412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгения Мос » Любовь и гордость в вихре стихий (СИ) » Текст книги (страница 13)
Любовь и гордость в вихре стихий (СИ)
  • Текст добавлен: 9 июля 2025, 05:02

Текст книги "Любовь и гордость в вихре стихий (СИ)"


Автор книги: Евгения Мос



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)

Я горестно вздохнула и попыталась встать опять, но маг поднялся вместе со мной на руках и лишь затем опустил меня на пол.

– Давайте я провожу вас до каюты, вы полежите немного, я принесу вам еды, а затем спустимся в тюремную камеру.

Я нахмурилась и закусила губу.

– Я не буду кормить вас с ложечки, Зои. Чего вы боитесь?

– Ладно, – послушно согласилась я и пошла в свою каюту.

Глава 21

Я раньше часто задавала себе вопрос, почему я не родилась в богатой семье? Почему приходилось с детства много работать и озадачиваться теми проблемами, о которых мои сверстницы даже не догадывались.

Но лежа в постели среди бела дня, я осознала одну истину: мне нельзя было там рождаться. Я бы точно стала одной из ленивых разбалованных барышень. Я сейчас-то себя с трудом заставляю рано вставать. И будь моя воля – я бы большую часть времени проводила в кровати.

Хотя возможно, мне так только кажется. И вся моя леность только от усталости. Хронической усталости, если такая вообще в природе существует. Мне не хватает одного-двух выходных, мне нужен отпуск. Хоть значения этого слово я и не знаю в полной мере.

Эрик вошел ко мне в комнату с подносом, полным еды. Лицо у него было спокойной, я бы сказала безэмоциональное. Захотелось его расшевелить.

– Вам не хватает фартучка!

– Вышьете? – спросил он, улыбнувшись уголком губ.

– О, нет. Вам с такими просьбами в каюты благородных девиц. Я скорее водой вас облить могу.

– Это я знаю.

Я очень быстро запихнула в себя омлет с беконом и тосты с огурцами, в какой-то момент я чуть не подавилась, а поднос почти слетел с кровати, но Эрик придержал его.

– Осторожнее, – со смешком проговорил он. – Вам нужно принять душ?

– Нет-нет, – замотала я головой. – Сейчас встану. Но я буду переодеваться, буду рада если вы выйдите из каюты и подождете меня снаружи.

– Конечно.

Когда маг скрылся за дверью, я быстро стянула с себя одежду и залезла в свежее и простое платье. Кажется, мой план чем хуже чувствую, тем лучше выгляжу отправился в бездну морских пучин. Ну и ладно.

Я еще раз бросила осторожный взгляд на дверь. Несмотря на то, что вчера был не самый комфортный разговор между нами, я не ощущала неловкости. Кроме тех случаев, когда мы называли друг друга по именам. А так… Эрик был весьма тактичен. И за это я ему очень благодарна.

У меня были уже случаи, когда мужчины оказывали мне знаки внимания, а когда я отказывала, то это были неловкие жалостливые взгляды, заставлявшие чувствовать меня последним чудовищем либо острые слова, намекающие на то, как много я упустила.

С этим мужчиной я не чувствовала ни жалости, ни злости.

Мой взгляд опустился на гребень, лежащий около туалетного столика. Гребень, подаренный никсами. Что они хотели мне сказать той песней? Слушать свое сердце? Я всегда его слушаю. Разве нет?

И в то же время, несмотря на свою эмоциональность и вспыльчивость, я знала, что поступать я стараюсь разумно. Возможно, что я вся моя жизнь – баланс на острие ножа, где одна сторона разума, вторая сердца.

– Уже готовы? – спросил меня Эрик, когда я вышла из каюты, и он осмотрел меня с ног до головы.

– Да, идемте.

Тюремная камера была довольно уютной. Тут была и кровать, и столик, отдельно ширма для туалета. Даже книги лежали на полу, чтоб заключенный не сильно страдал. И все бы ничего… если не считать, что магические прозрачные стены камеры вообще не скрывали его от глаз пары матросов, что отвечали в команде корабля за безопасность. Никакого уединения. Впрочем, уединение – первое, чего лишается преступник вслед за свободой.

– Лорд Вестринг, добрый день, – кивнула я, когда мы зашли.

Он слабо улыбнулся при виде нас.

– Опять пришли искать то, чего нет? – вяло поинтересовался заключенный.

– Возможно, что мы ищем что-то другое, – неоднозначно сказал Эрик.

Мы подошли ближе к прозрачным границам и я осмотрела человека, заключенного за ними. Магические наручники, хотя в них не было нужды с этими стенами. Волосы грязные, спутанные, а синяки под глазами намекали, нет, буквально вопили, что он плохо спит.

– Почему вы так выглядите? – нахмурилась я.

– А вы не догадываетесь? – Вестринг обвел глазами камеру.

– У вас довольно удобная кровать, и подушка выглядит мягкой. Почему вы плохо спите? Муки совести? – передернула я плечами.

– Зайдите в камеру и убедимся, насколько у меня мягкая кровать.

В этот момент в него прилетел маленький разряд молнии, от чего он дернулся, упал на пол и застонал. Я укоризненно посмотрела на Эрика, но тот вообще не обратил на меня внимания.

– Будьте вежливым, когда разговариваете с леди, – сквозь зубы процедил он.

Вестринг усмехнулся, приподнялся на локтях, а затем сел на кровать.

– Виноват. Но разве кто-то устоит от такой красоты?

Я проигнорировала его вопрос и совершенно по наитию положила руку на плечо Эрику, провела чуть вниз пальцами, призывая успокоиться. Он тряханул головой, сбрасывая наваждение. Глаза становились яснее.

Я не видела особо молний от него, но надо полагать, что он неплохо ими владеет, если развил свою специальность до управления погодой. И что такой высококвалифицированный стихийник забыл в следственном комитете императора? И почему он вообще оказался на корабле…

Этот вопрос словно ударил меня по голове балкой. Это же… странно все!

Я чуть сжала плечо мага и намекнула, что хочу задать вопросы лорду Вестрингу. Эрик кивнул, соглашаясь.

– Подскажите, пожалуйста, какие травы вы используете для создания зелий?

Он посмотрел на меня как на дуру.

– Разные, леди Соренс. Вас что-то конкретное интересует?

– Какие-нибудь хорошо разгорающиеся травы, вдруг у вас что-то осталось в каюте.

– Вы же все изъяли, – равнодушно отозвался мужчина. – Или я не прав?

– Это вы мне скажите. – Я слегка наклонила голову набок.

– Все, что было, я полагаю, вы нашли. Можете посмотреть их еще раз.

– А вы сами когда-нибудь поджигали травы?

– Поджигать? Зачем? Я их скорее варю. Или вы не знакомы, как варятся зелия.

– Вы же прекрасно понимаете, о чем я.

Он посмотрел на меня равнодушно и покачал головой.

– То есть вы никогда не сталкивались с колдовством на травах, верно? – спросил Эрик.

– Нет, – твердо ответил Вестринг.

Мы попытались еще поспрашивать у него детали, а затем опросили матросов, чем занимался подозреваемый этими днями, а затем вернулись в кабинет.

– Он врет! – это было первое, что я сказала, когда мы вошли.

– Да, – сказал Эрик, выдержав паузу. – Я тоже заметил.

– Когда я спрашивала его о травах, в глазах не было ни капли недоумения. Скорее напускная надменность. И когда мы спросили о колдовстве на травах, то он слишком тверд был в ответах. Как будто был готов к вопросам.

– Все верно, – кивнул маг.

– Что мы будем делать? Снова обыскивать?

– Боюсь Ганс не позволит в открытую проводить, иначе придется сказать, что дело не окончено.

– Но официально…

– Тоже закончено.

Тут я резко глянула на мужчину, поджала губы от злости.

– Что вы сказали?

– Ганс закрыл официально дело. – Тон его был сухой и холодный.

– Но как?! Это же… это…

– Я знаю. И я тоже не в восторге. Но капитан предпочел утихомирить волнения людей, репутация «Алис» важнее всего.

– Для него, – медленно произнесла я. – Не для безопасности. Вы с ним разговаривали?

– Да, но он непреклонен.

– Вы же друзья!

Я ощущала, что мой тон то и дело повышается, что периодически я кричу на Эрика, а он не виноват, но я ничего не могла с собой поделать. Тут он протянул мне руку ладонью вверх и слегка улыбнулся. Я… по какому-то наитию вложила свою руку в его. Он слегка сжал пальцы и притянул меня к себе, просто притянул.

Мой нос упирался в его шею, я ощутила, как щеки становились пунцовыми, но молчала. Мы стояли рядом, не смея дальше друг друга обнять. Но мне становилось легче.

– Мы разберемся с этим.

В этом слове «Мы» было столько… обещания. Хотелось верить его словам. Впервые в жизни, мне достаточно было лишь слова, хотя всю жизнь я полагалась лишь на действия. Но действия этого мужчины часто шли в разрез с его словами, и действия были куда лучше и больше, чем то, что он говорил.

Так как можно было не поверить ему? Никак. Я готова доверять ему.

– Так какой у нас дальше план? – я подняла голову и посмотрела ему в глаза, наши лица были близко-близко друг к другу, я даже ощущала его дыхание. Но взгляд мага был настолько спокойный, словно он не замечал этого уплотнившегося воздуха. И этому я была тоже безумно благодарна.

– Учитывая, что официально дело закрыто… – в голосе мужчины скользнула ирония, в ответ на которую я усмехнулась. – Никакого.

Я горестно вздохнула, в ответ на это маг слегка улыбнулся и продолжил:

– Официально никакого. Но мы будем потихоньку что-нибудь делать. Так просто это не оставим.

– Звучит отлично. Будем сегодня продолжать заниматься?

– Нет, вы устали. Давайте еще раз посмотрим списки людей на корабле, вдруг что-нибудь заметим.

– Мне кажется, что я уже их выучила наизусть.

– Вот пока кажется, будем продолжать читать, пока точно не выучите.

– Вы что, пошутили сейчас? – улыбнулась я слабой улыбкой.

– Только никому не рассказывайте, Зои.

Мы уселись за наши рабочие столы, и я впервые ощутила, что пространства между ними слишком много. Захотелось оказаться поближе, показывать магу бумаги со смешными фамилиями и периодически шутить. А сейчас нас словно разделял воздух, заставляя меня опустить голову и просматривать досье на пассажиров.

– Вы прочитали, кстати, книгу? – спросил Эрик спустя часа полтора работы.

– Почти, осталась пара глав и эпилог.

– И как вам?

– Мэри Финсар весьма забавная, – сказала я, подумав о героине. – Но очень эмоциональная, даже для меня чересчур. Иногда я хотела спрятать лицо в ладонях. Мне было жутко неловко, словно я оказалась в тех ситуациях, которые были описаны.

– Неужели? – удивился мужчина. – Это какие, например?

– Когда она решила помочь своей опекунше надоить молока, но не знала различий между быком и коровой, и ее в таком виде, упорно пытающуюся добыть молоко, застал соседский мальчик и растрезвонил всей деревне. Я была рада, когда она его поколотила. Как жаль, что потом она влюбилась в него, когда они повзрослели.

– Отчего же? Разве это не справедливо?

– В чем тут справедливость, Эрик?

– Он ее обидел и поплатился, причем таким образом, что ему было причинено много боли. Гораздо больше, нежели она бы ему мстила.

– Разве? Они все равно вместе.

– Но ведь только под конец книги, не так ли, Зои? А половину книги он страдал по ней.

– И поделом, нечего было всей деревне рассказывать, какая она тупая деревенщина. И в конце концов, она тоже влюбилась в него. Не это ли главное?

– Возможно, у книги хороший конец.

– А жаль, – буркнула я.

– Почему? Вы не любите счастливые концы?

Я подняла взгляд на мага, его лицо было абсолютно бесстрастно, а вот глаза блестели. Я хихикнула, заметив этот контраст и покачала головой.

– Не знаю, Эрик. Счастливый конец… разве в жизни так бывает?

– Многие девушки любят счастливые концы.

– Не очень этично сравнивать девушку с остальными.

– А я не сравнивал, просто сказал известный факт. Так, вы говорите, не любите счастливые концы?

– Мне кажется, что они заставляют грустить в реальной жизни, потому что так не бывает.

– Разве? – в его голосе появилась печаль.

– Я считаю, что в жизни Мэри просто бы избила бы Сойера и забыла бы о нем. Или возможно он ненавидел бы ее до кона жизни как девчонку, что победила мальчишку в драке. Это не было бы началом любви. Любовь так не рождается.

Он ничего мне не ответил, лишь грустно усмехнулся.

Уже вечером я отправилась на ужин, оставив мага в кабинете. Мы решили, что мне будет полезно одной посетить зал-ресторан. Возможно стоит пообщаться с девушками или проследить за остальными пассажирами.

Я открыла дверь, аккуратно вошла и оглядела пространство. В воздухе витали такие запахи, что мне поскорее захотелось поскорее наполнить тарелку и опуститься на столик. Но я заставила себя непринужденно передвигаться от стола к столу, понемногу набирая и овощей, и мяса, добавила блинчиков и тарталеток. Я увидела, что из-за стола встала Эмили, и я тут же направилась к столику с фруктами, чтобы как невзначай пересечься с ней.

– Добрый вечер, леди Соренс, – заметила меня девушка и очень радушно улыбнулась. – Давно вас не было видно.

– Работа мага, она такая, леди Кинтас.

– Как вы держитесь?

– Периодически я пытаюсь расшевелить лорда Бингелоу и стараюсь шутить, но иногда кажется, что он не понимает шуток.

– О, да! – из девушки вырвался смешок. – Он похож… не знаю, я бы сказала на коршуна, если бы у него был большой нос. Но а так… я даже не знаю с кем сравнить. Ой! – она закрыла ладошкой губы. – Извините, я не хотела его оскорблять.

– Все в порядке, я не страдаю отсутствием чувства юмора.

– Все-равно, он же ваш напарник.

– Да, большую часть времени с ним. И даже не пожаловаться, что от этой морской погоды волосы совершенно непослушные!

– Точно-точно! – закивала Эмили. – Сона тоже же кудрявая, и все время мучается с укладкой каждое утро. Даже магия не спасает.

– Ох, я свои волны еще могу прочесать, не представляю, как ваша соседка вообще справляется. Она, наверное, вообще мало спит и встает ни свет, ни заря.

– Присаживайтесь к нам за стол, – кивнула она в сторону столика девушек.

– Не хочу мешать вашей компании, – робко заметила я.

– Ничего страшного, леди Соренс. Вам нужна женская компания, идемте же.

Она подхватила меня легонько под руку, и мы направились к столику на троих. Там сидела Сона Форшер, которую мы обсуждали. Она смеялась над какой-то шуткой и ее упругие короткие кудряшки забавно тряслись вместе с ней. Клара Тиль, соседка убитой Танни, расслабленно сидела, на лице была спокойная улыбка, а глаза внимательно следили за Соной.

– Девочки, я привела к нам леди Соренс, – объявила Эмили, когда мы подошли.

– Добрый вечер! – одновременно поздоровались со мной те.

Легкий девчачий разговор быстро завязался, а слова лились из нас как из бодрого родника. Мы успели обсудить и какой цвет помады в моде в этом сезоне, и что в столице поговаривают, что большие нарядные воротники уходят в прошлое, и что широкие брюки через пару лет тоже туда же отправятся.

– Как вы сказали, леди Тиль? – переспросила я.

– Бриджи. Скоро появятся бриджи, их длина заканчивается на ладонь ниже колена.

– Но это же рабочая одежда! В подобных брюках ходят пастухи, – нахмурилась Сона.

– Я тебе говорю, что во всех журналах дизайнеры говорят, что за этим будущее!

– А мне кажется, что скоро вернутся юбки-годэ, – мечтательно закатила глаза Эмили.

– Ну конечно, ты мечтаешь о них, – глаза Соны заиграли весельем, когда она посмотрела на Эмили, а точнее на ее нижнюю часть.

– А почему я должна их прятать за этими юбками полу-солнцами? Я жду возвращения годэ! Когда они были в моде, мне было всего двенадцать, как бы понятно, что в таком возрасте их нет смысла носить, – хихикнула она.

– А я все жду, когда снова будут в моде ароматы без шлейфа, – сказала Эмили. – Сейчас брызнешься, пройдешь и все чувствуют аромат. И ни у кого нет предлога подойти поближе и спросить: «А что это за сладкий аромат у вас, леди» – последнее она произнесла, спародировав томный мужской голос, а затем рассмеялась.

– А чем вы пользуетесь? Очень приятный аромат, – принюхалась я.

Девушки стали перечислять названия своих духов, а потом делиться теми, которые еще стоят. Юные леди из обеспеченных семей. Они могли себе позволить хоть семь флаконов, чтоб всю неделю ходить с разными ароматами. Я мечтательно закатила глаза, когда почувствовала ноты пекана у Эмили, и совершенно потеряла голову от мандариновых у Клары. А вот духи Соны показались мне непонятными, что я принюхалась дважды к ее запястью.

– Очень интересно, леди Форшер, – заметила я. – Сначала мне кажется, что запах один, но когда слушаешь ближе, то он мягче. Как будто воздух вокруг вас отличается от духов на коже.

– Возможно дело в ее кондиционере для волос, – произнесла Эмили Кинтас.

– Правда? Что за кондиционер?

– Что-то от косметического дома «Граунден», – пожала Сона плечами и слегка наклонилась ко мне.

Я вдохнула и что-то царапнуло мне нос.

– Это… – медленно произнесла я. – Груша и… не могу понять корица, что ли.

– Вроде да, я решила, что он потрясающе оттеняет духи с ванилью.

– Есть такое, – кивнула я. – Но как будто одна нота прям-таки совершенно резкая.

Я еще раз принюхалась, ощущая отличающийся аромат от большинства нот, но так и не смогла определить, что это.

– Очень интересно, слегка дерзко, я бы назвала.

– Дерзость – это то, чем нужно обладать. Дерзость – прерогатива смелых, тех, кто не боится моря.

Я внимательно посмотрела на Сону, мне показалось, что последнее она сказала каким-то серьезным тоном, отличающимся от предыдущих реплик. Я увидела в глазах ее соседки легкую тревогу, а между бровей Клары пролегла еле заметная складочка. Я уже хотела что-то спросить, как Сона тут же снова повеселела и повернула ко мне голову.

– А вы чем пользуетесь, леди Соренс?

– О, – постаралась я улыбнуться как можно беззаботнее и протянула руку. – Угадайте сами.

– Это же классическая роза!

– Все верно, леди. Я в этом плане… очень скучна. Даже не готова менять этот аромат на что-то еще.

– Говорят, что это тоже скоро будет в моде… чтоб у девушки был фирменный аромат, а не так, чтоб каждый день новый, и вообще… – продолжила щебетать Клара.

Вечер прошел весьма легко, мы продолжали обсуждение какой-то ерунды на подобии ухода для волос, тканей для нижнего белья и цвета лент в новом сезоне. Но периодически я слишком сильно пыталась сделать вдох, как будто хотела ощутить еще раз аромат от кондиционера для волос и разгадать загадку постороннего запаха.

Глава 22

– Это вам, – произнес Эрик, вручая мне письмо.

Я вошла в кабинет буквально минуту назад, все еще вспоминая прекрасный омлет на завтрак, довольная и сытая. Настроение было вообще не самое рабочее и деловое, так что я надеялась, что как увижу старшего мага, сразу соберусь.

Что ж… я оказалась права. Один его вид заставил меня взять себя в руки.

– Что это?

– По внутренней почте пришло, от капитана. Наверное, опять зовет вас поболтать, – он сквозь зубы процедил последнее слово, – угостить чашечкой чая. Может быть вы уже скажете, что любите пить воду?

– Почему вы злитесь? – резко спросила я.

– Я не злюсь, я просто переживаю о вашем комфорте, и о том, что вы, такая удивительно честная и открытая девушка где-то проявляете нечестность во вред себе.

– Это всего лишь чай.

Эрик мне не ответил. Я понимала, что скорее всего он ревнует. Но во-первых, я не его собственность, во-вторых, ни он, ни я ничего не могли сделать с приглашениями капитана, в-третьих… на самом деле, в глубине души мне было приятно, что ему не все равно, но в конце концов, я оставалась твердо убеждена в том, что я к нему ничего не чувствую, а если чувствую, то это ерунда полная. Мы не пара.

– Получается, позанимаемся попозже.

– Ага, – сквозь зубы ответил он. – Либо вы можете пожаловаться на меня, что я нагружаю вас работой, и у вас нет времени ходить праздно распивать чаи. Нам нужно дальше учиться контролю над стихиями.

Я готова поспорить, что мой контроль был уже лучше, чем даже у учеников академии второго или третьего курса. Может быть я не владела тем количеством заклинаний, которое у них было в арсенале, но искусством контроля я точно могла обойти многих. Старший маг очень много усилий приложил к моему обучению.

Периодически я злилась на него за это, несмотря на огромную благодарность.

– Эрик… – его имя повисло в воздухе, а он оглянулся на меня. Взгляд мага смягчился сразу. – Почему вы стали… обучать меня?

– Вам нужно озвучить… кхм… причину? – одна бровь его поднялась. Тонкая грань! Я хожу по лезвию. Мы играем в игру, что я не знаю о его чувствах, он играет в игру, что он не знает, что я знаю. Настоящий джентльмен, – хоть ранее я его таковым и не считала, – разрешил даме вести.

– Иногда мне кажется, что это из-за моей стихии. Вы хотите, чтоб я полностью себя контролировала и…

Эрик сделал тяжелый вздох и опустил глаза. Он сегодня был в отлично сидящем костюме шоколадного цвета, а воротник рубашки как обычно был идеально выглажен. Мне почему-то захотелось подойти и растормошить его, помять рубашку.

Ну что за мысли, Зои?!

– Возможно, – начал маг осторожно. – Что в самом начале это была одна из причин. Не хмурьтесь, пожалуйста. Я сказал одна из…

– Какие еще?

– Ваше бесстрашие и оптимизм там среди бушующего шторма, ваша смелость, пуска и безрассудная. Я подумал, что вы или великая дура, или одна из самых смелых людей, которых я встречал. А потом… – он слегка замялся. – Мне понравилось вас учить. Вы… хорошая ученица.

– Вы тоже хороший учитель, Эрик, – тихо сказала я.

– Я не самый легкий человек.

– Но учитель хороший, – кивнула я.

– Идите, – устало произнес он. – Ганс вас ждет, потом позанимаемся.

– Хорошо, – улыбнулась я и поддавшись какому-то порыву, когда шла к двери и проходила мимо него аккуратно еле касаясь провела по его плечу.

Я не видела, оглянулся ли он, что было в его глазах в тот момент. Я просто позорно сбежала, не понимая, что происходит.

Я постучалась, услышала «Войдите» и открыла дверь. Капитан Вульфстоун уже сидел около дивана в кресле и наливал чай.

– Вы как раз вовремя, – улыбнулся он.

Я осмотрела мужчину, его неизменные воланы на манишке и усмехнулась. Прошла к дивану и села.

– С чем сегодня? – поинтересовалась я, кивнув на чайник.

– Со смородиной. Как у вас дела?

– Весьма неплохо, спасибо капитан.

– Вы навещали лорда Вестринга, я слышал.

– Да, – аккуратно ответила я и приняла чашку. – Вдруг что-нибудь новое услышим.

– Даже не знаю, хочется мне или нет, чтоб раскрылись новые детали. С одной стороны, не может же быть все так просто, с другой… лучше бы было и правда… так просто.

– У вас никогда не случалось таких происшествий, верно?

– Да, леди Соренс. «Алис» в буквальном смысле оплот всего светлого и доброго. Люди едут за исполнением своих мечт, за помощью. И путь до Лорелей всегда полон света и доброты. То, что произошло на корабле – вопиющее зверство. Не только из-за убийства, – хотя и это сам по себе ужасный факт, – но и из-за того, что путь к чему-то лучшему запятнан этим. Для меня это сложно все понять. Как можно…

– Люди часто совершают такие поступки, просто не обо всех становится известно.

– Неужели? – удивился капитан. – Вы хорошо знакомы с этой людской стороной, той, что не принято показывать всем остальным?

Я прикусила язык, осознав, что взболтнула лишнего, и что меня можно неправильно понять.

– Люди разные, – уклончиво ответила я и посмотрела в бок. – От чая очень приятно пахнет.

– Нравится? – улыбнулся капитан.

– Да, только горячо пока.

Я поднесла чашку поближе, чтоб подуть и вдохнула поглубже. Приятно. Легкий аромат листьев смородины, немного малины, базилик и что-то еще… что-то травяное.

– А откуда у вас этот чай? – поинтересовалась я.

– Подарок. – Капитан прошел к серванту и достал стеклянную банку, протянул мне. – Хотите, чтоб вам отсыпал?

Я покачала головой, но банку взяла, открыла и снова понюхала. Тут запахи были более приглушенные, не такие яркие, но посторонний запах присутствовал, еще более слабо. Вроде чайная смесь, но что-то одно явно выбивалось из общего оркестра. Я отдала банку капитану и снова взяла чашку, и тут мысль пронеслась стрелой, вонзаясь в меня, словно я яблочко в середине мишени.

Точно такая же нота была у духов Соны. Что-то очень не понятное…

– Все еще горячий? – поинтересовался капитан.

– Д-да… – пролепетала я.

Что делать? Что…

Все внутри меня вопило не пить, но обижать не хотелось. И с другой стороны, если тут, действительно, есть что-то опасное, то явно не стоит в одиночку обличать в этом капитана.

Я еще раз посмотрела в его глаза. Вроде доброжелательные, никакого подвоха в них не нашла. А что, если это все паранойя? Я из-за чего ударила в панику-то? Всего лишь потому что какой-то запах чая напомнил духи Соны? Ну это же бред!

Но интуиция вопила внутри меня, чтоб я не пила.

Я сделала глоток, второй.

– Очень вкусно, капитан, – улыбнулась я и постучала по камню на кольце три раза в тот момент, когда мужчина не смотрел на меня.

Я сделала еще глоток. Веки начали тяжелеть, тело становилось слабым и горячим. Резко стало жарко.

– У вас тут душно…

– Разве? – удивился капитан. – С вами все в порядке, леди Соренс?

Он уже расплывался в моих глазах, я попробовала сосредоточиться на чем-то одном и… это оказались его руки. Пальцы, такие вытянутые. Мне казалось, что я слышу его дыхание. Я только спустя мгновение поняла, что он положил мне руку на лоб.

– Вы явно согрелись, – непонятно произнес он. – Леди Соренс!

Я обхватила его руку и прижалась сильнее, прошлась губами по запястью и дернула его на себя. Хотелось прижаться…

– Вы мне очень нравитесь, леди Соренс, конечно – прошептал он.

Наверное, он хотел еще что-то сказать, но дверь с громким звуком была выбита, слетела с петель, наверное. Я уж и не рассмотрела.

На пороге стоял взволнованный Эрик, чей взгляд остановился на нас. Что он увидел? Меня и капитана, сидящих почти в обнимку.

Какая-то часть моего мозга почувствовала облегчение. Но большая часть мыслей были посвящены чему-то очень горячему и жаркому. Хотелось скинуть одежду.

– Ганс, – услышала я голос. – Почему она раздевается?

– Без понятия, – ответил капитан.

Треск, звон. Кажется, что-то упало.

– Чем ты ее напоил? – никогда не слышала, что обладатель этого голоса кричал.

– Ничем! Что с тобой, Эрик?

– Тогда почему она в таком состоянии? Ты… это ты?!

– Нет!

– Врешь! Я видел, как ты на нее смотришь! Зачем ты звал ее сюда все время?

– Это называется уделять внимание девушке. Тебе такое незнакомо уже много лет, кажется.

– И судя по всему все это произошло благодаря тебе.

– Что? Что ты такое несешь?

– Зелье… ты его выдумал. Жозефина тогда тебя не опаивала ничем, зато ты взял себе это на вооружение. Вы только посмотрите на него!

– Ты бредишь!

Я почувствовала, как мир перевернулся, кажется, я легла. Стало прохладнее, но затем я ощутила мужские руки на себе, и снова стало жарко.

– Прекратите, Зои. Вам надо одеться, хватит расстёгивать себе блузку. – Это был голос… кажется Эрика.

– Заботишься о ней? – вкрадчивый голос, в нем появились нотки опасности.

– А если и так, то что с того? Хочешь забрать ее у меня?

– Эрик, она не твоя.

– И не твоя.

– Веришь или нет, я не планировал ее опаивать.

– Но опоил! – рявкнул Эрик.

– Это не я… кто-то подставил меня. И… с этим надо разобраться.

– Я отдам чашку на экспертизу. Сам.

– Не доверяешь капитану?

– Я тебе даже как другу не доверяю теперь.

– Опять ссоримся из-за девушки?

– Это ты начал.

– Если бы ты сказал, что у тебя есть планы на нее…

– Какая разница?! – крикнул маг. – Есть, нет планов. У нее на меня точно нет. Но нельзя, нельзя опаивать девушку этим зелием.

– Ты с ума сошел. Когда это я так поступал?

– Ты же охотник…

– Вот именно. Охотник. Не насильник! – зло и твердо ответил Вульфстоун. – Я обхаживаю, соблазняю, делаю так, что нравлюсь девушкам. А не это… – кажется он сплюнул.

– Мы еще поговорим! А сейчас я ее забираю.

Я ощутила, как меня подняли на руки и захотелось прижаться поближе.

– Тише, Зои. Сейчас все токсины выведем, не переживайте, – прошептал он мне на ухо.

– Эрик, – окликнул капитан его. – Если бы я знал… я… не стал бы препятствовать. Я был бы рад за тебя.

– Нечему радоваться, – сухо ответил маг. – Я просто забочусь о ней.

Я услышала тяжелый вздох из каюты, а затем стало светлее. Я поняла, что лежу закрытыми глазами, не в силах разлепить веки. Наверное, мы вышли на палубу – дышать стало легче.

– Как же вас так угораздило, Зои? – я никогда не слышала, чтоб его голос был настолько мягок.

– Эрик… – более ничего я не смогла сказать, язык меня не слушался.

Я не знаю, куда он меня принес, но вскоре я оказалась на чем-то мягком, а затем голову слегка приподняли и что-то влили в рот. Горько! Кажется, последнее я сказала вслух.

– Потерпите, пожалуйста. Сейчас дам воды.

Вода… то, что нужно. И то чему обрадовалось мое тело и моя душа. Я ощутила приток сил, а затем смогла открыть веки. Рядом со мной сидел Эрик, аккуратно придерживал меня и стакан. Его взгляд был полон беспокойства.

– Как вы? – спросил он шепотом.

– Лучше.

– Вы молодец, что вспомнили про кольцо.

Он взял меня за руку, погладил по запястью, провел по кольцу и горько улыбнулся.

– Выходит я не глупая.

– Вообще ни капельки. Никогда не сомневайтесь в этой. Вы – очень умная.

– Скорее продуманная.

– И на это нужен ум, не обесценивайте себя, Зои.

– Мне нравится, как вы зовете меня по имени, – прошептала я, а он тихо рассмеялся, что меня возмутило. – Что смешного я сказала?

– Это действие зелья. В трезвом уме вы бы не сказали такое.

– А еще мне нравится называть вас Эрик.

– И это тоже действие зелья.

Он отставил стакан, отпустил мою руку и хотел уже куда-то встать, как я вцепилась в него. Я, честно, не хотела этого делать, но пальцы сами сжали его запястье, я ухватилась за него как утопающий хватается за любой предмет, что поможет остаться на плаву.

– Куда вы?

– Не переживайте, я всего лишь хочу изучить то, что целители найдут, проанализировав вашу чашку. Я закрою дверь, к вам никто не войдет. Даже капитан, я прослежу.

– Не думаю, что он виноват, – вяло ответила я и попыталась улыбнуться. Не получилось.

– Почему?

– Он, правда, был удивлен, когда я впала в это состояние. Думаю, кто-то всех нас тут дурит. И я… хочу сказать… хотела сказать…

– Да, Зои?

– Я… – язык продолжал заплетаться.

– Расскажите завтра.

Маг попробовал отойти, но я крепко сжимала его руку и… он обхватил ее в ответ, тоже слегка сжал.

– Вы не хотите меня отпустить?

– Нет, останьтесь со мной.

– Зои…

– Пожалуйста, Эрик…

– Действия зелья скоро закончится, у вас останется только сонливость. А с утра будете как огурчик.

– Тем более, вам тогда нечего опасаться. Останьтесь. Пожалуйста…

Что-то дрогнуло в его лице при этих словах, он присел на кровать, все также сжимая мою руку.

– Вам не нужно умолять меня об этом. Конечно, я останусь.

Он наклонился ко мне и поцеловал в волосы, я прикрыла глаза вдыхая его аромат. Что-то очень свежее, разряженное озоном.

– Вы как воздух после грозы?

– Это как? – усмехнулся маг.

– Не важно. Не отпускайте мою руку.

– Ни за что.

Он слегка подвинул меня и присел на кровать, обнимая меня. Мне было хорошо и уютно. Действие зелья, и правда, сошло на нет. Больше не хотелось раздеваться или раздевать кого-либо еще. Я просто хотела так лежать, ощущая теплые руки на себе, пальцы в своих волосах и легко поглаживание по тыльной стороне ладони, легкие поцелуи в каждый пальчик.

Меня не волновало, что он сейчас делает. Мне просто хотелось, чтобы этот вечер или день, – я потеряла счет времени, – растянулся в одно большое навсегда. Почему нельзя поймать этот миг и поместить в банку, чтоб навечно его запечатлеть?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю