412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эрик Гарднер » Кровь черного мага 2 (СИ) » Текст книги (страница 4)
Кровь черного мага 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 22:29

Текст книги "Кровь черного мага 2 (СИ)"


Автор книги: Эрик Гарднер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)

Глава 5

Я очень надеялся, что после реплики Салливана на моем лице не отразилось удивления. Не потому что я вдруг услышал версию про дракона, а потому что версия некроманта несомненно совпадала с тем, что думал обо мне светлый высший маг – Энгус О’Шэнан.

– Его кровь – огонь! – между тем пафосно выкрикнул Салливан. – Его заклятия – огонь! И слова его – тоже сжигают дотла!

Он указал на прах Даллана в графине из-под виски.

Мне вдруг захотелось рассмеяться – то ли из-за театральной сюрреалистичности происходящего, то ли от накопившегося за весь день. Да и не только за этот день. Но мне пришлось поджать губы, чтобы сдержаться – всё темное сообщество как один опустилось на колени. Рядом со мной остался стоять только крайне изумленный Финбарр. Он похлопал, явно ничего не понимая, своими желтыми округлившимися глазищами.

– Харди?..

Я только качнул головой.

– Вы не обязаны это делать. Я уезжаю. Мне давно уже пора возвращаться домой, – произнес я. – Встаньте.

На меня уставились все присутствующие. Во взглядах отразилось разное. Непонимание, растерянность и облегчение.

– Но что же делать с полицией? Что с ними будете делать вы? – спросил кто-то.

Я глянул на часы. Было восемь вечера.

– Для начала, я поужинаю, – произнес я. – А после – решу.

Я выловил взглядом из толпы дядюшкиного распорядителя и знаком подозвал к себе.

– На все присутствующих еда найдется?

– Да, конечно, – он поклонился, стараясь не смотреть на меня.

– Тогда организуйте им ужин в столовой. После ужина выстройте всю прислугу в банкетном зале, который находится в другом крыле, включая всех помощников Даллана. Обсудим условия их дальнейшей работы здесь. Ужин для меня и Финбарра принесите в гостиную. Салливан, подойдите.

К нам подошел некромант. На лице его отражалось некоторое разочарование.

– Я ожидал от вас несколько иного. Простите за дерзость, господин Райнер-Наэр. Хотя, наверное, вы все же слишком молоды.

– Считаете меня недальновидным? Очень зря, Ануан. Потому что я видел вашу смерть.

Некромант застыл и мне показалось, что его лицо превратилось в восковую, искаженную страхом маску.

– Неужели я ошибся насчет огненного дракона, – едва слышно выдавил он. – И вы на самом деле…

Он смолк, наткнувшись на лед в моих глазах.

– Так кто же я?

– Я не знаю.

– Вам несколько секунд назад было же вроде понятно? Нет? – я смерил его взглядом. – Вы правда высший некромант?

– Да. Но нам очень легко утратить силу, – Он невольно потер палец, на котором у него теперь находилось заветное кольцо. – Особенно, если тебе много лет. А мне очень много лет, господин Райнер-Наэр. Поэтому если вам казалось, что я готов на всё чтобы заполучить чью-то жизнь, занимаясь теми же «конными прогулками», то так оно и было. Но теперь все изменится. Если мы, конечно, решим проблему с полицией и остальным.

– Вернемся для начала к незаконченным делам. Конский повод для агишек и заклятие для призвания духа, – напомнил я.

– Хотите дядю тут призывать?

– Нет, отойдем.

Мы прошли в пустую гостиную. Рука Салливана нырнула куда-то под плащ, выудила оттуда повод. Я забрал его и, подойдя к камину, бросил в огонь. Барри поставил на стол графин с прахом Даллана.

Салливан написал на бумаге слова призыва.

– Если я прочту заклятие, то призову дух. Оно срабатывает не только для того, кто этот дух пленил. Поэтому так важно не подпускать к праху чужаков.

– То есть, мой дядя может всё разболтать любому? Вы же сказали, что он теперь раб.

– Да. Но он также может начать разговаривать с любым чужаком. Это заклятие, увы, несовершенно.

Я поморщился. Забрал у него бумагу.

– Как его обратно в графин отправить?

– Просто скажите ему, что он свободен до следующего призыва. Он исчезнет.

– Понятно. Можете идти.

Я поглядел на Финбарра, который раздобыв бутылку с виски, уселся в кресло напротив стола и, прилично глотнув из стакана, недобрым взглядом смотрел на графин с прахом.

– Знаешь, что я подумал, Харди? Мы нашли слишком благородный сосуд для этого ублюдка. Надо поискать в замке ночной горшок. Тут точно должен найтись. Лучшее, что ему подойдет.

– Решил надраться? – спросил я. – Плохая идея, когда нас окружили враги. Я не только про полицию и магов снаружи, если что. Я не доверяю никому в Бларни, включая только что ушедшего субъекта, который имеет запах склепа.

– Ты всех их сожжешь, я знаю, – Финбарр опустошил стакан и налил себе второй чуть ли не кромки и тут же выпил. – Тех, кто служил, дяде – тех точно. И даже… того, от кого пахнет склепом.

Я воззрился на него в удивлении. Потом хмыкнул.

– Знаешь что, налей-ка мне тоже, – я кивнул на виски.

– На тебя же алкоголь не действует.

– Вкус огненной воды приятен, – я ему подмигнул. – Ты ведь понимаешь, о чем я?

– Огненный дракон, угу, – уже пьяно пробурчал Финбарр, отвернулся к шкафу, доставая для меня оттуда стакан.

Я воспользовался моментом, извлек из кармана пиджака крошечный флакончик и капнул в стакан Финбарра каплю отрезвляющего настоя. Кузен налил себе полный и мне точно такой же.

– Ты сегодня ужасно щедр, Барри.

– За твой же счет теперь, Харди.

Я лишь фыркнул. А он опрокинул в себя целиком третий стакан. Я сделал небольшой глоток из своего, следя за кузеном. Финбарр закашлялся, потом обратил на меня удивленный взгляд.

– Какой-то неправильный виски, – возмутился он. – Я только что протрезвел!

– Неужели? Может тут десять дистилляций? До чистой воды прогнали?

– Это не смешно, Харди. Мне сегодня очень нужно напиться.

– Тогда поищи вон там в баре что-нибудь покрепче.

Финбарр, бурча ругательства под нос, направился к бару в углу гостиной, начал изучать бутылки. Через пару минут вернулся притащив три бутылку с чем-то шестьдесятградусным и разлил нам по стаканам.

– Огненная вода, – Финбарр смотрел как я пью. – Ты-то действительно пьешь это как воду. Что там все-таки сказал некромант про огненного дракона?

– Понятия не имею.

– Не имеешь? Или просто говорить не хочешь? – Финбарр нахмурился. – Я думал, что ты мне все-таки доверяешь, Харди.

– Не имею. И да – доверяю.

На лице кузена обозначилось облегчение.

– Спасибо.

– А теперь давай все-таки зададим пару вопросов дяде.

Я прочел заклятие, что написал некромант. И увидел, как на голове Финбарра встают дыбом волосы. По столу и стенам поползла серая тень и даже как-то пригасились электрические светильники на потолке. Откуда-то по полу потянуло ледяным неприятным сквозняком.

– Интересные спецэффекты, – заметил я.

Но Финбарр не ответил, следя за возникшим над одним из кресел у стола серым облаком, сформировавшим смутную серую полупрозрачную фигуру. Впрочем, вполне узнаваемую.

– Кто посмел позвать меня? – прошипел призрак и за его спиной словно заплескался от ветра серый саван.

Финбарр в ужасе вжался в спинку кресла, а я сказал:

– Что-то мы уже по вам соскучились, дядюшка. Понадобилось еще кое-что у вас узнать.

– Эгихард… – лицо призрака исказилось от бессильной злобы – он словно попытался произнести проклятия, но не смог. – Мой убийца…

– А вы – мой несостоявшийся. Но не будем отвлекаться на подобные банальности. Не позволяю вам сейчас ничего говорить, кроме как ответы на мои вопросы.

Призрак молчал. Похоже, всё сработало как надо и призрак действительно мне подчинялся.

– Бларни сейчас оцеплен магической полицией. Ваша затея?

Мне показалось, что в облаке вырисовались две призрачных руки, которые в злорадстве потерли друг друга.

– Да, жаль что они опоздали.

– Вы были всё равно не жилец, – заметил я. – А будете себя вести неуважительно, я разрешу Финбарру пересыпать ваш прах в ночной горшок.

– И я туда, клянусь, буду время от времени мочиться! – прорычал Финбарр, уже избавившийся от страха и вновь выпив стакан в один присест. – Что за чертово виски?

– Вы… не посмеете… – призрак в кресле вдруг сделался совсем прозрачным и мне показалось, что он сейчас просто испарится от негодования.

– К вашему несчастью, у вас очень недобрые племянники, дядя. И мы обязательно придумаем для ваших бренных останков что-нибудь еще, похуже.

– Что ты хочешь услышать от меня, Эгихард? – призрак словно присмирел.

– Имена. Всех, кто работал с вами и продолжает работать, изготавливая антимагическое оружие и прочее. И имена тех, кто в Гильдии хотел воспользоваться подобными технологиями.

– Ты готов их записать?

– Барри.

Финбарр спешно вскочил, покопался в соседнем шкафу, выудив оттуда бумагу и ручку, вернулся за стол и приготовился записывать.

– Диктуйте и не слишком быстро. И поясняйте, кто это и чем именно занимается.

Вскоре перед нами лежало два списка. В одном были маги, что работали на полицию и Министерство по делам магии. Во втором – маги, что поддерживали недавно почившего Мохэммока.

– У Мохэммока остался сын. Он вполне продолжит дело отца, – сказал призрак. – Их не остановить, Эгихард.

– Посмотрим. Кто из ваших слуг, знал, чем вы в действительности занимаетесь?

– Все знали. Я специально отобрал тех, кто не предал бы.

– А из магов темного сообщества, которое вы сюда позвали?

– Никто.

Финбарр уставился на меня.

– Что ты задумал, Харди? – спросил он.

– Что-то не очень хорошее, наверное. Хотя, с какой стороны на это посмотреть, – задумчиво ответил я, и вновь перевел взгляд на призрака. – Можете быть свободны до следующего раза, дядя.

Серая фигура мгновенно рассеялась, словно ветер разметал серый туман. Лампы в гостиной разгорелись ярче.

– Ты действительно хочешь их всех убить? – прошептал Финбарр, склонившись ко мне. – Ну, обслугу ты уберешь, а тех, кто в других городах? А магов уровня нашего дяди? Их наверняка хорошо охраняют.

– Это будет уже не моя забота.

– А тайный архив?

– Не найдут. Туда никто не войдет, кроме меня. Но, боюсь, дядя уже успел выпустить джина из бутылки, судя по тому, чем вооружены полицейские. Поэтому я подчищу максимально возможно только в Бларни.

– Хм, – Финбарр в сомнении откинулся в кресле.

Налил себе в стакан, а потом с подозрением уставился на меня.

– Это же ты что-то сделал с виски, что я теперь не пьянею?

– Барри, ты все-таки иногда тугодум, – произнес я.

– Но я… Сегодня у меня день утраты! – горестно воскликнул он. – Я потерял мать и всех моих родственников по линии отца. У меня было много племянников. Младшим был едва ли год…

Он смолк.

– У тебя будет время их оплакать. Но не сегодня, – произнес я ледяным тоном.

Кузен насупился, обидевшись. В этот момент нам принесли наконец еду. В молчании, мы поели.

Я поднялся, глянул на Финбарра.

– Можешь не ходить со мной.

– А кто нам завтрак приготовит? Может, ты хотя бы повара в живых оставишь? – пробурчал кузен.

– Завтракать, я надеюсь, мы будем уже в другом месте. Сиди тут. Я скоро вернусь.

Через полчаса я положил перед ним на стол книгу регистраций, в которую юрист Даллана сделал запись о завещании. Сам юрист стоял в пяти шагах от меня, бледный как приведение. Его до сих пор мелко потрясывло. Финбарр с удивлением поглядел за мою спину.

– А этого зачем оставил? – спросил он.

– Это мистер Табер, он уверил, что он лучший юрист на острове и клялся, что очень быстро изучит законодательство другой страны. Раньше этими вещами занималась тетушка Цецилия. Но теперь ее с нами, увы, нет. И не уверен, что я ее еще увижу. Вы пока свободны, мистер Табер.

Нотариус поклонился и поспешил уйти.

– Пойдем наверх, Барри, нам надо собрать вещи.

Мы дошли до лестницы. Сверху спускался Салливан.

– Так нерационально уничтожать источник потенциальной энергии… Мне, как некроманту, это доставляет физическую боль, – произнес Салливан и улыбнулся безжизненной улыбкой. – Простите за дерзость, господин Райнер-Наэр.

– У вас теперь энергии сверхмеры, – заметил я. – И на вашем месте, я бы болтал поменьше. А то я и забрать могу то, что дал.

Салливан уставился на меня. Потом склонил голову.

– Прошу прощения… Я всего лишь хотел вам предложить, что мог бы поехать с вами. Уверяю, я бы оказался более полезным, чем юрист вашего покойного дядюшки.

– Вы уже дали клятву, что никогда не появитесь в моей стране. Кроме того, некроманты у нас вне закона.

Он посмотрел на меня с непониманием.

– Но ведь вы – тоже.

– Я единственный черный маг, который находится под протекторатом Объединенных магических гильдий и полиции. Так что если вы нарушите клятву, я вас сам убью.

Лицо Салливана сделалось серым, он стал выглядеть как старая поблекшая чернобелая фотография на фоне ярких, в викторианском стиле, обоев Бларни. Потом он чуть заметно улыбнулся.

– Вы же сказали, что видели мою смерть… Значит…

– Разве я сказал, что это нельзя изменить или ускорить?

Салливан внимательно вгляделся в меня.

– Да, мне действительно лучше держаться от вас подальше, господин Райнер-Наэр, при всем моем уважении к вам. Но я сочувствую тем, кто останется рядом с вами, – он мельком глянул на Финбарра.

– У вас еще какая-то версия появилась? – полюбопытствовал я.

– Нет, но… Вы – неразрешимая загадка, темная и страшная, даже для меня. Позвольте откланяться.

Он с поклоном попятился он нас, а потом, развернувшись, быстро пошел прочь.

– Харди?

– Я не собираюсь это комментировать.

– Но ты правда видел его смерть? Ты это у всех видишь? – бас Финбарра словно выключили – от волнения у него пропал голос.

– Нет. Это как раз происходит довольно редко. И я понятия не имею, как это происходит. Знания просто словно сами собой всплывают в голове. Пойдем.

Мы сперва пришли в комнату Финбарра. Он спешно собрал немногочисленные вещи в сумку. Туда же высыпал из котелка золото лепрекона. Я ему протянул книгу юриста. Следом мы пошли в мою комнату. Я быстро собрался. Завернул в покрывало хрустальный графин с прахом и положил в чемодан меж рубашек.

– Что теперь?

– Идем с вещами в кабинет дяди.

– Ты же не сейчас собираешься уезжать?

– Еще нет.

Мы прошли в кабинет, спустились по потайной лестнице в подземелье и, выйдя из руин, положили вещи в багажник взятого напрокат БМВ.

– А теперь пойдем, прогуляемся в саду.

– Там же светлые маги! – Финбарр уставился на меня с удивлением.

Я кивнул кузену чуть прищурив глаза. Финбарр поморщился, явно сомневаясь, что идея встреться со светлыми магами хороша, но ничего не сказал.

Мы направились в сторону хозяйственных построек. Большая часть машин была припаркована именно там. Маги развели костер и сидели вокруг, кто на принесенных откуда-то стульях, кто-то на пледах, брошенных на землю. Среди них О’Шэнана не наблюдалось. Но я все равно подошел к костру. Разговоры моментально смолкли.

– Где Энгус? – спросил я без приветствия.

– Он… – они стали растерянно переглядываться.

– Заодно сообщаю вам, что вы находитесь на моей земле, которую я унаследовал после внезапной кончины дяди, – произнес я. – Так что, в общем-то, смысла вам тут ждать, чтобы заполучить Даллана, больше нет. Так где Энгус?

– Он у конюшни, Эгихард, – ко мне подошла Ашлин.

– Не думал, что вас тут увижу, – заметил я. – Был уверен, что О’Шэнан окажется более благоразумным и вас сюда не потащит.

– Так и было, но я всё же настояла взять меня с собой. Составить вам компанию?

– Не стоит, спасибо.

На ее лице мелькнуло едва заметное разочарование, но она тут же протянула руку. Рукопожатие выглядело со стороны как деловое, но я нежно сжал ее ладонь, увидел как заалели у Ашлин в свете костра щеки. Я снова ушел под сень деревьев, где меня ждал Финбарр.

– Если ты вновь надумал заняться с ней сексом, мы отсюда никогда не выберемся, – проворчал он.

– Не надумал.

Мы обошли хозяйственные постройки с другой стороны, подошли к конюшне, у который дальше начинался выгул. О’Шэнан нашелся у заграждения, сразу за которым паслись лошади. Стоял, сложив руки на высокой деревянной загородке, и, положив на них подбородок, задумчиво смотрел на лошадей.

– Доброй ночи, Энгус, – произнес я.

Он вздрогнул, выпрямившись, развернулся ко мне, глянул в сторону стоящего рядом со мной Финбарра.

– Вашим коллегам уже сообщил, что дядя Даллан приказал долго жить, и что им тут делать нечего, – произнес я, увидев на его лице беспокойство, и кивнул в сторону лошадей. – Нравятся?

– Да, Даллану принадлежал великолепный табун…

– Это мои. Их украли, превратив в агишек и перегнали сюда.

– Полагаю, приносить вам соболезнования будет лишним, – Энгус невесело усмехнулся и покачал головой. – Я все-таки надеялся поговорить лично с вашим дядей, Эгихард.

Я протянул ему два конверта.

– Что это? – спросил О’Шэнан.

– Информация, которую я вам обещал. Там два списка. В первом – маги, кто занимались разработками и во втором – магистры в Гильдии, кого это очень заинтересовало.

Глава 6

О’Шэнан смотрел настороженно и не спешил брать из моей руки конверты.

– Как я могу вам верить? – спросил он. – После всего, что вы учинили?

– Можете сомневаться, но я свою часть нашего договора выполнил. Остальное меня не волнует. Как вы распорядитесь этой информацией – ваше дело. Но поверьте, вам придется туго.

– Да, я видел, чем вооружены полицейские, – О’Шэнан криво усмехнулся. – Конечно, я бы посмотрел на всё вблизи. В Бларни что-то есть?

– Нет.

– Уверены?

– Производство находится в Корке. Адрес указан в конверте. Еще есть филиал в Дублине.

О’Шэнан наконец взял конверты.

– Вы не сказали, куда я должен прислать вам обещанное, – произнес он.

– В замок Хоэцоллерн. Точный адрес, думаю, найдете. Я его не знаю, к сожалению. Отправьте на мое имя. И еще, если вас не затруднит, перешлите туда же лошадей и машины из гаража, – я протянул ему еще один конверт. – Там доверенность на вас и чек на оплату дорожных расходов.

О’Шэнан посмотрел на меня в крайнем изумлении, но конверт взял.

– Сделаю, как вы просите.

– Вот и замечательно. Тогда прощайте.

Я развернулся, чтобы уйти.

– Эгихард, вы собрались уезжать? Когда?

– Прямо сейчас.

– Погодите еще минуту. Можно с вами перекинуться парой слов наедине? И чтобы оборотень отошел подальше. Как я понял, у него очень острый слух.

Финбарр и не подумал двигаться с места, уставив на мага желтый, чуть светящийся во тьме взгляд, полный подозрений.

– Это личное, Финбарр, – Энгус смотрел на него как на досадливую помеху.

– Личное? Вы про Ашлин что ли хотите поговорить? Так я в курсе.

– В курсе чего? – Энгус перевел взгляд на меня, лицо его стало мрачным как небо в грозу.

– Ничего, – ответил я, убрав со своего лица все эмоции. – Или спрашивайте или я ухожу.

О’Шэнан хмуро посмотрел на нас обоих.

– Вы ее околдовали, Эгихард? – спросил он максимально понизив голос, хотя знал, что Финбарр его все равно расслышит. – Когда вы уехали, она рванулась следом, чуть не обезумев.

– Думаю, вам показалось. Ваши маги ведь тоже как с цепи сорвались, собираясь меня изловить.

– Нет, это совершенно другое. Страсть в глазах женщины сложно спутать с чем-то иным, – О’Шэнан не сводил с меня тяжелого взгляда. – Кроме того, она рассердилась и сказала, что я поздно спохватился и что она с вами переспала.

– Эм… – только и произнес я. – Неожиданно. Я конечно, не привык, знаете ли, обвинять женщин во лжи. Но…

– Просто скажите, это правда или нет. Пожалуйста.

Я молчал. Но потом подумал, какого черта?

– Простите, Энгус, не знал, что она была вам так дорога.

О’Шэнан, проигнорировав насмешку, поглядел на меня с неверием.

– Но как? Точнее, когда? У вас же не было даже времени… – он вдруг осекся, опустил взгляд на мою руку. – Времени! Точно же! Ваши часы тогда дали сбой. Вы что – можете замедлять время⁈

В его глазах отразился чуть ли не ужас.

– Послушайте, сочувствую вам насчет Ашлин. Но вы мужчина в возрасте и, уверен, с большим опытом. Найдете другую.

О’Шэнан горько усмехнулся.

– Другую… Я уже четырежды вдовец. Все мои жены умирали, так и не успев родить первенца. Словно на мне проклятие…

Он отвернулся от нас, снова сложил руки на ограде, уставив пустой взор на лошадей.

– То есть вы и Ашлин хотели подобную же участь? – поинтересовался я. – Да вы просто какой-то Синяя Борода, Энгус. Или скорее король Кономор ап Татвел*.

– Можете насмехаться и злорадствовать. Но как раз по этой причине я ее и оттолкнул когда-то. Однако это не значит, что ее судьба мне безразлична, хотя бы как судьба коллеги, – произнес он не оборачиваясь.

Я присмотрелся к нему внимательнее.

– Знаете, Энгус, а на вас действительно проклятие.

О’Шэнан, ошарашенный, обернулся ко мне.

– Что⁈ – выдохнул он, не веря.

– Но вы ведь знаете, что на высшего мага проклятие может наложить только черный маг. Вы вместе с отцом убивали последнего?

– Отец много раз проверял меня на предмет проклятий. Как и другие высшие. Они ничего не нашли.

Я шагнул к нему, протянув руку. О’Шэнан невольно отшатнулся, вжавшись спиной в ограду.

– Та боль, которую испытал маг, когда вы его убивали, он вложил ее всю, проклиная вас, чтобы вам тоже было точно так же больно.

Моя ладонь замерла в несколько сантиметров от груди О’Шэнана, и, хотя я не касался его, все равно чувствовал отчаянный пульс. Потом сжал пальцы, словно захватывая ту черную сеть, в которой трепыхалось сердце высшего мага, потянул на себя. О’Шэнан заорал так, словно к нему приложили раскаленное добела тавро. Метнулись от нас прочь испуганные кони, где-то закричали маги, услышавшие этот душераздирающий вопль.

Я потянул сильнее и выдрал наконец из груди О’Шэнана черный сгусток, тут же вспыхнувший огнем и рассыпавшийся искрами. Энгус, позеленев, вцепился обеими руками за ограду чтобы не упасть.

– Эгихард, – выдавил из себя О’Шэнан. – Я…

Он склонился и его стошнило.

– Ничего, скоро полегчает. И вы мне ничего не должны. Это бесплатный бонус, Энгус. Когда станете многодетным папашей, пришлите мне открытку. Я за вас порадуюсь. Может быть. Пойдем, Барри.

Судя по звукам, к нам со всех ног бежали через садовые заросли. А я вовсе не хотел задерживаться и разруливать очередную ситуацию с недопониманием.

И тут нас внезапно накрыло звуком работающих вертолетных двигателей. Над головами пролетело пять военных вертолетов. Снопы света от прожекторов расчертили тьму вокруг поместья и прилегающего к нему сада в черно-белые полосы. Послышался отчаянный визг тормозов и рык моторов, когда полицейские машины стали спешно сдавать назад, отъезжая от особняка подальше. А потом из одного из вертолетов вырвалась ракета и угодила прямиком в особняк. Прогремел оглушительный взрыв. Из окна второго этажа, куда попала ракета, вырвалось десятиметровое пламя.

Мы застыли с Финбарром, завороженно глядя, как разрастается огонь и перекидывается на крышу.

– Ты, кажется, хотел устроить тут пожар? – едва слышно произнес Финбарр, совсем осипшим голосом.

Я не ответил, так как нас снова оглушило взрывами еще двух выпущенных ракет.

– Во что вы еще успели вляпаться, Эгихард? – поинтересовался позади нас О’Шэнан.

– Это не я вляпался, – я на миг обернулся к нему. – Не имею подобной привычки. В отличие от вас.

К нам из зарослей вырвались маги. На ладонях многих запламенели огненные шары.

– Энгус! Что с вами⁈

– Со мной все в порядке. Рассейте магию! Рассейте!

– Но это вы кричали?

Я мельком глянул в их сторону и отвернувшись снова смотрел на пожар. Потом стал выводить огненные символы в воздухе и сейчас было плевать, что за этим наблюдают высшие светлые.

Над нами снова пронеслись вертолеты, на этот раз другие, помельче – полицейские. Свет прожекторов чертил по земле.

– Маги любого происхождения – светлые или темные! Сдавайтесь! Никому не колдовать! Выходите на освещенную поляну! Сейчас действует особая военная ситуация – по приказу Министерства по делам магии!

Позади меня поднялся возмущенный гвалт. Еще одна ракета ударила в особняк. Я, сжав зубы, добавил последние несколько символов и зашептал слова считалки:

Один, два – кровь, луна,

Три, четыре – тень валькирий,

Пять, шесть – кого съесть?

Семь, восемь – кости бросим,

Девять, десять – тебя резать.

Считалка идеально подошла к количеству вертолетов. Едва я произнес последние слова, как один за другим военные вертолеты начали взрываться, устроив в ночи эпический фейерверк.

Во все стороны разлетались обломки. Несколько вертолетных винтов улетело в сад, срезая деревья как травинки. После военных вертолетов начали взрываться полицейские.

И над этим всем, отражая взрывы, алым пылало небо. А нас обдавало волнами горячего воздуха.

После последнего взрыва на поместье и сад стала медленно опускаться тьма. Горящий пепел, угасая, падал на нас словно неправильный снег – черный и теплый.

Я обернулся к магам. Они стояли, застыв, ошарашенные и растерявшиеся.

– Пойдем, Барри.

– Зачем нам идти к поместью? – спросил Финбарр, торопясь за мной. – Ты же сказал что мы уезжаем.

– Они разнесли половину особняка. Охранные заклятия от подвала установлены только на входах. Если ракеты проделали дыру где-то в стене или потолке секретного подвала, значит кто-то получит доступ к архивам и разработкам.

Я остановился метрах в ста от особняка, когда нас с Финбарром вдруг ослепили фары отъехавших в сторону полицейских машин.

– Харди? – спросил растерянно Финбарр.

– Просто стой рядом.

Я начал выводить пальцем огненные символы.

– Эгихард Райнер-Наэр, прекратите колдовать и сдавайтесь! – послышалось из громкоговорителя.

– Какая-то невежливая просьба, не находишь, Барри? – я недобро усмехнулся, не прерывая своего занятия. – Особенно после всего произошедшего.

– Вообще не просьба, – мрачно усмехнулся в ответ кузен.

В нас полетела странная ракета. Словно магический снаряд был выпущен из настоящего человеческого оружия. Взорвалась белым пламенем, наткнувшись на защиту в трех метрах от меня. Во все стороны брызнули ошметки плазмы.

– Харди, – Финбарр зажал уши руками, смотря на меня в отчаянии. – Сейчас же будет второй Баллидафф!

– Именно это мне и нужно.

– Только ты уверен, что и от нас сейчас не останется мокрого места? – убитым голосом произнес Финбарр.

– Я бы на это не рассчитывал. У меня другие планы. И будь добр, не отвлекай.

В нас снова полетели ракеты. Купол защиты вокруг меня засветился и теперь его было четко видно, как и сеть трещин, что стали по нему разбегаться.

– Прекратите! Прекратите огонь! – орал где-то в стороне О’Шэнан, размахивая руками.

Я краем глаза заметил, как к нему и столпившимся около него магам направились полицейские.

Еще выстрел и купол, что окружал меня, взорвался. А через миг нас с Финбарром накрыло черным непроглядным туманом, сделав невидимыми для всех, но при этом мы вполне наблюдали через мутную дымку, что происходило вокруг. Окутывая нас, он заструился дальше, словно превратившись в черный грязевой поток. Накрыл одну машину, потом следующую. В черноте полыхнуло синими молниями. С каждой поглощенной машиной грохот становился сильнее, как и гул закручивающегося смерча.

В нас стреляли вслепую, но туман, полз вперед как голодная гигантская черная змея, поглощал всё и всех. Оставшиеся машины спешно сдавали назад. Полицейские бежали, позабыв о магах, как впрочем бежали и сами маги. Смерч оторвался от земли, поднялся вертикально и, резко увеличившись в размерах, двинулся к поместью. Полицейские машины вдруг забуксовали и их как магнитом потащило назад. Оторвавшись от земли они влетели в утробно гудящее жерло. Следом туда отправились несколько полицейских.

Смерч врезался в поместье, пожирая стену за стеной, башни и горящую крышу, окрашивался в багровый от бушующего внутри особняка пожара.

Спустя полчаса от Бларни-хаус не осталось и камня. Я вывел пару символов, что заледенели в воздухе. Огненный вихрь, что теперь неспешно крутился на месте особняка, выстрелил в небо многометровым снопом искр и исчез, оставив на месте дома огромную воронку.

Мы с Финбарром подошли к краю. Внизу вспыхивал местами огонь, но было ясно, что тут не осталось даже фундамента.

– Великая Луна! – только и сказал Финбарр.

– Теперь, думаю, можно уезжать.

Я на всякий случай огляделся. Но желающих связываться со мной больше не наблюдалось. О’Шэнана и магов тоже видно не было. Мы пошли в сторону руин, пробираясь между поваленными деревьями.

– Как думаешь, в Бларни из темных магов кто-то выжил? – спросил Финбарр.

– Самые проворные вполне могли сбежать, – произнес я.

– Самый проворный, я даже догадываюсь кто, – проворчал кузен. – Один субъект имеющий запах склепа.

Я рассмеялся и кивнул.

– Салливан точно дал деру. Как только запахло жаренным.

Мы дошли до руин и уже хотели сесть в оставленный тут БМВ, когда до нас долетел странный звук. Мы с Финбарром переглянулись в недоумении.

– Ты тоже это слышишь? – спросил кузен. – Я думал, что мне померещилось, что кто-то играет на флейте.

Звук между тем нарастал. А я почувствовал, как в музыку вплетается странная магия. На поляну перед руинами замка из зарослей, за которыми начиналась река Мартин, вышел какой-то человек. Точнее это был маг. И направился он прямиком к нам, играя на флейте. Вслед за ним из-за деревьев засочились нити серебристого тумана, явно имевшего магическое происхождение.

– Будь я проклят, – выдохнул вдруг удивленно Финбарр. – Это же…

Он уставился на меня с некоторой растерянностью.

– Ну?

– Считается, что это самые могущественные колдуны на острове, черпающие магию из самой земли. Их называют хозяевами земель.

Я посмотрел на Финбарра недоверчиво.

– Никогда не слышал об этом и не читал, – заметил я.

– И об огненных драконах тоже? – спросил Финбарр.

– И об огненных драконах тоже. Ни о каких драконах, – мрачно обронил я и глянул на кузена. – Язвить научился, Барри? Ну-ну. Что он хочет-то?

– Они охраняют землю от зла, – Финбарр оскалился в усмешке.

– Да, конечно. Что ж я сразу не догадался, – ответил я и поморщился – звук флейты мне совсем не нравился.

То ли появившийся колдун плохо изучал нотную грамоту, то ли у него были проблемы со слухом. Но у флейты был неприятный визгливый звук. Я подумал, что незнакомцу и магия не понадобится – еще чуть-чуть я не выдержу и сбегу просто чтобы не слышать эту жуткую какофонию.

Я прокашлялся и помахал рукой незнакомому магу.

– Прошу прощения, но не могли бы вы прекратить свой концерт? У меня от вас уши уже болят, – произнес я громко, чтобы он меня расслышал.

Маг, который уже находился от нас шагах в тридцати, остановился. Мелодия прервалась и на его морщинистом лице, которое было вполне сносно видно в ответах туч, еще сохранявших огонь недавнего пожара, отразилось удивление.

– Черный маг, приказываю тебе немедленно убраться с моей земли! – выкрикнул он.

Я поморщился – голос у старика оказался таким же неприятным и визгливым, как и у его инструмента.

– Во-первых, мы и без ваших указаний собирались уезжать, а во-вторых, земля, на которой вы сейчас стоите, принадлежит мне. В-третьих…

– Так вы тоже из Наэров? Ваш змеиный род давно пора прогнать отсюда!

Я хмуро глядел на мага. Финбарр уже давно переместился за мою спину.

– Не недооценивай его, – шепнул мне кузен. – Подобных ему считают посильнее лучших магов из Гильдии.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю