Текст книги "4-02. Ripresa allegro mosso"
Автор книги: Евгений Лотош
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 34 страниц)
– Командир базы капитан третьего класса дэр Руфино Пасия передал через дежурного настоятельную просьбу о встрече, и нас пропустили на территорию, – пояснил безымянный визитер. – Возьмите, ваш паспорт.
Он сунул в руки Кирису запаянную в пластик карточку с фотографией.
– Как мы и обсуждали ранее, ваш банковский депозит, созданный дэем Деллавита в благодарность за спасение дочери, потрачен на приобретение кайтарского гражданства. А теперь, боюсь, я должен вас оставить на несколько минут, у меня дело к командиру базы. Пожалуйста, никуда не уходите. Из-за задержек, вызванных тревогой в городе, у нас мало времени: рейсы в аэропорту почти не задерживались.
И он прошел в здание.
Кирис мельком оглядел паспорт, сунул его в карман и нерешительно посмотрел на Фуоко. Ее глаза сияли, уголки губ приподнялись, готовые вспыхнуть радостной улыбкой. И что с ней делать? Сказать что-нибудь галантное? Или обхлопать по разным интересным местам? За прошедшие четыре декады он не раз размышлял, как произойдет их следующая встреча, воображая себя то галантным обходительным идальго, то снисходительным грубоватым мачо. Но вот сейчас все сценарии внезапно пошли коту под хвост, и он решительно не понимал, как вести себя с принцессой.
– Между прочим, можешь меня обнять! – не допускающим возражений тоном приказала Фуоко. – Кир, да ты чего жмешься? Совсем меня забыть успел?
– Забудешь тебя, как же, – Кирис пожал плечами. – Э-э… Фучи?
– Да?
– Ты… э-э… ну… красивая. Хорошо выглядишь.
– Ага! – с готовностью согласилась та, медленно поворачиваясь вокруг себя чтобы дать рассмотреть получше. – Так обними скорее!
Быстро зыркнув по сторонам, не пялится ли кто, Кирис шагнул к ней и неловко облапил. Фуоко с готовностью приникла к нему полной грудью, обняв за талию и пристроив голову на плече. Ну вот, со стороны, наверное, они выглядят как любовники… но ведь они и есть любовники, пусть даже только пару раз удалось. А если вспомнить предупреждение принцессиного телохранителя, следует поостеречься в будущем, хотя бы на людях. Кто знает, откуда и как ее папаша информацию получает? Кирис подавил позыв спустить ладони девушке на талию (а то и ниже) и попытался отстраниться. Та, однако, тихонько хихикнула и отлепляться не пожелала.
– Я, значит, его по всей базе ищу, а он посторонних красоток тискает! – раздался рядом насмешливый голос. – И это после всего, что между нами произошло! Ну и бабник же ты, сэрат дэй Кирис Сэйторий!
Кирис дернулся, чувствуя, как пальцы Фуоко неожиданно впились ему в бока на манер когтей. Лейтенант Мария Каллавиро стояла в трех шагах, в серо-зеленом зимнем камуфляже и в полной боевой выкладке: в каске и бронежилете, с ранцем за спиной, кобурой на правом бедре и штурмовой винтовкой, висящей поперек груди. На левом бедре болталась связка конденсаторных волютных манков из тех, что в последнее время механики базы клепали все свободное время. Видимо, после отбоя тревоги она еще не успела разоблачиться. Благодаря экипировке ее и без того плотная фигура сейчас смахивала на маленький танк, упорный и неостановимый.
– Не познакомишь со своей подружкой? – все так же насмешливо поинтересовалась лейтенант. – Должна же я знать соперниц в любви!
Фуоко резко оттолкнулась от Кириса и отступила на шаг.
– Кир! – свистящим шепотом проговорила она. – Кто? Она? Такая?!
– Любимый! – сладко пропела Мария, изгибая бедро, насколько позволял бронежилет. – Неужели ты бросишь зрелую красивую женщину ради какой-то невзрачной девчонки? Вспомни наши страстные объятия, как мы кувыркались в пароксизмах страсти!
– Кир! – все тем же тоном повторила Фуоко.
– Да вы что, ошалели обе? – растерянно спросил Кирис. – Дэйя… тьфу, дэр Каллавиро…
Мария заржала во весь голос, сгибаясь и хлопая себя по коленям. Винтовка маятником раскачивалась у нее на шее.
– Ну, Кир! – сквозь приступы хохота выдавила она. – Знаешь… о чем я больше всего… жалею? После Удара? Что компактные цифровые… ох, камеры!… больше не существуют! Твою бы физиономию щелкнуть… ох, умора!
Она всхлипнула напоследок, утерла выступившие слезы и выпрямилась.
– И все-таки, Кир, – уже серьезно сказала она, – не познакомишь со своей подружкой? Должна же я знать, кому тебя под опеку передаю. А то Джорджи меня прибьет, если я халатность проявлю. Дэйя, вы случайно не замаскированная Карина Мураций?
Кирису страшно захотелось огреть остроумного лейтенанта чем-нибудь тяжелым. Однако пришлось сдержаться: во-первых, под рукой ничего не оказалось, а во-вторых, попытка закончилась бы до боли выкрученными суставами и кувырком мордой в асфальт. В дружеских схватках по ринье успешно противостоял ей только брат, и то не всегда. А уж на что тетка способна в настоящей драке, даже и думать не хотелось.
– Фучи, познакомься с лейтенантом второго класса Марией Каллавиро, командиром первой роты побережного спецназа, – сумрачно сказал он. – Дэр Каллавиро, познакомьтесь с моей одноклассницей Фуоко Деллавита.
– Деллавита? – Мария вдруг прищурилась. – Случайно не из тех Деллавита…
– Винтаре! – отрезала Фуоко, в свой черед окидывая ее взглядом с ног до головы. – Фуоко Винтаре. Кир, я ушла из семьи, и фамилию Деллавита больше не ношу.
– Ушла из семьи? – поразился Кирис. – Когда? Как?
– Да вскоре после того, как тебя сюда… э-э, спрятали. Папа заявил, что ни в какой Хёнкон я не поеду, и что он меня под замок посадит, если потребуется.
– Нифига себе! – присвистнул Кирис. – И как ты отвязалась?
– Ну… Риса забеспокоилась, что я на приглашение не отвечаю, и явилась лично проверить. В общем, она меня отбила. А заодно мама с папой поругались, и мама тоже из дома ушла.
– Ну ты даешь… А почему мне не рассказала, когда звонила?
– А зачем? – подбоченилась Фуоко. – Я и сама не маленькая, и тебя нервировать не хотела.
– Интересные дочурки растут в семьях богачей, – задумчиво пробормотала Мария. – И кто же та Риса, способная силой отбить у папаши Деллавита любимую дочурку? Значит, дэйя Винтаре, тоже едешь в Хёнкон к паладарам?
– Еду! – с вызовом ответила Фуоко. – Что-то не так?
– Все так… И ты эйлахо.
– Кир! – прошипела Фуоко, и Кирису показалось, что сейчас она вцепится ему в морду когтями, словно разъяренная кошка. – Ты что, трепался обо мне направо и налево? Тебя кто просил!
– Да не трепался я! – буркнул Кирис. – Я вообще о тебе не говорил никому.
– А откуда она знает?
– Оттуда, юная дэйя, что провокация – прекрасный способ получения информации, – снова широко усмехнулась Мария. – Даром меня, что ли, в академии методам допроса учили? Когда мы с Джорджи твоего Кира в оборот взяли, он проговорился не только про себя, но и про подружку-эйлахо, хотя и без имени. Ну, а остальное ты сама рассказала. Ох, молодежь!
Кирис с Фуоко растерянно переглянулись.
– Значит, парочка юных эйлахо… – Мария задумчиво покивала. – Не боитесь, что паладары вас на кусочки разрежут для опытов?
Кирис и Фуоко синхронно усмехнулись.
– Риса, в смысле дэйя Карина Мураций, к чужим парням не пристает и провокациями не занимается! – ядовито проговорила Фуоко. – А она там главная. Нет, сэрат дэйя, не боюсь. Я еще не настолько стара, чтобы своей тени пугаться.
– И язва вдобавок, – прокомментировала Мария. – Ну, Кир, теперь я спокойна. Если что, твоя Фуоко в ком угодно дырок наковыряет острым язычком. Паладар где? Некогда мне рассусоливать, дел масса. Нужно ему пару слов от Джорджи передать, и я дальше пошла.
– Его к командиру базы позвали, – пояснил Кирис. – Но он сказал, что быстро.
– Я уже вернулся, – дядька в костюме неслышно подошел сбоку. – Мне пришлось разочаровать дэра Пасию информацией, что паладары не имеют ни малейшего представления о причинах внезапного появления кольчонов и столь же внезапного их исчезновения. Он выглядел довольно расстроенным, но я ничем не могу помочь. Добрый день, дэр лейтенант Мария Каллавиро.
– Добрый день, дэй. Вы знаете меня?
– Вы встречались с генералом Саматтой, ваше изображение у меня есть. Мне сообщили, что сержант Джорджио Каллавиро срочно отправлен за пределы базы. Вы присматриваете за дэем Сэйторием по просьбе брата?
– Я не присматриваю, дэй. Джорджи просил передать паладарам… несколько слов. Могу я убедиться, что вы действительно паладар?
– Разумеется, дэр лейтенант. – Дядька поднял вертикально правую ладонь, и Кирис изумленно увидел, как по ней побежали радужные разводы, сменившиеся рисунком раскрытой книги с растущим из нее цветком. – Однако я не могу представиться. Я небиологический интеллект, играющий вспомогательные роли, у меня отсутствует доступное людям имя. Можете называть меня координатором, термин примерно соответствует моему положению в проекте "Дайгака".
Дядька опустил ладонь и выжидающе уставился на Марию.
– Ну, – поколебавшись, произнесла та, – в первые дни на базе с Киром произошел… инцидент. На него упали Металлические трубы обрушились со стеллажа и сильно зацепили его по голове и шее. Врачи в госпитале казались сильно обеспокоенными, хотя видимых последствий нет. Джорджио полагает, что мальчика нужно еще раз посмотреть вашим врачам.
– Прошу прощения, дэр Каллавиро, я прямо сейчас передам информацию Карине Мураций… – координатор неподвижно замер, но почти тут же ожил. – Она считает, что подобного рода травмы действительно могут оказаться крайне опасными, беспокойство обосновано. Дэр Каллавиро, можно ли поговорить с врачами, обследовавшими дэя Сэйтория?
– Ну, вообще-то госпиталь вон там, – Мария махнула рукой в сторону приземистого одноэтажного здания, краешком выглядывавшего из-за казарм. – Только у вас есть разрешение на свободное перемещение?
– У нас есть провожатый, – паладар указал на водителя припарковавшегося в стороне электрокара. – Не думаю, что он станет возражать.
– Ну, тогда разберетесь. Не думаю, что силой сумею остановить паладара, решившего куда-то пройти, и вообще охрана базы не моя проблема. Мне пора по делам. Кир!
Она положила руку Кирису на затылок, принудив того склониться, и проговорила, глядя в глаза:
– Ты неплохой мальчик, Кир. Надеюсь, у тебя в жизни все получится. Но постарайся запомнить мои слова: нельзя самому бороться со всем миром. Одиночки не выживают. И, – она бросила лукавый косой взгляд на Фуоко, – я никогда не забуду твои нетерпеливые объятия, когда ты набрасывался на меня и страстно валял по полу. Жаль, что наши встречи так быстро кончились!
И прежде чем Кирис успел среагировать, она дернула его голову еще ниже и быстро поцеловала в губы. Пока он стоял и бессмысленно хлопал глазами, лейтенант Каллавиро подмигнула, развернулась и пошла к казармам размашистым деловым шагом.
– Э-э, Фучи, я… – начал было Кирис, но Фуоко его перебила:
– Знать ничего не желаю! Я тебя не покупала, ты мне не муж и даже не жених! И вообще, твое личное дело, с кем и как ты трахаешься!
Она демонстративно отвернулась, сложив руки на груди и вздернув нос.
– Основываясь на семантике высказываний лейтенанта Каллавиро и общем контексте, могу предположить, что речь в последних фразах шла о боевых единоборствах, – скучным голосом сообщил паладар. – В ринье есть немало бросков и захватов, влекущих тесный телесный контакт. Я не думаю, дэйя, что у лейтенанта имелась физическая возможность заняться сексом с дэем Сэйторием, не говоря уже про желание. Она явно провоцировала вас с целью развлечься реакцией. У нас очень мало времени, так что давайте пройдем в госпиталь.
– Ага, конечно! – фыркнула Фуоко, но в ее взгляде, через плечо брошенном на Кириса, мелькнула неуверенность. – Целоваться – это в ринье такой боевой прием?
– У нас нет времени на пикировки, – все тем же скучным голосом повторил паладар. – Дэйя Винтаре, если вы потратите еще несколько минут на разговоры, у нас не останется времени выяснить, какие травмы получил дэй Сэйторий, что впоследствии может иметь фатальные последствия для его здоровья. Вы уверены, что хотите именно такого исхода?
– Ладно! – Фуоко резко повернулась. – Кир, я тебе потом по башке настучу за то, что целуешься с кем ни попадя, да еще и у меня на глазах. Идем в вашу больницу! Быстрее, Кир, а то вдруг врач уйдет куда-нибудь.
Она ухватила Кириса за рукав и потянула в сторону, указанную Марией. Вот и пойми женщин! То лизаться лезут, то кусаться начинают…
– Не так, дэйя, – терпеливым тоном остановил ее координатор. – Мы должны передвигаться по базе на электрокаре с провожатым. Сюда, пожалуйста.
Несмотря на высоко стоящее солнце, в кабинетах и палатах госпиталя из-за прикрытых штор царил полумрак. Как оказалось, сегодня дежурила Абеллина. Вызванная медсестрой, она вышла в приемный покой.
– Привет, Кир, – махнула она рукой. – Как самочувствие? Ты, надеюсь, не жаловаться пришел в такой прекрасный денек?
– Добрый день, дэйя, – вежливо поклонился координатор. – Сегодня дэй Сэйторий покидает вашу базу – надолго, возможно, навсегда. Я паладар. Точнее, перед вами дистанционно управляемый дрон, которому для удобства общения придана человекообразная форма.
– Паладар? – Абеллина в замешательстве взглянула на Кириса, и тот кивнул, подтверждая. – А-а… очень приятно. Я Абеллина Тапас, врач-невролог. Вы по поводу Кириса, дэй?
– Да, дэйя. Нам передали, что он получил тяжелую травму шеи. Вы в курсе подробностей?
– Разумеется. Я же его и обследовала. Может, пройдем в мой кабинет?
– Да, дэйя, но у нас мало времени до самолета.
– Понятно. Идите за мной.
Врач провела их в свой кабинет. Она включила матовый экран, покопалась в шкафу, вытащила конверт с рентгеновскими снимками и принялась лепить их на стекло. Фуоко подкралась сбоку и принялась с любопытством изучать черно-белые изображения. Кирис, пожав плечами, уселся на знакомую кушетку, где его сто раз тыкали тупыми иголками и били током.
– Вы умеете читать рентгенограммы, дэй? – осведомилась Абеллина, с сомнением взглянув на паладара.
– Дэйя Тапас, я бы предпочел не заниматься такими вещами. У меня совсем иная специализация, не медицинская. Вас не слишком шокирует, если я передам куклу под контроль другого человека? Ректор Университета Карина Мураций – профессиональный врач, и она лично проявляла заинтересованность в деле.
– Под контроль… Дэй, я не понимаю, о чем вы говорите, но я не против.
– Хорошо. Приготовьтесь к изменению моего внешнего вида.
Мужчина встал прямо, и его черты лица потекли, меняясь. Несколько секунд спустя молодая женщина с короткой стрижкой повернулась к Кирису. Нет, не Риса, заметно старше. В таком виде ее фотографии много раз печатали в газетах и показывали по телевизору. Хоть и немолодая тетка, ей лет двадцать, а то и больше, но красивая. Не такая, чтобы на конкурсе красоты победить, но все равно симпатичная. Даже мужской костюм ее почти не портит. Кирис покосился на Фуоко – вдруг та опять ревновать станет? Девушка, однако, смотрела на трансформацию с восхищением.
– Кир, Фучи, рада вас видеть, – произнесла Карина, улыбнувшись. – С удовольствием бы поболтала, но у вас совсем нет времени, да и у меня тоже. Дэйя Абеллина, я Карина Мураций, ректор международного университета "Дайгака". Рада знакомству. Вы не могли бы кратко изложить случившееся, и попроще? Я хотя и изучала несколько лет неврологию и нейрохирургию, но моя основная специализация – абдоминальная и торакальная хирургия.
– Здравствуйте, дэйя Мураций, – ответила врач, низко кланяясь. – Польщена знакомством. Суть в том, что примерно четыре декады назад на Кириса упали металлические трубы с высокого стеллажа. Некоторые задели его по шее и голове. По описанию очевидцев, он потерял сознание и перестал дышать, но снова задышал самостоятельно, когда его несли сюда. Когда я его увидела, он находился в тяжелом состоянии, не то в оглушении, не то почти в сопоре: зрачки почти не реагируют на свет, ответ на боль есть, но на другие раздражители не реагирует, и так далее. Кроме того, при обследовании он демонстрировал ярко выраженные симптомы спинального шока, а на рентгенограмме отчетливо проявлялись две мелкие трещины в шестом и седьмом шейных позвонках. Вот первый снимок…
Она провела пальцем по одной из пластин.
– Вот здесь, как мне казалось, заметны нарушения в спинном мозге. Я предположила аксональные разрывы и решила, что мальчик… – Абеллина бросила быстрый взгляд на Кириса. -…больше не очнется. Однако несколько минут спустя он полностью пришел в себя. Дальнейшее обследование выявило странную картину: в отдельных участках тела проявлялись разнообразные симптомы в диапазоне от полного онемения и паралича до ярко выраженной гиперестезии и мышечных судорог. Однако они почти мгновенно проходили и на данном участке больше не проявлялись. Кир, у тебя чувствительность восстановилась везде?
– Вот здесь и здесь нет ощущений, – Кирис ткнул пальцами в точки на бедре и левом запястье. – А здесь, – он провел большим пальцем по ребрам, – постоянно болит, только несильно. И пальцы на левой ноге все еще плохо работают.
– Ну вот, лишь остаточные нейропатические боли и онемения, и те, думаю, пройдут со временем, – Абеллина развела руками. – Рефлексы полностью в норме, двигательные тесты аномалий не выявляют. Что самое удивительное, повреждения спинного мозга, как видно по последним снимкам, полностью пропали, и даже трещины больше не видны.
– Понятно… – Карина задумчиво прицокнула языком. – Историю болезни вели?
– Разумеется. Вот, – врач извлекла из папки несколько мелко исписанных листов. – К сожалению, по правилам я не могу ее отдать…
– И не надо. Можно, я просто взгляну? – Карина приняла листы и быстро просмотрела их. – Все, я сняла копию, и со снимков тоже. Кир…
Она явно заколебалась.
– Координатор напоминает, что еще несколько минут – и вы точно опоздаете на самолет. Но я боюсь отправлять тебя в дальнюю дорогу просто так. М-м… сними рубашку, пожалуйста, и ляг на живот.
Ну вот. Врачам только дай до тебя дорваться, и Риса туда же. Кирис посмотрел на Фуоко (ничего, она уже видела его голым), стащил рубаху через голову и улегся на кушетку на брюхо. Карина подошла к нему.
– Кир, – она коснулась его шеи твердыми горячими пальцами. – Я хочу проверить твой спинной мозг. Сейчас я введу в него электроды. Она настолько тонкие, что ты ничего не почувствуешь. Но мне придется действовать вслепую, так что не шевелись. Хорошо?
– Ладно, – пробурчал Кирис, внутренне напрягаясь. Опять иголки? Вот блин!
– Положи голову на руки… вот так. Замри.
Твердые пальцы опять коснулись позвонков на шее и между лопатками. Ой-ё, сейчас как кольнет… Боли, однако не чувствовалось, лишь легко щекотало. Минуту спустя Карина легонько щелкнула его по затылку.
– Вставай, герой, и расслабься. Одевайся.
– Ну и что? – почему-то полушепотом спросила Фуоко. – Сильно плохо?
– Загадочная картина, – Карина покачала головой. – Я прозондировала около полусотни нейронов, на большее времени не хватает. Некоторые демонстрируют нормальную проводимость, кое-где сниженную процентов на пять-десять, что не критично. Но вот сверх того… как бы сформулировать получше? Некоторые аксоны демонстрируют явно заметную задержку прохождения импульса, время его путешествия процентов на сорок-пятьдесят выше, чем у других. Причем наблюдается задержка лишь в месте травмы. Выше и ниже все в порядке. Такое впечатление, что аксон резко удлинился, словно в месте ушиба дополнительный кусок вшит. Дэйя Абеллина, вы понимаете, что происходит?
– Нет, – врач развела руками. – Ни малейшего представления. Только вот…
Она достала из конверта еще пару пленок.
– Я до сих пор не уверена, что их стоит кому-то показывать, но… Возможно, вы знаете, о чем речь? Район верхнего средостения, сердечной сумки и верхушки легких – я сначала решила, что там опухоли. А потом я еще раз внимательно взглянула на снимки шеи… в общем, смотрите сами.
Она протянула пленки Карине, и та взглянула на них против света.
– Так… – задумчиво проговорила Чужая. – Кир, скажи, рискнул бы ты рассказать дэйе Абеллине о себе все?
Все? И о том, что он эйлахо? Кирис внимательно посмотрел на врача. Ну, Белла хорошая тетка. Сколько времени с ним возилась, и ни разу даже не раздражалась. Пусть. Тем более что он вот-вот уедет.
– Ну, да, в общем, – неохотно ответил он, преодолевая внутреннее сопротивление.
– Хорошо. Дэйя, дело в том, что Кир – эйлахо.
Глаза врача изумленно расширились.
– Затемнения в грудной клетке и шее – не опухоли. Мы условно называем их "псевдоэффектором" – примерно то же самое, что знакомые вам волюты. Как мы полагаем, они напрямую с волютами связаны, но точных данных нет. Энергоплазма… я имею в виду, похожее на слизь псевдовещество, ее составляющее, непрозрачно для электромагнитного зондирования. А темные участки в спинном мозге… Я просто затрудняюсь ответить. Раньше я их не замечала…
Карина замолчала.
– Дэйя Абеллина, прошу нас простить. Время вышло полностью. Мы должны немедленно уйти. Простите, что вышло скомканно, но мы позаботимся о Кире. Если окажется возможным, мы проинформируем вас о результатах. Спасибо за заботу. Я возвращаю куклу координатору.
Ее черты лично снова потекли, трансформируясь.
– Нам пора, дэйя, – прежний невзрачный мужчина наклонился и подобрал с пола сумку Кириса. – Выражаю признательность за ценную информацию. Дэйя Винтаре, дэй Сэйторий, мы уходим.
– Всего хорошего, дэй, – кивнула Абеллина. – Кир, ты уж там поаккуратнее. Помнишь, что я говорила? Поостерегись резких движений, и уж точно не ныряй вперед головой в ближайшие полгода как минимум. И… спасибо за доверие. Я никому про тебя не расскажу.
– Да, дэйя Тапас, – Кирис низко поклонился. – Прощайте.
В последний раз взглянув на женщину, он повернулся и вышел вслед за паладаром.
Уже в машине, стремительно удаляющейся от базы по лесному серпантину, он вгляделся в мелькающие меж стволами деревьев очертания базы "Дельфин", стараясь навсегда запомнить длинные приземистые здания и ангары, взлетно-посадочную полосу, вращающуюся антенну радара, пирсы с лежащими рядом тушами подводных лодок и стремительными корпусами эсминцев… Вот и все. Только-только он начал привыкать к новому месту, и вот теперь снова срываться и в дорогу. Однако впереди – Хёнкон. Академия, паладары – и Фучи, что сейчас подводит ресницы, сосредоточенно смотрясь в зеркальце. На очередном повороте, в который машина вписалась с трудом, взвизгнув тормозами, девушку прижало вплотную, но она не отстранилась. Наоборот, поудобнее устроившись у него на плече, она убрала зеркальце и тушь и чувствительно ткнула локтем в бок.
– Ну, а теперь, – грозным тоном потребовала она, – рассказывай, что за тетка, с которой ты целовался!