Текст книги "Возвращение сказочной феи"
Автор книги: Эмма Дарси
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 9 страниц)
Эмма Дарси
Возвращение сказочной феи
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Утро понедельника в компании «Мультимедиа промоушнз» началось как обычно – с обмена впечатлениями от прошедшего уикенда. Но Ник Армстронг лишь коротко отвечал на приветствия, быстро направляясь в свой кабинет в сопровождении Леона Уэбстера, своего друга и делового партнера. Как только дверь кабинета закрылась за ними, Ник, наконец, дал выход давно сдерживаемой ярости:
– Знаешь, что мне заявила Таня в субботу после того, как я снова отложил нашу загородную прогулку?
– Похоже, нечто такое, что тебя здорово задело, – последовал уверенный ответ не без доли сарказма.
Ник поморщился, но вовремя вспомнил, что Леон только недавно расстался с женщиной, с которой прожил вместе достаточно долго, и разрыв этот был весьма скандальным.
– Она сказала, что на самом деле мне нужна кукла, не способная обидеться, когда ее засовывают на полку и забывают о ней, пока снова не придет охота поиграть.
– Отлично сказано! А главное, кукла не станет ныть и попрекать.
– Представляешь, молчаливая сказочная фея…
– Да… Красивая, с длинными белокурыми волосами, сияющими глазами и улыбкой, от которой тает мужское сердце…
– …и с волшебной палочкой, превращающей тебя в такого любовника, который превзошел бы ожидания этой целлулоидной куклы.
– Интере-есную тему мы обсуждаем… – насмешливо протянул Леон.
– Леон, это не шутки. То, о чем я собираюсь поговорить с тобой, очень серьезно.
Брови Леона в нарочитом удивлении поползли вверх.
– О женщинах – и серьезно?
– Разговор пойдет о делах. – Ник бросил на друга сердитый взгляд, обошел стол и сел на свое место. – Присядь и сотри ухмылку со своей физиономии. Это действительно чрезвычайно важно.
Все еще не в силах настроиться на серьезный лад, Леон со скорбным видом уселся на стул. Но, видя, что Ник на самом деле очень раздражен, постарался придать своему лицу серьезное выражение.
Не стоило дразнить Ника, когда тот пребывал в таком настроении. Он вообще был достаточно мрачным типом, этот невероятно одаренный компьютерный гений, и периодически ему требовалась «встряска», чтобы расслабиться. Но, хорошо зная друга, Леон понял, что это не тот случай.
Почти во всем они являли собой полную противоположность, включая внешний вид. Ник – высокий, черноволосый, синеглазый. И лицо, и тело Ника как бы излучали мужскую силу – физическую и умственную. Как это ни странно, Леон, отличавшийся вполне заурядной внешностью, ничуть не комплексовал рядом с другом. Среднего роста, с русыми волосами и карими глазами, он обладал бойкостью речи и обаянием и мог, если хотел, очаровать любую женщину.
Они составляли отличную команду: Ник генерировал идеи, а Леону не было равных в их продвижении на рынке. И поскольку Леона очень устраивала сложившаяся ситуация, он должен побеспокоиться о душевном спокойствии своего друга, от которого их успех зависел все-таки в большей степени.
– Ты знаешь, сколько времени отнимает оформление интернетовских сайтов? Я завален работой по горло. – Ник даже стукнул ладонью по столу. – Мне нужны еще два графика-дизайнера.
– Но это дополнительные расходы, – предупредил Леон.
– А я хочу жить, понимаешь?! – огрызнулся Ник.
Леон вытаращил глаза.
– И весь этот сыр-бор только из-за того, что Тане не досталось все твое внимание в этот уикенд? Ты же не ее собственность, а исходя из моего опыта…
– Твой опыт, Леон, бесценен, особенно в том, что касается торговли. Мы – отличная команда и многого достигли, но я больше не могу работать в таком ритме.
Леон поднял руки в примирительном жесте.
– Хорошо, хорошо, – успокоил он Ника. – Конечно, если это твои слова, а не Танины. Ты всегда говорил, что мы должны вкалывать как проклятые, пока нам не стукнет по тридцать…
– Мне стукнет тридцать на следующей неделе.
Мы оба заработали в прошлом году по пять миллионов.
– И можем удвоить эту сумму в нынешнем году…
– …заплатив за это непомерную цену. Ты расстался с Лиз…
– Ну вот, теперь ты вмешиваешь сюда женщин.
– Черт возьми, Леон! Я хочу не только работать, но и жить! На следующей неделе мне исполнится тридцать, и, даже если ты не согласен, мне нужны еще сотрудники.
– Хорошо, хорошо. Я найду кого-нибудь подходящего.
Ник поднял два пальца. – Двух.
Леон вздохнул – еще два сотрудника, которым придется платить зарплату.
– Как насчет того, чтобы взять одного специалиста и кого-нибудь сразу после школы дизайнеров, чтобы самим его натаскать? Идет?
– Халявщик. И жадюга.
– Отнюдь. Есть рациональное зерно в том, чтобы обучить кого-то так, как это нужно нам. Ты сам понимаешь это, Ник.
В душе Ник не мог не согласиться с другом, но решил не сдавать позиций.
– Займись этим, Леон. И не затягивай, знаю я твою тактику. Мне все равно, во сколько это нам обойдется. Дороже станет, если я сломаюсь.
– Даже не говори так! – Леон в ужасе вскочил со стула. – Твое желание – закон для меня, дорогой друг. Я прямо сейчас приступлю к поиску лучших из лучших специалистов.
– Специалиста и стажера.
– Нет проблем. Уже очень скоро этот кабинет начнет осаждать толпа желающих. – Леон направился к двери, но на пороге обернулся и насмешливо посмотрел на Ника. – Могу поспорить, что, несмотря ни на что, Таня не пропустит вечеринку по случаю твоего дня рождения. Она слишком любит то, что могут дать ей твои деньги. Помни об этом, когда в следующий раз она начнет закручивать гайки.
– За работу, Леон, – коротко напомнил Ник, и Леон покинул офис.
Ник повернулся к компьютеру и включил его, но последние слова друга не шли у него из головы. Ссора с Таней закончилась ее заявлением, что вечеринка – последний шанс для их отношений. Если он не пересмотрит свою жизнь…
Губы Ника сжались. Она зашла слишком далеко, требуя, чтобы он строил свою жизнь, подгоняя под ее капризы. Разве мало того, что он верен ей, что, не раздумывая, тратит на нее огромные деньги, водит в самые лучшие рестораны, а на всех премьерах они сидят на лучших местах? Леон был прав, когда сказал, что Таня просто использует его.
Нельзя сказать, что это сильно волновало Ника. Зачем нужны деньги, если не платить за удовольствия? Но Таня стала в последнее время слишком требовательной, провоцировала ссоры в конце свиданий, что портило все впечатление и лишало его желания заниматься сексом.
Последний шанс…
Нику очень хотелось закончить их отношения еще до вечеринки, на которую ей, несомненно, хотелось попасть. Еще бы! Леон организовал все по высшему разряду – большой шатер на Обсервэтри-Хилл, популярный джаз-оркестр, лучшая фирма по обслуживанию вечеринок и множество молодых преуспевающих мужчин, с которыми можно пофлиртовать.
Вот и пусть поищет более подходящую кандидатуру для себя, мрачно подумал Ник.
Может быть, он тоже посмотрит по сторонам и найдет себе кого-то более внимательного к его нуждам, кто будет четко знать свое место в его жизни, в которой главным была и остается работа.
Леон, направляясь в свой кабинет, очень надеялся, что своими последними словами расстроил планы Ника в отношении Тани. Вот ведь эгоистичная дрянь! От нее одни проблемы – высасывает из Ника все, что может, и ничего не дает взамен. Может, позвать на вечеринку несколько классных девиц, чтобы Ник понял, что в пруду много разной рыбки? Стоит ему только поманить, и все они бросятся к нему, чтобы исполнять его желания.
Леон усмехнулся.
Сказочная фея, где ты? Преврати с помощью своей волшебной палочки Таню Уэллс в уродливую квакающую лягушку.
Ухмылка Леона стала торжествующей.
– Фирма «Веселые вечеринки»! – звонким голосом ответила Сью Ольсен, прижимая плечом телефонную трубку и пододвигая к себе листок бумаги и ручку. – Чем мы можем вам помочь?
– Насколько я понял, вы устраиваете представления на вечеринках? – спросил мужской голос.
– Конечно, сэр. Что бы вы хотели? У нас есть «Поющие подсолнухи», «Мармеладки», «Веселая ферма»…
– Я хочу, чтобы сказочная фея с волшебной палочкой спела «С днем рождения» и внесла некоторое оживление среди гостей, – прозвучало решительное пожелание клиента.
Сью многозначительно улыбнулась своей подруге и партнерше по бизнесу Барби Лэм, которая никак не могла прийти в себя, после того как накануне побывала клоуном на празднике для тридцати пятилетних малышей.
– У нас есть замечательная сказочная фея для вас, – заверила она.
Барби утомленно вздохнула. Ей бы самой не помешало, чтобы чья-нибудь волшебная палочка избавила ее от усталости и подняла настроение этим утром. С другой стороны… Хотя четыре детских праздника за один уикенд – слишком тяжелая нагрузка, но если взглянуть на ситуацию оптимистически, сказочная фея – передышка от работы клоуном.
– На какой день намечена вечеринка? – спросила Сью невидимого клиента.
– Сначала я бы хотел оговорить условия, – прозвучал осторожный ответ. – Мне нужна красивая…
– Заверяю вас, что фея сказочно красива, – заверила его Сью, подмигнув Барби.
– Длинные белокурые локоны, распущенные по плечам…
– Вы точно описали ее волосы.
– А это не парик?
– Уверяю вас, волосы натуральные.
– Отлично. А улыбка? Зубы?
– Улыбка ослепительная. Зубы… Любой дантист мог бы ею гордиться.
– Что ж, пока все подходит. А рост?
– Рост? – переспросила Сью.
– Послушайте, мы же говорим не о наряженном ребенке?
– Ни в коем случае. Наша сказочная фея – это молодая красивая девушка, выше среднего роста, с белокурыми локонами и тридцатью двумя зубами…
Барби немедленно состроила страшную рожицу и взлохматила волосы, изобразив вместо феи злую ведьму. Сью, еле сдерживая смех, показала подруге язык.
– Отлично! – пришел в восторг ее телефонный собеседник. – Только еще один вопрос. Как насчет фигуры?
– Простите?
– Фигура! Выпуклости всякие у нее на месте?
– Ну-у… – неопределенно протянула Сью, решив посмотреть, как далеко он зайдет в выяснении этого вопроса.
– У феи должно быть сексуальное тело, – категорично заявил придирчивый клиент.
– Что? – насторожилась Сью. Слово «сексуальное» зародило в ней сомнения. Временами им звонили с предложениями вполне определенного толка. – Это будет детский праздник, сэр?
– Нет. На празднике не будет детей.
– Тогда, может, это мальчишник перед свадьбой?
– Свадьбы в ближайшее время не предвидится, – сардонически ответил собеседник. – Намечается многолюдная вечеринка по случаю тридцатилетия моего друга, и я хочу сделать ему сюрприз.
– Скажите, женщины тоже будут присутствовать?
– Безусловно. На праздник приглашены самые знатные холостяки и светские львицы Сиднея. Заверяю вас, никаких секретов или дурных намерений у меня нет, – поспешил заверить собеседник, уловив смысл ее пристрастного допроса. – Это светская, открытая вечеринка, которая будет проходить в специально выстроенном шатре на Обсервэтри-Хилл.
– Я поняла. – Ход мыслей Сью принял весьма конкретное направление. Побывать на вечеринке среди множества потенциальных женихов выглядело весьма заманчиво. – Я настаиваю на сопровождении сказочной феи, чтобы быть уверенной, что она не подвергнется… оскорблениям.
– Нет проблем. Я приглашаю вас присоединиться по окончании шоу к гостям, – предложил мужчина, ясно поняв, чего она добивается. – Итак, я еще раз хочу услышать, что наша фея очень сексуальна.
– Ее фигура пропорциональна и округла в положенных местах, – осторожно подбирая слова, ответила Сью. – Но мне нужно точно знать, что ее появление на вашем празднике не будет истолковано превратно. Фея должна пропеть «С днем рождения». И все, верно?
– Абсолютно верно. Да, кстати, а петь-то она умеет? Я хочу сказать, петь по-настоящему, а не… мяукать.
– Она ездит по стране как профессиональный массовик-затейник и умеет все.
– Отлично!
Да-а, мистер, вам это дорого обойдется, решила Сью, расспрашивая подробности и учетверяя обычный гонорар с учетом риска. Конечно, она ни на минуту не предполагала, что для Барби существует хоть малейшая опасность, но с удовольствием содрала с противного клиента деньги.
Барби остолбенела, услышав, какую сумму запрашивает Сью. Впрочем, деньги им не помешают. Долгое время с тех пор, как они организовали свою фирму, девушки едва сводили концы с концами, да и то только за счет работы в провинциальных клубах, путешествуя по всему побережью. И лишь совсем недавно их финансовое положение укрепилось, и они вернулись в Сидней.
Однако, слушая реплики Сью, Барби поняла, что развлекать предстоит не детей. И чем дольше длился разговор, тем более сомнительным казалось ей предложение. Конечно, надо платить за аренду автомобиля и снятую двухкомнатную квартиру, покупать еду и платить по счетам, и все же…
Наконец Сью опустила трубку на рычаг.
– Получили! – раздался победоносный клич. В озорных зеленых глазах подруги замелькали долларовые банкноты. Сью со своими короткими рыжими волосами и щуплой фигурой подростка была бесподобна в роли эльфа или бродячего ремесленника, и сейчас она определенно что-то замышляла.
– Получили что? – осведомилась Барби.
– Деньги! Он даже не стал спорить. Люблю таких мужчин, – дурачилась Сью.
– А вдруг он окажется грязным старым развратником?
Сью усмехнулась.
– Он, скорее, может оказаться грязным молодым развратником. Судя по голосу, ему около тридцати. Холост. Совладелец компании «Мультимедиа промоушнз». – Сью склонила голову набок. – Может быть, я даже попрошу его сделать нам сайт в Интернете. Тогда от клиентов точно отбоя не будет.
Барби поняла, что пора спускать подругу с небес на землю, а дело это было весьма непростым, когда та вот так увлекалась.
– У нас даже компьютера нет.
Сью пожала плечами.
– Я смотрю в перспективу. Сайт в Интернете – это огромные возможности и большие денежки.
– Перестань витать в облаках и объясни толком, – велела Барби.
Пританцовывая и кружась по их маленькой гостиной, Сью с восторгом рассказывала о перспективе оказаться в компании самых видных холостяков Сиднея. Барби не могла не признать, что звучало это весьма заманчиво, учитывая, что развлечениями обе они избалованы не были.
– И как зовут заказчика? Кому потребовалась сказочная фея с волшебной палочкой? – спросила Барби, намереваясь проверить честность намерений странного клиента.
– Леон Уэбстер.
Знакомое имя ударило по нервам, вызвав неприятные ассоциации.
– Леон… – Кажется, у Ника Армстронга был друг с таким именем. Бойкий парень, с которым они дружили еще с университетских времен. Чтобы окончательно убедиться в правильности своей догадки, Барби спросила: – А как зовут его приятеля? В чью честь устраивается вечеринка?
– Ник Армстронг. – И Сью дурашливо запела: – «С днем рождения тебя! С днем рождения тебя! С днем рождения, милый Ники…»
– Прекрати! – крикнула Барби, вскакивая со стула со сжатыми кулаками – такую ярость вызвало в ней ненавистное имя.
Сью резко остановилась, вытаращив глаза на подругу, словно та сошла с ума.
– Что с тобой?
Кровь отхлынула от лица потрясенной Барби, но от воспоминаний о пережитой боли и унижении лоб и щеки уже через секунду пошли красными пятнами.
– Разве ты не помнишь?
– Что я должна помнить? – искренне недоумевала Сью.
Серебристо-серые глаза Барби на пылающем лице стали ледяными, когда она подумала о человеке, безжалостно разбившем когда-то ее глупое девичье сердце на мелкие кусочки.
– Я уже пела для Ника Армстронга девять лет назад по случаю его двадцать первого дня рождения.
– Правда?
– Правда. Я тебе рассказывала, как он… Я никогда не стану больше петь для него! – воскликнула Барби с отчаянной решимостью.
– Боже!.. – наконец сообразила Сью. – Так это тот самый парень, по которому ты сходила с ума, когда мы были школьницами?
– Мне было шестнадцать! – Голос Барби дрожал от нахлынувших воспоминаний.
Она любила Ника Армстронга всем своим существом, а он унизил ее, публично предпочтя ее чистой любви те удовольствия, которые могла доставить ему сексуальная богачка на сверкающем автомобиле. Но, даже убедив себя в том, что он оказался вовсе не тем человеком, за которого она его принимала, спасти свое сердце ей не удалось.
– С тех пор утекло много воды, Барби, – заметила Сью.
Да, но боль давнего предательства Барби несла в себе все эти годы. Ни один мужчина больше не задел ее сердца, потому что Ник Армстронг убил веру Барби в любовь и в мечты.
– Это всего лишь десятиминутное выступление, – проговорила Сью. – А деньги нам очень нужны. Он, скорее всего, и не узнает тебя. В то время у тебя на зубах стояли скобки, а волосы были короткими и намного светлее, почти белыми…
Да, белыми и вьющимися, как шерсть ягненка. Друзья Ника дразнили ее, называя «бяшкой» или «Бе-е-Бе-е» Лэм[1]1
Lamb (англ) – ягненок, барашек, овечка – Прим перев.
[Закрыть], а она, несмотря на насмешки, ходила за ними как привязанная.
– Ты носила очки, а не контактные линзы, – продолжала убеждать ее подруга. – И была тощей, а сейчас ты выглядишь… весьма аппетитной.
– Как бы там ни было, – рассердилась Барби, – я не стану петь для него. Если хочешь, пой сама, Сью.
– Если бы я была сексуальной блондинкой… Но роль сказочной феи – твое амплуа, Барби. Кроме того, я обещала Леону Уэбстеру – никаких париков.
– Отмени заказ. Пусть найдет кого-нибудь другого.
– И потерять такие деньги?! Не говоря уже о возможности потусоваться в компании таких парней? – Сью покачала головой и с воинственным блеском в глазах приблизилась к Барби. – Тебе следует присесть, успокоиться и подумать об этом. Если мысли о Нике Армстронге причиняют тебе боль спустя девять лет… это большая проблема, и ты должна справиться с ней.
Барби послушно села, не желая спорить с подругой, но петь для Ника Армстронга она решительно не хотела.
– Вспомни еще об одной сфере нашего бизнеса, – насмешливо напомнила Сью, присаживаясь на подлокотник кресла, в котором сидела Барби. – «Доставка увядших роз», не забыла?
Их авантюрной идеей доставлять засохшие цветы обидчикам уже воспользовались несколько человек. Идея принадлежала Сью, и она объясняла это желанием людей дать выход чувствам разочарования или злости, хотя Барби и не разделяла столь эксцентричного начинания. С другой стороны, такая месть давала людям некоторое удовлетворение и удерживала от более серьезных поступков.
Тем не менее, этой деятельностью целиком и полностью занималась Сью. Конечно, Барби не собиралась посылать Нику увядшие цветы, она просто не хотела иметь с ним никаких дел.
– Я не пойду на эту вечеринку, Сью, – устало произнесла Барби. – По мне, лучше встретиться со змеей, а ты знаешь, как я отношусь к змеям…
Выразительно пожав плечами, Барби поставила локоть на второй подлокотник, не занятый Сью, всем своим видом демонстрируя безграничное терпение. Подруга сколько угодно может убеждать ее, Барби будет непоколебима.
– Мне пришла в голову идея… нет-нет, не увядшие розы, – встрепенулась Сью, испугавшись, что Барби поймет ее превратно.
– Что еще?
– Это будет отличная месть твоему обидчику. Хорошо смеется тот, кто смеется последним. – Сью невольно процитировала их собственное рекламное объявление. – Ты поквитаешься и сможешь жить дальше. Око за око!
Барби сердито посмотрела на подругу, но ту ее неодобрительный взгляд не остановил.
– Это будет сладкая месть, – с видимым удовольствием произнесла Сью. – Только представь себе, Барби…
ГЛАВА ВТОРАЯ
Барби буквально тряслась, ее нервы были натянуты до предела, пока она ожидала своего выхода. Нет, она не должна была позволить Сью уговорить себя. Но подруга задела самую главную струну в ее душе – гордость, после чего Барби поверила, что вид обескураженного Ника Армстронга залечит нанесенные ей раны. Особенно, когда она с фальшивой улыбкой осыплет его блестящим конфетти, как маленького ребенка, а сама при этом будет выглядеть как взрослая женщина.
«Сладкая месть» – так назвала их затею Сью.
Но сейчас Барби в этом сильно сомневалась: если Ник не узнает ее и не вспомнит, это будет ужасно. Впрочем, будет ужасно и в противном случае – если он ее узнает и вспомнит. А со стороны самой Барби бессмысленно пытаться притворяться, будто она видит его впервые.
И, тем не менее, она здесь, у входа в шатер на Обсервэтри-Хилл, и отменять выступление слишком поздно. Барби слышала, как кто-то внутри произносит речь. Похоже, Леон Уэбстер. То и дело раздавались взрывы смеха. На вечеринке присутствовало более ста гостей, одетых в дорогие вечерние наряды, как успела сообщить ей Сью, назвав их без всякого почтения «денежными мешками».
Поскольку стены шатра были выполнены из прозрачного пластика, чтобы гости могли наслаждаться видом гавани с подвесным мостом и ночными огнями Сиднея, Барби была вынуждена спрятаться за машину, ожидая, когда Сью, стоящая у входа, подаст ей сигнал о наступлении рокового момента.
В конце концов, она всегда может сбежать, успокаивала себя Барби. И машина припаркована совсем рядом с входом. Десять минут – только десять минут! – она пробудет сказочной феей, а потом исчезнет в ночи. Сью, конечно же, не захочет уезжать с такой шикарной вечеринки. Она и оделась соответствующе – в облегающее зеленое атласное платье, в котором походила на маленького и очень сексуального эльфа. Сью сказала, что доберется домой сама, раз уж Барби твердо решила не оставаться на праздник.
Взрыв аплодисментов заставил сердце Барби учащенно забиться. Сью подняла руку, предупреждая о готовности номер один. Барби на миг прикрыла глаза, вознеся молитву, чтобы не оторвались крылья у ее наряда, чтобы длинный шлейф ни за что не зацепился, чтобы не сорвался голос… Пусть в ее жизни будет только одно идеальное выступление, но пусть оно будет сегодня.
Когда стихли аплодисменты, Леон Уэбстер поднял руку, призывая к вниманию, и с улыбкой произнес:
– А теперь, дамы и господа, займите ваши места. Мы приготовили для Ника специальный сюрприз – немного волшебства в честь тридцатилетнего юбилея.
Он дал знак джаз-оркестру и сошел со сцены под оживленный гул голосов. Ник наблюдал, как его друг с важным видом пересекает танцевальную площадку, направляясь к их столику. Несомненно, Леон сегодня был в ударе. Он произнес остроумную и прочувствованную речь, а теперь готовился извлечь из своей волшебной шляпы очередного кролика.
Леон был непревзойденным организатором вечеринок и прямо-таки излучал энергию, усаживаясь на свое место за столиком. За годы их дружбы – и в университете, и позднее, когда они стали партнерами по бизнесу, – Ник не раз убеждался в этом. Они знали друг друга лучше, чем любая из женщин, в то или иное время присутствовавшая в их жизни.
Оркестр заиграл какую-то джазовую импровизацию, но когда вступил кларнетист, Ник узнал мелодию и рассмеялся. «Где-то над радугой».
– Детство какое-то, – фыркнула Таня.
Ник стиснул зубы, чтобы не нагрубить Тане. Весь вечер она демонстрировала свое раздражение, все критиковала, и он уже был готов предложить ей пересесть за другой столик.
Леон улыбнулся ей довольной улыбкой.
– Я просто решил подарить Нику немного романтики. Он в ней нуждается.
Ник почувствовал, как ощетинилась Таня, готовясь ответить Леону очередной ехидной фразой, но в это время раздались удивленные возгласы «Посмотрите!» и «Вот это да!». Все гости повернулись к сцене, и Ник тоже развернулся вместе со своим стулом – и замер, ошеломленный.
На сцене стояла потрясающая блондинка в переливающемся наряде сказочной феи с прозрачными крылышками.
Несколько мгновений Ник не отрывал от нее взгляда, с трудом сдерживаясь, чтобы не расхохотаться. Леон – этот бессовестный Макиавелли – раздобыл-таки для него фею с волшебной палочкой, не забыв их разговор в офисе. Тане, безусловно, шутка Леона придется не по вкусу, но Нику это было уже безразлично. Если бы по мановению этой самой волшебной палочки она сейчас исчезла, он бы не стал возражать.
Ник улыбнулся сказочной фее. Если бы она принадлежала ему, он бы не позволил ей пылиться па полке среди других игрушек. Рядом с ней ему не потребовалось бы волшебство, чтобы проявить себя непревзойденным любовником. Она была лучшим воплощением мужской фантазии, которое он когда-либо видел.
Какая потрясающая фигура!
Тонкая серебристая ткань облегала тело феи, похожее своими формами на песочные часы, настолько плотно, что казалось, будто под ней ничего нет. Эффект был потрясающим – перед Ником стояла женщина из плоти и крови, но совершенная настолько, что в ее сказочном происхождении не приходилось сомневаться.
Прелестное лицо светилось улыбкой, способной растопить даже каменное сердце. Головку с длинными белокурыми волосами венчала диадема, делая сходство со сказочной феей полным. У Ника было единственное желание, которое эта фея с ее волшебной палочкой могла выполнить без труда, – чтобы она осталась на его вечеринке и он смог познакомиться с ней поближе.
Пока все идет хорошо, говорила себе Барби, улыбаясь так старательно, что от напряжения заболели мышцы лица. Во всяком случае, до сцены она добралась без каких-либо потерь и неприятностей. Ее неожиданное появление действительно стало сюрпризом, благосклонно принятым гостями – ни свиста, ни смеха, лишь легкий удивленный шумок и желание узнать, что же будет дальше.
Ника она увидела в тот миг, когда ступила на сцену. Леон предупредил Сью, что сам он и именинник будут располагаться за столиком как раз напротив оркестра. Они действительно сидели там, и Леон даже выразительно указал на Ника, как на виновника торжества.
Ник улыбался ей и выглядел еще более красивым, чем она помнила его. Темно-синяя рубашка подчеркивала глубокую синеву его глаз… глаз, смотрящих на нее так, как будто она – то единственное, чего он желает в этой жизни.
На миг сердце-предатель радостно затрепетало: Нику явно нравилось то, что он видел. Но рассудок тут же погасил нелепую радость. Дурочка, это похоть, а не любовь. С таким же вожделением он смотрел бы на выскакивающую из торта стриптизершу, если бы Леон придумал заказать такой пошло-холостяцкий сюрприз.
Взгляд Барби скользнул по женщине, сидящей рядом с Ником. Густая масса черных кудрей, пухлые ярко-красные губы и такое же красное, сильно декольтированное платье. Да, это тот тип, который нравится Нику. Такую же ярко раскрашенную куклу он предпочел настоящей любви тогда, в свой двадцать первый день рождения.
Барби возненавидела эту неизвестную ей женщину с первого взгляда. И было очевидно, что та прониклась к Барби таким же чувством. Сказочная фея для Ника вовсе не входила в планы Тани.
Сладкое чувство необъяснимого удовлетворения охватило Барби. Она подарила Нику особенную улыбку и подошла к микрофону. Пусть теперь пылает желанием к ней, а не к своей черноволосой любовнице, зло думала она, соблазнительно покачивая бедрами, чтобы закрепить успех.
Сью была права по поводу мести. Это станет бальзамом для раненой души Барби, если весь вечер Ник посвятит ее преследованию. Конечно, это еще раз докажет, что он всего-навсего подлый предатель, но зато Барби сможет покончить с болезненными воспоминаниями и начать новую жизнь.
Сегодня она разделается с ним, а затем уйдет навсегда!
Барби рассчитала точно и подошла к микрофону с последним аккордом «Где-то над радугой». Музыканты улыбались ей, выражая одобрение ее эффектным появлением, а дирижер даже подмигнул. И тут Барби пришла в голову идея.
– Помните, как Мэрилин Монро пела «С днем рождения» для президента Кеннеди? – шепотом спросила она дирижера.
Тот кивнул, озорно блеснув глазами.
– Сыграйте для меня в том же темпе, ладно?
– Для тебя все что угодно, малышка.
Барби взяла микрофон и пару раз сглотнула, чтобы смочить пересохшее горло. Одним из ее талантов было умение хорошо подражать, и она решила воспользоваться им сегодня. Конечно, сначала стоило бы порепетировать, но даже если ее голос дрогнет на какой-нибудь ноте, это лишь придаст ему сексуальности, а Ник Армстронг будет повержен.
Публика успокоилась, и наступила тишина. Сью показала ей большой палец с того места у входа, где она по-прежнему стояла. Леон наклонился и что-то говорил Нику, а его черноволосая спутница прямо-таки кипела от ярости. Ник усмехнулся в ответ на слова Леона и, игнорируя сидящую рядом женщину, повернулся к ней спиной и лицом к сцене. Он не проявил даже элементарной вежливости, довольно отметила Барби, а с голодным желанием пожирал глазами ее, «Бе-е-Бе-е» Лэм.
Оркестр взял первый аккорд. Барби, глядя на виновника торжества, придвинула микрофон вплотную ко рту.
– «С дне…ем рож…де…ния те…бя…», – с придыханием пропела она голосом Мэрилин.
Послышался гул одобрения. Публика всколыхнулась, а Ник откинулся на спинку стула и издал низкий, горловой смешок, музыкой прозвучавший для ушей Барби. Все, ловушка захлопнулась!
Барби еще раз пропела куплет, добавив в голос чувственной хрипотцы. Оркестр выдержал паузу, пока стих гул, а когда заиграл, Барби пропела в третий раз «С днем рождения», придав наиболее сладострастные модуляции словам «милый Ники». Они прозвучали явным соблазнением.
Негодяя Ника это ни капли не смутило. Чуть склонив голову набок и не скрывая своего удовольствия, он явно ждал продолжения.
И он его получил. Барби пропела последнюю строчку с максимальной чувственностью, затем округлила губы и послала ему воздушный поцелуй.
Публика взорвалась аплодисментами, мужчины вскочили на стулья, хлопая и свистя, женщины смеялись. Леон Уэбстер стал раскланиваться, чтобы все поняли, кто организатор и вдохновитель этого шоу.
Но Ник даже не посмотрел на друга. Как не смотрел он и на веселящихся гостей. Его взгляд был прикован к сказочной фее, и Барби, вынужденная удерживать на лице ослепительную улыбку, уже чувствовала боль в лицевых мышцах. Она вернула микрофон на место и сошла со сцены, чтобы приступить к завершающей части своего выступления.
– Поют все! – закричал Леон и стал размахивать руками, якобы дирижируя.
Оркестр снова заиграл «С днем рождения», но уже в более привычной интерпретации, и все те, кто еще не встал со своих стульев, поднялись и начали петь для единственного человека, который продолжал невозмутимо сидеть на месте. По мере приближения Барби лицо черноволосой любовницы Ника становилось все мрачнее, а когда Барби взмахнула своей волшебной палочкой, женщина положила руку с длинными алыми ногтями на плечо Ника, явно демонстрируя свои права на него.
Если Ник и почувствовал ее прикосновение, то никак не отреагировал. Он неотрывно следил за приближающейся феей, наслаждаясь каждым мгновением этого волшебного миража.
А Барби наслаждалась ощущением собственного, пусть и иллюзорного и сиюминутного, могущества. Это ощущение не шло ни в какое сравнение со всеми аплодисментами, какие она получала, развлекая публику. Она чувствовала свою власть над всеми присутствующими здесь мужчинами, а главное, над тем единственным мужчиной, мысли о котором не покидали ее все эти годы… над Ником Армстронгом.
От наслаждения у Барби свело живот, груди, казалось, стали тяжелее, а соски напряглись. Провокационно покачивая бедрами, она приближалась к Нику, как никогда остро осознавая свою женственность.