355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Кукаркин » Господин капитан » Текст книги (страница 3)
Господин капитан
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 04:18

Текст книги "Господин капитан"


Автор книги: Евгений Кукаркин


Жанр:

   

История


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)

Приехали за нами через два дня. Опять мы уходим в море из нашей маленькой скрытой базы на острове и берем курс на острова Каримата в пролив с таким же наименованием. По прибытии в боевую точку, легли на дно и Тай Джи Гоу приказал акустикам быть наготове. Вскоре слухачи выловили шум.

– Южнее слышим шум транспорта, идет сюда.

Все напряглись, но Тай Джи Гоу спокойно говорит.

– Пропускаем, это не наш. Идет индийский сухогруз в Шанхай.

Ждем еще два часа и вдруг слухачи ожили.

– Правее 12 градусов к северу слышу шум, – говорит ирландец, расстояние 7000 кабельтовых, судя по всему лайнер, идет в нашу сторону.

– Поднять перископ, – просит Тай Джи Гоу.

Я не тороплюсь к нему, знаю, цель еще далеко и ничего не видно, а мой командир нетерпеливо шарит море. Через минут двадцать слышу его вопль.

– Вижу. Капитан, взгляните.

Я прижимаюсь к окулярам. Да, на нас идет белоснежный лайнер и почему то без охраны.

– А где же боевые корабли?

– У них новая программа, военные считают, что этот район безопасный, поэтому конвой сопровождает суда до сюда, а потом дожидается другой транспорт идущий в другую сторону и плывет с ним обратно. Тот самый сухогруз, что мы пропустили, как раз и шел на смену кораблям ВМОС.

– Что будем делать?

– Всплывать и делать предупреждение.

– Носовые, – командую я, – зарядить торпедные аппараты. Приготовиться к всплытию, продуть балласт.

Лодка отрывается от дна и мы медленно всплываем. Сигнальщики вместе с Тай Джи Гоу спешат на верх.

На наш приказ остановится, лайнер не отреагировал, а поспешно стал разворачиваться.

– Капитан, всади в него торпеду.

Я разворачиваю лодку для угла атаки, а потом командую на выстрел.

– Первый аппарат, пли.

Видно, как торпеда идет в сторону судна, там ее тоже заметили и забегали по палубам. Корма лайнера вдруг вздулась, полыхнула огнем и дымом, грохот сотряс море.

– Десант наверх, – орет в динамик Тай Джи Гоу.

Бездельники высыпали на палубу и спешно готовили лодки. Но тут я получил от акустиков сообщение.

– Капитан, от острова слышен шум, идут два судна, похоже сейнера.

Разворачиваюсь на 180 градусов и в бинокль вижу два неуклюжих рыбацких сейнера, спешащих к нам.

– Это наши, – успокаивает меня Тай Джи Гоу.

Между тем лайнер осел на корму, там дикая сумятица.

– Капитан, как ты думаешь, это судно потонет?

– Не знаю, может быть и потонет, если команда до подхода буксиров не будет бороться с пробоиной.

– Похоже они этим не занимаются.

Действительно, на лайнере никто и не думал заниматься спасением. Просто спускали лодки и заталкивали в них пассажиров. Два сейнера, наша лодка с коммандос, уже пристали к судну и пираты быстро попрыгал на палубу. Крики людей еще более усилились, раздались одиночные выстрелы и очереди из автоматов.

– Господин адмирал, – обращаюсь я к Тай Джи Гоу, – у нас очень мало времени.

– Знаю. Ближайший сторожевик ВМОС, который отпустил этот лайнер и сейчас сопровождает на север сухогруз, находится от нас в трех часах хода, а с базы ВМОС Черибон, военно-морской флот сможет подойти через шесть часов. Постараемся успеть.

– Но мы сейчас находимся в этом проливе, как в бутылочном горле. Снизу большой флот, а в горловине сторожевик. Если сторожевик перекроет выход в открытое море, то могут возникнуть большие неприятности.

– Они тоже так думают, почему лайнер и отпустили в пролив без охраны. Я считаю, что мы успеем, а если нет, то я рассчитываю на тебя, капитан, на твой опыт.

– Спасибо за доверие, но лучше не рисковать.

