Текст книги "Три мушкетера в Африке"
Автор книги: Енё Рэйтё
Жанры:
Юмористическая проза
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 15 страниц)
3
В тот день обитателей оазиса Тимбак ждала сенсация. На рассвете здесь объявился стройный красавец жандарм и доставил связанными троих беглецов, вот уже которые сутки державших в страхе всю округу.
Парню неслыханно повезло: он патрулировал вверенную ему территорию, когда беглые легионеры, измученные долгими скитаниями по джунглям и пустыне, решили добровольно сдаться. Усталые, подавленные, теперь они тоскливо сидели в казарме, где находился постоянный жандармский пост Тимбака в составе пяти человек.
Один из беглецов – совсем юный паренек, другой – хорошо известный по разыскным объявлениям невысокий, плотный субъект, третий пленник с лицом красивым и умным, с печатью грусти на челе, столь характерной для тружеников пера.
Все население оазиса – двадцать душ аборигенов – столпилось под окном казармы, где, собственно, ничего не происходит. Беглецы угрюмо молчат.
Наконец приземистый субъект, обратившись к капралу, просит – ради всего святого – угостить его глотком спиртного и сигарой.
Просьбу его выполняют. Здесь никто на беглецов зла не держит. Они и без того натерпелись, бедняги, а уж в форте им зададут жару – мало не покажется.
– Да, парень, удача тебе улыбнулась, – замечает толстяк-жандарм из местных своему красавцу коллеге, доставившему пленников. – Кстати, а где девушка, о которой говорится в разыскном листе?
– Говорят, два дня назад скончалась.
– Ничего удивительного, после таких-то передряг… Но тебе хороший кусок обломился!
– Эх, в кои-то веки повезло нашему брату жандарму! Надо бы это дело обмыть. Где тут у вас питейное заведение?
В окне появилась лошадинообразная физиономия какого-то туземца.
– Заведение – это я, господин руми. У меня в шатре большая бутыль спиртного, ракия называется…
– Тащи ее сюда!
– А ты пока что свяжись с гарнизоном От-Ори, – говорит один из жандармов толстяку-сержанту.
– Ох ты, совсем запамятовал! Ведь нам велено сразу же сообщать в ближайший форт, ежели что станет известно о беглых легионерах.
Упитанный пленник даром время не теряет и обращается с просьбой к другому жандарму из местных – во имя Господне дать что-нибудь закусить, но с мученическим видом добавляет, что холодную баранину он на дух не переносит.
Кто ж откажет страдальцу в таком пустяке: за решеткой наголодается!
– Вот ваша выпивка! – кричит торговец с вытянутой физиономией – как есть лошадиная морда.
– Выпьем, сержант! – подбадривает коллег счастливчик.
Затем в форт уходит сообщение о том, что некий бравый жандарм в одиночку доставил в Тимбак троих беглецов, связав их для надежности. Комендант крепости поздравил героя с успехом и велел незамедлительно препроводить к нему пленников. Если поспешить, то группа к вечеру прибудет в форт.
Пленники слышат разговор, и бодрости он им не прибавляет.
Упитанный коротышка, заклиная всем святым, просит дать ему свежую газету, однако сержант торопит группу отправляться в путь.
Пленников связывают покрепче, затем все рассаживаются по верблюдам, и процессия движется в форт.
Помимо красавца-везунчика, арестованных сопровождают толстяк-сержант и два рядовых жандарма.
Население оазиса бурно приветствует их, размахивая платками.
Отъезжающие прихватили с собой в дорогу бутыль с выпивкой – дар трактирщика с лошадиной мордой вместо лица.
Солнце палило нещадно, однако жандармам было весело. Еще бы, такой удачный день! К тому же дорогой они опрокинули стаканчик-другой, и сержант, вообразив себя оперным баритоном, принялся распевать арии.
Коротышка-пленник святыми небесами умолял его заткнуться.
– Ну и пекло! – пожаловался один из Жандармов. – Неудивительно, что барышня не выдержала прогулки.
Где ему было догадаться, что «барышня» находится поблизости, подменяя собой Альфонса Ничейного!
– Не передохнуть ли нам часок? – предложил счастливчик-жандарм. – Выждем хотя бы, пока за полдень перевалит.
– Нам же велено было поторопиться, – возразил сержант, но особой строгости в его голосе не слышалось.
– Да будет вам, коллега! В полдень даже солдат снимают с марша.
Мы слезли с верблюдов. Альфонс Ничейный, он же счастливчик патрульный, мигом выставил ракию и, улучив момент, когда жандармы отвернулись, долил в бутыль малость спиртовой жидкости против комариных укусов. А ведь ракия и без того крепкая, валит наповал.
Во время привала жандармы не отказывались ни от закуски, ни от выпивки, которую щедро наливал Альфонс Ничейный, ловко выплескивая содержимое своего стаканчика на песок.
К вечеру три жандарма доложили о прибытии в форт От-Ори и предъявили коменданту пленников: все трое были пьяны до потери сознания, храпели, хрипели, а у одного из них даже пена шла изо рта.
– В таком виде я и застиг их, господин комендант, – уверял красавчик-жандарм. – Видно, кроме спиртного у них ничего не было, а жажда в пустыне такая, что спятить можно! – Он вручил коменданту сопроводительные бумаги. Все данные совпадали: три каторжника, бежавшие из Игори.
По мнению военного врача, у арестантов налицо все признаки отравления – то ли алкогольного, то ли какого-нибудь другого. Во всяком случае, потребуется не меньше суток, прежде чем пленники очухаются и их можно будет допросить.
– Молодцы, ребята! – похвалил жандармов комендант. – Эта троица попортила нам немало крови.
Отличившихся жандармов сытно накормили, даже бледному пареньку, погонщику верблюдов, перепало с праздничного стола. Затем комендант выдал обещанную награду – двадцать тысяч франков, и жандармы поспешно отбыли в обратный путь.
Скрывшись за одним из песчаных холмов, где их не было видно из крепости, жандармы спешились и пустились в пляс. Они веселились, прыгали, скакали, как козлята, обнимали друг друга, даже погонщика верблюдов… Такого бурного проявления чувств Сахара еще не видала!
Чуть успокоившись, трое путников вновь взгромоздились на верблюдов и пустили их скорым ходом.
4
В течение суток преследователи не спохватятся – пока не очухаются упившиеся до беспамятства жандармы, которых мы вместо себя в нашей собственной одежде сдали властям.
Мы очень старались выдержать скорость, чтобы успеть вновь заправиться всем необходимым в Колом-Бешаре, первом на нашем пути крупном населенном пункте. Однако усталые верблюды явно не справлялись с заданным темпом. К востоку уже видна была насыпь, по которой проходило шоссе; у отрогов Атласских гор оно выходит на Великий Караванный путь и продолжается к северу вдоль Сахарской железной дороги.
Альфонс Ничейный пристально всматривался вдаль.
– А ну, живо! – скомандовал он наконец. – Там движется какой-то транспорт.
И мы помчали во всю прыть, на какую только были способны измученные верблюды. Когда мы поднялись на насыпь, стало ясно, что к нам приближается прогулочный автомобиль. Три жандарма преградили дорогу, и сидевший за рулем седовласый джентльмен вынужден был затормозить.
– Что вам угодно?
– Мы преследуем опасного преступника. Именем закона конфискуем ваш автомобиль. Вы получите его обратно в жандармерии Колом-Бешара.
– Но… ведь я лорд Джеффри!..
– Это не имеет значения. Перед законом все равны, а мы не можем ждать ни секунды!
На насыпь поднялся и юный погонщик верхом на верблюде. Англичанин сделал попытку запустить мотор, однако сержант выхватил револьвер:
– Только попробуйте, сэр, и я уложу вас на месте!
– Что ж… забирайте машину.
– Вам придется вылезти.
– Что-о?… Но как же я доберусь до Колом-Бешара?
– В вашем распоряжении пять верблюдов и ни единой минуты. Мы преследуем опасного преступника, у нас каждая секунда на счету.
Лорд вылез из машины и направился к тому месту, где у насыпи поджидали верблюды.
К его превеликому удивлению, погонщик тоже нырнул в автомобиль и вместе с жандармами отбыл прочь.
– Теперь что будем делать? – чуть ли не в один голос атаковали мы вопросом Альфонса Ничейного.
– Там видно будет… Главное – проскочить Колом-Бешар, прежде чем схваченные вместо нас жандармы протрезвеют.
Прекрасно понимая, что после короткой передышки охота на нас вспыхнет с новой силой и яростью, мы все же с чувством гордости мчали навстречу опасности. Подумать только: горстке беглецов удалось добраться сюда аж от самого Конго! Перехитрить армию, жандармерию, пущенную по нашему следу авиацию!
После полудня выяснилось, что бензин у нас на исходе, стрелка счетчика стояла почти на нуле. Хоть бы хватило дотянуть до города!..
Вдали уже показались белеющие среди зелени пальм дома – Колом-Бешар! Форт располагался на возвышенности позади города. Если из Тимбака раструбили на весь свет, что беглецы схвачены, тогда к нам никто не станет особо присматриваться.
По обочине дороги брел какой-то смуглый оборванец. Автомобиль так резко затормозил, что все мы повалились вперед.
– Эй, приятель! Где тут у вас бензоколонка?
– У въезда в город, вон за тем перекрестком. Только, господин, кричи погромче, владелица туговата на ухо.
– Спасибо.
Мы покатили дальше, с опаской прислушиваясь к чиханию и стуку мотора, да и масло почти иссякло. Но нам все же посчастливилось дотянуть до заправочной станции. Предупрежденный прохожим, Альфонс взревел, что твой разъяренный лев:
– Эй, заправщик!
На львиный рык выползла дряхлая старушенция и после обмена оглушительными воплями снабдила нас нужным количеством бензина и масла. Мы без промедления рванули вперед. Скорей, скорей и подальше отсюда!
– Наследили мы предостаточно… – заметил я. – Как бы опять за нами хвосты не увязались!
Хопкинс пожал плечами и языком передвинул в угол рта свою нестерпимо воняющую сигару.
– Тогда подберем еще тройку пленников. На какое-то время этот трюк усыпит их бдительность, а нам, глядишь, снова деньжат отвалят в награду!
Ивонна не говорила ни слова. Она сидела впереди рядом с Альфонсом и время от времени роняла голову ему на плечо.
Умница! Даже несмотря на крайнюю усталость старается скрыть свои истинные чувства.
Наконец мы въехали в город. Времени, должно быть, часов восемь, но движение по-прежнему оживленное. Если в Тимбаке уже подняли тревогу, то трое жандармов в автомобиле привлекут внимание. Но вряд ли… Опоенные зельем стражи порядка пока что отсыпаются в камере. А наша задача – поскорее пересечь город и мчаться дальше…
Ан не тут-то было! Ивонна потеряла сознание, и нам пришлось остановиться.
– Выходим! – скомандовал Ничейный.
– Рискованный шаг…
– Без короткого отдыха не обойтись. Надеюсь, хотя бы часок у нас еще есть в запасе.
Как и следовало ожидать, жандармы, раскатывающие в шикарном авто, произвели Фурор. Не замедлил появиться и здешний «коллега».
– В чем дело, парни?
– Да вот, нашли в пустыне машину, – пояснил Альфонс Ничейный. – Паренек, который сидел в автомобиле, сказал, что лорд Джеффри велел ему стеречь машину, а сам взял ружье и, как ушел с утра, так больше и не вернулся. А ехал лорд вроде бы из Аин-Сефры.
– Хм, какая неприятность! Ведь недели не прошло, как лорд Джеффри был здесь проездом. Они с губернатором большие друзья.
– Мы прочесали все вокруг, но не обнаружили никаких следов. Воды лорд с собой не взял, так что скорее всего с ним случилось что-то неладное.
– Что собираетесь делать? – поинтересовался «коллега».
– Доставим автомобиль в Аин-Сефру.
В маленькой придорожной гостинице мы уложили Ивонну в номере. Она даже есть не могла от усталости, а мы спустились в питейную поужинать. Ели спокойно, размеренно, как и положено жандармам, у которых выдалась свободная минутка.
Альфонс Ничейный неторопливо потягивал вино, предварительно разглядывая его на свет.
Хопкинс отправил на кухню мясо, по его мнению, недостаточно прожаренное, а я потребовал свежую газету. На первой странице бросался в глаза крупный заголовок:
«ТРИ БЕГЛЕЦА ПОЙМАНЫ!
НЕВЕРОЯТНО ЛОВКИЕ АВАНТЮРИСТЫ ВОДИЛИ ЗА НОС ЦЕЛУЮ АРМИЮ?
КТО В ОТВЕТЕ ЗА ЭТУ ПОЗОРНУЮ ИСТОРИЮ?»
Из текста статьи явствовало, что вся печать вот уже который день интересуется нашими скромными персонами. Люди заключают пари по поводу возможного завершения дела, большинство втайне на нашей стороне: отчаянная дерзость, нежелание сдаваться пришлись публике по душе.
Позиция министра по делам колоний пошатнулась, произошли неожиданные кадровые перестановки, в одном из парижских кабаре успехом пользуются посвященные нам куплеты.
Знали бы наши друзья и недруги, где мы сейчас находимся!..
А вот и еще одно небезынтересное сообщение:
«МАРКИЗ ДЕ СЮРЬЕН ПРИБЫЛ В МАРОККАНСКУЮ ШТАБ-КВАРТИРУ».
– Весьма кстати, – заметил Альфонс Ничейный. – Там и вручим ему письмо.
В питейном зале появились пятеро легионеров. Громко переговариваясь, они заказали вина.
– Говорите что угодно, друзья мои, а эти три парня молодцы! – заявил один из вновь прибывших.
– Я, например, всей душой болею за их успех! Ребята его заслужили.
– Протопать от Конго до Тимбака, втроем обезоружить целый взвод! И до чего ловкие, неистощимые на выдумки!
– А я лично другого мнения на этот счет. По-моему, Тор, хороший солдат не опустится до дезертирства!
5
Тор!
У Хопкинса глаза сделались как плошки. Рядовой номер семьдесят один, под чьим именем он несет службу!
Наш искатель справедливости приподнялся было, но Альфонс Ничейный вовремя схватил его за руку.
– Тс-с! Сиди и не рыпайся! Сейчас на карту поставлено слишком многое.
Легионеры живо подхватили тему. Субъект с усиками, подстриженными на английский лад, – видимо, это и был Тор – горячо возразил товарищу:
– О нет, ты не прав! Я ведь тоже раз ударился в бега, что не помешало мне оставаться хорошим солдатом. Был награжден за бои в Судане, а когда я еще служил в первой роте, удостоился награды в Падомире. Это ли не доказательства моей воинской доблести?
– А как ты попал во вторую роту гарнизона в Мекнесе?
– Когда нас направили в Сенегал, под Дакаром я был ранен в ногу и попал в госпиталь. После того как рана зажила, меня сначала прикомандировали к танковой части, а уж оттуда перевели в мекнесскую роту.
Бедняге Хопкинсу понадобилась вся его выдержка. Наконец-то судьба смилостивилась над ним и свела его с настоящим Тором, а он – сиди и не пикни!
– Ребятки, а ведь у меня есть идея! – вдруг нарушил обет молчания наш приятель.
– Выкладывай!
– Автомобиль наш уже засекли и вот-вот пустятся за нами в погоню.
– И что же?
– А вот что. Если один из нас пожертвует собой, остальные исчезнут без следа. Я отправлюсь на машине, а вы топайте своим ходом. Пока меня поймают да разберутся что к чему, полдня мы выиграем.
Мы растроганно уставились на него.
– Хопкинс!.. Сейчас я впервые узнал тебя по-настоящему, – высказался Альфонс Ничейный. – У тебя благородная душа!
– Факт, причем неоспоримый. А кроме того, я ничем не рискую, – ответил наш благородный друг.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Рядом с нами сейчас Тор, который служил в Оране под номером семьдесят один. Значит, я уж никак не могу быть рядовым номер семьдесят один из того же Оранского батальона. Кто посмеет наказать гражданское лицо лишь за то, что это самое лицо решило сменить обстановку и подалось из чудовищного ада Конго в более живописные места? Что я, воровал, грабил, мошенничал?
– Да! – ответили мы дружно.
– Ладно, ваша взяла… Но здешним властям это невдомек, да и все художества свои я творил не в качестве легионера, а будучи, так сказать, частным лицом.
Мы разбудили Ивонну, и через пять минут автомобиль рванул вперед.
Глава двенадцатая
1
Не успели мы выехать из города, как поднялась тревога. То ли лорд Джеффри прибыл с караваном верблюдов, то ли жандармы наконец протрезвели и по радио сообщили о случившемся.
За рулем сидел Хопкинс. Пригнувшись, он гнал машину на бешеной скорости, и нам удалось выбраться за пределы города.
После одного из поворотов взвизгнули тормоза, и автомобиль остановился.
– Вылезай, приехали! – сказал Хопкинс.
Наспех обменявшись рукопожатиями, мы выскочили из машины и бросились к придорожной канаве. Автомобиль унес нашего Друга в ночную тьму.
Мы торопливо шли по полям, по бездорожью. Минут через десять вдоль шоссе, оставшегося позади, промчались военные грузовики, процокали лошадиные копыта… Теперь все зависит от того, как далеко удастся уйти Хопкинсу.
Со стороны города послышался гудок, и темноту прорезали огни паровоза.
– Поезд идет через Атласские горы… – задумчиво произнес Альфонс Ничейный. – И прикатит в Марокко.
– Ну и что?
– Пошли…
Альфонс пустился бежать, но не в город, а к каменоломне, где в эту пору царит безлюдье: каторжники трудятся только днем, в убийственную жару. Иногда здесь останавливается товарный поезд, чтобы увезти выбранную породу. Есть и будка обходчика, который управляется с семафором и стрелками.
– Подождите здесь, – обратился Альфонс к Ивонне и бросил мне: – А ты следуй за мной.
Мы постучались к обходчику, затем, аккуратно связав его, посадили в угол. Перевели семафор на красный свет и выскочили наружу. Альфонс несколькими словами успокоил усталую и вконец измотанную Ивонну.
Конечно, по праву это было моей обязанностью, но не хотелось с ним спорить. Ждать пришлось добрых полчаса. Со стороны шоссе все выглядело спокойно. У Хопкинса было преимущество во времени, а позаимствованная нами машина была в отличном состоянии.
А вот и состав. Замедляет ход, затем, пыхтя, останавливается.
Машинист и кочегар высунулись из окошка, узнать, в чем дело, но мы не дали им опомниться. Вскочили на паровоз и нацелили на них револьверы.
– Трогай, да поживее!
Здесь, в Сахаре, злоумышленники шутить не любят, это хорошо известно машинисту и кочегару. Ивонне мы помогли взобраться по лесенке… Машинист перебирал рукоятки управления.
– Что вам нужно? – поинтересовался кочегар.
– Перебраться через перевал. Мы бежали из Конго!
– Так это вы?! – воскликнул машинист и велел кочегару: – Эй, парень! Поддай жару, чтоб всем чертям тошно стало! – Он с восхищением оглядывал нас, не переставая проворно крутить рукоятки, и поезд рванул вперед так стремительно, что оставалось опасаться, как бы он не сошел с рельсов.
– Ребята! – жал нам руки кочегар. – Каждый истинный француз сочувствует вам. Ну и отчаянный же вы народ!
– А теперь, вишь, и поезд захватили! Популярность – мощный союзник! Все простые люди сейчас на нашей стороне, рады помочь и тем самым приобщиться к нашей славе.
Ивонна сперва присела, а затем растянулась на куче угля и провалилась в сон.
Кочегар и машинист работали с такой сноровкой и проворством, что если бы поездам давали приз за скорость, то голубая лента океанских лайнеров украсила бы трубу локомотива. Нас угощали вином и домашними припасами. Вероятно, такой симпатией пользовались знаменитые разбойники давних времен, по той или иной причине полюбившиеся народу. Например, некий Робин Гуд, должно быть, чувствовал себя так же в обществе паровозной бригады своей эпохи.
На рассвете наш состав полз вверх по серпантину Атласских гор, а к утру мы уже достигли перевала.
Спали мы по очереди, несмотря на популярность не теряя бдительности.
Пополудни паровоз уже катил вниз, по северным отрогам гор. Если удастся проникнуть в Марокко, к де Сюрьену, – наше дело в шляпе.
– Стоп! – скомандовал Альфонс Ничейный. – Притормозите, чтобы мы могли соскочить!
Машинист сбавил ход, и мы спрыгнули. Ивонну Альфонс Ничейный держал на руках, она даже не проснулась.
Состав набрал скорость и скрылся вдали. Мы огляделись по сторонам. К склонам гор лепились деревушки, а там, на горизонте-Марокко!
– Ивонна, здесь мы распрощаемся, – сказал Альфонс Ничейный. – Дальше вам незачем идти с нами. В Марокко у вас родственники, позвоните им отсюда по телефону Кстати, теперь уже можете пользоваться фамилией Дюрон.
– А вы…
– Мы пока еще не достигли цели.
– Дай вам Бог… – Она не закончила фразу, боясь расплакаться. Обняла Альфонса. Затем внезапно повернулась ко мне, обхватила мою голову руками и поцеловала в лоб.
Нужны ли еще доказательства? Она любит, любит меня!
2
На склоне поросшего виноградом холма мы устроили короткий привал.
– Теперь предстоит избавиться от этой одежды. Как только состав прибудет в Марокко, поднимется переполох. Здесь прочешут каждый уголок.
Чуть поодаль мы приметили домишко – должно быть, жилище арабского пастуха, так как поблизости паслись овцы.
– Заглянем туда, – предложил Альфонс.
Пастух пьянствовал с приятелем, сторожем с виноградника. Мы честь по чести постучали в дверь, связали хозяина и гостя и затолкали обоих под стол. А затем, шагая по разные стороны дороги, направились к Марокко.
Я – в одежде сторожа, Альфонс Ничейный – под видом пастуха – гнал перед собой отару голов в сорок. Не прошло и десяти Минут, как вдали показался отряд солдат, а мимо нас пронесся полицейский патрульный автомобиль. Я тотчас плюхнулся на землю, Альфонс же преспокойно шагал, подгоняя овец.
Полицейские даже не взглянули в нашу сторону: кто бы мог подумать, что тут среди белого дня разгуливают беглые каторжники!.. До города оставалось каких-то несколько сот метров, когда мы вынуждены были признать что все наши усилия напрасны. Дороги, ведущие в Марокко, были перекрыты полицейскими и солдатами.
От ружей и штыков в глазах рябит. Впрочем, никто бы не удивился, вздумай власти из-за троих парней объявить всеобщую мобилизацию и ввести чрезвычайное положение.
У придорожного трактира стояли два пустых автомобиля, владельцев забрали в полицию для проверки документов. Чуть подальше ожидала еще одна машина, водитель уткнулся в газету.
Альфонс Ничейный сделал мне знак рукой и направился к машине. Окликнул шофера, а я тем временем зашел с другой стороны.
Связав парня, мы отправили его отдыхать под кустик.
Овцы терпеливо дожидались дальнейших указаний.
– Садись за руль, – велел мне Ничейный, – и гони машину прямо вон на то дерево у входа в трактир. Только не забудь вовремя выскочить. – С этими словами он оставил меня и двинулся к заведению.
Зная, что Альфонс ничего не делает зря, я подчинился его приказу. Разогнав машину, в последнюю секунду выскочил. Врезавшись в дерево, автомобиль с грохотом перевернулся а я проследовал за Ничейным в трактир.
Там царил полный разгром. Мебель опрокинута, стулья сломаны, бутылки-стаканы перебиты, владелец заведения и официант в слегка потрепанном виде валяются на полу. Видимо, драка была нешуточная.
– Что тут стряслось? – поинтересовался я.
– Да ничего особенного, – отмахнулся Ничейный. – Просто мне нужно было воспользоваться телефоном… Давай промочим горло. – Мы хлебнули по глотку, а через несколько минут послышался вой сирены.
– Неужто опять патрульная машина? – несколько встревожился я.
– Нет, «скорая помощь». Я вызвал спасателей к месту автокатастрофы.
Врач и шофер кареты «скорой помощи» удивились, что ни в машине, ни возле нее пострадавших не видно. Они удивились еще больше, ни за что ни про что получив по кумполу, и на какое-то время вырубились. Им незамедлительно была оказана первая помощь: уложив пострадавших на носилки, мы засунули их в карету и с включенной сиреной помчали прямо на кордон.
Альфонс Ничейный в кепи шофера и белом халате выглядел за рулем вполне уместно, а я, как и положено, дежурил при больных – мера совершенно необходимая, потому как то один, то другой, придя в себя, проявляли беспокойство. В таких случаях «санитару» вновь приходилось возвращать их в беспамятство, чтоб не трепыхались.
При нашем приближении кордон расступился, и карета влетела в город. По-прежнему с включенной сиреной «скорая помощь» подкатила к зданию штаба, произведя полный фурор.
Альфонс Ничейный выскочил из машины и поспешил к часовому.
– В машине тяжелораненый боевой офицер. Тревожить его нельзя, это чревато роковыми последствиями. Офицер должен передать секретное сообщение маркизу де Сюрьену. Действуйте без промедления!
Часовой убежал, а я в последний раз погладил по голове своих подопечных и тоже вышел на волю.
Неужто мы наконец у цели?!
– Именем закона! – С десяток полицейских взяли нас в плотное кольцо, черные зрачки револьверов были нацелены нам в грудь.
– Обождите минуту, мы выполняем важное задание!
– Пошевеливайтесь, иначе стреляем без предупреждения!
– Нет! – одновременно вырвалось у нас обоих.
В этот момент появился маркиз де Сюрьен, вид у него был крайне удивленный. Старший полицейский взял под козырек.
– Ваше высокопревосходительство! Это беглецы из Игори.
– Как они сюда попали?
– В карете «скорой помощи».
– Позвольте, но ведь я вас знаю! – воскликнул маркиз, присмотревшись к нам повнимательней. – Жаль, что вы так плохо кончили.
– Господин адмирал! – козырнул Альфонс Ничейный. – Я должен передать вам письмо. – И протянул конверт.
– Хм… странно, – недоумевающе хмыкнул маркиз. – К чему мне поваренная книга?
– Прошу прощения… – впопыхах Ничейный перепутал конверты.
Но следующий миг стал моментом нашего триумфа. Ради таких моментов стоит рождаться на свет!
Мы вручили маркизу подлинное сообщение генерала, в конверте с пятью нетронутыми печатями.
Тем временем вокруг собралась толпа зевак, и число любопытствующих все увеличивалось. А уж когда прошел слух, что знаменитые беглецы прибыли в Марокко, на улицах города и вовсе началось сущее столпотворение.
Шум, крики, свист резиновых дубинок, испуганные возгласы женщин… Кое-кто из толпы приветствовал героев традиционным «ура!», за что немедленно был отправлен за решетку.
– От кого это письмо?
– Мы не вправе оглашать подробности, ваше высокопревосходительство.
– Почему же?
– Приказ есть приказ, а мы всего лишь солдаты, выполняющие свой долг.
…Толпа прорвала кордон. Замелькали сабли, заработали полицейские дубинки… Нас притиснули к подворотне.
Маркиз де Сюрьен спрятал письмо в карман.
– Доставьте их к коменданту форта Гюрли! – велел он, затем обратился к нам. – Это письмо может служить в суде смягчающим обстоятельством? – резким тоном спросил он.
– Да, ваше высокопревосходительство.
– Если так, то, учитывая ваши прежние заслуги, я постараюсь, чтобы военный трибунал принял их во внимание. Хотя вряд ли найдется оправдание тому, что вы натворили… Жаль, что покатились по наклонной плоскости… – Маркиз повернулся и ушел.
Тем временем на помощь полиции подоспело армейское подкрепление, и в результате решительных действий удалось оттеснить толпу на прилегающие улицы.