Текст книги "Самый длинный выходной"
Автор книги: Эйлин Форрест
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)
– Симпатичное местечко ты выбрала. Кому принадлежит этот дом?
– Друзьям моих родителей, – кратко ответила Эйлин, думая о долгой прогулке в Гордон, возне с огнем, и о том, где высушить мокрую одежду Гей.
– О Боже, – воскликнула она. – Я забыла принести с улицы постиранное белье.
– Я помогу, – предложил Джоэль.
– Я сама. Ты не знаешь, где оно висит.
Эйлин поспешила в темный сад, поскользнулась на ступеньках и стала снимать мокрые вещи с веревок. Простыня ударила ее по лицу. Эйлин вздрогнула и, выругавшись, открепила ее, сняла пижаму Гей и побежала обратно в дом.
– Ты похожа на фурию, – засмеялся Джоэль.
– Я и чувствую себя такой. Эти вещи кажутся более мокрыми, чем когда я развешивала их.
– Гей все еще мочится в кроватку?
– Прошлой ночью – да.
Она не стала объяснять, что дома такие случаи крайне редки.
– Дай мне белье. Я развешу его своими сильными руками хирурга.
Эйлин сдалась и начала отогревать мокрые руки у огня.
– Где мне развесить их?
– В бельевой, самой первой комнате. Остальное белье, наверное, уже высохло.
Вернувшись, Джоэль сел на стул у камина, задумчиво посмотрел на Эйлин и сказал:
– Давай поговорим.
– О чем?
– О кораблях и башмаках, и сургуче – о тебе.
– Что обо мне?
– О том, что мне хотелось бы знать.
Начался злополучный разговор. Теперь Эйлин могла расквитаться с ним и говорить холодным и деловым тоном, как она планировала. И она кратко рассказала Джоэлю, что окончила курсы секретарей и теперь работает в офисе, а ее мать заботится о Гей, но теперь она (Эйлин) решила взять воспитание дочери в свои руки. Она нашла себе квартиру и ясли. Это было не совсем так, но Эйлин хотела показать, что она в состоянии сама планировать свою жизнь, совершенно ни в ком не нуждаясь.
Она не стала ему рассказывать о своих вечерних занятиях, о том, что она учится сейчас на декоратора, о том, что ее мать предложила удочерить девочку, и о ее преданности внучке, о горькой войне, идущей между ними за право воспитывать Гей, о том, что Эйлин живет в своем узком кругу, не зная мужского общества.
– Ну и компетентный же ты цыпленок, – с восхищением пробормотал Джоэль.
Эйлин оставила комплимент без внимания.
– Ты счастлива? – спросил, наконец, Джоэль.
– Счастлива? – фыркнула Эйлин.
– Извини. Глупый вопрос. Я хотел спросить, ты сожалеешь..?
– Что родила Гей? – На это у Эйлин был заранее приготовлен ответ: «Нет, я не жалею. Многие одинокие женщины имеют детей. Просто надо быть в курсе опасностей, которые подстерегают тебя».
Как неестественно прозвучали ее слова!
– Давай лучше поедим, – сказала Эйлин.
Джоэль молча съел яичницу с ветчиной, а затем спросил:
– Не хочешь ли спросить обо мне?
– Не очень. Твоя жизнь теперь не имеет ничего общего с моей.
Джоэль зло посмотрел на нее. Наконец, ей удалось растопить его сдержанность, и цивилизованная дипломатичность изменила ему.
– Тебе не интересно узнать, что я заключил брак без любви?
– Нет, – ответила Эйлин.
– Ее отец – владелец фирмы по производству I лекарств. Знаешь выражение: монополисты всего мира, объединяйтесь – вам нечего терять, кроме своих цепей!
Эйлин взорвалась яростным смехом.
– Я должен советовать своим пациентам покупать эти чистые-чистые лекарства, и мы заработаем кучу денег. Очаровательная девушка, ее зовут Дафния, а может Синтия. Я не в состоянии запомнить. Я зову ее просто милашка.
– Ты в своем репертуаре!
– Конечно, я рассказал ей о тебе и о моем маленьком внебрачном ребенке, моем крошечном диком дубочке, но у нее такая широкая натура, она не против.
– Заткнись.
– Мы собираемся купить красивый дом в Саррей с двориком, садом и коктейльным баром из бамбука, а у меня будет частная практика, потому что я буду встречаться с изысканными людьми, у которых утонченные жалобы вместо жалких бедняков с их бронхитами и варикозными венами.
– Послушай Джоэль, замолчи. Ты не забавляешь меня, а только действуешь мне на нервы.
– А я хотел тебя рассмешить. Раньше ты всегда смеялась над моими шутками.
Эйлин в отчаянии уставилась на него. Ей захотелось упасть в его объятия, погладить по волосам, ощутить его теплую щеку рядом со своей, прекратить обмениваться бесцельными словами, но между ними вырос непреодолимый барьер.
– Я устала, – пробормотала она.
– Это противная женская жалоба, я говорил тебе об этом раньше. Честно говоря, Эйлин, я хотел бы поговорить с тобой. Поначалу я сердился, когда ты швыряла телефонную трубку и не отвечала на мои письма. Но недавно – все стало по-другому. Я все время думаю о тебе. И о Гей. Ведь она все же и мой ребенок. А ты разве не вспоминала обо мне?
Она с трудом вынесла мольбу в его голосе, но вслух ответила:
– Едва ли. – И, чтобы подчеркнуть свое равнодушие, поставила тарелки в раковину. Да, прежде она всегда смеялась над шутками Джоэля. Смех оставался важным компонентом их любви. А теперь у Эйлин вместо сердца холодная, каменная пустота, и виноват в этом он, Джоэль. Она с трудом сдерживала слезы.
– Я собираюсь принять ванну и лечь спать, – вызывающе сказала она.
Джоэль ничего не ответил. Он смотрел на огонь.
Эйлин с трудом смотрела на него. Должно же быть нечто такое, что сломало бы преграду между ними.
Эйлин нашла несколько одеял в бельевой и бросила их на софу.
– Спокойной ночи, – произнесла она.
– Спокойной ночи, любимая.
И снова ее посетило непреодолимое желание упасть в его объятия. Слово «любимая» напомнило ей обо всех его остальных выражениях нежности и привязанности: красивая куколка, милый цыпленок, гранатик, ангельское личико, любимая. Но она не дала сердцу увлечься воспоминаниями и ушла на кухню, специально затворив за собой дверь.
Эйлин, как ни странно, спала, как убитая, а когда проснулась, то увидела, что слякоть сменилась выпавшим за ночь снегом. Блэкхилл, что в переводе означает «Черный холм», превратился в «Белый холм», и овцы разгуливали по его мягкому искрящемуся снегу, как серые шарики.
Где-то в глубине души Эйлин почувствовала проблеск надежды, несмотря на вчерашний трудный разговор.
Из комнаты Гей не было слышно ни звука, поэтому Эйлин быстро оделась и пошла на кухню, решив покончить с делами, прежде чем дочка проснется.
К ее изумлению, Джоэль был уже одет, разжег камин и кормил Гей вареным яйцом. Эйлин почувствовала одновременно благодарность и унижение.
– Джо дал мне яичко, – капризно сказала Гей.
– Мамочка тоже съест яичко, – вставая, сказал Джоэль.
– Я могу его сварить сама.
– Я знаю, что ты можешь, но дай мне поухаживать за тобой.
Он продолжал своим командирских тоном:
– Мой отец в течение многих лет был шеф-поваром в Савое и поделился с любимым сыном несколькими секретами своей кухни. Я знаю семь способов варки яиц – очень жидких, всмятку, в умеренный мешочек, в мешочек, умеренной крутости…
Против своей воли Эйлин засмеялась. Она села и позволила ему накормить себя яйцами и кофе. В окна светило солнце. Джоэль пообещал слепить для Гей снеговика.
Конечно, она никогда не сможет снова полюбить Джоэля, но нет причин вести себя с ним столь недружелюбно. Эйлин немного смягчилась.
Глава 8
Гей родилась в мае крепышкой, весом в 7,5 фунтов, с черными волосами и красными ручками.
Эйлин лежала в постели, окруженная цветами, присланными ее родителями, распашонками и вязаными башмачками от их интеллектуальных друзей, которые могли себе позволить подобную фривольность, пришла и довольно глупая записка от Фионы – единственной из ее подруг, с которой она поддерживала связь.
Единственное, чего терпеть не могла Эйлин в больнице, была больничная еда, безвкусная и пережаренная, и часы посещений.
Во время родов с ней находилась мать, и Эйлин, слишком сосредоточенная на необходимых физических усилиях, не могла думать ни о чем другом. Но в ту минуту, когда акушерка подняла перед ней розовое извивающееся существо, которое стало Гей, и сказала: «Это чудесная маленькая девочка!», Эйлин ощутила боль полнейшего одиночества. Это Джоэлю следовало быть рядом с ней и воскликнуть, пусть и не совсем искренне: «Она красавица». Но очень скоро уверенность, что она многого достигла, помогла ей побороть это чувство одиночества.
Часы посещений были гораздо более болезненными. Когда она видела, как новоиспеченные отцы толпятся в палате и несут ее соседкам цветы, шоколад и фрукты, ей хотелось отвернуться лицом к стене и разразиться слезами. Но ее самоконтроля хватало на то, чтобы оставаться сидеть, вязать или читать с выражением замкнутости на лице, которое говорило о том, что существуют особые и очень веские причины, почему с ней нет обожаемого супруга. Родители приходили к ней то вместе, то порознь. Отец рассказывал ей о той тяжбе, которую он ведет по поводу нехватки материалов по искусству, а мать об одном из учеников, который из-за своих оценок наверняка получит три балла из четырех.
Пришла и Фиона с ворохом журналов в руках и кучей сплетен. – Как ты себя чувствуешь в роли мамы?
– Странно и забавно, – ответила Эйлин, – но приятно.
– Твои родители – просто замечательные.
– Я – их любимый случай, дело о защите прав незамужней матери.
– Перестань ехидничать.
Эйлин понимала, что несправедлива к родителям, но во время беременности ей труднее всего было вынести показную браваду, с которой они рассказывали своим друзьям о ее положении.
– Мы с нетерпением ждем нашего первого внука, часто повторяли они.
Их просветленное отношение к жизни теперь болезненным образом отзывалось в Эйлин.
Эйлин, однако, совсем не так просто было вынести свой крест. Когда ее живот стал более заметен, она перестала посещать курсы секретарей, отказывалась встречаться с друзьями и помогать в украшении и обстановке детской. Только оставаясь одна в квартире, Эйлин осмеливалась войти туда и восхититься кроваткой и столиком для мытья, кучей белоснежных пеленок, одеял, шерстяных вещей, принадлежностей туалета и представлять себе, что за крошечное существо будет здесь спать.
Долгими часами она лежала в постели, лениво читая, но еще чаще – глядя в пространство, ни о чем не думая. Она завела себе множество пластинок и к своему удивлению (быть может, это тоже признак беременности, как отвращение к сигаретам и шерри?) поняла, что больше не любит поп-музыку. Вместо этого она слушала Баха, наполняя комнату торжественным звучанием органа, которое, казалось, напоминало ей цвет солнца, просачивающийся сквозь листву яблони за окном.
Родители напрасно пытались заинтересовать ее чем-то, убеждали Эйлин прочесть нашумевшие книги, о которых все говорят, посмотреть последний шведский фильм в Камео и пообщаться с друзьями. Она замкнулась в себе. Когда позвонил Джоэль, ей было невыносимо слышать его голос. – Ну, птичка, восторженно сказал он, как будто они никогда не ссорились.
– Привет.
– Когда мы увидимся?
– Я не хочу видеть тебя, – ответила Эйлин.
– Но милая, ты же не можешь сердиться до сих пор?
Эйлин не столько сердилась, сколько горько стыдилась своего выпада. Чтобы она, Эйлин Форрест, кричала и распускала руки. Воспоминание было невыносимо для нее. Ей было настолько стыдно, как будто она напилась пьяной и ее стошнило при людях. И хотя она винила себя, Джоэля она обвиняла еще больше за то, что он вынудил ее так себя вести.
– Сержусь, – повторяла она с глупым упорством.
– Послушай, мой ангел, ведь мы же с тобой вдвоем ответственны за это.
– Нет.
– Ради Бога, Эйлин, не глупи.
Казалось, Джоэль с трудом сдерживается, чтобы не выйти из себя. И ей хотелось, чтобы он взорвался, и она могла бы опять обвинить его.
– У меня нет абсолютно никакого намерения заставлять кого-либо жениться на мне, и в меньшей степени – тебя.
– Ну и не заставляй. Но по крайней мере, давай все обсудим.
– Нам нечего обсуждать.
– Не шути. По крайней мере, дай мне возможность…
– Нет, – ответила Эйлин, кладя трубку.
В следующий раз, позвонив, Джоэль оказался холоден и вежлив.
– Послушай, мне все равно, что ты ненавидишь меня, но конечно…
– Ах, оставь меня в покое, – закричала Эйлин.
– Ну, хорошо.
На этот раз он первым положил трубку.
Эйлин возвратилась в свою комнату, дрожа от негодования.
– Ненавижу его, ненавижу, – повторяла она про себя. Она хотела, чтобы ее оставили в покое под крылышком любящих родителей наедине с переменами в своем организме. Джоэль означал для нее неразумную страсть, ссоры, бури. Он пугал Эйлин. И, когда речь шла о Джоэле, она боялась самое себя. Больше он не звонил, но написал ей длинное письмо, которое пришло вскоре после рождения Гей.
Эйлин читала его, как будто это послание из другого мира, с трудом понимая слова. Создавалось такое впечатление, что Джоэлю оно далось нелегко.
«Ты очень несправедлива, – читала она, – ведь это будет и мой ребенок тоже. Ты должна позволить мне принять участие…» Она положила письмо обратно в концерт и не стала отвечать на него.
А теперь, чувствуя слабость и лень, лежа в теплой больничной кровати, она почему-то стала надеяться на то, что Джоэль может вдруг прийти. Она не осмеливалась спросить своих родителей, звонил ли он. Его имя избегали произносить с тех пор, как было решено, что разрыв с ним будет лучше для всех.
Только у Фионы не было таких тормозов.
– Ты сказала Джоэлю? – с любопытством спросила она.
Эйлин покачала головой.
– Но ты должна.
– Это мой ребенок, – сказала Эйлин. – Он не будет принимать в этом участие. И вообще, если бы он хотел, он бы позвонил.
Фиона переменила тему и рассказала Эйлин об одном красавчике, с которым она познакомилась в автобусе, и который пригласил ее на танцы.
– Позвони мне, когда тебя выпишут, – сказала, уходя, Фиона.
Через три дня Гей воцарилась в бело-желтой детской, завернутая в темно-синее одеяло, предмет восхищения дедушки, бабушки и Эйлин.
– Мисс коротышка, – игриво сказал ее отец.
– Она набрала свой вес при рождении, – с гордостью сказала Эйлин.
– Она просто красавица, – задохнулась от счастья ее мать.
Эйлин с удивлением посмотрела на нее. Она никогда не представляла себе мать в роли любящей бабушки, но, вне сомнения, на лице ее был восторг.
Поймав на себе взгляд Эйлин, мать переменила тон и сказала отрывисто: «Теперь я уверена, дорогая, что ты захочешь все делать сама, но помни, я рядом».
– Спасибо, мама.
– Может быть, тебе вначале потребуется помощь во время купания.
– Нам показывали, как это делать, в больнице.
– Когда у тебя следующее кормление?
– Около двух, но в больнице сказали не беспокоиться, если это будет немного раньше или позже.
– Очень важно установить режим, – начала ее мать и осеклась, – наверно, мои идеи уже устарели.
– Не совсем. Няня просто сказала, что надо быть гибкой.
– Уверена, что у тебя прекрасно получится, – ответила мать, целуя ее.
В действительности Эйлин не была настолько уверена, как хотела показать. Первое купание оказалось кошмаром. Гей кричала, не переставая, Эйлин чуть не уронила ее; пеленки не ложились как положено; Гей срыгнула молоко и испачкала чистую пижаму. А через полчаса после того, как ее уложили спать, она начала плакать. Эйлин стала судорожно искать ответа у доктора Спока. Достаточно ли молока она выпила или слишком много?
Дома все отличалось от больницы, где всегда были рядом жизнерадостные компетентные няни, которые могли подсказать ей, что делать.
Мать просунула голову в дверь.
– Милая, все в порядке?
– Я н-не могу, н-не м-могу, – Эйлин расплакалась.
Как она могла родить такое странное капризное маленькое существо? Все происшедшее было ужасной ошибкой с ее стороны, а теперь ее жизнь потеряна. Она никогда, никогда не сможет со всем этим справиться. «Что же мне делать? – стонала Эйлин. – Ах, мама, что мне делать?»
Мать сразу же оценила ситуацию. За несколько минут она вынула Гей из кроватки, погладила ее по спинке, чтобы вышел воздух, и снова уложила ее.
Вскоре Эйлин тоже лежала в своей постели, а отец предлагал ей выпить шерри.
– П-простите меня, – всхлипывала она.
– Ничего, голубушка, такое может случиться с каждым, одобряюще сказал отец. – Помню, что твоя мать тоже рыдала от тебя.
– Правда? – в изумлении воскликнула Эйлин. Она вытерла глаза и отпила шерри. У него снова был восхитительный вкус.
– Не волнуйся, мы позаботимся о тебе.
Мать вошла в комнату с сияющим видом.
– Она заснула, эта милашка.
– Ну и хорошо.
– Принести тебе обед на подносе?
– Я не хочу быть вам обузой.
– Не будь смешной. А для чего же еще нужны матери?
Только лишь когда они вышли из комнаты, Эйлин начала осознавать смысл этого последнего замечания. Для чего действительно нужны матери? Она сама теперь была матерью и довольно симпатичной представительницей этого племени. Эйлин решила немедленно взять себя в руки.
Тем не менее, в последующие недели она неоднократно нарушала это решение, и ее мать постепенно взяла все в свои руки. Она делала это очень тактично, вначале лишь скромно советуя: «Попытайся положить пеленку так, дорогая» или «Подержи ее так на плече, быть может, выйдет воздух», или «Перед тем, как уложить ее спать, запеленай покрепче, так дети чувствуют себя спокойнее», и затем более настоятельно: «Ты выглядишь усталой, давай я покормлю Гей, искупаю ее и уложу спать».
В то лето мать отказалась поехать куда-нибудь. «Я не приношу жертву, дорогая. Мне хочется помочь тебе с Гей. Почему бы тебе не поехать с отцом на несколько недель порыбачить в Хайленды?»
Эйлин отказалась уехать, но она позволяла матери ежедневно гулять с Гей, благодаря чему и у нее самой появлялась возможность выйти из дому.
– Ты не должна все время сидеть дома, – настоятельно говорила мать.
Эйлин удивлялась перемене, происшедшей в матери. Казалось, она обрела новый смысл жизни; ее глаза сияли, лицо светилось, она выглядела на десять лет моложе. Она непрерывно вилась вокруг Гей, ворковала с нею, когда была уверена, что ее не подслушивают, говоря ей идиотским детским языком: «Бабулина девочка», «Бабулина красавица-малышка», «Иди бай-бай». Иногда Эйлин испытывала чувство ревности, видя, как бабушка, выглядевшая вовсе не как бабушка, так ловко управляется с ее ребенком.
– Боюсь, что я самая безрассудная бабуля, – с победным смехом объясняла она друзьям. И, вместо того, чтобы говорить с ними о текущих делах и проблемах образования, она выдавала длинные цитаты из доктора Спока. Конечно, его книга хороша, но некоторые ее места следует изменить. В один прекрасный день она сама напишет короткий трактат.
– Молодые матери приходят из роддома, не зная, как обращаться с ребенком, – говорила она, – и поскольку у нас сейчас прибавляется мам среди подростков, необходимо написать для них нечто особое. Я не имею в виду тебя, дорогая, – торопливо говорила она, видя вспыхнувшее лицо Эйлин. – У тебя совсем другой случай. Ты совершенно точно знала, что надо делать, у тебя просто не было достаточного опыта.
В начале нового семестра она с неохотой возвратилась в школу и поскорее неслась домой, чтобы успеть к чаю и иметь возможность искупать Гей и уложить ее спать, а Эйлин, уставшая после целого дня, обычно соглашалась на это.
Эйлин не хотелось признавать этого, но подобная политика давала свои плоды. Она стала завидовать девочкам, все еще учащимся в школе, девочкам, флиртующим с мальчиками, которые учились в колледжах, ходили на вечеринки, делили квартиры с друзьями. Она стала часами смотреть телевизор вне зависимости от программы – что угодно, лишь бы отвлечь свои мысли. Когда же она все же выходила из дому, то ощущала огромную пропасть между собой и своими бывшими друзьями – она не знала, о чем с ними говорить, никого не интересовало, что у Гей прорезался первый зубик, что она ест с ложки, что она весит 16 фунтов.
Однажды вечером, когда она включила телевизор, чтобы смотреть очередной нудный сериал, ее мать сказала:
– Не включай его, дорогая. Нам с тобой надо кое-что обсудить.
– Да? – безо всякого энтузиазма спросила Эйлин.
– Твое будущее. Ты когда-нибудь думаешь о нем?
Эйлин покачала головой.
– Ну, а мы с твоим отцом думаем. Мы считаем, что тебе следует пойти на вечерние курсы стенографии и машинописи и потом устроиться на работу.
– Но как я могу, с Гей?
– Я могу позаботиться о ней, пока ты будешь на работе. Я преподаю уже 15 лет без перерыва и действительно нуждаюсь в отдыхе. Я могла бы уйти из школы во время рождественских каникул. Ты могла бы платить мне, как будто я няня, – засмеялась она, – хотя, конечно, я не запрошу так много, как обученная няня.
– Скорее, помощница матери, – предположил отец.
– Это несправедливо, – возразила Эйлин.
– Ерунда, – сказала мать.
– Подумай об этом, голубушка. Лично я всецело «за», – сказал отец.
– В любом случае тебе придется начать зарабатывать на жизнь, – заметила мать.
Эйлин подумала над этим предложением. С первого взгляда оно казалось достаточно разумным. Ей надоело сидеть с Гей, а ее матери – нет. Она не может вечно жить дома и, чем скорее станет независимой в финансовом отношении, тем лучше. Это последнее положение убедило ее. Ее родители – замечательные люди, дома никогда не поднимался вопрос о финансовых проблемах.
– Конечно, я не собираюсь бездельничать, если останусь дома. Я буду проводить исследования и писать книгу. Я много лет мечтала об этом, – добавила мать, глядя на Эйлин.
Все это было, по сути дела, слишком хорошо. Но что-то здесь было не так, возможно, сама ситуация. Конечно, Эйлин любила Гей. Были минуты, когда она испытывала к ней страстную нежность – когда Гей улыбалась ей, гладила ее по волосам, засыпала на ее плече, но между всем этим находились периоды скуки. Ей следовало воспринимать заботу о ребенке как огромную, дарованную природой радость, как это воспринимала ее мать, и то, что она не могла так думать, рождало в ней чувство зависти и вины. Стараясь, чтобы ее голос прозвучал с энтузиазмом, Эйлин наконец ответила:
– По-моему, это разумная мысль. Если вы не возражаете, я не против. Конечно, это лишь на время – пока Гей пойдет в детский сад.
– Конечно.
– Помощница матери устраивается на испытательный срок, – сострил отец.
Эйлин слабо улыбнулась. Это прозвучало довольно грубо.
– Можно мне теперь включить телевизор?