Через минут сорок приплыла лодка с частью коммандос, набитая до верху ящиками, чемоданами, баулами, мешками. Все тут же свалили на палубе и понеслись обратно к лайнеру. Судно теперь неуклюже выглядит, чуть приподняв нос. Лодки с пассажирами поспешно удирали от места трагедии к виднеющейся вдали земле. И все же на палубе лайнера продолжала творится неразбериха, оставшиеся люди метались по судну и непонятно было разобрать, кто это, пираты, команда или кто-то еще... Тай Джи Гоу посмотрел на часы и выдернул из-за пояса ракетницу. Красная звездочка с шипением рванула в небо. Метание по лайнеру еще больше усилилось и вдруг первый сейнер оторвался от борта и поплыл на восток. Через минут десять отплыл второй рыбак, он пошел на запад, к нам приближалась наша лодка с полной командой и опять набитая вещами.

Я прежде всего направил подводную лодку на север, стараясь побыстрей проскочить узкую горловину пролива, но...

– Старпом, – слышу голос ирландца– слухача, – на нас с севера идет сторожевик, он в 9000 кабельтовых.

Я понял, что мы не успеем пройти, единственная надежда на острова. Сворачиваю на запад к самому большому из них с названием Белитунг. По картам, это самый поганый для мореплавания кусок земли, вокруг сплошные мели, коралловые барьеры, рифы, бесчисленные островки и острова. Догадываюсь, что сторожевик засек нас и теперь идет гонка. Лихорадочно роюсь в картах на штурманском столике, пытаясь хоть как то отыскать спасительный вариант. Штурман-китаец подсовывает мне рельеф морского дна этого района. Батюшки, да здесь одни сюрпризы, такой неровности в жизни не видел.

– Старпом, – напоминает мне ирландец, – сторожевик в 3000 кабельтовых.

– Я понял. Рулевые вправо, разворот 14 градусов.

Это шаг отчаяния, я иду к рифам.

Почти вплотную подобрался к рифовому поясу и залег в складке дна. Долго было слышно как не могли успокоиться под днищем лодки раздавленные кораллы. Наконец наступила тишина.

– Старпом, – шепотом передает слухач, – 20 кабельтовых до сторожевика.

И тут где-то ухнуло и пошло– пошло стучать по ушам.

– Что это? – напряженно спрашивает Тай Джи Гоу.

– Тихо. Противник обрабатывает район глубинными бомбами.

– Справа, в 700 кабельтовых, три корабля, один корвет и два эсминца, идут в наш район, – сообщает неутомимый ирландец.

– Теперь молитесь богу, Тай Джи Гоу, – предлагаю я.

– Это почему? Неужели нам не вырваться...?

– Тише. Это судьба подводника, быть или не быть. Вы хорошо рассчитали операцию, но неважно продумали план бегства. Так что, ждем.

Звуки разрывов все ближе и ближе подходили к нам.

– Он идет на нас, – пальцем в потолок шепчет ирландец.

Все громче и громче резкие звуки. Рядом ахнуло так, что лодку почти подбросило, замигал свет. Еще сильный взрыв, почти у носа и слышно, как что то шуршит по корпусу. Бледный, мокрый, ирландец тихо говорит.

– Ушел.

– Не надолго, сначала они пройдут район гребнем, потом развернуться на 90 градусов и причешут поперек.

Теперь слышно взрывы везде, слева, справа впереди. Видно мы хорошо легли во впадину, неровности дна не позволяют эхолотам боевых кораблей выловить нас и бомбометание идет по всей площади. На большой скорости над нами проскочил эсминец, выбросив глубинную бомбу с правого бока лодки. Опять подбросило, команду разбросало на металлическом настиле, свет выключился.

– Включить аварийный свет, – шепотом командую я.

Задергались лампочки и опять вспыхнул свет.

Лежим на дне второй день, проклятые ВМОСовцы ушли, оставив для страховки, один эсминец. У нас неприятности, воздух начал портится, аккумуляторы требуют перезарядки. Команда и "отдыхающие" лежат на палубах мокрые от пота. Тай Джи Гоу держится молодцом, он ползает по отсекам и не дает дурить пиратам. Я решился чуть оторвать лодку ото дна.

– Продуть балласт, – даю команду, – подняться на пятнадцать метров.

Слышен шум воздуха. Лодка дернулась и стала кренится на нос. Послышался шум перекатывающихся по корпусу камней. Вдруг мы дернулись и крен выровнялся. Подлодка оторвалась ото дна.

– Механики, включить двигатели, разогнать лодку и тут же отключить.

Я гляжу на карту и вдруг вижу спасение, между рифами есть проход, хотя глубина небольшая всего тридцать метров.

– Старпом, – слышу голос ирландца, – эсминец зашевелился.

– Рулевые, влево семь градусов. Включить на полный двигатель. Акустик, сориентируйся на проход.

Лодка идет на рифовый вал, а я думаю об одном, если мы пройдем, сумеет ли эсминец проскочить его. Если сумеет, то нам конец. Мы проталкиваемся через дыру в рифах, чуть задевая кораллы левым бортом и, вырвавшись на свободную воду, резко сворачиваем к спасительным островкам. Все таки хорошо, что с южной стороны этого громадного острова Белитунг глубина больше, чем с северной.

Через пятнадцать минут я командую на под всплытие. Ко мне подскакивает Тай Джи Гоу.

– Ты что, хочешь загубить нас?

– Сейчас темно и мы за островом, эсминец нас не видит, если только на их радарах и засветится слабая точка, то они подумают, что это рифы, или островки.

– Хорошо, поднимаемся.

Свежий воздух рванул в лодку. Все ожили.

Нам здорово везет. Под утро эсминец ушел и мы спокойненько пошли вдоль центрального острова на запад, там нашли широченный проход через рифовый пояс в море.

– Ты не хочешь встретиться с Май? – спрашивает меня Тай Джи Гоу.

Мы сидим на палубе катера и пьем поганую рисовую водку, заедая сивушную горечь, подсоленным сушеным кальмаром.

– Я не против, а где?

– В ту деревеньку, в которой вы жили последний раз, вошли солдаты. Опять чего то разнюхали ЦРУшники. Сейчас расталкиваем экипаж по новым безопасным норам. Хозяин предлагает тебе спрятаться в доме Ай Линь, где и возможна твоя встреча с ее сестрой, конечно есть еще вариант, уехать в болотистый район восточного побережья Малайзии.

– Лучше поплывем в Куантан.

– Смотри... Ай Линь не подарок, если что не так, шею тебе свернет в один прием.

– Знаю.

И вот я опять в знакомом особняке Ай Линь. Все также в прихожей насторожены четыре здоровяка охраны. Сестры появились вместе на верхней площадке лестнице и тут же Май Линь сбежала вниз и упала ко мне на грудь.

– Виктор, господи, как я переживала.

Осторожно приблизилась Ай.

– Здравствуй, Виктор.

– Здравствуйте, госпожа Ай Линь.

Она поморщилась от этого официального обращения.

– Май, хватит тебе лизаться, дай отдохнуть человеку. Эй, слуги, – две молодых китаянки выпорхнули из-за портьеры под лестницей, – отвести господина в ванную и вымыть как следует, потом привести в столовую.

Китаянки оттащили от меня Май и потянули в коридоры нижнего этажа.

Ужин подходит к концу. Ай Линь раскраснелась от выпитого вина и теперь зубоскалит по поводу сестры или старается чем-нибудь задеть меня.

– Виктор, слабо сыграть в партию в бильярд.

– На что?

– На сегодняшнюю ночь со мной.

– Сестричка, ты с ума сошла, – ошеломленно глядит на нее Май.

– А чего тут такого, я проиграю, он спит с тобой, выиграю – будет у меня.

– Я так и знала, что ты обязательно что-нибудь выкинешь. Так не хотела, чтобы Виктор приходил в этот дом.

– Заткнись. Так как Виктор?

– Опомнись, Ай Линь. Я с тобой на такое пари не пойду.

Она посмотрела на меня таким взглядом, словно я уже труп.

– Хорошо, я пошутила.

– Нехорошие у тебя шуточки, – ворчит Май.

– Тогда сыграем вот на эту брошь.

Она достает из складок кофты великолепное произведение искусства, ромашку, где на зеленых листьях александрита, прижались лепестки, отделанные многочисленными алмазами, а по центру большой выпуклый гранат, кровавого цвета. Май с удивлением смотрит на эту штучку.

– Где ты ее взяла?

– И какие же условия...? – спрашиваю я.

– Выиграешь из двух партий хоть одну, брошь твоя. Не выиграешь, спать сегодня будешь один.

Я смотрю на Май, та же не отрывает взгляд от камней.

– Так где же ты ее взяла? – не унимается она.

– Где– где. Папа прислал. Наши ребята удачно провели операцию в море. Не так ли, Виктор?

– Значит она ворованная? – не унимается Май.

– Конечно.

– Виктор, не надо играть с ней...

– Я сыграю. Терять то я ничего не потеряю.

– Верно, Виктор, – кивает головой Ай Линь. – Пошли в биллиардную.

В биллиардной, помимо нашей компании, находится красивая китаянка, которая без конца кланяется нам.

– Чтобы Виктор больше не ронял шары, – усмехается Ай Линь, – я приказала служанке вытаскивать их из лузы. Приступаем. Я разбиваю первая.

Мы начали. Ай Линь разбивает шары и начинает уверенно гонять их в лузы. Ни одного прокола. Теперь наступает моя очередь. Я тоже все делаю внимательно и заметаю шары также в лунки.

– Ну что же, – подводит итог Ай Линь, – ни кто из нас не выиграл. Может попробуем еще две партии.

Я почувствовал, что где то здесь будет подвох, но смело тряхнул головой.

– В этот раз первый разбиваю я.

– Конечно, – соглашается моя партнерша.

Набиваю треугольник шарами и делаю первый удар. Все шары разбежались, один свалился в лузу. Стал прицеливаться к другому и тут у меня чуть глаза на лоб не полезли. Напротив меня стоит служанка-китаянка, совсем голая, когда только разделась чертова баба. Выпятила свои прелести и нагло улыбается.

– Виктор, ты чего замедлил, – слышу хмыканье Ай Линь – не тяни... бей.

– Сестричка, что ты делаешь? – возмущается Май. – Это... не прилично.

– Заткнись.

Пытаюсь сосредоточится. Удар, шар вошел в лузу. А эта голая стерва походит ко мне вплотную, небрежно перегибается, чтобы вытащить шар из сетки, показав при этом прекрасные полушария попки, а потом, почти касаясь моего плеча грудью, отходит за стол в противоположную от меня сторону. Я беру себя в руки и стараясь не глядеть на нее, забиваю подряд пять шаров. На шестом, сильнейший удар кием по заднему месту заставил меня подпрыгнуть. Я все же задел шар и он дико вращаясь зацепил боком за другой и тот... нелепо сделав дугу... вкатился в лузу.

– Ты что? – стою разъяренный напротив Ай Линь.

– Да тебе просто везет, – разочаровано говорит она. – Этот шар не должен был влететь, здесь какая то чертовщина. Ну что же, я действительно виновата и признаю свой проигрыш. Вот твоя брошь.

Она протягивает своей сестре ромашку из камней.

– Ну ты, пошла от сюда, – командует Ай Линь голой служанке. Та выскакивает из комнаты – Виктор, признайся, красивая была девушка?

– Красивая.

– Я хотела в случае твоего проигрыша, подарить ее тебе, но... теперь не подарю, хватит... брошки и Май.

– Ну и стерва же ты, – спокойно говорит младшая сестра.

– Какая есть.

– Пошли, Виктор от сюда. Я все же поговорю с папой, чтобы он перевел Виктора куда-нибудь от тебя подальше.

– Поговори– поговори. Мой дом самая безопасная крепость на побережье.

Май хватает меня за руку и тащит из биллиардной.

Нам не пришлось выспаться, под утро началась стрельба. Ай Линь полуодетая ворвалась к нам в спальню.

– Быстро собирайтесь, сейчас уходим...

– Что произошло?

– К нам ломятся полицейские. Давайте быстрей...

Она выбегает из комнаты, я и Май поспешно одеваем одежду. Вот и безопасный дом, паршивая хвастунья, хлесталась, что это самое безопасное место. Стрельба усилились и подкатилась почти к стенам коттеджа. Вдруг стекла в комнате вылетели и пули с неприятным звуком впились в стены. Я хватаю за руку Май и мы выскакиваем в коридор, бежим к лестнице. Внизу, на первом этаже, видим лежащего в крови на полу охранника, другой отстреливался из автомата в разбитое окно.

– Сюда, бегите сюда.

Это Ай Линь, она прижалась к стене под лестницей. Под свист пуль сбегаем вниз, прямо к ней и она проталкивает нас в малозаметную дверь. Это полутемная комната-прачечная, здесь три стиральных машины, стеллажи с развешенной одеждой и сушильный шкаф. Ай Линь расталкивает висящую одежду и первая протискивается в шкаф. Его задняя стенка вдруг раздвигается и мы видим темный коридор. Только протиснулись в него, как дверца за нами захлопнулась и наступила темнота.

– Взялись за руки, – командует Ай Линь.

Невидимая рука нащупала меня, потом вцепилась в ладонь.

– Чуть пригнули головы, пошли.

Вы идем в жуткой темноте, ощущая телом невидимые стенки или повороты.

Выползли в люк среди кустов. Оказывается мы у берега моря. Недалеко выдвинутый в море пирс с прижавшимися к нему катерами. Ай Линь направляется туда, ведет к третьему маленькому суденышку с правой стороны и кивает нам на него.

– Прокатимся на нем.

Она сама встала на руль, а мы с Май забрались в каютку. Вскоре тихо завибрировали стенки от включившегося двигателя и через иллюминаторы стал виден удаляющийся берег.

На этот раз мы прибыли в Джахор. У хозяина здесь несколько отелей. Мы поселились в одном из них в западной части города. Ай Линь сразу же сообщила по телефону своему отцу о нашем бегстве из Куантана. Через три дня отель посетил Тай Джо Гоу.

– Плохи наши дела, капитан, – сразу начал разговор он.

– Лодку накрыли?

– Нет. Но часть экипажа попала в руки полиции и ЦРУ.

– И они выдали лодку?

– Пока еще нет. Те, кто попал в полиции уже мертвы, мы их отправили на тот свет через своих людей, а вот те, кто в ЦРУ конечно живы и вот-вот должны расколоться.

– Значит конец нашему контракту?

– Нет. Я пришел за тобой, чтобы ты помог нам перевести лодку в другое место.

– А есть куда?

– Есть.

– Что за напасть такая? Куда не сунемся, везде полиция наступает нам на пятки.

– Это ты правильно заметил. Кто то в нашей организации работает на ЦРУ. Нападение на дом Ай Линь, полное тому подтверждение. Ох, если поймаем, мерзавца, кишки выпустим.

– Мы сейчас едем за лодкой?

– Сейчас. Собирайся.

Из базы субмарина выплыла ночью. В экипаже чувствуется отсутствие многих специалистов. Нет штурмана, нескольких матросов и офицеров боевых постов. Тай Джи Гоу склонился над картой и пальцем тыкает мне в прибрежную полосу.

– Надо вот сюда.

– Телукботанг?

– Именно сюда.

– Но это Индонезия.

– А нам то какая разница.

Уже под утро всплыли на виду берега и Тай Джи Гоу уверенно руководит лодкой.

– Вон туда к той махине.

Та махина, это остов полузатопленного огромного танкера, видно давно уже наскочившего на мель или подводную скалу и брошенного хозяевами здесь.

– Прикажи остановить двигатели, – советует мне адмирал.

Мы медленно приближаемся к обрубленной корме танкера и тут на моих глазах корма начинает раскрываться... Огромные ворота раздвинулись и лодка медленно вползла в заполненное водой брюхо судна. Ворота за нами закрылись и мы оказались в искусственном, глубоком бассейне, освещенном сотней лампочек.

– Причаль здесь, – советует Тай Джи Гоу.

– Отдать швартовые, – командую я.

На боковых мостках показались люди, они ловко прихватили канаты с лодки и притянули их к крюкам торчащим из металлических ребер танкера.

– Неплохо, а? – хвастается адмирал. – Часть переборок и палуб до низу срезали и... получилось целое хранилище.

– Здорово придумали.

– Это еще не все. На верхних палубах на носу судна можно жить. Мы там теперь разместим экипаж. Генераторы сохранились, так что свои автономные энергосистемы есть. Надеюсь, что здесь будет и безопасней, и все будут под рукой.

– Экипаж то надо добирать?

– Это наберем. Желающих до черта. А сейчас пошли наверх, старпом, я тебе покажу твой новый дом.

Вполне приличная каюта, даже с мебелью, телевизором и видео магнитофоном.

– Обедать будешь с офицерами в кают компании, – инструктирует Тай Джи Гоу. – На берег никого не отпускать. Судно охраняется специальным отрядом и пристрелят любого, кто попытается хотя бы посмотреть за борт.

– А как же топливо для лодки, боеприпасы, снабжение...?

– Не волнуйся, все есть, сохранился один танк, ближе к носу, он полон дизельного топлива, а в кладовых можно найти все от картошки до торпед.

– Не хватает только баб экипажу...

– Этого добра мы достанем сколько угодно, но... чтобы сохранить секретность придется потом этот балласт уничтожить.

У меня даже мурашки пошли по коже. Черт меня дернул предложить такое.

Познакомив меня с обстановкой, Тай Джи Гоу вскоре уплыл на катере к виднеющемуся вдали берегу.

Жить на этом железном острове очень тоскливо. Для большинства экипажа привезли женщин и теперь каждый вечер на палубах и в каютах раздавался визг и писк тайских красавиц. Гарри Кроумпф и я брезговали даже прикоснуться к этим продажным женщинам и поэтому вечерами проводили время вместе, играя в шахматы или шашки, а то и вовсе напиваясь до бесчувствия.

– Вот кончится мой контракт, – говорил мне Гарри, – сразу же укачу домой. Куплю виллу, большой участок земли и буду заниматься выращиванием скота.

– Дожить бы до этого окончания. С каждым разом все тяжелее и тяжелее выходить в море.

– Неужели так стало сложно?

– Против нас огромный боевой флот, просто на везение уже полагаться нельзя.

– Неужели Тай Джи Гоу этого не понимает?

– Понимает. Ты же сам мне говорил, что мимо нас проплывают большие деньги, а это является движущей силой любой авантюры. Хозяин требует взять ценности, Тай Джи Гоу разрабатывает операцию, а мы рискуем.

– Но Тай Джи Гоу не подводник, он разбирается только в надводных схватках...

– Увы, это наш большой недостаток.

Адмирал прибыл неожиданно днем. Сразу же началась суматоха. Женщин быстро упрятали на нижние палубы. Экипажу дали четыре часа прийти в себя и вот мы опять на лодке. Раскрылись задние ворота и субмарина выползла на чистую воду.

– Куда плывем? – спросил я Тай Джи Гоу.

– К Бунгуранским островам.

Был уже час дня когда акустик доложил, что идет контейнеровоз и два катера береговой обороны.

– Вот тебе, капитан цели. Катера надо уничтожить.

– Но как? Они наверняка идут по бокам судна.

– Думай, ты же специалист в этом деле.

Я мысленно послал его подальше.

– Приготовить торпедные аппараты, – приказал по связи.

Пока конвой и судно нас не замечают, спокойненько катят в нашу сторону. Должны пройти рядом, всего в метрах четыреста. Я настраиваю угол атаки и жду момента.

– Первый аппарат приготовились. Пли.

Лодку толкнуло и Тай Джи Гоу прильнул к окулярам перископа. Грохот взрыва дошел до нас.

– Как в тире, – с восторгом кричит Тай Джи Гоу. – Прямо в яблочко, ушел под воду сразу.

– Господин адмирал, опустите перископ, – прошу я его.

Тай Джи Гоу послушно выполняет мою просьбу.

– Акустик, доложите когда появится второй катер. Минеры, будем стрелять вслепую управляемыми торпедами. Приготовились.

– Контейнеровоз проходит мимо нас, – докладывает ирландец, – второй катер огибает его корму и подходит к месту взрыва. Его курс 83 градуса, он начинает разворачиваться.

– Как будет разворачиваться на 75 доложи.

– 80..., 79..., 77..., 76...,

– Второй аппарат, пли.

Опять толчок. Мы ждем и тут опять дошел звук грохота. Тай Джи Гоу не выдерживает и поднимает перископ.

– Попал. Молодец, старпом. Всплываем и догоняем этого упрямца.

Мы всплыли. Теперь я вижу, что попал в катер неудачно. Нос его оторван и корма задралась, обнажив крутящиеся винты. Вдали удирал контейнеровоз. Мы бросились в погоню и стали семафорить, чтобы он остановился.

– Не волнуйся, капитан, не удерет. Сейчас он встанет. У меня для этого предусмотрен еще один сюрприз, – кривит губы Тай Джи Гоу.

Сюрприз был в виде еще одного боевого торпедного катера, шедшего на перерез беглецу.

– Это разве наш катер? – удивился я.

– Хозяин недавно его купил. Кстати, тоже русской постройки.

Контейнеровоз действительно встал. Наша банда лентяев выбралась на верх и стали надувать лодку. Как только они отошли, Тай Джи Гоу приказал.

– А теперь вниз, плывем на базу.

– А как же этот...? Мы что, бросаем ребят и уходим?

– Судно наши боевики отведут на острова, там распотрошат. Поэтому ждать их не будем.

– Значит нам сейчас достанется.

– Что ты этим хочешь сказать?

– Облава то пойдет на нас, а не на контейнеровоз.

– Не каркай. Поплыли к базе.

Конечно мы попались. ВМОСовцы нас вычислили, по другому в таких морях быть и не могло. Ближайшая гряда островов Натуна находилась далеко за нами, а впереди до полуострова Майя плыть еще восемь часов. Противник же шел полукольцом от берегов Индонезии, отжимая нас подальше от материков и островов, в море, где мы прослушивались хорошо. Ирландец-слухач насчитал до полусотни кораблей, похоже весь объединенный флот готовился к этой встрече и устроил на нас охоту. Я решился на отчаянный шаг, развернулся и пошел на сближение с кораблями противника.

– Гарри, – ору в микрофон, – у тебя управляемые торпеды готовы?

– Сейчас зарядимся.

– Готовь все четыре аппарата к бою.

– Сделаем.

– Акустик, какие ближайшие корабли перед нами, быстро класс и предположительно какие...

– Перед нами два корабля. Большой сторожевик, похоже бельгиец и левее легкий ракетный крейсер англичан.

– Веди на бельгийца.

– С ума сошел, – с изумлением глядит на меня Тай Джи Гоу. – Ты же сам лезешь в пасть льву. Сейчас они хвосты линии загнут и мы окажемся в мешке. Бельгийца нам не пройти...

– А ты думаешь, что мы спасемся там дальше на глубине. Чушь. Там нас погубят быстрее. Скорости у этих надводных корыт побольше нашей, а акустика в два раза лучше. Акустик, сколько до сторожевика?

– 600 кабельтовых.

– Хорошо. Когда будет сто, доложи.

– Они нас на сто заложат быстрее? – возражает Тай Джи Гоу. – Первые пошлют управляемые торпеды. Может быть затихнем, заляжем на дно?

– Нет. Мы будет наступать со стороны англичанина. При таком скоплении кораблей им не выгодно посылать управляемые торпеды, могут поразить своих. Сколько осталось акустик?

– 520.

– Отлично. Минеры внимание.

– 400..., 350..., 200..., 150...

– Гарри начали, все четыре на одну цель, залпом, приготовились, пли. Механики сбавить обороты.

Нас сильно встряхнуло. Через тридцать пять секунд так рвануло, что даже все в лодке заходило ходуном.

– Господин адмирал, поднимите перископ, уточните, что со сторожевиком. Потом быстро перископ опустите.

Тай Джи Гоу смотрит в окуляры.

– Корабль тонет.

– Отлично. Акустик, где англичанин?

– Повернул к нам.

– Сколько до нас хода?

– Примерно тридцать восемь минут.

– Замечательно. Стоп машины. Акустик, что со сторожевиком?

– Слышу странные посторонние шумы прямо по курсу, они... они проваливаются вниз...

– Мы тоже опускаемся на дно. Малые обороты вперед, угол погружения семнадцать градусов.

Тай Джи Гоу с изумлением смотрит на меня. Новый штурман из Аргентины недоуменно трясет головой. Все в центральном посту застыли и напряженно вглядываются в приборы. Почти у самого дна выключил двигатели и выровнял лодку. Нас мягко качнуло.

– Акустик, сколько до нас англичанину?

– Пятнадцать минут.

– Господин адмирал, объявите полное молчание, кто слово пикнет, отрежьте голову.

Тай Джи Гоу кивает головой и сообщает на своем языке по сети полное молчание. Потом шепотом спрашивает меня.

– Я ничего не понял, что мы сделали?

– Если бельгиец потонул, то мы лежим рядом с ним. По своим ни один корабль ВМОСа бомбить не будет.

Мы услышали гул, это англичанин начал скидывать глубинные бомбы.

Бомбежка была четыре часа. Все корабли объединенного командования утюжили район, нас не затронула ни одна глубинная бомба.

Ночью всплыли, недалеко болтался на волнах, чуть подсвечиваемый буй, место гибели сторожевика. Теперь вперед к полуострову Майя.

На этом наши приключения не кончились. Тай Джи Гоу связался по радиотелефону с материком и пришел ко мне в центральный пост расстроенный.

– Капитан, мы не плывем на базу, придется нам завернуть в сторону Малайзии.

– Что произошло?

– Нашу базу захватили катера береговой охраны Индонезии.

– Что за дьявол. Куда не сунемся, везде нас поджидают неприятности. Господин адмирал, это кто то закладывает нас.

– Давно об этом знаю, только знать бы, кто закладывает. Мне кажется, что этот гаденыш пригрелся рядом с хозяином.

– Куда сейчас плывем?

– Поворачивай назад, у меня есть одна резервная точка на островах Кроу у берегов Малайзии.

– Рулевые, разворачиваемся на 170 градусов. Штурман, прокладывай курс на Малайзию.

Тай Джи Гоу пальцем ведет по карте и показывает штурману маленькие острова перед материком.

– Вот сюда.

Всплыли перед скалистым берегом уже под вечер. Сразу же спустили лодку и послали штурмана с матросами замерять глубину.

– Господин адмирал, куда нам теперь? – спрашиваю я.

– Здесь есть маленькая бухточка, еще давным-давно тут собирались пираты на своих парусниках. Раз парусники проходили, должны пройти и мы.

– Мы не слишком выперлись на поверхности? Вдруг засекут спутники...

– Чего ты мне задаешь дурацкие вопросы, думай сам.

Через пол часа вернулся штурман и привез карту промера. Действительно есть проход к берегу. Подводная лодка осторожна двинулась вперед, через сорок минут мы вошли в бухточку. Стало очень быстро темнеть, пришлось спустить еще одну лодку и подтянуть канатами субмарину к гранитному отвалу берега.

Утром меня разбудил Тай Джи Гоу.

– Капитан, вставай.

– Что случилось?

– Ничего особенного, если не считать, что на лодке посторонние.

– Что за чертовщина?

– Никакой чертовщины, здесь в скалах вырублен проход, местные жители пришли к нам, сидят на верхней палубе и болтают с вахтенными.

– Надо их выгнать...

– Э... нет. Я сейчас с ними поговорю сам, выясню обстановку, а потом подумаем. Может не надо с ними портить отношения, еще и пригодятся в чемнибудь.

Выбираемся наверх и действительно у рубки три бородатых мужика мило беседуют с вахтенным офицером и матросом. Тай Джи Гоу сразу же вклинился в разговор на непонятном языке и только через пол часа освободился.

– Капитан, нам надо убираться от сюда. Эти жители говорят, что в полдень острова обследуют самолеты и нас наверняка заметят.

– Хорошо уходим, но куда?

– День просидим под водой, а под вечер... С той стороны острова, отличная бухта, местные жители предлагают нам за приличные деньги, превратить нас в старую рыбацкую посудину. Они за ночь сделают над субмариной надстройки и превратят нас в небольшую шхуну, тем более, что у них сейчас есть лес и много строительного материала.

– Это невозможно, они не успеют за ночь.

– Даже если не успеют, сделают самое главное, покроют железную палубу деревянными шпангоутами и настилом, а рубку превратят в надстройку... После этого можно будет работать в любое время суток, с самолетов и спутников нас не определят.

– Ну что же, поплыли туда.

– Давай, командуй, капитан, а я возьму с собой несколько ребят и пойду с местными жителями на берег, там подготовлю все к работе. Вечером жду на той стороне острова.

Мы долго выбирались на чистую воду из бухточки, почти вытягивали подлодку на канатах. Спустились под воду, обогнули остров и легли на дно. Под вечер всплыли и тут к нам подплыл катер, с него высадился Тай Джи Гоу.

– Капитан, все в порядке?

– Да.

– Отлично. Тогда малым ходом, двигаемся за этим катером, там у пристани нас ждут.

Вплыли в уютную бухту, скрытую от моря высоким каменистым берегом и причалили к большому ангару из помятого рифленого металла. Нас ждали десятки местных рабочих, которые тут же попрыгали на палубу и начали замеры лодки.

К утру субмарину не узнать, кругом строительные леса. Шпангоуты уже заделаны досками, наполовину застелена палуба новоявленной шхуны, а рубка превратилась в мостик с крепкой крышей. Тай Джи Гоу довольно потирал руки.

– Ну что, старпом, будем теперь мирными рыбаками.

– Ну-ну..., не снесло бы всю эту надстройку при первом волнении.

– Не снесет, местные корабелы, обещают ее хорошо закрепить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю