Текст книги "Восемь сантиметров: Воспоминания радистки-разведчицы"
Автор книги: Евдокия Мухина
Жанры:
Биографии и мемуары
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 18 страниц)
– Гауптман, герр Штольц!
Оказалось, что приплыл на лодке тот самый солдатик. Он решил старательность проявить, загладить прежний свой проступок.
Гауптман был доволен. Даже извинялся перед моим дедом, что глупо его заподозрил. Это, мол, от раздражительности.
Свои извинения герр Штольц произносил по-немецки. Дед мне потом перевел.
* * *
Выдалась дикая ночь. Ветер такое вытворял, будто намеревался сорвать наш курень с места. Вот бы мы поплыли по волнам, вот бы стало весело. Хорошо хоть дождь перестал. Тишина и фашистские хари надоели до смерти. Разве такая должна быть война? Дедушка и внучка. Мне бы командира удалого, он бы дал мне пулемет и приказал: «Стреляйте, боец Евдокимова, прямой наводкой!» А этот мой командир мало что передо мной молчит, сегодня еще и пощечин надавал. За что?
Он тихий-тихий, да вдруг распсиховался. Выбегает смотреть погоду, возвращается, шумит:
– Лезь в подпол – не залило ли там…
Я спустилась с моргалкой, оглядела все.
– Сухо, дедушка!
– Из-за камыша не льет?
– Какой еще камыш?
– Ты дурочку не строй. За картоплей от стены камышовая отгородка. Сквозь нее не сочится вода?
– Вроде бы нет. А вы сами проверьте!
– Мне смотреть надо, слушать. Иди-ка, иди сюда! Здесь будем, в сенцах… Прислушайся! У тебя ушки молодые.
Ветер стонет, деревья качает, больше ничего такого нет. Мне передается дедова суетность и дрожь. Зубы стали стучать… Ладно я. Старик как был мокрый, так до сих пор и не переодевался.
Говорю ему:
– Вы бы пошли к печке, я одна побуду…
– Нельзя, Женюшка. -Откинь дверь пошире и держи ногой, чтобы не затворило… Или вот что: тащи сюда все что у нас есть – пистолеты, гранаты…
– Откуда? Я ведь не знаю, куда вы все подевали. Уже третью неделю разоруженная.
Он рассмеялся:
– Здесь говорят б е з б р о й н а я. То есть энто самое, что ты безоружная… Кровать мою отодвинь, в прорези матраца твои лимонки и пистолетик. А у меня гранаты бутылочные – при входе держу…
Я не выдержала:
– Что случилось, Тимофей Васильевич?
– Что, что! Смотри да слушай. Подплывать если будут на лодках – первым делом швыряй гранату. Брать будут живьем, мертвые мы им ни к чему…
– Может, и мины из подпола поднять? Взрываться так взрываться!
Он тихонько рассмеялся:
– Ну, вижу, больно ты заметлива. И мины, и тол, и парашют давно передал кому надо… Нам и гранат хватит: лишь бы не попасть в лапы. Что делали с Андрюхой… О-о-о, гады!
– Это кто? Радист?
– Паренек был что надо! Точнее, хлопчик: у него мама украинка. И ее фрицы спровадили… Как раз Штольц и действовал.
– Андрей с вами жил?
Темень полная. Светится сквозь кулак дедова цигарка. Пожалуй, и глаза светятся. Я была предупреждена: нельзя расспрашивать. Но в случае такой вот опасности должна же я хоть что-то понимать. Старик мне оружие вернул – признал боевым товарищем…
Он пофукал цигаркой, крякнул:
– Сегодня увидел тебя в деле – экзамен сдала. Три экзамена, и все на пятерки… Стой-ка, постой. Никак бабайки слышны, весла то есть… Нет, померещилось… Ой, Женюшка, голуба ты моя, я тебе признаюсь: в первый-то твой день, верней сказать, в ночь твоего прилета, я даже испугался, что неумелую прислали и нет в тебе дисциплины. Вспомни. Приказываю – сиди в курене, а ты выскочила. Кричу – стой, а ты побегла искать свою аппаратуру. Думаю – отчаянная девка, забубенная головушка, да ишшо и дело завалит. Пришлось разоружить и волосенки тебе состричь… Хорошая пришла мне мысль, как считаешь? Две недели ко мне Штольц не ходил, боялся: вдруг ты нам вошей тифозных привезла…
Шел разговор в холодных растворенных сенцах. Дрожь телесная не проходила, зато душа стала спокойнее. Никогда не забуду ту ночь. Готова была к смерти. И так хотелось, чтобы моя граната разорвала гауптмана Штольца, а заодно и того гаденыша, который меня принудил плясать…
Я снова спросила:
– Андрей, радист, с вами жил, как и я?
– Дурная, что ли? Я тебя хвалить собрался, а что плетешь? Неуж котелок не варит: когда б он жил со мной и потом провалился – помиловали бы меня фрицы? Как раз! Все бы перевернули, а меня в петлю да на сук… Пока оставим: длинный разговор. Лучше б ты сообразила и мне сказала: чего мы тут сидим-дожидаемся?
Дед почти всегда так. Просто не может. То ли он меня подталкивал, чтобы думала, то ли потешался. Я промолчала. Тогда он говорит:
– Я-то, черт дурной, и правда хотел потрясти гауптмана, когда его из воды тянул. Только он плюхнулся и с переляку заорал, у меня думка мелькнула: вот бы добыть круглую печать последнего образца. Знаю, он ее в коробочке носит. Как такой случай упустить? В воде-то но столь чувствительно… Ну! Шарить не шарил, а под предлогом, что его спасаю, старался все, что в карманах, вытолкнуть… Эх, коньяк подвел! Румынский коньяк, в нем градус не тот. А самогону наш герр выпил мало… Черт его, однако, знает – может, и много… Но ты ж сама слышала – горланил, что я карманщик, хотел его ограбить. А потом что было? Помнишь ай нет?
– Приплыл Ганс на лодке…
– Давай, давай, подпольщица! Что ты приметила? Из-за чего дедушка перетрухнул?
Отвечаю, будто на уроке:
– Одно из другого вытекает: гауптман кричал, что вы шарили, – выходит, заподозрил и теперь пошлет к нам солдат.
– То, что кричал, с ветром унесло. Мало ль пьяный кричит. Тверезый действовал бы втихую, отметил бы про себя. Зачем тверезому выдавать свои подозрения? Пьяный – тот кричит, но тут же и забывает… Вспоминай, что потом-то было, когда Ганс приехал…
– Потом… Я не помню, уехали…
– Эх ты! Штольц и з в и н я т ь с я стал, прощения просил, что обидел меня глупыми словами. Вот почему тревога. Ты подумала: какой господин перед лакеем своим, который для него все равно что цуцик, будет извиняться? Уразумела?
– Ну… и что?
– Как это «что»? Он, значит, недостаточно спьянел, шарики работали: дай, думает, успокою, примаслю дедушку, извинюсь перед ним, и он спать ляжет. То есть мы с тобой, довольные, что все обошлось гладко, захрапим в нашей клуне, а лодка с солдатами тихо подойдет и захватит врасплох!
Я сидела, слушала и вдруг опомнилась: что ж это он, сейчас комендантские тут будут…
Вскочила сама не своя:
– Дедушка, Тимофей Васильевич! Бежать надо!
Он посмеялся:
– Вот так-то! Умна была девка! Куда бежать-то? На тот свет успеем. А бежать нам по воде – жабры надо иметь, Женюшка. Да и посуху далеко бы не ушли. Наше дело – счастья ждать: вдруг Штольц на ветру свои подозрения развеет. Кроме того, герр сильно ко мне привержен: позволил много, ездил один на один. Ему ведь тоже гестапо припаяет, когда следствие начнется… Сиди, Женюшка, будем пока ждалки ждать.
Ветер присмирел, стало тише. Я свое сердце слышала, будто пионерский барабан: скорей бы, скорей! А что скорей? Если бой, то и не равный и не славный. Если ж как-то обойдется – снова тишь, тоска, мелкое притворство, измывательство одних, презрение других.
Далеко где-то захлюпала вода, и кто-то долго пьяно заматерился. Громко, на всю станицу.
Старик поднялся, вслушался, хрустко потянулся, зевнул:
– Ох-хо-хо, внученька! Все! Отстояли вахту – будем запираться да спать. Празднуй жизнь и фашистскую глупость. А того вернее – их жадность непомерную, свинячую!
Чуть-чуть развиднелось. Ветер совсем утихомирился, вроде бы и вода пошла на убыль.
Дед запер дверь на крюк и на засов.
– Иди, Женюшка, в горенку, а я переоденусь, погреюсь на кухне. Кстати, знаешь, как ломит. Старость не радость…
* * *
Хочу коснуться самопонимания. Как получается, что человек себя теряет и является в нем злой каприз? Что-то копится, копится и вдруг – взрыв. Потом на душе тошно.
Дед велел, и я ушла от него в горенку. Тоже, как и он, передрогла, еле себя держала. Разве что не мокрая… Надо бы поспать, но нервы ходуном ходили. Боя ждала, смерти ждала, а все окончилось пшиком. Где-то за две или три улицы пьяный заорал. Мы тут при чем? А дед по своей командирской воле отменил тревогу. Что такое? У нас перед тем вроде бы начался разговор, я надеялась, что завяжутся нормальные отношения. Сам же он сказал, что выдержала какие-то три экзамена. Какие?.. Оборвал, бросил. Он дурной, что ли?
Да только ли это? К душевному прибавлялось телесное: ведь три недели не купалась, горячей водой ни разу не обмылась. Как так? Старик уходил надолго, значит, я могла согреть себе воды? Могла. Но вы представьте: немцы явятся. Так или с обыском, а я голая, в мыле. Трудно передать, но ведь даже если на смерть идешь – неохота оказаться смешной… Я, бывало, просила деда: посидите в сенцах, посторожите, хочу помыться и переодеться. Не находит времени. Сам, может, где и моется, у кого только не бывает, дома ополощет лицо из ковшика, ему больше не требуется… Я белье на себе меняла, ходила в чистом, но кожа все равно зудит. А если потеешь? Если пыль вытираешь и на тебя сыплется? Если мелом измажешься, когда печь белишь? Это каждая хозяйка по себе должна знать… Ночами валяюсь на лежанке, где жара и вонь. От козьей подстилки несет, как из катуха. Кроме того, рыба, рыба. От одной от нее сбежишь на край света. Копченая, соленая, вяленая, жареная – от этих ароматов готова была на стену лезть. Не говоря что руки чешуей исколоты, задубенели… Чухаюсь от грязи, как свинья. Хорошо хоть голову стриженую легко мыть…
Ладно, не буду, это не причина для злости. Главное, думаю, неподвижность. Конечно, я физически работала – чистила, скребла, мыла, воду доставала из колодца. Но ведь до вылета сюда я бегала, скакала… И у меня подруги были, товарищи, и книги, радио, иногда кино. Тут я почти всегда одна. А если с дедом – он только бур-бур-бур, ничего из него не вытянешь… Радиосеансы, то есть связь со штабом, – это ж точки-тире, голоса человеческого не слышишь…
В ту ночь почувствовала, что задыхаюсь. Заклокотала душа. Вы представляете – ловлю себя на том, что в темной горенке стучу по полу ногами и во весь голос ору:
– Я не собака!
Дед из кухни откликается:
– Ты что?
– А ничего!
– Иди лучше сюда, чайку попьем.
– На что он мне, ваш чай, я его отродясь не пью…
Тянусь все-таки на кухню. Он за это время переоделся. Смотрит в упор. Глаза горячие.
– Садитесь, Евгения Ивановна!
Меня потянуло на слезы. Однако сдержалась. Стою перед ним. Он цедит сквозь зубы:
– Какие у вас имеются претензии?
Я не выдержала. Голос задрожал:
– Дедушка, Тимофей Васильевич… То вы меня по морде, то огладите. Я ж не собака. Неужели совершенно ничего не достойна? Буду слушаться, все стану делать, но разве нельзя по сознанию? А еще лучше, еще лучше…
– Что вы считаете будет лучше?
– Дайте приказ – побегу и взорву комендатуру, а там…
– Это я уже слышал. От Андрея… Эх ты…
– Тогда… не мучайте недоверием. Вам все известно, я – все равно как чурка. Что к чему – не понимаю. Велели идти в горенку спать. Разве я автомат: нажму кнопку – и на тебе, сон. Вы ж меня разбередили, дали в руку гранату… Почему фашисты не вернулись нас брать? А может, еще приплывут?
– Не приплывут! Считай, покончено… Садись, говорю. Не выводи из терпения. И я не железный, не автомат то есть… Уселась?.. Тогда другое дело. Будем калякать. Поимей в виду, товарищ радистка, и мне надоедает в молчанки играть.
* * *
Мы сидели перед жаркой печью, тянули кипяточек. Я опять оробела. Редко задавала вопросы, хотя расспросить рвалась о многом. Прежде всего о гибели радиста. Но старик обходился намеками.
Сейчас вот с чего начал:
– Люди, Женюшка-Евгеньюшка, которые здесь, ой как не просты. Хотя бы и наши, то есть советские. Некоторые напуганы. Отчаянный поступок легко совершат. Выдержки, выучки мало… Есть и такие, которые входят в контакт с немцами, записываются по каким-то причинам в полицию. И вдруг… поворачивают в нашу сторону. Из могу ж я от них отказаться… Вот который пьяный орал – он полицай, крысиная мордочка, злость в глазах. Фрицам нравится, когда злость в глазах. Имей на будущее в виду: маленького росточку, светленький, зовут Сашко. Энтот самый Сашко, при том что еле его терплю, помогает мне. А в ту ночь, когда ты прилетела, ведь он тебя спас. Мог бы не спасать. Но заметил парашют, а потом тебя выследил, как ты прятала рацию и рюкзак, перетянул их из-под улейка в безопасное место. Выходит, он свой и можно ему доверять. Верно? А он полицай. Поросенка для немцев высмотрит – отнимет у бабы. Способен бабу излупить. Одно слово – показывает, что выслуживается… Эх-хе-хе! Ну… а я, к примеру, разве не выслуживаюсь? Сашко поросятками и курями, я – рыбкой да самогонной настойкой, прогулками с гауптманом. Счастье, что бить никого не нужно…
Я почувствовала, что краснею.
– Сегодня меня…
– Те-ебя? Да как же ты не догадалась, Женюшка? Музыка играет, самогон на столе, мы с герром входим и какую застаем картину? Ганс с гармошкой губной, а ты с платочком ходишь. Я-то в уме отметил: ах молодец. Выходит, не тель-тележка, а настоящая подпольщица.
– Вы меня больно ударили.
– Снова здорово – не оцениваешь обстоятельства. Думай! Гауптман солдата наказал? Наказал, Значит, он сделал вывод, что у вас с ним шуры-муры. Ты мала, это точно. Однако ж гансы бывают всякие, у каждого свой вкус. Штольц его смазал по рылу. Могу я отставать? Он тут же решит, что я своей внучке потакаю. Теперь о Гансе, который есть всего-навсего гнида. А гнида обязательно должна превратиться в вошь. Тебе такое известно? Пусть бы ты осталась безнаказанной. Все! Возненавидел бы Гансик до гробовой доски. А когда с ним по одному делу пострадала, станет тебя жалеть и считать своей. Что нам на пользу!
– Он меня оружием заставил плясать…
– Ничего, я хуже выплясываю. Такова наша планида, военная наша судьба и необходимость…
Старик, кряхтя и кашляя, взялся сворачивать козью ножку. А я была в тревоге. Он говорит, и вроде бы все правильно, но душа щемит: что-то будет?
Дед покачал головой:
– Опять ты прислушиваешься. Брось, оставь, зараз не приплывут… Спрашиваешь, что означает зараз? То же, что сейчас, сей минут, теперь. Навостривайся понимать… Я вот тебе расскажу, как немецкому учился. Было это в ту войну. Я с казачьей сотней врубился под Кенигсберг. В городке Раушен привалило землей от снарядного взрыва. Очухался я в бараке за колючей проволокой. И передали меня по списку свинье горбатой – рыжей помещице фрау фон Рутенберг, у которой управляющий легко перешибал обыкновенной тросточкой человеческий позвонок. Мы, то есть пленные, копали в парке пруды для рыборазводки. Ясно стало, откуда я с этим делом знаком?.. Управляющий, герр Сегерс, отметил, как повторяю за ним команду и могу сообразить, что именно следует делать. Тогда он сразу определяет меня в десятские, и я нашим солдатикам толмачу: понимал его слова и передавал… Ну да ладно, тебе не в новину. Твой отец, ты говорила, тоже где-то в той местности был в плену. Небось от него наслышана?.. Я же касаюсь другого: ухо необходимо иметь и языком крутить – так и научишься…
– Я ж ни с кем из местных не вижусь…
– А ты меня слушай.
– Вы о Сашке не закончили, Тимофей Васильевич.
– Не Сашка, не Сашка – Сашко! Путать не смей. Обижается… Да, так вот… Его курень против того дома, где проживает наш гауптман. Как полицай, Сашко имеет, подобно мне, ночной пропуск. Обязан гулять ночами, вовлекать людей в пьянство. Под эту лавочку собирает немцам сведения. Ну и, конечно, какие нужны нам с тобой. Нелегкая у него жизнь… У нас уговор: ежли гауптман возвращается от меня, Сашко наблюдает его дальнейшее поведение. Немцы тоже затемняют окна, однако ж щелки видны. Погаснут – понимай, что герр завалился спать. Тогда Сашко отходит в сторонку и пьяным голосом горланит или, как в эту ночь, протяжно матерится. А я понимаю: все в порядке, гутен ахт, ложись, мол, дедушка, почивать… Сигнализация, ясно?
Опять я с вопросом:
– Разве Штольц утром не может снарядить солдат?
– Ну! Заспит… И не так он глуп, чтобы по серьезнейшему делу, когда у него шарили в карманах, поднимать тревогу и докладывать по прошествии столь долгого часу. За это и его не помилуют. Скажут: «Как же так, герр гауптман? Где ваша оперативность? Ай-яй-яй, придется вас наказывать, придется отправлять в Сталинград или под Моздок, придется вам отличаться в бою!» Нет, я теперь с герром Штольцем еще больше позволю. Очень даже может быть, что начнет под угрозой нам помогать…
Дед с удовольствием потер ладони.
* * *
Поначалу дед Тимофей виделся мне темным, ничему не обученным. Но с каждым днем убеждалась: он человек находчивый и хитрый.
С этой ночи, а вернее, с утра старик ко мне переменился. Какие же, он посчитал, я сдала на пятерки три экзамена? Первый – не подралась с Гансом. Второй – выдержала, при всей их несправедливости, пощечины, которые получила за свою же обиду. А третий, самый трудный экзамен состоял в том, что гауптман меня спрашивал и я ему отвечала как скромница из поверженного народа, которая приняла за честь разговор с нею культурного иностранца.
– Ты бы знала, Женюшка, – здешняя комендатура сплошь состоит из жадных тыловых крыс. Зайди как-нибудь – я предлог найду тебя к ним послать, – у них на картах-километровках рассортированы все как есть здешние земли: один участок для землепашества, другой пригоден промышленнику, а в третьем месте вроде бы хорошо наладить курортное дело. Кое-где являются на картах названия фирм, фамилии будущих владельцев. Но я-то примечаю – карты меняются. Сегодня одна помечена фирма, завтра иная. Понимай: где-то на верхотуре идет спор… Ну, погоди, всем дадим по загривку!
Я кое-что сообразила. Спрашиваю деда:
– А вы передавали?
– Что? Кому?
– Ну… вот эти самые карты? Сообщали о них нашим? О том, что спорят, делят? О том, что с вами разъезжает и ставит вешки Штольц?
Старик лукаво глянул:
– Ты ж знаешь, что я нашим передаю.
– Не совсем, за вашими словами я не всегда понимаю смысл.
– Нет, о штольцевских картах не передавал. А чего? У нас с тобой другое совсем дело: где какая группа подпольщиков взорвала мост, склад боеприпасов. А тут одни мечты… Хотя офицерики за них дерутся, друг у друга отбивают. Все готовы прикарманить. Как я определяю: в одной нашей комендатуре девять представителей, а иначе скажу – разведчиков германских фирм.
– И в этом разведка?
– А ты как думала!
Я сказала, что о таких делах надо бы передать сообщение. Старик отмахнулся:
– Не дури, девушка, на смех меня не поднимай!
Забегу вперед. Сведения о том, что в комендатуре собрались представители разных коммерческих фирм, и о планах Штольца я передала нашим на свой страх и риск. Велико ж было удивление старика, когда я получила для него от начальства благодарность. Я и сама не очень-то разбиралась, что это должно означать.
Но вот что интересно. После того как я передала деду благодарность, он меня как бы повысил в чине: стал советоваться, прислушиваться к моим словам.
– Смотри-ка, девка, ты не дура. Мал золотник, да дорог.
Но главная перемена была в том, что, как только сошла вода, похолодало и подсохло, он разрешил мне выходить в станицу и приглядываться.
– Одного держись строго: не вмешивайся, христа ради, ни в какие дела. Пусть убивают человека хотя бы и самого распрекрасного. Не моги думать его спасать или звать кого-нибудь на помощь. У фрицев закон железный – сцапают, и пойдет потеха. У них своего гестапо в Кущевке нет, но их агенты понатыканы во все подразделения и службы. Будь то склад, комендантская рота, местная полиция – у контрразведчиков всюду свои глаза и уши. Ежли тебя приметят, что ты в чем-то активная, схватят и повезут разбираться в Армавир, а то и в Краснодар… Я тебе когда-нибудь расскажу, на чем засыпался Андрюха… Не сейчас, поближе к концу.
– Какой такой конец, дедушка?
– Конец может быть только один. Помяни мое слово, скоро начнут они драпать. Вот когда ожесточеют все штольцы. Берегись, гляди в оба!
* * *
На станичные улицы я вышла как из заключения или из больницы после долгой лежки. Неужели так ослабела? Нет, то была не слабость, а какая-то скованность. Как ни хотела держаться свободно, не получалось. Старик мне хоть и приказал ни во что не вмешиваться – разрешил взять в карман гранату, а пистолетик свой я взяла сама. Зачем? Я вам скажу: когда брала, дед видел, что беру, но ругаться не стал. Боком поглядывал, будто квочка на единственного своего цыпленка; как-никак я месяц прожила под его крылом…
…Перечитываю и понимаю – одно с другим не вяжется. Значит, так: вмешиваться не годится, но, если выхода не станет, жизнь надо продать подороже. Свою одну за многие. Скрыться в центре незнакомой станицы шансов не более одного к тысяче. А бой дать и можно и нужно…
Еще прибавлю. С той ночи, когда нас окружила вода и мы ждали нападения, а старик битых три часа ходил мокрый, он занемог. Не лежал ни дня, но сильно кашлял, осунулся, руки дрожали. Даже гауптман заметил, реже выезжал с ним на рыбалку и на свои зарисовки: немцы больными брезгуют. Но и совсем обходиться без деда Штольц не мог – что-то с ним обсуждал, о чем-то спорил, оглядываясь, не слышит ли Ганс.
Тут была тайна, в которую дед меня пока не посвящал…
Я догадывалась: старик, боясь, что сляжет, ничего другого сделать не мог как только приучать меня понемногу к самостоятельности. Я ж делала вид, что болезни его не замечаю. А он кашлять старался тише, чтобы ночами меня не будить: заботился обо мне… Но когда они со Штольцем перешептывались по-немецки, кипела против них почти одинаково.
Случилось так: только меня дед снарядил на базар, явился к нему Штольц. Вот и выходит, они меня спроваживают по сговору. Ганс попросился пойти со мной, однако гауптман на него цыкнул и велел встать за кустом и наблюдать, не идет ли кто.
Как ни была я наивна и неопытна, сообразила: мой старик этих двух фрицев к себе приручал.
И вскоре подтвердилось.
…В воскресное утро отправилась я на базар. Маршрут мне был известен. Старик велел купить, если будут, десяток яиц – и обратно. Только вот денег не дал: советские деньги по тому времени не принимал никто – власти запрещали. А марками немецкими старик не разжился. Да их в Кущевке почти и не знали. В Ростове, в Армавире – в больших городах марки действовали. А с чем я пошла? Понесла вязку лука и коробок спичек. За эти товары, как предполагал дед, мне дадут десяток яиц.
Я шла, поглядывая по сторонам. Была в ватнике, повязалась платками. Дед перетянул – все равно как девчонку – концы полушалка вокруг талии. От этого мне было не по себе, и я, только свернула за угол, перевязала по-девичьи.
На мостовых – а ближе к базару улицы были мощены булыжником – зияли засыпанные мусором воронки от бомб или снарядов.
Из окон домов, где еще остались жители, на меня поглядывали. Наверное, знали, кто я. Или так мне казалось? Нет, скорей всего, знали. Забыла рассказать: хоть наша улочка считалась далекой, люди нарочно приходили смотреть, не покажусь ли во дворе: что, мол, за внучка у этого сукина сына Тимофея. По пути к базару в меня пацаны из-за калиток швыряли раза два камнями. Обидчики мои улюлюкали, а я молчала. Что оставалось? Не стрелять же в них из пистолета. Дед, помните, говорил: «Радоваться надо, когда тебе в рожу плюют. Я холуй, ты холуеныш». Нет, я радоваться была не способна. Бежать хотелось, припустить со всех ног. Куда? Это неизвестно. Одно знала: чем меня как немецкую шавку будут убивать свои, лучше уж пусть убивают враги как комсомолку.
Тяжело промаршировал комендантский взвод. Зеленые шинели, пилотки, широченные кирзовые сапоги. У солдат лица скучные, нисколько не бравые. После того как дед меня признал, он кое-что разъяснил:
– Нечего, Женюшка, рассматривать солдат, в них для нас интереса нет. С винтовками – значит, комендантский взвод. С автоматами – это резервная часть; этих тоже водят по улицам; тут батальон стоит. В темных шинелях – охранные подразделения СД. Вряд ли встретишь. Они за линией железной дороги охраняют громадные склады, как я понимаю – боеприпасы и запчасти; в то место и с нашими полицейскими пропусками ходу нет – любого и каждого, пусть даже ребенка, срезают автоматным огнем. Уж сколько раз я просил наших, чтобы послали бомбардировщики, но пока, надо полагать, находят преждевременным…
На базаре – длинные столы. Местные продают овощи, вернее, меняют на разные шмотки у эвакуированных горожан, которые тут застряли. Кое-где в бочонках кислая капуста и огурцы. Две или три тележки с картофелем, с морковью. В молочном ряду сметана в глечиках, топленое и свежее молоко. Выходит, не совсем еще разорены, Коровы сохранились. Яйца на весь базар вынесли, может, две, может, три бабы; базар исключительно бабий, мужика или парня ни одного даже среди покупателей. Кроме того, тихий базар: уж как шумны казачки, а тут стоят и даже не перешептываются.
Я спички держу напоказ, на мне висит вязка лука, но никто пока не зовет, к товару не приценивается. Хотя на базаре луку ни у одной бабы не было. Не знаю почему. Или его тут, в станице, сажают мало, или немцы отбирают.
Брожу тихонечко меж рядов. Ходят еще с брюками, с кофточками, с шапками пожилые горожанки. Одна из них не с хозяйственной сумкой, а с портфельчиком. Худенькая, похоже – интеллигентка.
Вдруг вижу: бегут полицаи в черных шинелях. Они не бегом бежали, а быстро шли, торопливо и остро вглядываясь в лица. Впереди всех маленький, шустренький, белобрысый, с крысиными глазами. Полупьяные глазенки так и шарят по каждому. Думаю, сейчас эту, с портфелем, ухватит. Нет, ее оттолкнул и прямо ко мне:
– Откуда спички?
Отвечаю как ни в чем не бывало:
– Привезла месяц назад из Ростова.
– Где живешь?
– У дедушки Тимофея.
Подошли и другие полицаи. Один здоровый бугай, на рукаве нашивка.
Малый, который со мной говорит, крысиная мордочка, спички выхватил, а меня все общупывает. Не дал опомниться, за пистолетик схватиться. Раз – и засунул руку во внутренний карман. А там граната. Задержалась рука в моем кармане и тут же появилась снаружи… пустая.
Я повторяю полумертвыми губами,:
– Господин полицай, пан полицейский… Господин полицай, пан полицейский…
– Цыц, малявка. Надо молчать, когда тебе обыск делают! – Стал хохотать перед своими: – Ну и внучка у деда: доска и два соска. Ха-ха-ха… Ладно, луком торгуй, а спички воспрещены.
Тем дело и кончилось – ушел. А с ним и другие.
Тут только я по описанию деда сообразила: это был Сашко. Он на меня кинулся первый, чтобы другие не тронули… Вполне возможно, спасал эту женщину, отвлекал внимание.
Я хотела уйти, но понимала – сразу нельзя. Женщина тем временем как растворилась. Вот молодец, будто опытная разведчица.
Смотрю – прямо передо мной у кадушки с капустой немецкий солдат-отпускник на прогулке. Он засовывает в капусту пятерню, тащит, пробует. Видно, не понравилась – плюнул прямо в кадушку. Другой немец палец засовывает в глечик с топленым молоком. Накручивает коричневую запекшуюся пенку, сует в рот, обсасывает, а сам, толстая харя, ржет полным голосом: понимает, что делает.
Все молчат, и я молчу… Как меня ноги держали?
Что же я в то базарное утро сумела узнать? Немало. Да и Сашко не подвела.
* * *
Вечером к калитке нашего дома подошла та самая женщина с портфелем и, увидев меня, сказала:
– «Темна ночка».
Это был пароль. Я ответила:
– «Оттого и голова болит».
Это был отзыв.
Она приехала из Краснодара поездом, чтобы тайно встретиться с гауптманом Штольцем.
Пока гауптман не пришел, приезжая попила чаю, пошушукалась с дедом, потом и меня позвала:
– Ты, Женя, неглупая девочка, хорошо соображаешь… Но вот что надо постараться понять. Существуют фашистские воинские отряды, которые просто грабят и вывозят все сколько-нибудь ценное из научных учреждений, музеев, заводов, агротехстанций. Но есть и другое ведомство – хозяйственное, штатское ведомство. Оно действует на тех землях, которые объявлены тыловой зоной. Уверенные, что Сталинград со дня на день падет, высшие немецкие министры поспешили объявить Краснодарский край тылом, подчиненным не военным, а штатским. У вас в Кущевке пока еще всем занимается военная комендатура. Скоро это переменится: хозяином станет гебитскомиссариат, где я и работаю… как учительница в отделе просвещения… Так вот. Влиятельная группа капиталистов, в том числе и родной папочка вашего Штольца, прибыла в Краснодар с целью вмешаться в распределение здешних земель. Очень влиятельные люди. Для таких, как они, и ведется война. Однако военное командование придерживает их аппетиты: генералы и сами с усами, тоже хотят нажиться. Снаружи все гладко, но подспудно идет грызня. Помогла ваша радиограмма. Вернувшись в Краснодар, я начала со старика Штольца – добилась его доверия. И он, узнав, что я еду в эти места с программами новых онемеченных школ, позвонил сынку и велел передать через меня зарисовки тех земельных участков, которые их фирме нужны… Теперь, Тимофей Васильевич, дом ваш становится явкой коммерческой разведки немецких капиталистов, среди которых Штольцы далеко не последние люди…
Я в тот раз не все поняла. Слова запомнила. Столько лет прошло, а у меня и поныне голос этой «учительницы» словно слышится. Спокойная. Предмет излагает все равно что в школе. Являлось чувство, будто сижу за партой. Вот только забрела в чужой, более высокий класс. Мешал понимать восторг, которым я, глядя на эту приезжую, загорелась. Уж очень свободно она держалась. Будто имеет в запасе заговор против любой опасности. Слушая ее объяснения, я невольно ловила взгляд деда: все ли понимаю?
Он перед приезжей не тянулся, но видно было – старается вникнуть. Вдруг сказал:
– Насчет коммерческой деятельности, признаюсь, я недооценивал. Теперь вроде бы дошло: тут ведь главная классовая сущность, правильно я вас понял? Гауптман, как представитель фирмы, бредит миллионами. Хорошая, как я догадываюсь, приманка. Он мечтает ловить рыбку, а мы пока что станем ловить его. – Старик то и дело зыркал в мою сторону. Он и говорил больше для меня, помогал проникнуть в суть. Кончил тем, что-спросил «учительницу»: – А что, не пора ли поговорить с ним?..
– Не торопитесь, Тимофей Васильевич. Задача такая: надо Штольцев разжечь: убедить, что за железной дорогой, там, где склады, о которых вы радировали, самые лучшие для них земли… Туда, на склады, совершенно необходимо проникнуть. Послать бомбардировщики мы бы давно могли. Наши планируют окружение и захват. Если, конечно, подтвердится, что хранится кое-что посерьезнее… Что туда свозят, что там выгружают – это надо выявить, и как можно скорее!
Вот какая шла беседа перед самым приходом Штольца.
– Чувствуешь, Женюшка! – воскликнул дед, и глаза его разгорелись. – Немцы дошли до Волги, рвутся к бакинской нефти, а мы знаем: скоро, скоро будет наше наступление. Уже принялись раздумывать, что станем взрывать, а что окружать и спасать! – Сказав это, старик сильно закашлялся, согнулся, схватился за грудь, но тут же и распрямился: – Вот ведь… Табак переменил. Прислали с Женюшкой, а теперь кончился.