Текст книги "Дело о настойчивом привидении (СИ)"
Автор книги: Евгения Лифантьева
Жанры:
Детективная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 11 страниц)
Дело о настойчивом привидении
Глава 1
Астралия все утро толкла кладбищенский тмин.
Работа не сложная, но утомительная. В монастыре Зеленой Девы орудовали пестиками или новички, или совсем уж бесталанные девицы из древних родов. Конечно, любые семена можно смолоть и на ручной и даже на механической мельнице, но воспитанниц так учили смирению. К тому же монастырские ступки хранили в себе какую-то древнюю магию, делавшую готовые настойки особо ценными.
Но это – в монастыре Зеленой Девы. Там последний раз Астралия возилась с травами для зелий лет пять назад. После наставницы не считали нужным нагружать ее простыми уроками. Сейчас, похоже, девушка-тень снова оказалась в положении новичка, к которому присматриваются, оценивая, на что тот годен.
У «дядюшки Сириуса», как представили Астралии хозяина дома, и ступа, и пестик... нет, не пестик, а пест-пестище, – оказались настолько старыми, насколько вообще можно представить. Сколько веков назад было выдолблено отверстие в валуне размером с собачью будку? Кто выточил и отполировал гранитную дубину, которая по размеру могла бы сойти за боевую палицу? Время оставляет на камне мало следов. Но эти вещи ощущались как что-то безмерно древнее.
Астралия раз за разом поднимала тяжелую каменную биту и резко опускала ее на горсть семян в ступе. Налегая всем весом, качала и вращала пест... Работа занимала тело, голова оставалась свободной. Самое время подумать о том, что же произошло и как жить дальше.
Вчера Астралия, решившись наконец-то найти таинственного мастера Ваниуса, про которого наставница Анастис говорила, что ему нужно рассказать все, что получится подслушать в доме герцогини, отправилась в полицейский участок портового квартала. Но оказалось, что возвращаться в герцогский дворец нельзя. Мастер Ванус посчитал, что Астралии угрожают слишком могущественные силы, поэтому не стоит рисковать. Они сначала пошли к его приятелю, молодому лорду Абрасилу, вопрошающему мертвых из полицейского участка Нижнего города. Тот отвел девушку к «дядюшке Сириусу». Она так и не поняла, является ли странный старик, живущий на кладбище, родственником благородного эльфа, или нет. Да и рассмотреть хозяина домика, приютившегося у ограды некрополя, ей толком не удалось.
Чтобы избавиться от возможной слежки, лорд Абрасил со спутницей долго кружили по каким-то проходным дворам и закоулкам, так что Астралия, практически не знавшая столицы, потеряла всякое представление о том, где они находятся. В довершение неприятностей пошел дождь со снегом, девушка промокла и промерзла настолько, что, добравшись до цели и попав в тепло, больше всего хотела свернуться калачиком и уснуть. Хозяин предложил ей кружку с чем-то горячим и ароматным, но разобрать, на каких травах сварен напиток, уже не было сил. Потом «дядюшка Сириус» отвел Астралию в спальню и оставил одну. Она разделась и забралась в кровать под пуховое одеяло. Последнее, что она слышала перед тем, как провалиться в сон, были неразборчивые голоса хозяина и лорда Абрасила.
Утром – или это был уже день? – Астралия никого в доме не обнаружила. Движимая любопытством, она обошла все комнаты. Снаружи обиталище «дядюшки» показалось ей крошечным, особенно в сравнении с герцогским дворцом. На самом деле в доме были два этажа. На втором – три спальни, на первом – гостиная, кабинет-лаборатория и кухня. Там на столе возле плиты гостью ждал завтрак – хлеб, тарелка с уже порядком остывшей яичницей и кружка кофе, накрытая листом бумаги:
«Все, что найдешь съедобное, твое. Из дома не выходи. Истолки тмин для зелья „чистое вино“. Семена в лаборатории в мешке на нижней полке шкафа у окна, порошок ссыпай в зеленую бутыль. Стоит у стола. Больше ничего в лаборатории не трогай. Если станет холодно, подбрось дров в печь. Дрова в чулане».
Прочитав послание, девушка пожала плечами. Похоже, пока она спала, ее приняли на службу, даже не спросив согласия. Внезапно стало жаль вещей, оставшихся во дворце герцогини. На встречу с мастером Иванусом Астралия надела одно из своих парадных платьев, но после ночи блуждания по городу оно потеряло весь вид. Подол заляпан грязью, лиф измялся... Перед тем, как одеться, девушка кое-как счистила самые заметные пятна, но все равно выглядел наряд не лучшим образом. Однако делать было нечего, и Астралия принялась выполнять распоряжение хозяина.
«Это какие же заросли тмина должны быть, чтобы собрать целый мешок зерен? – размышляла она, раз за разом поднимая тяжелый пест. – И зачем кладбищенскому мастеру мертвых ведро настойки? Ее используют для обеззараживания ран... той бутыли, в которую дядюшка Сириус велел ссыпать толченые зерна, хватит на целую лечебницу. Может, хозяин и служит в лечебнице, просто живет на кладбище? Наставница Анастис назвала его оригиналом...»
К счастью, все когда-нибудь заканчивается. Даже работа. Для настойки берется одна часть толченых семян и пять частей спирта, значит, бутыль нужно наполнить примерно на одну шестую часть. Это удалось сделать до того, как руки от усталости перестали подчиняться Астралии. Она с сожалением посмотрела на покрасневшие ладони и тщательно протерла инструменты уксусом. Кожу сразу же засаднило.
После упражнений по поднятию тяжестей неимоверно захотелось есть. Астралия перебралась из лаборатории на кухню. Вымыла руки. Порывшись по шкафам, нашла хлеб с сыром, кринку с кислым молоком и уселась у окна, ожидая дальнейших событий.
***
Хозяин дома появился, когда начало темнеть. Приехал на наемном экипаже, выгрузил на крыльцо ворох пакетов и коробок. Отпустив извозчика, принялся перетаскивать вещи в дом. Астралию не позвал, да она и сама догадалась, что никому чужому лучше на глаза не показываться.
– Проголодалась? – вместо приветствия спросил «дядюшка Сириус». – Возьми корзину, накрой на стол в гостиной.
Астралия молча подчинилась, прикидывая, как себя вести дальше. В корзине оказались ресторанные судки, какие дают, когда заказываешь еду для какого-нибудь пикника, – холодные закуски, жаркое, упаковки со сладостями и фруктами, несколько бутылок вина... Немного подумав, девушка отнесла в гостиную тарелки из «парадного» сервиза, еще утром обнаруженного на кухне, и поставила на плиту подогреваться то, что должно подаваться горячим.
– Иди в спальню, переоденься, – приказал «дядюшка Сириус», спускаясь со второго этажа. Он успел сменить сюртук на домашний халат и теперь походил на небогатого землевладельца-благословляющего.
Коробки и пакеты были уже в спальне – и когда хозяин успел их туда перенести?
Распаковав вещи, Астралия сначала подумала, что произошла какая-то ошибка. Одежда предназначалась для мужчины. Или, скорее, для юноши. Несколько комплектов белья, парадный костюм, охотничий костюм, халат... все, что нужно мужчине. Не очень роскошные вещи, но и не дешевые, скромный покрой, сюртук вообще похож на форму студентов Академии, а тяжелый зимний плащ – на накидки стряпчих. Но сукно хорошее, блестящий мех на подбое – с виду и не отличишь от настоящего соболя.
Пожав плечами, девушка повесила покупки в шкаф и решила, что все же нужно переодеться. Выбрала охотничий костюм с самой простой рубахой – все вещи пришлись впору, словно сшиты по мерке, лишь ворот рубахи оказался широковатым. Покрутившись перед зеркалом, Астралия повязала на шею одну из найденных среди покупок косынок – так, чтобы она была под воротником и расстегнутая верхняя пуговица казалась данью моде.
И все же девушку не покидало ощущение ненатуральности того, что она видела в зеркале. Немного подумав, Астралия распустила волосы и переплела их в «гребень ящера» – излюбленную прическу боевых магов. Для этого нужно собрать волосы надо лбом и, постепенно вплетая пряди с висков, уложить косу через макушку до затылка. Там она перевивается шнуром и превращается в короткий «хвост». Если поверх надеть плотную шапку, коса дает дополнительную защиту от ударов сверху.
Новая прическа оказалась тем, что нужно. Открытый лоб сделал лицо более вытянутым, скулы заострились, и вообще теперь девушка видела в зеркале не себя, а какого-то худосочного мальчишку-полукровку. Чертами лица она во многом походила на деда-полуэльфа, даже уши у нее были чуть заостренные, словно у долгоживущих. Кивнув этому мальчишке, она направилась в столовую, чтобы наконец-то получить хоть какие-то объяснения.
Хозяин дома критически осмотрел гостью – даже приподнялся из-за стола, хотя до этого с увлечением поглощал жаркое:
– Ну-ка, повернись!
Астралия подчинилась.
– Отлично! – старик вернулся к еде. – Только платок завяжи повыше, чтобы закрыть свою лебединую шейку!
И добавил в ответ на удивленный взгляд девушки:
– У тебя нет кадыка. Ставить мороки нельзя. И вообще – садись, ешь!
Астралия снова подчинилась, не пытаясь задавать вопросы. Вместо этого она исподволь рассматривала хозяина дома.
Несомненно, чистокровный эльф: невысокий, худощавый, узкое лицо и заостренные уши. По-эльфийски огромные глаза. Но прелести юных эльфов уже нет и в помине. Лицо болезненно худое, кажется, что желтоватая морщинистая кожа вот-вот лопнет на скулах, полуседые волосы стрижены «в кружок» и выглядят тусклыми, словно мертвыми. Старик, причем какой-то... изношенный, что ли. Астралии довелось видеть нескольких древних эльфов, но и наставница Анастис, и лорд Морис из Кнакка, и недавний знакомец лорд Фалиус выглядели гораздо более живыми. Хотя старый лорд Фалиус и морочил голову родне, обещая со дня на день «перестать быть». При этом талант тени подсказывал девушке, что возраст хозяина дома все же значительно меньше, чем у наставницы Анастис, что этот «дядюшка Сириус» вряд ли помнит времена Темного Властелина. Было в старике что-то неправильное, а вот что, она никак не могла понять.
Впрочем, сейчас ее не волновало, кто такой или что такое этот «дядюшка Сириус». Сюда ее привел разумный, которому можно доверять. Родственник наставницы Анастис, получивший указание укрыть Астралию от возможных преследований со стороны «академиков» – магов, контролирующих соблюдение запрета на темную волшбу. Остальное не важно. К тому же Астралия была уверена, что ей все объяснят.
Покончив с горячим, хозяин дома разлил вино по бокалам и приподнял свой так, словно собирался произнести тост:
– Я буду звать тебя Страл Терилли. Страл – созвучно твоему имени, а Терилли... их много в лесах, но мало в Эконе. К тому же они с удовольствием дают свое имя полукровкам, у которых проявляется дар. Скажи, что ты знаешь о лесовиках северо-востока?
– Немного, – осторожно ответила Астралия.
– И все знают немного. И я бы не знал, если бы они не были мне родней. И рыжие на севере не редкость. Среди людей, конечно. Пусть все думают, что завтра я встречу какого-нибудь троюродного племянника... внучатого от четвероюродной сестры моей любимой маменьки...
Астралия испуганно посмотрела на «дядюшку Сириуса». Тот самодовольно рассмеялся, словно произнес изрядную шутку, и продолжил:
– А ты будешь звать меня мастером Сиароосом Вивелли. Не «Сириусом»! И не лордом, право на титул я давно потерял... впрочем, малыш Аби когда-нибудь расскажет тебе эту историю. В лицах. У него отлично получается пародировать старших.
Девушка невпопад кивнула. Старик ухмыльнулся и продолжил:
– А что до Териллов... Это – большой клан благословляющих-лесовиков.
Хозяин дома принялся рассказывать о сосновых борах Сью-Тар, о еловых и кедровых чащах, о прибрежных пустошах, по которым кочуют полудикие племена – не люди и не эльфы, странные создания, считающие северных варваров полубогами. А чуть южнее в деревнях живут люди – охотники и рыболовы. Хлеб там почти не родится, разве что ячмень на пиво. Зато гномы готовы платить большие деньги за бревна, нужные им для подземных крепей. Люди разводят скот, бьют зверя, собирают грибы и ягоды, ловят рыбу и умудряются не ссориться с хозяевами леса, колдунами Терилли, существами гораздо более волшебными, чем любой эльф-благословляющий. Иногда в деревнях рождаются длинноухие дети, и это – радость, охота будет удачной, никого из мужиков не зашибет срубленной лесиной. А бывает, что такой полукровка, войдя в возраст, обнаруживает талант к магии. Не только магии живой земли, среди Терилли немало магов воды и даже камня. Их ценят в гномских мастерских, куда юные колдуны нанимаются, чтобы заработать себе на пропитание...
Старик рассказывал так красиво, что Астралия заслушалась, представляя жизнь в бревенчатых домах северян, беззаботные игры ребятишек на заснеженных берегах рек, катание с горок на санках, бесконечные вереницы подвод, запряженных мохнатыми низкорослыми лошадками...
Очнулась она, только когда поняла, что хозяин молчит, попивая вино и лукаво поглядывая на девушку поверх бокала.
– Теперь ты станешь одним из полукровок Терилли, – мастер Сиароос усмехнулся. – Ты – тень, и у тебя получится. Уши у полукровок могут быть и такие, как у тебя. Еще раз – никаких мороков быть не должно, ты сам – малыш Страл из Сью-Тар, из деревни Белково у реки Власихи... И это должен увидеть любой некромант, которому зайдет в голову фантазия заглянуть в твою память. Конечно, таких искусников нынче немного, да и кому ты интересен? Конечно, если умелец посмотрит на тебя повнимательнее, то вряд ли ошибется. Но беглый взгляд ты должен обмануть. Ты – тень, тебе это по силам.
– Поняла, – кивнула Астралия.
– Понял, – поправил старик. – Ты – парень. И как долго им пробудешь, от нас не зависит. И тебя пока тут нет. Завтра ты отправишься на станцию Север-Вход...
– Куда? – не поняла Астралия.
– О, Темное Пламя! Сколько ты провел в Эконе? Аб вроде говорил...
– Я почти не покидал дворец герцогини...
Старик возмущенно фыркнул и метнулся в кабинет. Вернулся с картой в руках:
– Значит, тебе нужно изучить город хотя бы по планам. Смотри: мы находимся вот тут...
Мастер ткнул пальцем в северо-восточную, дальнюю от порта, окраину города.
– Это – кладбище. А за ним, как видишь, проходит железная дорога. Чуть дальше – Север-Вход. Это – не деревня, это – скопище складов, торговых контор, доходных домов и домишек, в которых живут грузчики. Торговый причал, только не морской, а сухопутный. Там прибывшие составы переформировывают. Часть товаров везут в порт, чтобы погрузить на корабли, а часть оставляют прямо там и продают со складов. Завтра ты пойдешь туда. Около конторы Старого Торна, вот тут, есть каретная биржа. До нее постарайся быть незаметным. А там наймешь извозчика и прикажешь везти себя в ресторацию Миркина. Обычное дело: молодой приказчик сопровождал груз, проследил, чтобы его поместили в склад, и едет в город, чтобы повстречаться с местными купцами. Ресторация Миркина рядом с вокзалом, там много пансионов для тех, кто прибыл в Экон...
Девушка послушно кивала, стараясь запомнить карту во всех подробностях. До этого Север-Входа – не меньше пяти лиг, и было бы обидно заблудиться, потеряв направление на кладбище или в лабиринте поостренных без всякого плана складов.
– После полуденной склянки я буду ждать тебя в ресторации, – закончил старик. – Сыграем сцену встречи дальних родственников, которые никогда в жизни друг друга не видели, но обязательства перед семьями диктуют им быть любезными друг с другом...
И снова захихикал, словно говорил что-то очень веселое.
Глава 2
***
Прогулка по кладбищу оказалась не такой утомительной, как боялась Астралия. С утра распогодилось, легкий морозец сковал лужи тонким ледком, но тропинки между могилами были покрыты пожухшей травой, так что новые, чуть великоватые девушке ботинки не скользили. Обувь – единственная из покупок, что пришлась не впору. Астралия была вынуждена попросить у мастера Вивелли два куска мягкой ткани и соорудить поверх чулок что-то вроде обмоток, как делают гномы-рудокопы. Грубые охотничьи ботинки стали от этого еще теплее и, на удивление, удобно сели на ногу. Девушка тащила большой саквояж, правда, пустой и поэтому легкий. Он не мешал наслаждаться приятной погодой и ясным небом, очистившимся от дождевых туч.
С удовольствием оглядывалась по сторонам, Астралия рассматривала старинные надгробья и обелиски над урнами. Ранним утром кладбище не производило мрачного впечатления. Оно было похоже на ухоженный парк, со знанием дела подготовленный к зиме. То там, то тут попадались укрытые соломой и рогожами теплолюбивые кусты, на облетевших ветвях деревьев висели кормушки для птиц, хотя стайки пичуг предпочитали суетиться вокруг рябин и диких яблонь.
Девушка подобрала в траве одно из крошечных мороженых яблочек, сброшенных птицами, раскусила, скривилась от кислоты и рассмеялась. Ее вдруг поразило странное ощущение. Жизнь поменялась настолько резко, что пришлось отказаться не только от привычных вещей, но даже от принадлежности к женской половине разумных. И теперь было абсолютно не понятно, какие из приобретенных в монастыре Зеленой Девы знаний будут ей полезны, а в чем в этой новой жизни она будет чувствовать себя полным профаном. Но ситуация ей нравилась. Конечно, за нее опять все решили старшие, абсолютно не интересуясь, что она сама по этому поводу думает. Однако все, что сейчас происходило, делалось не для прихотей кого-то сильного и властного, а только лишь для того, чтобы обеспечить ее, Астралии, безопасность. По крайней мере, ей хотелось так думать.
Впрочем, она была готова использовать свои способности для пользы приютившего ее старика. Мастер Вивелли, несмотря на все его странности, показался Астралии порядочным существом. С виду – желчный и неуживчивый тип, но, похоже, у него в прошлом было слишком много печальных историй, чтобы стараться выглядеть приятным.
За размышлениями о своем новом хозяине Астралия сама не заметила, как дошла до дальней ограды кладбища, откуда были уже видны крыши пристанционных складов. В Север-Входе на нее никто не обратил внимания. Выбравшись из узкого прохода между двумя заборами на более или менее широкую улицу, девушка обнаружила, что все прохожие одеты примерно так же, как она: теплые плащи с башлыками или меховые куртки, круглые шапочки... Она не отличалась от большинства даже ростом – на улице было достаточно гномов и различных полукровок.
Решив, что нет нужды прятаться, Астралия подрядила ехать в город открытую пролетку, запряженную тонконогой породистой лошадкой. Ехали споро, девушка крутила головой, рассматривая дома вдоль улицы и какие-то башни и столбы в той стороне, где ощущалась железная дорога.
– Первый раз в Эконе? – завел разговор извозчик, средних лет мужик из короткоживущих.
– Да, – ответила Астралия, стараясь придать голосу свойственную мальчишкам-подросткам хрипотцу. – Сколько тут всего! А там что?
Извозчик довольно рассмеялся:
– Там – пути к пассажирской станции. Молодой мастер мог бы доехать до вокзала на местном поезде, он ходит после третьей дневной склянки. Впрочем, все понимающие разумные, как и ты, мастер, берут экипаж. С путей многого не увидеть – только заборы да склады, да всякие паровозные сараи.
– Мы едем на станцию? А мне нужно в ресторацию Миркина... дядюшка написал...
Астралия не договорила, надеясь, что извозчик, если его будут допрашивать, сам присочинит про то, что вез «молодого мастера, который первый раз в Эконе и даже не знает, где стоит знаменитая ресторация Миркина».
Мужик снова рассмеялся и покровительственно ответил:
– Так она, почитай, рядом со станцией. Всем известно! Там вся площадь – ресторации да магазины.
***
В ресторане Астралия продолжала играть провинциала, разыскивающего столичную родню. Поинтересовалась у бармена, не знает ли тот мастера Сиарооса Вивелли и не оставлял ли тот какой записки. При этом Вивелли, сидя в нескольких шагах от бара, делал вид, что не знает молодого полукровку с саквояжем. Бармен ожидаемо указал Астралии на столик, за которым расположился старик. Затем была безукоризненно сыгранная сцена знакомства – Астралия, всеми силами изображая стеснение, подошла к эльфу, раскланялась и принялась перечислять имена тех, кто, якобы, отправил ее, точнее, его, Страла Тирелли, к столичному родичу...
И бармен, и несколько посетителей ресторации, которые могли слышать разговор, не кривя душой, подтвердят, что до этого мига старик и юноша-северянин ни разу в жизни не видели друг друга. Щедрый дядюшка пригласил приезжего родственника за столик, потребовал второй прибор, сделала заказ на свой выбор – Астралия картинно стеснялась, изображая незнание городских яств.
По заранее обговоренному плану мастер Сиароос с «племянником» должны были после обеда отбыть в домик на кладбище. Ресторация Миркина была выбрана потому, что считалась лучшей в привокзальном квартале, и сплетни о том, что к старику Вивелли приехал с севера какой-то юноша, должны были разлететься среди «чистой публики» со скоростью лесного пожара. Астралия получала возможность спокойно ходить по городу и выполнять поручения старого мастера, и любой, с кем бы она ни заговаривала, не стал бы даже задумываться: а действительно ли перед ним племянник мастера мертвых, живущего рядом с кладбищем?
Однако спокойно закончить обед не получилось.
В зал вошел северный варвар в полицейской форме с полковничьими погонами. Астралия удивилась. Представителей этого племени в Империи немного, почти все они – крупные землевладельцы. Но полицейский? Мельком взглянув на гиганта, девушка подумала, что в его скульптурно-правильных чертах лица все же есть что-то общее с чертами Сунитуроса Бурегага из Кнакка, который женился на владелице имения, соседнего с тем, где служит садовником дедушка Астралии.
Вошедший в ресторацию господин также был на две головы выше обычного человека и также светловолос. Однако, если Бурегаг имел фигуру хоть и крепкую, но весьма поджарую, полицейский был обширен не столько в плечах, сколько в талии, и походил на морского зверя под названием морж, которому пришла фантазия встать на хвост и облачиться в форменный мундир. Довершали сходство с виденным Астралией на картинках зверем пышные усы, переходившие в бакенбарды.
– Ба! Кого я вижу! Сиа, старина! – воскликнул полицейский и, присев за их столик, церемонно спросил:
– Надеюсь, вы не будете против?
Против был жалобно скрипнувший стул. Старик Вивелли тоже на мгновение напрягся, от чего его лицо превратилось в маску мертвеца, но сразу же рассиялся в улыбке:
– Конечно, не против, дорогой Барт!
Полковник подозвал официанта, на столе появился третий прибор и графин с какой-то золотистой жидкостью.
– Я смотрю, вы уже заканчиваете, так что давайте сначала пропустим по рюмочке. Я – для аппетита, а вы – в завершение, так сказать.
– Как дела в участке? Честно говоря, я немного соскучился по вашему моргу, – начал расспросы Вивелли, когда полковник налил из графина в три крохотные стопки.
– Все то же, сам понимаешь, – фыркнул господин Барт. – Кстати, ты не представил мне своего спутника. Только не говори, что это – твой очередной племянник!
– Страл Терилли из Сью-Тар. И не поверишь – действительно племянник!
– Бартус Вариван! – полковник коротко кивнул Астралии и снова обратился к мастеру мертвых. – Мне хватило твоего малыша Лиота... академикам, похоже, тоже.
Старик Вивелли рассмеялся:
– Ну, кто бы знал, что мальчишка восстановит вязь метвецкого пламени? Ну, разнес он какой-то сарай – и что? Зато разгадана одна из древних тайн, а в боевой магии появилось новое направление.
Полковник с подозрением посмотрел на Астралию, которая сидела, опустив глаза, и старательно краснела. Краснеть у нее всегда получалось очень добротно, до пунцовых щек, до пламенеющих кончиков ушей.
Вивелли хихикнул:
– Не бойся! Талант этого малыша – не огонь, а вода и звезды. По крайней мере, так считает моя родня. А что там на самом деле – разберемся.
Полицейский еще немного посверлил Астралию взглядом, но все же удовлетворенно кивнул:
– Будем надеяться, что жертв и разрушений не случится,
После этого полковник, казалось, потерял интерес к спутнику мастера Вивелли. Поднял стопку, приглашая старого приятеля выпить:
– Давай за встречу!
Астралия, не привыкшая к крепким напиткам, мужественно проглотила жидкость. Ей показалось, что в горле у нее зажглось то самое «мертвецкое пламя», о котором беседовали старшие. Полковник искоса взглянул на нее, хмыкнул и снова отвернулся к старику:
– Твои племянники – твое дело. Я же просто хочу предупредить: вскоре тебе нанесет визит одна леди...
– Зачем мне леди? – непритворно удивился Вивелли. – Я, кажется, давно сказал, что в моем доме не будет никаких леди...
– Не беспокойся, не по твою душу. По душу... ха! – племянницы.
– Какой племянницы? Откуда у меня племянница?
Астралия похолодела. Но полковник снова хохотнул:
– Нет, это ее племянница. И ее душа...
Полюбовавшись выражением удивления на лице мастера Вивелли, полковник продолжил уже без шуточек:
– У леди Марчей Тиротти жила племянница-полукровка. Знаешь, как бывает: одинокие леди принимают участие во внебрачных детях своих братьев, если у бастарда обнаружится дар. Марсалей Тиротти – благословляющий в Долинах. Доходов от его земель хватает на жизнь и ему, и его сестре. У нее – особняк на улице Кленовый Взвоз, не дворец, но вполне достойный дом. Иногда лорд Марсалей навещает леди Марчей и заодно заводит интрижку с кем-нибудь из столичных красоток. Ивинка Перел – его дочь от короткоживущей девицы...
– А причем тут я? – не выдержал мастер Вивелли.
– Ты, Сиа, слушай! Ивинка после того, как покинула монастырь Зеленой Девы в Стальсе, два года прожила у леди Марчей, но в начале осени бесследно исчезла. Леди пошла в полицию, потребовала «самого главного»... ну, ты сам знаешь эту манеру бездарных леди требовать всего самого лучшего. Я битую склянку был вынужден выслушивать ее разглагольствования про «неблагодарную девчонку». Леди была так настойчива, что я даже отправил одного молодого дознавателя разобраться с этим делом. Хотя, если судить здраво, никаких причин объявлять Ивинку в розыск нет. Девица – в том возрасте, когда долгоживущие получают полные права. Уезжая, она забрала свои вещи, но не прихватила с собой ничего из собственности леди. К тому же, как выяснил мой парень, у нее имелись немалые средства: отец посылал деньги в монастырь, скопилась кругленькая сумма. В общем, полукровка всего лишь уехала, не поставив тетушку в известность о своих планах. И, если честно, то после общения с благородной леди я сам был готов сбежать куда подальше. Видимо, у Ивинки золотой характер, раз она выдержала два года...
– И что, теперь леди Марчей Тиротти потребует, чтобы я занялся поисками ее племянницы? – нахмурился мастер Вивелли. – Где? На кладбище? Девица сбежала с любовником – я-то тут причем?
– Да, без кавалера не обошлось, – согласился полковник. – Никто из слуг не видел отъезда девицы. Несомненно, она использовала какую-то магию, отводящую глаза. Но у нее были два огромных баула с вещами, книгами, всякими красками и кистями – она увлекается живописью. Когда Ивинка прибыла из монастыря, ее пожитки тащили два носильщика. Вряд ли она сама способна даже поднять эти сумки, не то, что отнести в экипаж. Слуги ей не помогали. Значит, был кто-то, кто сопровождал ее, но его тоже никто не видел.
– И что? – мастер Вивелли начал раздражаться. – Использование магии для того, чтобы избежать скандала, – не преступление.
– Вот и я так подумал. Мой парень проверил счета девицы... она регулярно снимала небольшие суммы в течение всей осени. Значит, жива. Для очистки совести сходил в лечебницу На Горе, где та служила после монастыря, – никто ничего не знает. Она просто не пришла на службу – и все. Конечно, леди Марчей не успокоилась, сунулась было в Службу контроля в Академии, но оттуда ее послали гораздо менее вежливо, чем я. Видимо, поэтому, когда появилось привидение, она снова пришла ко мне, а не к академикам.
– Привидение? – удивился мастер Вивелли. – Чье?
– Ее племянницы.
– И что хотело привидение? Мести убийцам?
– Нет. Всего лишь – чтобы леди Марчей добилась вскрытия склепа лорда Оортона.
Мастер Вивелли в недоумении уставился на собеседника.
– Да, это какое-то странное привидение, – согласился полковник с невысказанным вопросом старика. – К тому же я вряд ли смогу добиться разрешения на вскрытие склепа. Ты сам знаешь, как у нас относятся к покойному лорду Оортону. Это один из самых почитаемых героев... вряд ли городские власти согласятся нарушать его покой из-за того, что к какой-то склочной леди заявилось сумасшедшее привидение. А ты...
Мастер Вивелли обреченно вздохнул:
– Ты посоветовал леди обратиться ко мне как к стражу кладбища?
– Не я, а мой парень-дознаватель. Сам знаешь, какие о тебе ходят слухи. Я уже устроил ему выволочку. Хотел сегодня после обеда ехать к тебе. Но, по счастью, ты сам оказался тут...
Мастер Вивелли снова вздохнул:
– Что ж... будешь должен. В мои планы не входили привидения этой леди, но, чувствую, придется...








