355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ева Никольская » Снежная Золушка (СИ) » Текст книги (страница 12)
Снежная Золушка (СИ)
  • Текст добавлен: 29 ноября 2019, 11:00

Текст книги "Снежная Золушка (СИ)"


Автор книги: Ева Никольская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Тьфу ты! Неудобно-то как! И все из-за этой черноглазой заразы, готовой закидать меня дорогущими подарками, лишь бы развлечь себя такими вот сценами. Перепутала? Ха! Как же! Совсем меня за дурочку держит, да?! Сначала за столом речи толкала про то, что мне опасно оставаться девственницей, затем «случайно» вместо бального платья подарила свадебное и в довершение всего сдала меня с потрохами, объяснив Арво, почему я так разволновалась. Мне досадно, а этой бесовке смешно! Вот чего она добивается, а главное, зачем?

– Знаешь, Белочка… – Арво привычно потер небритый подбородок, изучая не коробки, а смущенную и расстроенную меня. – Пойдем-ка мы с тобой лучше в город… купим тебе там новое платье к балу. Хочешь?

– Ничего особенного вы, альд Каури, ей там не подберете, – заявила мачеха, недовольная таким поворотом. – Я эти наряды за несколько месяцев заказывала у одной из самых лучших портних Верцирга! – добавила с чувством собственной значимости… и с чувством собственной предусмотрительности тоже. – Не стоит из-за глупого упрямства отказываться от такой красоты! Ладно, Белла… у нее юношеский максимализм еще не выветрился, но вы-то взрослый чело… альд!

– Мы и не отказываемся! – улыбнулась я, забрав у Арво крышку, которую с удовольствием вернула на место.

То, что он поддержал меня, а не посмотрел, как на ненормальную, подействовало как бальзам на душу. И иронизировать не стал, хотя мог бы! И ведьму тоже осадил, дав понять, что мы вполне способны обойтись и без ее даров. Все это не просто успокоило и подняло мне настроение, у меня словно крылья за спиной выросли. Снова захотелось на бал… с ним… в новом сногсшибательном платье!

Именно его я и достала из второй коробки. Мачеха не обманула – такая красота просто обязана была всем понравиться!

Глава 10
БАЛ

Вечерний Альдъер был заснежен и тих. На небе горели звезды, на улицах – фонари. Изредка на пути нам попадались прохожие, еще реже – звенящие бубенцами сани. И всего раз мимо пронеслась обычная черная карета. Наверное, какой-нибудь гость города, а не местный житель. Альды в зимнее время предпочитали колесам полозья. А лучше вовсе пешком ходить, к тому же до центра со всех окраин было не так и далеко.

Арво по дороге в акрок развлекал меня не только рассказами об их мире, но и магическими фокусами. То цветочек из снежинок соберет, то зверушку какую. Повисев над его ладонью секунд пять, это снежное чудо рассыпалось серебристыми искорками. Красиво! И весело. Жаль, Олли не видит – он бы тоже оценил. Без малыша днем было непривычно и скучно, но из-за бала мы не стали его забирать, решив, что под опекой дяди ребенку всяко лучше, чем дома одному. Элементали, конечно, присмотрели бы за ним, но… лучше не рисковать!

Когда добрались до ярко освещенного здания, из которого слышалась музыка, народу там уже хватало. Как и говорил Арво, альды на танцы пришли в основном молодые, во всяком случае, пожилых пар я не заметила в увешанном зеркалами зале, куда мы вошли, сняв в гардеробе верхнюю одежду. Вокруг царили приятная суета и оживление, слышался смех, приглушенные разговоры, а на небольшой сцене играл маленький оркестр, аккомпанируя певице. Девушки хвастали яркими нарядами и замысловатыми прическами из белых кос. Парни разгуливали в расшитых рубашках навыпуск, подпоясанных черными или синими кушаками.

Арво надел такую же. Только поверх еще накинул жилет, украшенный мехом и кожаными вставками. Камзолы, напудренные парики и уж тем более кюлоты альды не носили. Не удивлюсь, если они даже не знали, что это за штанишки такие. Одежда у лис была простой и удобной. Платья не стягивали корсетами грудь, не топорщились громоздкими кринолинами и не стесняли движения при ходьбе. А еще – они легко надевались без помощи слуг! Кто-то мог бы сказать «фи!», мол, все это лень и безвкусица простолюдинов, но мне такая мода очень уж импонировала. Можно было распустить волосы или слегка подколоть их, закрепив аккуратную диадему, а не сооружать башню из искусственных завитков. Здорово же! Разве нет?

