нужна! – пробурчал Сид, не отрываясь от экрана телевизора. – У нас есть бабушка Джесс и Кейт...
– Бабушке пора отдохнуть, – сказал Патрик первое, что пришло на ум, и задумался, так ли уж далеки от правды его слова.
Если у него не разыгралось воображение, мать действительно выглядела усталой в последнее время. Объявив ей, что теперь за детьми будет присматривать няня, Патрик, как ему показалось, заметил на ее добром лице облегчение.
– Давай-ка, Сид, выключай телевизор, – велел Патрик, услышав резкий звонок в дверь. – Я хочу, чтобы ты вел себя с гостьей как образцовый хозяин.
Сид проигнорировал просьбу отца и в знак своего полного несогласия с тем, что происходит, положил ноги на журнальный столик.
Звонок задребезжал еще требовательнее.
Что они там все оглохли, что ли? – недоумевала за дверью, переминаясь с ноги на ногу, замерзающая Вивьен. Ветер продувал ее легкий костюмчик насквозь, руки озябли и покраснели.
Однако все неудобства были моментально забыты, как только распахнулась дверь и перед Вивьен предстал высокий черноволосый красавец. На нем были простые голубые джинсы и бежевый свитер, на вид ему можно было дать лет тридцать-тридцать пять. Высокого роста, широкоплечий, кареглазый, с темными коротко стриженными волосами, он принадлежал к тому типу мужчин, который особенно нравился Вивьен.
– Вы Патрик Галифорд? – холодно осведомилась она.
– Да.
– А я – Вивьен Лоуэлл.
– Я догадался, – пробурчал Патрик, внимательно разглядывая девушку.
Она, без сомнения, привлекательна, даже слишком привлекательна для обычной гувернантки, но... не придется ли вызывать к детям старую добрую Джесс?
– И что? Вы собираетесь держать меня на улице? Или я должна пройти нечто вроде таможенного досмотра? – ехидно поинтересовалась Вивьен. – Я мчалась сюда без остановок от самого Нью-Йорка, так что чашка горячего чаю мне вовсе не помешает.
– Конечно, проходите...
Патрик посторонился, пропуская Вивьен в дом.
Огромный камин согревал просторную комнату. Двое детей сидели на диване: миловидная белокурая девочка в надетом задом наперед платье и хмурый лохматый мальчуган лет восьми.
– Привет! – Вивьен улыбнулась детям.
Девочка расплылась в ответной улыбке, а мальчик просверлил Вивьен хмурым взглядом и пробурчал:
– Из-за вас я не досмотрю свою любимую передачу.
– Сид, ну-ка помоги мне принести чемоданы мисс Лоуэлл, – распорядился Патрик.
Вивьен думала, что мальчик не послушается, но Сид все же встал с дивана и неохотно пошел за отцом.
– Вы будете нашей няней? – спросила девочка, болтая ножками. – Бабушке Джесс надо отдохнуть, а то она от нас устала.
– Правда? Думаю, ты не хотела огорчать бабушку.
– Я – нет. Но вот Сид иногда бывает очень непослушным.
– Да что ты? – Вивьен держалась изо всех сил, чтобы не рассмеяться.
Девочка сосредоточенно почесала мизинцем кончик носа.
– Вы живете в Нью-Йорке?
– Да.
– В небоскребе?
– Одри, оставь мисс Лоуэлл в покое! Она слишком устала и без твоих инквизиций, – сказал Патрик, появляясь на пороге с чемоданами.
– Я вовсе не устала. – Вивьен подмигнула девочке и добавила: – Называйте меня просто Вивьен.
– Пойдемте, Вивьен, я отведу вас в вашу комнату.
Сид, пыхтя, пытался втащить в дом особенно громоздкий чемодан. Косметики у нее столько, что хватит раскрасить целый дом, подумал Патрик, выхватывая у сына чемодан.
Вивьен поднялась за ним по узкой витой лестнице, после которой начинался длинный коридор. Одри и Сид шли следом.
Дом Вивьен понравился. Старый, он казался ей полным загадок и легенд. Половицы под ногами загадочно скрипели, и Вивьен то и дело спотыкалась, потому что пол был выстлан, видимо, неровно. Дверные проемы были низкими, и Вивьен заметила, что Патрику пришлось пригнуться, чтобы войти в комнату.
Предназначавшаяся Вивьен спальня оказалась довольно просторной. Центральное место в ней занимала огромная деревянная кровать, а у стены стояли два внушительных шифоньера. Как и в гостиной на первом этаже, обстановка этой комнаты имела вид полинялой роскоши. Чтобы вернуть ей былую красоту, требуется немного: свежая краска на стены, новые более яркие шторы, современные детали интерьера – и эта спаленка станет восхитительно уютной, решила Вивьен.
– Как здесь жарко! – воскликнула она, кладя ладонь на батарею.
– Погода промозглая, а я хочу держать дом в тепле, – пояснил Патрик, ставя на пол тяжелый чемодан. – Но, если хотите, температуру можно отрегулировать.
Вивьен выглянула в окно. Вид открывался превосходный – хоть бери краски и рисуй. Хорошо, что она догадалась захватить этюдник. Вивьен распахнула окно, впустив в комнату свежий осенний воздух.
– Вот так-то лучше. – Она обернулась к Патрику. – Под окном можно разбить цветник.
К ее удивлению, он даже не улыбнулся, а, лишь подозрительно прищурив карие глаза, внимательно посмотрел ей в лицо.
– У вас тут настоящий райский уголок! – пытаясь наладить разговор, воскликнула Вивьен.
Патрик пристально наблюдал за выражением ее лица. У Вивьен была аристократически бледная кожа, а зеленые глаза в окружении пушистых золотистых ресниц казались мягкими и грустными. Но вот она улыбнулась, и, когда в глазах появилось выражение самоуверенности, меланхолия, померещившаяся Патрику несколькими секундами раньше, была мгновенно забыта. Вивьен явно из тех девушек, которые привыкли получать от жизни все и сразу. В ее жизни никогда и проблем-то настоящих не было, подумал Патрик. И потом, у нее всегда есть папа, который всегда поможет и спасет.
Патрик подтащил чемодан к шифоньеру и из вежливости поинтересовался:
– Здесь у вас все, что нужно?
– Пока не знаю, – ответила Вивьен, садясь на кровать.
Кровать оказалась довольно жесткой, казалось, матрас постелили на голые доски. Вполне в духе этого бирюка, отметила про себя Вивьен, наблюдая за ним исподтишка. Она не привыкла иметь дело с мужчинами, которые не реагируют на ее улыбку. Обычно, когда на нее смотрели мужчины, в их глазах загоралось восхищение, но Патрик Галифорд, похоже, смотрел на нее, как на букашку.
И все же у него чертовски соблазнительная фигура, подумала Вивьен, задержав взгляд на широкоплечем торсе не слишком гостеприимного хозяина. Да, очень даже соблазнительная, решила она. Пэт пришла бы в восторг.
Ее соседка по квартире Пэт работала танцовщицей в ночном клубе, у нее были длинные ноги и непоколебимая уверенность в том, что найти безупречно красивого мужчину сейчас практически невозможно. Впрочем, Патрика Пэт одобрила бы без колебаний.
Вивьен переключила внимание на детей, которые стояли в дверях и с интересом ее разглядывали. Одри – обаятельная милашка, а вот Сид, видимо, в отца – замкнутый, себе на уме, хмурый, необщительный.
– Бабушка Джесс скоро вернется, – не замедлил сообщить он, почувствовав на себе взгляд Вивьен.
– Конечно, конечно! Я только временно поработаю вместо нее, – любезно отозвалась Вивьен. – А вам надо помочь мне освоиться и рассказать, что нужно делать.
– Мы обсудим ваш распорядок дня, когда вы отдохнете с дороги, – ответил за детей Патрик.
Внизу зазвонил телефон, и Патрик поспешил к выходу.
– А пока – осваивайтесь, распаковывайте вещи... Одри, Сид, дайте мисс Вивьен спокойно отдохнуть!
Сид ушел вместе с отцом, но любопытная Одри осталась.
– А вы любите кукол? – спросила она у Вивьен, словно это было принципиально важно для развития их будущих отношений.
– Очень! – с воодушевлением отозвалась Вивьен.
Одри радостно улыбнулась.
– Я тоже.
Вивьен встала с кровати и открыла чемодан.
Вынув несколько блузок, она открыла массивный шифоньер и озадаченно уставилась на вешалки, на которых висели женские вещи.
– Это мамины, – тихо сообщила Одри. – Второй шкаф – пустой.
Прежде чем закрыть дверцы, Вивьен окинула взглядом висящую в шкафу одежду. Со слов своего босса Лиз Хауорт Вивьен знала, что Патрик вдовец, и ей вдруг стало любопытно, как давно умерла его жена. Странно, что он до сих пор хранит ее вещи.
Как и говорила Одри, второй шкаф оказался пустым. Вивьен принялась вешать туда свои вещи.
– А это что, Вивьен?
Услыхав тихий голосок Одри, Вивьен обернулась и увидела, как девочка, встав на колени, перебирает акварельные краски, лежавшие на самом дне одного из чемоданов.
– Это принадлежности для рисования. В свободное время я люблю рисовать.
– Я тоже люблю рисовать, – отозвалась Одри и, отвинтив крышку с одной из баночек, пролила на ладошку ярко-красную краску.
Вивьен подумала, что придется хранить ящик с красками подальше от Одри, и, взяв девочку за руку, быстро сказала:
– Покажи, где у вас ванная, и я помогу тебе отмыться.
Ванная комната находилась в конце коридора и была просторной и роскошно отделанной. На полу лежали пушистые коврики, а на крючках висели отличного качества махровые полотенца.
– А где твоя спальня, Одри? – спросила Вивьен, когда они вышли в коридор.
– Прямо тут, напротив.
Детская была очень уютной. Кроватку покрывал яркий шерстяной плед, игрушки и книжки аккуратно стояли на полочках.
– А вот комната Сида. – Радуясь новой роли хозяйки, Одри схватила Вивьен за руку и буквально втащила в такую же уютную детскую спальню.
Возле кроватки Вивьен заметила фотографии в рамочках и подошла ближе, чтобы рассмотреть. На снимках были запечатлены маленькие Одри и Сид, а еще красивая женщина с длинными каштановыми волосами.
– Это мамочка, – гордо сообщила Одри.
– Я так и подумала. Она очень красивая.
– Теперь она на небесах, – авторитетно добавила девочка.
Вивьен стало грустно при виде фотографии, на которой смеющаяся голубоглазая женщина с развевающимися по ветру волосами обнимала своих детей.
– А тут спит папочка.
Прежде чем Вивьен успела возразить, Одри ввела ее в комнату, находившуюся напротив спальни Сида.
На тумбочке возле широкой кровати возвышалась стопка книг. У окна стоял стол, на котором были разбросаны какие-то не то письма, не то счета.
– Что вы здесь забыли? – прогремел за спиной Вивьен недовольный голос Патрика.
– Извините, – Вивьен вежливо улыбнулась Патрику, – Одри решила ознакомить меня с домом.
– Это хорошо, но кое с чем знакомиться необязательно.
Патрик многозначительно распахнул дверь, и Вивьен прошмыгнула мимо него в коридор. Почему он так враждебно настроен? – недоумевала она. Можно подумать, меня интересовало, как выглядит его чертова постель! Я бы и не подумала идти к нему в спальню, если бы не Одри.
Как только Вивьен вышла в коридор, Патрик бросился к письменному столу и сгреб в охапку бумаги. Увидев Вивьен у себя в спальне, Патрик вдруг вспомнил, что на столе лежит письмо от ее отца, в котором Макс сообщал, что все устроил и босс Вивьен временно посылает ее поработать гувернанткой у его детей. Еще он сообщал точную дату ее приезда и просил Патрика продержать Вивьен у себя как можно дольше.
Что задумал старый хитрец? Патрик чувствовал себя так, будто его водят за нос. Может ли он заставить задержаться здесь такую девушку, как Вивьен? Абсурд!
Патрик отпер верхний ящик и бросил туда письмо. Его мысли вернулись к разговору с Максом, состоявшемуся несколько дней назад.
– Так что же, Макс, будем подписывать контракт или нет? – Голос Патрика был беззаботным, без малейшего намека на нетерпение.
Собеседник Патрика оторвал задумчивый взгляд от разбросанных на столе бумаг. Несмотря на глубокие морщины, оставленные временем на его круглом добродушном лице, глаза Макса – водянисто-голубые, как полинявшее небесное полотно, – были внимательны.
– Надеюсь, Патрик, ты никуда не спешишь? Хочу еще разок пробежаться по приложениям к этим дополнительным пунктам...
Патрик пожал плечами. На карту поставлено слишком много денег, а домой он всегда успеет.
Макс улыбнулся и вызвал по интеркому секретаршу.
– Можно еще чаю?
– Разумеется, сэр.
Прежде чем удалиться, девушка оценивающим взглядом окинула широкоплечую фигуру Патрика.
– Не могу заниматься делами, не напившись чаю. – Макс улыбнулся и снова погрузился в изучение бумаг.
На лице Патрика застыло безмятежное выражение, однако его пальцы отстукивали на столешнице нервную дробь. Это была уже третья чашка чаю. В какие, черт побери, игры играет Макс Лоуэлл?! Нынешняя сделка не отличалась от прошлогодней ни на йоту. Патрик с трудом подавил тяжкий вздох. Мистер Лоуэлл заправляет сетью супермаркетов по всему штату, а ферме Патрика очень нужны деньги, так что придется терпеть.
Секретарша принесла дымящийся чай и неслышно удалилась.
– Как, кстати, дела у тебя на ферме? – как бы невзначай спросил Макс, откладывая контракт в сторонку.
– Идут потихоньку...
– И ты по-прежнему один-одинешенек?
– Вряд ли можно сказать, что я один... – пробурчал Патрик. – У меня двое детей, если помнишь.
– Я имел в виду, ты больше не женился?
Патрик отрицательно покачал головой.
– Нелегко, наверное, следить за такой махиной одному? Да еще и детьми заниматься.
– Я нанял экономку.
– С постоянным проживанием?
– Н-нет, приходящую...
– Значит, все заботы – на ней? – уточнил Макс.
– Пока справляемся. С тех пор, как... умерла жена, мама присматривает за детьми.
Макс испытующе посмотрел на Патрика.
– Джесс, наверное, сильно устает. А вот если бы ты взял гувернантку, которую я порекомендую, я удвоил бы стоимость контракта. – И он выразительно постучал кончиками длинных пальцев по разбросанным перед ним листам.
– Ты о чем это? – заинтересовался Патрик.
Макс немного помолчал и заговорил тяжело, словно ему стоило огромного труда произносить слова:
– Я о дочери... Вот хочу пристроить ее куда-нибудь в теплое местечко.
Черные брови Патрика удивленно поползли вверх.
– Ты серьезно? Как это «пристроить»?
– Мне, Патрик, вовсе не доставляет удовольствия играть роль этакого семейного деспота, но Вивьен все время мне перечит. Ей уже двадцать три года, она мой единственный ребенок и она опять разбивает мне сердце!
– Мне жаль тебя, Макс, но при чем здесь я?
– Надо во что бы то ни стало убрать ее из Нью-Йорка, – решительно заявил Макс. – Всего на пару-тройку недель. Вот я и подумал: кто, как не ты, поможет мне.
– Сочувствую, старина, но в чем должна заключаться моя помощь? И, честно говоря, мне не очень-то хочется вмешиваться в твои семейные проблемы. Знаешь ли, контракт вполне устраивает меня таким, какой он есть.
– Но мне может понадобиться время, чтобы обсудить его с моими юристами. Может, неделя, а может, месяц...
– Да перестань, Макс! Это ведь такой же контракт, как и в прошлом году! Что с тобой происходит? Все это смахивает на откровенный шантаж!
– Ну как ты можешь такое говорить! Что за глупости... – Макс посмотрел на него с упреком. – Все, что мне нужно, это твоя помощь. Как говорится, ты – мне, я – тебе.
Патрик недовольно скривил губы и выжидающе уставился на пожилого собеседника. Они познакомились пару лет назад на выставке сельскохозяйственной продукции и вскоре стали не только деловыми партнерами, но и, несмотря на разницу в возрасте, друзьями. Заказы посыпались на Патрика как из рога изобилия, и это помогло ему крепко поставить на ноги приходившее в упадок хозяйство.
Патрик признавал, что обязан Максу очень многим, кроме того, он уважал партнера и преклонялся перед его способностями, ведь Макс сколотил миллионное состояние ценой собственных усилий. Патрик всегда считал его слегка эксцентричным, но, даже учитывая странности приятеля, просьба Макса обрушилась на Патрика как гром с ясного неба.
– А почему дочь миллионера захочет работать гувернанткой, да еще в глуши?
– Она пока не в курсе... Вивьен никогда не признается, но я-то понимаю, на самом деле ей уже давно хочется жить спокойной, размеренной жизнью. Ей надоели легкомысленные похождения, вечеринки, сомнительные друзья...
– Она балуется наркотиками или любит приложиться к бутылке? Не думай, что я готов ради твоей дочери превратить свой дом в реабилитационный центр. Мне даже неважно, сколько денег я потеряю...
– Нет, Боже упаси! У девочки нет вредных привычек, она даже не курит! Однако должен признать, мне надо во что бы то ни стало убрать ее из Нью-Йорка. Буду с тобой откровенен: моя Вивьен связалась не с тем парнем...
– Ага, вот оно что! – Патрик откинулся на спинку стула. – Ну, на меня не рассчитывай, Макс. Прости, но это выше моих сил. По-моему, твоя дочь имеет полное право встречаться с кем заблагорассудится...
– Генри Керсон – скользкий тип!
– А твоя дочь – достаточно взрослая девочка, чтобы вести самостоятельную жизнь и принимать решения.
– Ладно, я утраиваю стоимость контракта, только возьми ее к себе! – в отчаянии воскликнул Макс. Было видно, что ему действительно очень хочется вытурить дочь из города.
Услышав о тройной цене, Патрик почувствовал непреодолимое желание уступить. Он бы нанял больше работников, да и ферма в последнее время требовала все новых вложений.
– Но почему ты думаешь, что дочь миллионера вдруг загорится желанием работать гувернанткой у фермера?
– У нее сейчас очередная фаза протеста, – устало объяснил Макс. – Ничего особенного, как всегда. Не желает жить в квартире, которую я купил, не хочет работать в моей фирме. И последним витком этого бунта стало то, что она умудрилась найти какую-то работенку в агентстве услуг. Время от времени ей подкидывают не очень приятные задания – убирать у инвалидов и пенсионеров, но и это, я уверен, ненадолго.
– Откуда ты знаешь?
– Я же говорю, у нее просто очередная фаза бунта. То она работала официанткой в кафе, теперь вот в агентстве. Вообще-то я возлагал на нее более радужные надежды. Она играет, но ей и это скоро надоест, и она вернется к папочке и попросит прощения.
Как же, держи карман шире, девица-то своенравная, подумал Патрик.
– Только на сей раз дела обстоят куда хуже. Боюсь, теперь она больше не вернется... По крайней мере, пока не доиграет свою чертову игру до конца: выскочит замуж за этого пройдоху, и тогда у меня начнутся настоящие проблемы.
– На твоем месте я позволил бы ей обжечься на своих ошибках, – философски заметил Патрик.
– Вот будешь на моем месте, тогда и поглядим! А у меня только одна дочь, и – заметь – любимая! Кроме того, Патрик, я как раз собирался тебе сказать... – Макс грустно вздохнул, – в последнее время я что-то совсем расклеился... Боюсь, мое здоровье не выдержит таких потрясений...
– Ты это о чем? – Патрик нахмурился.
– Грубо говоря, я дряхлый старик. Можешь представить, каково это оставлять свою единственную дочь на растерзание какому-то Казанове?! – Глаза Макса заблестели, и он всем корпусом подался вперед. – Одна только мысль об этом приводит меня в бешенство! Прошу тебя, Патрик, прошу не только как делового партнера, а как отец отца. Ради всего святого, помоги разобраться с этой проблемой!
Потрясенный до глубины души, Патрик удивленно вытаращил на собеседника глаза. Вид у Макса был вовсе не болезненный. Ему было от силы лет шестьдесят пять, и выглядел он для своих лет довольно прилично.
– Сочувствую, дружище, – только и смог пробормотать Патрик.
Макс благодарно кивнул и потянулся к чашке с чаем.
– Так ты поможешь?
– Но... знаешь, если Вивьен увлечена этим парнем, вряд ли ей захочется уезжать из Нью-Йорка...
Макс тонко улыбнулся.
– Хозяйка агентства, где она работает, кое-чем обязана мне. Так что, если Вивьен не захочет потерять место, ей придется согласиться поработать гувернанткой у детей фермера. Кроме того, это ненадолго – всего на пару недель.
– А в это время ты сделаешь все возможное, чтобы «плохой парень» навсегда убрался из Нью-Йорка?
– Какой ты догадливый! – рассмеялся Макс. – Чего не сделаешь ради любимого ребенка? Придется заплатить мерзавцу, зато Вивьен избавится от лишней головной боли. Ну так что, по рукам? – спросил Макс, выразительно пошуршав разбросанными по столу документами. – Можешь считать, контракт у тебя в кармане.