– Альд Каури, леди Дорин! – подлетела к нам хозяйка в бело-желтом наряде, расшитом бисером. Это уже была не многодетная мама, а молодая привлекательная женщина… свободная к тому же от брачных уз. – Светлых лун!

Раньше я ее в качестве пары для Арво не рассматривала. Сейчас… тоже нет! Зачем Олису три вредные сестрички и родство с их подлым папашей?

Ханна, как звали бывшую Ларго, приветливо нам улыбалась, но не широко и счастливо, а сдержанно, хотя и нефальшиво.

– Ясных лун, альда Ларго! – поздоровался с ней Арво, а я сделала по привычке книксен, чуть приподняв подол.

– Рада, что вы приняли приглашение! – продолжала улыбаться Ханна. – Надеюсь, наш праздник придется вам по душе.

Она обменялась с ним еще парой вежливых и ни к чему не обязывающих фраз, после чего альда Ларго, как и положено радушной хозяйке, отправилась приветствовать других гостей, а мы с Арво пошли танцевать. Да-да, вот так сразу и танцевать, практически с порога! Будто это и не бал вовсе, а вечер друзей, где можно делать все, что хочется, не боясь, что тебя осудят. Ну, почти все. Музыканты как раз заиграли медленную композицию: красиво запела скрипка, ей тихо вторили другие инструменты, и в хор этих чарующих звуков начал мягко вплетаться голос сероглазой лисички, стоявшей на сцене. Хорошенькая, молоденькая… может, она подойдет Арво?

Нет! Певицы – те еще вертихвостки! Слава их балует и портит характер, а излишнее внимание поклонников приводит к неразборчивости в связях. Зачем Олли такая ветреная мама, а папе-лису – жена? Правильно, незачем!

Мы еще не начали толком танцевать, а я уже успела забраковать несколько довольно симпатичных кандидаток. Даже имен их у Арво не спросила, не говоря о просьбе нас представить. Просто смотрела на самых привлекательных лисичек и с упорством исследователя выискивала в них недостатки, чтобы с чувством выполненного долга решить: они семейству Каури не подходят! Если так пойдет и дальше, маму для лисенка я буду выбирать долго, и не факт, что вообще выберу. Придется тогда папе-лису и правда на мне жениться… за неимением других вариантов.

– Скажи-ка, Белочка, – шепнул альд ехидно, – ты так пристально изучаешь других девушек, чтобы на их фоне удостовериться в своей неотразимости?

– Что за глупости! – возмутилась я, оттолкнув его хвост, норовивший обвить мои бедра. Оно, конечно, приятно, но… как-то странно на нас народ начал посматривать – не к добру. – Вовсе не поэтому я их изучаю! – заявила, но в зеркало все же глянула, лишний раз убеждаясь, как все-таки идет мне новый наряд.

Кремовый с изумрудным узором и высокими разрезами, в которых виднелась темная зелень нижнего платья, расшитого золотой нитью. Красиво, удобно и под цвет моих глаз, подведенных черным карандашом. В этот раз Марго расщедрилась не только на одежду для меня и игрушку для Олли, но и на набор косметики, ювелирные украшения и, что тоже немаловажно, средства женской гигиены. Сразу видно, не на пару дней падчерицу спровадила, а как минимум на месяц. Еще в большой и вместительной коробке были новые сапожки на невысоком каблучке, в которых очень удобно танцевать, и странное зелье без инструкции.

Я нашла его после ухода мачехи в складках платья. Пыталась связаться с ней через зачарованное зеркальце, дабы уточнить, что это за флакон такой и для каких целей она его прислала, но ведьма не ответила. Занята, видать, была. Так и остался пузырек стоять в комнате Олли, куда я перебралась вместе с вещами, потому что на чердаке ночевать побоялась. Вроде и понимала умом, что обереги Ирмы не пропустят в дом никакие «черные лапы», но спать в гостевой все равно было страшно. Надеюсь, малыш меня не выгонит, когда вернется от бабушки. Потому что тогда придется занять комнату Кэйсы, а это пугает не меньше чердака. Впрочем, есть еще просторная гостиная на первом этаже. Там и обоснуюсь в случае чего.

– Тогда почему же ты на них так внимательно смотришь? – не унимался Арво, которого наш разговор, похоже, забавлял.

Дались ему эти лисицы! Я и так с трудом новые па запоминаю, а он, зараза такая, еще и отвлекает!

– Не мешай, – шикнула на него. – Я работаю. – Имела в виду над танцем, с которым столкнулась впервые, но альд все понял по-своему.

– Свахой, полагаю? – сказал, продолжая веселиться, что лично меня задело. Раньше в нем столько энтузиазма по поводу моей затеи со сводничеством не было. Что-то изменилось?

Место для танца Арво выбрал в самом конце зала, где было мало народу и много зеркал, будто специально хотел, чтобы нам никто не мешал. Высокий и довольно массивный альд, которому я едва доходила до плеча, оказался не только искусным танцором, но и очень изобретательным. Иначе как объяснить, что за все время, пока длилась песня, я ни разу не наступила ему на ногу? Едва я сбивалась с ритма, пытаясь повторить новое движение, как Арво легко приподнимал меня над полом, предотвращая катастрофу. Так мы и танцевали: шаг, другой, короткий полет и… неудобный вопрос. Тролль он и на балу тролль, пусть и белый с пушистым хвостом!

– И как? Присмотрела мне невесту, Белочка? – мурлыкнул альд, в очередной раз меня закружив.

– Нет, – буркнула я недовольно.

Вот что он прицепился? Неужели так жениться охота? А я… как же я? Как Олли с его темным даром? Какие сейчас могут быть свадьбы, когда нам всем совершенно не до них! Нет чтобы отговорить меня от опрометчиво данного обещания, а он! Кобель, а не лис!

– Печально, – нарочито грустно вздохнул Арво, не спеша ставить меня на ноги, хотя музыка уже закончилась. – А я, представь себе, присмотрел, – признался он, заговорщически шепнув мне на ухо то, что слышать, как выяснилось, не хотелось.

– Вот как? – пробормотала я, вмиг ощутив себя маленькой, жалкой и никому не нужной. Совсем как в детстве после смерти мамы. Когда отец избегал со мной встреч, а от назойливого сочувствия слуг хотелось забиться в самый дальний угол. – И кто же она? Познакомь нас, пожалуйста, я проверю, действительно ли вы подходите друг другу.

Удивительно, но голос не дрогнул, хотя на душе было так горько и обидно, что хотелось плакать. Но почему? Разве не об этом я мечтала, убеждая его, Олиса, себя – всех, что смогу найти им отличную мать и жену? Арво сам справился с этой задачей, молодец! Отчего же тогда я не радуюсь? Боюсь, что недостаточно хороша его избранница? Чушь! На самом деле я безумно боюсь обратного.

– Познакомить? – Альд опустил-таки меня на пол. – Почему бы и нет? – улыбнулся он, разворачивая меня лицом к зеркалу. Надежда вспыхнула ярким огоньком, разогнав сгустившиеся тучи. – Знакомься, солнышко, – сказал Арво, встав за моей спиной и продолжая придерживать меня за талию, видимо, чтобы не упала. – Это Бель – самая красивая, добрая, милая, нежная… одним словом, самая-самая лучшая девушка на свете. Помнишь, ты обещала мне именно такую маму для Олли? – Я кивнула. – Лучше тебя нет, Белочка, – шепнул он, склонившись к моему порозовевшему ушку. Сердце билось все чаще, а ноги совсем не держали. Хорошо все-таки, что Арво меня обнимал… предусмотрительный снежный лис! – А помнишь, я сказал, что окончательное решение в выборе невесты останется за мной? – продолжал говорить он, наблюдая, как щеки мои заливает румянец, а уголки губ подрагивают, не в силах сдержать глупую улыбку. Ну почему я не могу взять себя в руки, гордо вскинуть голову, расправить плечи, вздернуть носик и… ай, к бесам эту гордость! И отца с его предрассудками тоже к бесам! Подумаешь, плотник… зато какой талантливый! А еще Арво оборотень, маг и самый лучший мужчина в мире… во всех мирах! Мама бы такого зятя точно одобрила. Марго, подозреваю, тоже. – Я свой выбор сделал, Бель, – серьезно произнес альд. – Другой жены мне не надо. Дальше все зависит от тебя. Как ты там сказала, волшебная моя? Проверишь, действительно ли мы подходящая пара? Проверяй! – милостиво разрешил он, поцеловав меня в висок. – А я пока отойду на секунду… тоже кое-что проверю.

– Что? – спросила шепотом, продолжая неотрывно смотреть в зеркало, потому что вживую взглянуть на альда не решалась. Но отражение – это ведь не совсем он. Пусть и смотрит так, что меня в жар кидает, хотя в зале довольно прохладно.

– Я вроде как Иро в толпе заметил. Надо бы уточнить, – чуть нахмурился Арво.

– Иро? – От такой новости я даже оглянулась. И странная слабость прошла, что очень хорошо, ибо не место растекаться тут лужицей. – Но как же Олли? Твой брат, получается, бросил малыша на бабушку?! – возмутилась я, потому что младший Каури клятвенно обещал лично присмотреть за племянником. – А может, сбежим с бала? Заберем Олиса и пойдем домой, – предложила я.

Арво посмотрел на меня очень внимательно, чуть дольше задержался на покрытых блеском губах, которые я в нетерпении облизала. Тяжело вздохнув, он резко дернул шеей, а потом решительно перевел взгляд на большие часы, висевшие над входом.

– Заберем и пойдем, да, – сказал альд. – Но только через час. Не могу я тебя такую красивую снова лишить танцев.

– Снова? – удивленно заморгала я.

– Да. Первый раз после поединка, второй – сейчас.

– Ах, вот ты о чем… – улыбнулась я, а потом вдруг воскликнула: – Иро!

– Где? – Арво резко обернулся, выискивая среди гостей знакомую фигуру. – Вот паршивец!

– Иди, позови его сюда, – подтолкнула я альда к брату. – Мне тоже интересно его оправдания послушать.

– Никуда не уходи. Ни с кем не заговаривай. Я сейчас, – бросил лис на ходу, но, сделав всего пару шагов, обернулся: – Может, со мной пойдешь?

– Нет уж, я лучше тут постою, пока вы друг с другом в догонялки играете. Ну же, Арво… поймай этого прохвоста! – Я вновь его легонько толкнула, намереваясь в одиночестве поправить прическу и макияж, ибо слезы на глазах все-таки выступили… правда, от счастья, а не от горя. Кивнув, Арво ушел.

И почти сразу на горизонте появились две альды, которые будто специально ждали момента, когда я останусь одна. Заметив стремительное приближение Ритвы и Ханны, из двух зол я выбрала меньшее. Ну или мне так казалось.

Там же…

– Леди Дорин, – улыбнулась мне альда Ларго, беря под ручку как давнюю знакомую. Правда, улыбка ее выглядела как-то напряженно. – Я хотела с вами поговорить, – не стала ходить вокруг да около она. – Может, посидим в ресторане, там подают сегодня восхитительных куропаток. – Говоря об этом, она очень сильно походила на голодную лису: хитрую хищницу, охочую до птичьего мяса. Не хотела бы я оказаться той курочкой, на которую нацелилась эта «милая» женщина.

И Арво, как назло, запропастился куда-то. Впал в охотничий азарт, разыскивая брата? Вполне возможно, он ведь тоже лис. Я невольно оглянулась на Ритву, которая, упустив меня, остановилась у зеркала, вроде как прихорашиваясь, но продолжала при этом поглядывать в нашу сторону, выжидая. Вот ведь… бесовы лисицы! И что же им обеим от меня надо?

– Нет, спасибо, я не голодна. – Сделала вид, что дело действительно в еде, а не в беседе, для которой Ханна выбирала антураж поспокойнее.

– Как насчет дамской комнаты? – продолжала заманивать меня в подозрительные места альда Ларго. – У вас краска потекла. Вот тут. – Она протянула мне платочек, указав, где подтереть. – Идемте. Как раз макияж подправите. Плакали? – проявила интерес собеседница. – Неужто альд Каури вас обидел? – спросила с сомнением, будто альд Каури вообще не способен обидеть девушку. Очень даже способен! Сама видела, как Ритва бесилась после общения с ним.

– А давайте прямо тут все и обсудим! – предложила я, не желая покидать зал, где наверняка будет искать меня Арво. – Вон на той скамейке, думаю, будет удобно.

– Не для посторонних ушей этот разговор, – чуть поморщилась хозяйка вечера, но, понимая, что добровольно я с ней никуда не пойду, сдалась. – Хорошо, идемте. Только выслушайте меня до конца, пожалуйста. – Уже интересно! И настораживает, угу. – Я всем желаю только добра. – Совсем нервно стало. – Особенно детям!

– Так, стоп! – Я уставилась на высокую беловолосую альду, слова которой меня сильно обеспокоили. Что-то такое заворочалось внутри… Предчувствие? Плохо дело! – Какие дети? Наш, ваши? Что с детьми?

– Да все с ними в порядке. – Голос Ханны потеплел. – Просто я хотела поговорить с вами, Белла… можно вас так называть? – Кивнула, ибо то, как она ко мне обращается, сейчас было абсолютно не важно. – О том, как сделать детей счастливыми. Наших. Всех.

– И что здесь сложного? – продолжала недоумевать я, не понимая, к чему она клонит. – Растить, любить, воспитывать, в меру баловать, не обманывать их надежд и побольше уделять внимания, чтобы ребенок знал, что он нужен своим родителям.

– Вот именно! – довольно улыбнулась альда Ларго. – Своим! – И потащила меня к скамье, примостившейся у стены под зеркалами. – У моих девочек есть и мама, и папа, и тетя, которая скоро родит им еще одну сестренку, – говорила она по дороге. – У вашего мальчика есть папа и… – Она выразительно на меня посмотрела.

– И? – уточнила я. – Дядя?

– Вы, Белла!

– А! Ну да, я у Олли точно есть, – улыбнулась, довольная, что меня уже зачислили в категорию «родителей».

– Я хочу, чтобы все именно так и оставалось, а вы? – вскинула бровь Ханна, присаживаясь на удобную деревянную скамью, куда опустилась и я.

– Да. Но от меня-то вы чего ждете? – Я все еще не понимала, к чему она клонит.

– Жду? – Альда задумалась. – Скорее я хочу вас попросить, Белла… даже предостеречь…

– От чего?

– Не поддавайтесь на ухаживания Теро.

Кажется, у меня отвисла челюсть, что выглядело совсем не по-аристократически. Думала, она об Олли что-то скажет, мол, чтобы держала я его подальше от ее дочерей или от их папочки, но Теро? При чем тут градоправитель… и я?!

– Какие ухаживания, о чем вы?

– Красивые! – Ханна усмехнулась. – Мой бывший муж умеет очаровывать девушек. Особенно юных и наивных. А уж если эта девушка нравится альду Каури – желанней добычи нет! – полушутя-полусерьезно произнесла она. – Теро и Арво с детства соперничали, когда же подросли, ребяческие стычки превратились в кровавые поединки. Еще и альду одну полюбили… идиоты! – фыркнула лисица, поморщившись, будто воспоминания о Кэйсе были ей неприятны. И это та говорит, которая нянчится с новой женой бывшего мужа, как с родной сестрой! Хм.

– Арво не идиот, – вступилась за своего лиса я.

– Не идиот… когда не сталкивается с Теро. Вы же сами видели: их нельзя подпускать друг к другу, это плохо заканчивается, – вздохнула альда Ларго, разглаживая складки своего длинного платья. – И об этом я тоже хотела вас попросить.

– Не подпускать Арво к градоправителю?

– Да.

– И как вы себе это представляете?

– Ой, милая, бросьте! – Ханна многозначительно мне улыбнулась. – Это с виду мы слабые создания, на деле же кому, как не нам, управлять мужиками? – И подмигнула заговорщически. М-да. – Просто постарайтесь умерить гнев своего альда, не допускайте новых ссор и тем более драк. А главное, мальчонку подальше держите от моего… бывшего, – добавила она с запинкой. Мне показалось, что назвать она хотела Теро иначе. Неужели до сих пор его любит? Тогда почему не ревнует совсем? Я бы с ума сходила, если бы мой любимый с другими путался, еще и женился снова, а она… нет, что-то здесь другое. Дружба? Зависимость? Опека по привычке или, может, забота о дочерях, которые в случае очередного неудачного боя могут потерять отца? – Мужчины прямолинейны и задиристы. Это в их природе. Но если вы, Белла, не станете давать альду Каури поводов для ревности…

– Так вот почему вы сказали об ухаживаниях! – озарило меня. – Вы боялись, что я на них поведусь и это взбесит Арво.

– Да. Нам ведь не нужны новые поединки? – Хозяйка бала снова улыбнулась.

– Не нужны.

– Значит, мы друг друга поняли?

– Очень даже! – Я тоже улыбнулась, потому что цели у нас с ней действительно совпадали.

– Вот и хорошо, – с явным облегчением проговорила Ханна. – А я еще сомневалась, заговаривать с вами на эту тему или нет. Но Айна убедила.

– Айна?

– Да, вторая жена моего бывшего мужа, вы видели ее на арене. Бедняжка совсем извелась из-за этого кобе… из-за Теро, – исправилась альда, все больше меня поражая. Невероятная женщина! Я бы точно так не смогла. – Она и посоветовала пригласить вас сегодня, чтобы пообщаться без свидетелей.

Без свидетелей не удалось, хотя вряд ли кто-то специально нас подслушивал. Даже Ритва достаточно далеко стояла, чтобы разбирать произнесенные вполголоса слова, да и музыку никто не отменял, шум, топот, смех, прочие звуки, присущие празднику.

– Просто какой-то женский заговор, – пошутила я.

– Ага, – развеселилась и лисица.

– А Иро Каури вы зачем пригласили? – спросила, вытягивая шею, чтобы лучше рассмотреть народ, среди которого потерялся мой… м-м-м… жених. Звучит-то как! Совсем другой привкус у слова появился, едва я замуж собралась за альда, а не за герцога.

– Иро? – Ханна задумалась. – Не помню, чтобы его звала. Может, Айна приглашение подписала? Она сказала, что давно пора свести на нет давнюю вражду семей. Не хочет, чтобы ее доченька рождалась в напряженной обстановке. Бедное дитя…

– Ее дочь?

– Да нет же! Айна. Она ведь обещала Ларго сына, а богини послали еще одну альдону. Этот коз… муж наш общий, – снова исправилась женщина, мило мне улыбнувшись. – Из дому ее выставил, узнав, что будет четвертая дочь. Тогда-то она ко мне и прибежала. Посидели, поревели, выпили… она водички, я чего покрепче. В ту ночь и поняли, как много между нами общего.

Я решительно не понимала, зачем она все это рассказывает мне: посторонней девице, которая, ко всему прочему, еще и в доме противника Ларго проживает. А если о предложении, которое мне Арво сделал, узнает? Тоже будет столь откровенна или предпочтет впредь выдерживать дистанцию? Мне бы хотелось дружить с этой женщиной. Просто потому, что во врагах таких, как она, лучше не держать.

– Айна, значит… – пробормотала я рассеянно, все так же глядя в зал.

– Да, она хорошая, хотя и глупенькая еще. Надо будет встретиться как-нибудь втроем… мужиков наших обсудить, – рассмеялась Ханна. – И детей, – добавила серьезнее.

– И детей… – эхом повторила я. И тут в голове будто колокольчик звякнул. – Простите, альда Ларго, мне пора! – вскочив, я бросилась разыскивать Арво.

Вдруг нас неспроста так внезапно пригласили на бал. И Иро – тоже. Что, если все это сделано для того, чтобы лишить Олли охраны? Айна вполне могла действовать по приказу своего подлого муженька, который наверняка не отказался после поражения на арене от идеи отвезти Олиса в пещеру духов. Это Арво честный, Ларго же – сволочь блудливая. А Ханна? Нет! Она вряд ли в сговоре. Иначе не выболтала бы мне все сейчас. Или специально выболтала? Вдруг тоже что-то заподозрила. Ей ведь не нужен лишний конкурент на наследство Ларго. Узнай градоправитель о сыне, которым грезит, дочкам внимания достанется гораздо меньше.

– Белла! – Меня совсем невежливо схватили за руку, разворачивая.

– Для вас, альда Кьяра, я – леди Дорин, – проговорила с поистине аристократической холодностью. – Руки уберите… альда, – добавила мрачно.

Ритва немного помедлила, прежде чем меня отпустить. А потом, видимо, понимая, что я сейчас уйду, торопливо зашептала:

– Ты не понимаешь, это все ради мальчишки… Он с тобой только ради него, потому что ты этому бедному сиротке глянулась…

– Олли не сирота! – В отличие от нее я таиться не собиралась. – У него отец есть.

– Вот именно! Отец, который и на ярниле женится, если сыночка одобрит. Ему не ты нравишься, а то, что Олис с тобой поладил, поняла?

– Более чем. – К чести своей, внешне я была по-прежнему спокойна. Внутри же все кипело. От злости на «бритву», которая нанесла удар в самое больное место, растревожив осиное гнездо сомнений, и от беспокойства за малыша.

Так, ладно! С причинами, по которым Арво мне сделал предложение, разберемся позже. Сейчас главное, чтобы предчувствия меня все-таки обманули и Олли спокойно коротал вечерок у двоюродной бабушки, а не находился бес знает где в компании своего биологического папаши.

Немного позже…

Арво обнаружился на крыльце, где что-то мрачно втолковывал недовольному Иро. Наверное, объяснял ему границы безответственности и цену данного слова. Вслушиваться я не стала, наслаждаться этим представлением – тем паче. Подбежала к альду, схватила за руку, привлекая к себе внимание, и…

– Бель! Как ты здесь… почему? – нахмурился он. – Холодно же! Ну-ка быстро в зал. Прости, что задержался.

– Не прощайте его, леди, – шепотом попросил Иро, пряча за напускной серьезностью смех. – Ему тоже полезно почувствовать себя виноватым.

Раздраженно отмахнувшись от обоих, я воскликнула:

– Олли в опасности!

– Что? – Оба альда Каури уставились на меня. Младший просто смотрел, а старший быстро снял жилет и накинул его на мои плечи, чтобы хоть как-то согреть. Заботливый мой… как же мы с тобой так сглупили-то? А все я со своими нарядами и мечтой куда-нибудь в них сходить с Арво. Без меня папа-лис остался бы дома с сыном, как бывало обычно.

Я торопливо пересказала им ту часть нашего с Ханной разговора, которая меня насторожила.

– Сгущаете вы краски, Анабель, – усомнился в правдивости моих выводов Иро.

– Идем! – схватив за руку, Арво потащил меня в гардероб за верхней одеждой.

Минуты не прошло, а мы уже бежали в сторону дома Килли, у которой гостил Олли. Ну, как бежали… без моей компании Арво преодолел бы это расстояние куда быстрее, а так получалось, что он просто быстро шел, а бежала я. Запыхалась, естественно. Поэтому в конечном итоге оказалась у него на плечах – что позволило нам значительно ускориться. Ровно до того момента, как из-за угла вывернула карета с колесами вместо полозьев и чуть нас не сбила.

Реакция у альда была отличная, однако сказалось наличие лишнего груза. Поэтому отскочить в сугроб на обочине он, конечно, успел, но… не устоял и рухнул туда вместе со мной. Несколько секунд мы копошились, пытаясь подняться. Арво проклинал неумелого возницу, я – снег, забравшийся за шиворот. Посмеялись бы в другой ситуации, сейчас же было совсем не весело. Тревога нарастала, и я все больше верила моим плохим предчувствиям.

Пусть не без приключений, но до дома альды Каури мы все-таки добрались. Постучали, вошли, всполошив не молодую, но и не старую еще лисицу… и обнаружили пустую кроватку там, где, по заверениям бабушки, уснул ее внук. Больше сомнений не осталось: вся эта чепуха про перемирие семей – уловка, с помощью которой чета Ларго выманила нас из дома, дабы провернуть свое черное дело!

Ненавижу!

– В дом точно никто не входил, – упрямо заявила Килли, глядя почему-то на меня. Она была взволнована, но не напугана. И виноватой себя явно не ощущала. Или просто умела держать лицо в любой ситуации. – Значит, либо малыш сам сбежал, что для Олиса нетипично. Либо кто-то выманил его через окно.

– К Теро он ни за что бы не вышел, – мотнул головой Арво, комкая в руках сорванный с пояса кушак. Нарядный, синий… сейчас этот кусок расшитой бисером ткани напоминал мятую тряпку.

– А к Айне? – высказала предположение я. – Или к одной из дочек Ханны, как вариант.

– Мог! – Альд поморщился, будто от боли. Видимо, ощутил вину за то, что не запретил сыну общаться с женщинами и детьми Ларго, как с самим градоправителем. – Значит, так. Я сейчас обернусь и рвану в пещеру духов.

– А я в дом поганца Теро наведаюсь, – заявила бабушка, сжимая и разжимая пальцы, будто готовилась к кулачной драке. Хотя, может, и готовилась – судя по настрою, эта может!

– А я? – спросила, чувствуя себя лишней. Хотя мне тоже очень хотелось что-то делать, куда-то бежать, лишь бы помочь спасти малыша от незавидной участи. Ведь если его происхождение вскроется… только бы не это!

– Ты… – Арво на мгновение задумался. Потом повернулся к Килли и спросил: – Теть, ты не помнишь, где детское седло, которое Иро смастерил, чтобы катать на спине маленького Олиса?

– В сарае вроде. – Та махнула рукой на дверь, показывая направление.

– Принеси, будь добра. Одного я сегодня упустил, не хватало еще вторую потерять. Хватит! Война так война, – буркнул он.

Альда Каури бросилась в сарай выполнять просьбу племянника, но в дверях столкнулась с запыхавшимся сыном, что, впрочем, ее не остановило. Не усидел Иро, выходит, на месте, тоже примчался. Вот и вся семья в сборе. Небольшая, но дружная. Где каждый друг за друга горой.

– Что делать? Куда бежать? – с ходу спросил молодой лис, который выглядел сейчас непривычно серьезным. – Украли, да? А я до последнего не верил…

– Украли, – подтвердил Арво. – В дом градоправителя с матерью идите. А мы с Беллой в лес.

– С Беллой? – удивился Иро.

– Вот! – Вернувшаяся альда принесла седло. Небольшое, но мне точно подойдет, учитывая мои габариты. Да уж, сбылась мечта рыжей Белочки – теперь точно покатаюсь на спине снежного лиса. Жаль только, что при таких обстоятельствах.

Той же ночью…

Можно было, конечно, и лошадок в сани запрячь, но сменить ипостась и разбежаться в разные стороны, используя собственные лапы, для альдов оказалось и проще, и быстрее. На одном из них ехала я, прижимаясь к мохнатой шее, чтобы ветер не хлестал по лицу. В отличие от коня лис двигался мягче, бесшумнее и, как мне казалось, быстрее. И даже я, сидящая на его спине, огромному снежному зверю, потерявшему сына, была не в тягость. Во всяком случае, мне хотелось в это верить. Неприятно думать, что я обуза.

Выбравшись за границы города, Арво остановился, принюхиваясь.

– Что там? – спросила, наклоняясь к его мохнатому уху.

– Карета тут стояла… та самая… с неумелым возницей. Как же я не почувствовал, – простонал он. – Упустил, кр-р-ретин.

– Что? Что именно? – забеспокоилась я.

– Их кто-то подвез. Кто-то незнакомый.

– Их?

Хотелось поторопить альда, сказать, чтобы быстрее мчался в пещеру, но я понимала: он взрослый, опытный, умный – ему лучше знать, где надо остановиться, а где нестись сломя голову.

– Олли и… – Арво снова принюхался, потом оскалился, зарычал.

– Ларго, – поняла я.

– Ларго, – подтвердил он. – Только не Теро, а его беременная женушка.

Выходит, Айна не только приглашения рассылала, но и Олиса из дома выманивала. Вот тварь! Думать так о женщине на сносях, наверное, было неправильно, но… своего же ребенка под сердцем носит! Как она могла на чужого покуситься? Где ее материнский инстинкт? Или именно он и взыграл? Боже правый! Если бы Ханна не заговорила о ней, мы ведь могли и не догадаться! Упустили бы драгоценные минуты и…

Я зажмурилась, отгоняя мрачные мысли. Потому что время и сейчас играло против нас. Разговор свернулся сам собой, Арво, определившись с направлением, снова пустился в погоню. А вместе с ним, как два призрачных пса, в лес метнулись и снежные вихри, отправленные альдом на поиск сына.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю