412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эми Райт » Овладевая минотавром (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Овладевая минотавром (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 18:53

Текст книги "Овладевая минотавром (ЛП)"


Автор книги: Эми Райт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 11 страниц)

4

Мел

– Ты хорошо выглядишь!

Калли окидывает мой наряд долгим взглядом с ног до головы, когда я открываю дверь. Все, что я чувствую, – это волнение. Облегающий черный лиф, обтягивающий мою маленькую грудь, врезается в ребра, а черные сапоги на высоком каблуке кажутся чужеродными после многих лет, проведенных в балетках. Раньше я носила каблуки, но я больше не знаю ту Мел.

– Спасибо, – я веду сестру по коридору и отчаянно машу рукой в направлении гостиной и детских спален. – Они все уложены, и ты не должна слышать ни звука. Но, пожалуйста, позвони, если тебе что-нибудь понадобится. Или им понадобиться. Я действительно ценю это.

Калли отмахивается от меня.

– Прекрати. Ты же знаешь, я рада посидеть с детьми в любое время.

Я бешено бегаю по дому в поисках своей сумочки, понимая, что, вероятно, уже опаздываю. Я не могу опаздывать. Это работа.

– Так у тебя свидание? – моя младшая сестра протягивает мне сумочку, и я снова чувствую себя неудачницей. Я принимаю ее с улыбкой.

– Эм… не совсем. Я кое с кем встречаюсь? – это не вопрос. Так почему это звучит так неуверенно? Боже, мне нужно взять себя в руки. Я собираюсь зайти в этот ресторан и вести себя так, будто я здесь главная. Нет! Я собираюсь быть главной!

– Ладно, тогда развлекайся. И не спеши возвращаться.

Я обнимаю сестру и выхожу за дверь, прежде чем она успевает задать еще какие-либо вопросы. Я не смогу заставить себя сказать ей, что на самом деле работаю в Чудовищных Сделках. Не то чтобы я осуждал ее и Рина. Она познакомилась с самым потрясающим парнем, работая в эскорте, и оказалось, что он хотел гораздо большего, чем контракт. Сейчас она живет в блаженстве, с миллиардером в шикарном таунхаусе с пригороде, и ведет свой собственный бизнес: магазин, который он ей купил. Так что, да. Никакого давления на меня или что-то подобное.

Боже, если сегодняшний вечер пройдет без сучка и задоринки – если я переживу это без того, чтобы он ушел, как только поймет, что я мошенница, – я почувствую облегчение.

Я стою на улице напротив ресторана целых пятнадцать минут, просто уставившись на него, не в силах заставить свои ноги сделать еще один шаг. Вычурный фасад выкрашен в насыщенный королевский синий цвет. Над десятью узкими окнами висят лампы с железной ковкой, дающие мне возможность заглянуть в мягко освещенный интерьер, где на столах горят свечи, а хорошо одетые пары беседуют и едят.

Мне здесь не место.

У меня уже болят ребра из-за туго затянутого корсета, а в животе урчит. Я привыкла ужинать со своими детьми в пять часов. В моей сумочке жужжит телефон.

Бычара: Когда придешь, назови метрдотелю свое имя. Она отведет тебя в мой кабинет. Сожалею, что не смогу встретить тебя лично. Я объясню почему, когда увидимся лично. С нетерпением жду встречи с тобой xx

Что ж, это хорошее напоминание, что это всего лишь работа. Этому парню явно стыдно показываться со мной на публике.

Выпрямив спину и вздернув подбородок, я направляюсь в ресторан.

– Добрый вечер, мадам, у вас заказан столик?

Метрдотель – что это вообще такое? Поднявшаяся по карьерной лестнице официантка?

Она приветствует меня, морща тонкий носик и приподнимая бровь.

– Да. На самом деле мой друг уже ждет меня. Он сказал, что вы проводите меня.

– А, Мел?

Я киваю.

– Очень хорошо. Сюда, пожалуйста.

Она уводит меня от двойных дверей с квадратными стеклянными окнами, открывающими вид на зал, полный посетителей, и ведет по коридору к другой двери. В этой нет стеклянных вставок, поэтому мне приходится ждать, пока она откроет ее для меня, прежде чем я смогу впервые взглянуть на клиента. Как только я его вижу, я немного спотыкаюсь на непривычных для меня каблуках и хватаюсь за дверной косяк, хотя мне удается в конце концов войти.

Он большой. Его плечи широкие и сильные, выступающие под тканью бледно-розовой рубашки, надетой на нем. Его большие руки сложены на столе перед ним. Толстые, мужественные руки с безукоризненно подстриженными ногтями и золотым кольцом, которые заставляют меня подавить внезапную волну желания.

Но я не могу перестать пялиться на его лицо. У него удлиненная челюсть. Не совсем бычий профиль, но лицо у него определенно длиннее, чем у любого человека. Большие глаза, обрамленные длинными ресницами, и густые брови заставляют его казаться серьезным, пока он не расплывается в улыбке, и я пленена его красотой. Не такой красотой, что я могла бы ожидать, но ресницы и улыбка, и весь он, выглядящий таким собранным, производит на меня впечатление, которое я не могу объяснить.

И не только это: я понимаю, что видела его лицо раньше. Оно на каждом втором рекламном щите по всему Хартстоуну. Это Джаррадек Тарвост, монстр, баллотирующийся на пост мэра!

Он встает.

Боже мой, какой он высокий. Мне приходится запрокинуть голову, чтобы посмотреть на него снизу вверх.

– Мел. Я так рад, что ты пришла. Ничего, если я буду называть тебя Мел? Возможно, ты предпочла бы другое имя, – он бросает взгляд через мое плечо на метрдотеля, которая исчезает так быстро, что я с трудом могу поверить, что она когда-либо была здесь.

Я прочищаю горло. Предложить ему рукопожатие? Поцелуй? Какой протокол?

Соглашаясь с улыбкой и кивком, я направляюсь к ближайшему креслу.

– Мел пока будет нормально. Прежде чем мы продолжим, нам нужно кое-что обсудить.

Джаррадек обходит стол, чтобы отодвинуть мой стул. От неожиданного жеста мое глупое сердечко трепещет. Ни один парень за всю мою жизнь никогда не выдвигал для меня стул, как будто я какая-то леди.

Стараясь не выдать себя выражением лица, я благодарю его и сажусь. Он возвращается на свое место, и мы долго смотрим друг на друга через стол.

Я думала о том, как вести себя, прежде чем приехала. Согласно моим исследованиям, все должно оговариваться, и мы оба устанавливаем твердые границы, прежде чем даже начнем говорить о чем-либо интимном. Поскольку я действительно не уверена, что делаю, я надеюсь, что смогу заставить его сказать мне точно, чего он хочет. Вот только я не могу поверить, что мой клиент – Джаррадек Тарвост.

– Ты уверен, что хочешь этого? – я выпаливаю эти слова, прежде чем успеваю толком подумать.

Джаррадек улыбается.

– О, я уверен. А что? Не думала, что у честного политика есть извращенная сторона?

Я фыркаю и жалею, что не могу вернуть свои слова назад.

– О, мне нетрудно в это поверить. Я удивлена, что ты отправился на поиски эскорта сейчас, за несколько недель до выборов.

Он пожимает плечами.

– Мне нужно кое-что. Давай назовем это освобождением. Я никогда раньше не исследовал эту сторону себя, но с таким высоким давлением в моей общественной жизни, я надеюсь, что это может стать для меня способом расслабиться. Снова обрести немного удовольствия.

Я киваю. Я могу это понять. Я испытала острые ощущения, оказавшись сегодня вечером на улице, нарядившись для встречи с Джаррадеком в этом модном ресторане. Честно говоря, я уже несколько месяцев никуда не выходила вечером. Я чувствую себя почти как прежняя Мел. Мел-до-детей, которая когда-то любила гулять и веселиться. Как будто часть меня была спрятана, и теперь, когда я здесь, она не совсем готова вернуться в свою коробку.

– В этом есть смысл.

Джаррадек, кажется, испытывает облегчение.

– Значит, ты возьмешь меня? Я имею в виду, как клиента?

Я моргаю. Неужели он думал, что я откажу ему? Но, конечно, здесь у меня есть власть. Я немного выпрямляюсь.

– Давай еще немного поговорим и посмотрим. Сначала я хочу, чтобы ты сказал мне, чего ты хочешь.

Он поднимает большую руку, чтобы почесать основание изогнутого рога.

– Ну, я подумал, что ты займешься этим.

Я хмурюсь. Это не то, что я хотела от него услышать, но у меня есть план.

– Что ж, если ты хочешь быть моим клиентом, тебе придется придумать что-нибудь получше. Прежде чем мы встретимся еще раз, ты проведешь свое исследование. Посмотри порно, почитай книги, выясни, что тебе нравится, а что нет. Мне также понадобится список того, чего ты не будешь делать. Твои жесткие ограничения.

Джаррадек кивает.

– Я уже могу сказать тебе кое-что из этого.

– Очень хорошо.

– Очевидно, ты не можешь никому раскрывать мою личность. Нам придется встречаться тайно. Я попросил Софию вписать это в контракт.

Я киваю.

– Это не проблема.

– Ты не можешь использовать клетку для члена.

Мои брови приподнимаются.

– Я не думаю, что смог бы это выдержать, тем более кто-то может заметить это. Поэтому ни при каких обстоятельствах.

Я улыбаюсь. Я все равно не уверена, что готова к этому, поэтому испытываю облегчение, что он этого не хочет.

– Что-нибудь еще?

– Я не уверен. Я не уверен, как далеко я хочу зайти. Но я точно знаю, что даже эти поиски заставили меня почувствовать себя более живым, чем за все последние месяцы.

Я удивляюсь про себя, почему предвыборная кампания не вызвала у него таких чувств. Хотя не мое дело спрашивать его, почему он так усердно работает над чем-то, что явно не приносит ему радости.

В зал входит официант, и мы замолкаем. Он ставит перед каждым из нас две большие белые тарелки с крошечной порцией еды, похожей на суп с апельсиновым пюре сверху. Я подозрительно смотрю на блюдо. Хотя пахнет вкусно.

Официант уходит, закрывая за собой дверь. Джаррадек поднимает ложку.

– Надеюсь, тебе понравится здешняя еда. Я выбрал это место, потому что оно мое любимое и, конечно, все здесь очень тактичны.

Я беру столовые приборы и ковыряю апельсиновую крошку. Она раздавливается под ложкой, оставляя передо мной сливочный суп. Я пробую его и мои глаза расширяются. Он потрясающий: сливочный и насыщенный, но в нем есть соленый привкус ровно столько, чтобы заставить меня есть ложку за ложкой, пока вся крошечная миска не закончится.

Я поднимаю глаза и вижу ухмыляющегося Джаррадека.

– Суп – одно из лучших блюд в меню.

Я краснею. Мне следовало бы быть более сдержанной. Возможно, даже холодной.

Он скребет ложкой по тарелке и доедает остатки блюда.

– Надеюсь, ты не будешь возражать, если я скажу тебе, какая ты красивая.

Я чуть не выплевываю суп обратно в тарелку. Полагаю, ему, должно быть, достаточно нравится, как я выгляжу. В конце концов, он выбрал меня в приложении. Но я думала, что это больше связано с моим заявлением о том, что я доминант, а не с моей внешностью. Я не могу поверить, что кто-то выбрал меня за мою внешность.

– Я думал, ты будешь немного… – он замолкает.

Я хмурюсь.

– Немного что?

– Немного строже, – он смеется. – Пока что ты не производишь впечатления очень строгой госпожи. Я не уверен, как ты собираешься держать меня в узде!

Я осторожно откладываю ложку. Затем бросаю на него взгляд, который обычно приберегаю для тех случаев, когда мои дети встают с постели пятый раз за вечер.

– Я могу быть строгой. Я еще не соглашалась играть с тобой. Так что не делай никаких предположений.

Это вызывает большую реакцию, чем я ожидала. Кажется, он на мгновение замирает. Его ноздри раздуваются. Кончик его хвоста с кисточкой мелькает над поверхностью стола. Затем он тяжело вздыхает.

– Я очень на это надеюсь. Очень.

Я приподнимаю бровь, пытаясь притвориться, что не нуждаюсь в работе так отчаянно.

– Посмотрим, – мне приходит в голову идея, и я решаю реализовать ее, позволяя энергии немного овладеть моей головой. – Итак, расскажи мне грязный секрет. Что-нибудь неприличное, о чем ты раньше никому не рассказывал.

Джаррадек усмехается.

– Помимо попыток нанять тебя, ты имеешь в виду?

Я киваю.

Возвращается официант и оставляет нас со вторым блюдом. Оно выглядит как тонкий ломтик тоста с чем-то вроде пудинга сверху. Впрочем, я не особо обращаю внимание на еду. Вместо этого я жду, когда официант уйдет, чтобы Джаррадек сделал то, о чем я его попросила. Внезапно мне становится очень любопытно узнать.

5

Джаррадек

– Расскажи мне что-нибудь неприличное, чего ты никому раньше не рассказывал, – легкая улыбка изгибает уголки губ Мел, прежде чем она снова опускает взгляд в свою тарелку. Однако я ее замечаю.

Меня пробирает дрожь и я машу хвостом.

Она совсем не такая, как я ожидал. Я представлял себе одетую в кожу доминантку. У меня были видения женщины, которая разденет меня здесь, в задней части ресторана, и заставит встать на колени под столом, чтобы я лизал ее пизду. Не то чтобы я возражал, если бы Мел попросила меня сделать это. Над восхитительными ароматами ужина и приятным легким ароматом цветов в углу, ее аромат проникает в мое сознание. Мускусный, сладкий, благоухающий, намекающий на тайную глубину.

У меня текут слюнки, и это не имеет никакого отношения к еде.

– Ты хочешь знать о моем плохом поведении? – я засовываю палец под воротник рубашки и оттягиваю его. Чертова вещь была сшита на заказ, и она никогда раньше не казалась такой неудобно тесной. Отвергнет ли она меня, если узнает?

Она слегка наклоняется вперед.

– Ну, сейчас хочу. И не пытайся притворяться, что у тебя нет ничего грязного, чем ты мог бы поделиться. Я вижу все по твоему лицу.

Она делает еще один глоток вина, и, клянусь богом, движение ее губ по краю бокала творит со мной такое… Прошло чертовски много времени с тех пор как что-то настолько простое так трогало меня.

– Ну… – я тяну время. Я уже знаю, что хочу ей сказать. Мне нужно использовать правильные слова. – На меня обращают внимание много женщин. Особенно в последнее время. Обычно я притворяюсь, что не замечаю, как они флиртуют со мной. Я отпускаю пару шуток, меняю тему, и все. Но две недели назад я чувствовал беспокойство, – это мягко сказано. Ничто не давало мне того кайфа, который я искал. Ни девушки, ни успех, которого я добился на работе, ни мои деловые начинания. Полагаю, мне пришлось отойти от безжалостного способа ведения бизнеса, чтобы попытаться сделать себя более привлекательным. Возможно, мне не хватало острых ощущений от беспощадных сделок или поглощений.

Мел ничего не говорит. Она наблюдает за мной и задумчиво подносит ко рту кусочек еды, как будто взвешивает мои слова и еще не решила, нашла ли она меня интересным или нет.

Видит ли она это? То, что другие женщины видят во мне? Я не могу сказать.

– В тот конкретный вечер я выпивал в баре в одиночестве. На самом деле я ничего не искал. Мне просто нравится атмосфера общения с другими людьми.

Она ничего не говорит. Это немного нервирует.

– Эти две человеческие женщины подошли ко мне и были очень кокетливы. Они наклонились ближе, позволяя мне разглядеть их платья, спросили меня, помню ли я их.

Мел приподнимает бровь.

– Ты знал их?

Я качаю головой.

– Нет. Я никогда не видел их раньше. Они просто хотели зацепить меня. Я купил им выпить, потому что ясно, что именно этого они хотели. Мы некоторое время флиртовали. Затем блондинка спросила меня, готов ли я отвезти их домой.

Если Мел и удивлена, она ничего не говорит. Я думал, что, по крайней мере, получу реакцию.

– Я сказал им, что не вожу девушек домой. Это не совсем правда, но я не приглашаю домой совершенно незнакомых людей. Слишком широкий доступ к моему личному пространству. Я сказал им, что они могут пойти со мной к машине, и я отвезу их по домам.

– И ты это сделал? – Мел откусывает последний кусочек десерта и медленно пережевывает его.

– Не сразу, – несколько минут назад я был горд, рассказывая эту историю, думал, что она покажет, насколько я мужественный. Мою выносливость, мою сексапильность. Хоть что-нибудь. Но сейчас я думаю, то, что она на самом деле раскрывает меня с менее позитивной стороны, и мне трудно прочесть по лицу Мел, как именно.

– Угу.

Я прочищаю горло.

– В ту ночь я взял Крайслер, чтобы вести машину самому. Там не так много места, но каким-то образом им удалось взобраться на меня.

– Понятно.

Это презрение в ее голосе?

– Я припарковался в темном месте, и их это завело. Они хотели, чтобы я наполнил их обоих, по очереди сосали у меня, перегнувшись через сиденья, пока мне это не надоело, и я не положил их на капот одну за другой.

Мел поднимает свой холодный взгляд, чтобы встретиться с моим.

– И ты подумал, что это было мудро – заниматься такого рода деятельностью прямо перед выборами? Публично?

Я смеюсь.

– Конечно, нет.

– Тогда зачем ты это сделал?

Я думал, что знал. Я думал, что хотел. Теперь, размышляя об этом, я понимаю, что изначально меня это не интересовало. На самом деле, к концу я притворился, что кончаю на землю, чтобы не позволить им продолжать заглатывать мой член. Я вздыхаю.

– Я не совсем уверен.

– Хм, – она наклоняется вперед и задумчиво кладет подбородок на руки. – Тебе понравилось?

– Не совсем, – я перекатываю кусочек десерта по тарелке кончиком вилки, вместо того чтобы продолжать смотреть на нее. Почему я чувствую себя таким жалким после этого рассказа? Как ей удалось добраться до сути раньше меня?

Через некоторое время Мел отодвигает тарелку.

– И над тобой никогда раньше не доминировали?

Я поднимаю взгляд.

– Нет.

– Тогда что заставило тебя искать это?

Я почти сказал, что Морис убедил меня, но она ждет ответ получше.

– Мне скучно. Это удивляет меня, – я не планировал быть с ней таким честным. Кажется, я ничего не могу с собой поделать.

Ее брови взлетают вверх.

– Скучно?

Я ерзаю на месте.

– Это звучит так, будто я избалованный, и, наверное, так оно и есть. Я хочу знать, есть ли что-то еще, понимаешь? – надеюсь, что она понимает, хотя не уверен, что сам могу себя понять. У меня просто такое чувство.

Кажется, она какое-то время обдумывает мои слова.

– Думаю, я понимаю, что ты имеешь в виду, да, – Мел откладывает ложку. – А теперь у меня есть для тебя два задания, прежде чем мы снова встретимся.

Мои уши навостряются.

– Мне нужны твои списки ограничений и желаний. И я хочу, чтобы ты сделал то, что, по твоему мнению, доставит мне удовольствие. Когда ты выполнишь эти две вещи, я приму еще одно бронирование.

Мой член шевелится у меня в штанах. Ее серьезный командный тон возбуждает. Я уверенно улыбаюсь.

– Что ж, в таком случае, я хотел бы сделать бронирование на завтрашний вечер. Это задание не должно занять у меня слишком много времени, – я откидываюсь на спинку стула и складываю руки за рогами.

Она фыркает.

– Посмотрим, – она достает из сумочки телефон и смотрит на него. – А теперь твое время истекло. Спасибо за прекрасный вечер.

Я теряю равновесие, когда она встает и отодвигает свой стул.

– Подожди. Мы не вернемся в мой отель? – я с трудом встаю.

– Не сегодня вечером.

Моя челюсть чуть не падает на пол.

– Я заплатил за сегодняшний вечер!

Она поднимает подбородок и смотрит прямо на меня.

– Ты заплатил за доминирование, и это получил. Ты не готов играть. Забронируй меня снова, когда будешь готов.

Она поворачивается и уходит прежде, чем я успеваю собраться с мыслями и придумать ответ.

Чертова магия. Мой член набухает, изо рта все еще текут слюнки из-за нее, и я так голоден, как будто мы ничего не ели. Я не чувствовал себя таким живым уже несколько месяцев. Годы!

Она именно то, что мне нужно.

Я падаю в кресло и открываю приложение Чудовищные Сделки, мои мысли все еще кружатся.

Бычара: что порадует вас, госпожа?

Проходит целая вечность, прежде чем она пишет ответ.

Мел: это было бы слишком просто, если бы я сейчас все тебе рассказала, не так ли?

Мел: И я предпочитаю Моя Леди.

Бляяяяяяядь!

6

Мел

Я чуть не теряю свой роскошный ужин, когда выскакиваю за дверь и спешу к метро. Возможно, я только что совершила ужасную ошибку. У меня есть платежеспособный клиент, угостивший меня ужином, который я не могла бы позволить себе даже на двухмесячную зарплату. И я сказала ему нет и ушла от него, выдвинув ряд требований. Но…

Разве это не то, чего он хочет?

У меня дрожат руки, когда я достаю телефон и проверяю сообщения. Я готова расплакаться от облегчения, когда открываю приложение Чудовищные Сделки и читаю его сообщение.

Бычара: что порадует вас, госпожа?

У меня были сомнения по поводу Моей Леди. Я имею в виду, я настолько далека от благородства, насколько это возможно. И все же с Госпожой я определенно чувствую себя не в своей тарелке. Так же, как и с Мамочкой или любым другим более распространенным названием для доминатрикс, о которых я читала. Прочитав его сообщение, я уверена в этом чувстве.

Я плюхаюсь на сиденье поезда и вытягиваю перед собой ноющие ноги. Прошло много времени с тех пор, как я носила каблуки. Если честно, попытка быть хорошим домом – не единственная причина, по которой я прервала сегодняшний вечер. Еще я напугана.

Я боюсь потерпеть неудачу. Я боюсь струсить. Больше всего меня пугает то, насколько сильно меня влечет к Джаррадеку.

Он долбоеб. Без вопросов. От его истории о сексе втроем в машине мне хочется закатить глаза. Ему это даже не понравилось. Это печальная часть. Такое ощущение, что он делает все возможное, чтобы произвести на кого-то впечатление. Меня это точно не впечатляет.

Я не могу поверить, что кто-то может казаться таким зрелым и собранным в своей предвыборной кампании, но при этом оставаться таким мальчиком внутри.

Хотя стоит отдать ему должное, он был освежающе честен. По крайней мере, я так думаю. Я не могу точно сказать, но это не было похоже на игру. Мне действительно казалось, что все это застало его врасплох не меньше, чем меня.

Я думаю о нем всю дорогу домой. Когда я захожу в парадную дверь и тихо зову Калли, мне приходится сделать несколько глубоких вдохов, чтобы успокоить бешено колотящееся сердце и трясущиеся руки.

Она встает с дивана и потягивается.

– Ты хорошо провела время? Ты вернулась домой раньше, чем я ожидала.

– Да. Эээ… это было хорошо. Я не хотела тебя задерживать. Не могу выразить, как сильно я это ценю.

Она обнимает меня.

– В любое время. Я серьезно, Мел. Ты никогда ни о чем не просишь. Было приятно, когда ты попросила меня о помощи. – она сжимает меня в объятиях, затем отпускает, и я опускаю голову, чтобы остановить слезы, наворачивающиеся на глаза.

– Спасибо, Калли, – я не хочу говорить, что мне, вероятно, скоро снова понадобится ее помощь с детьми, но я это сделаю. На самом деле у меня нет других вариантов.

Я машу ей на прощание и отправляюсь в постель, однако не могу уснуть несколько часов. Я не могу перестать думать о свидании, о его больших карих глазах и о том, как он, кажется, задел меня за живое. Интересно, что он придумает, чтобы доставить мне удовольствие.

Мне не осталось долго ждать. Утром я просыпаюсь, сонная, и вижу пару маленьких круглых мордашек, уставившихся прямо на меня.

Я подпрыгиваю.

– Боже! Эльза! Дэмиан! Разве я не говорила вам не будить меня таким образом?

Они хихикают и забираются в постель, извиваясь, прыгая и набрасываясь на меня всем телом, пока я не сдаюсь и, пошатываясь, не иду на кухню готовить нам завтрак.

Пока они жуют хлопья, я потягиваю кофе и проверяю свой телефон. Пришло уведомление из приложения Чудовищные Сделки.

Клиент хочет отправить вам подарок. Пожалуйста, укажите ваше одобрение.

Подарок. Так вот каков его выбор. Должна была догадаться. Я нажимаю принять. Должна признаться, мне любопытно посмотреть, что он сделал.

Я закатываю глаза, когда полчаса спустя на моем пороге появляется букет красных роз.

– Оооо, мамочка, они такие красивые, – Эльза кладет голову мне на бедро, пока я собираю их.

– Ну, будь осторожна. У них шипы. Впрочем, ты можешь поставить их в своей комнате, если хочешь.

Они мне не настолько нравятся, чтобы держать их в гостиной. Кроме того, Дэмиан, вероятно, перевернет их, разольет повсюду воду и уколется.

– Правда? Откуда они взялись?

Я улыбаюсь.

– От друга.

– Разве ты их не хочешь?

Я пожимаю плечами.

– Это сложно, милая. Давай поищем вазу, а?

Я провожу Эльзу на кухню, и мы находим вазу. На самом деле она недостаточно большая. Джаррадек – выпендрежник. Розы огромные и действительно приятно пахнут, но я бы никогда не выбрала розы. На самом деле цветы были бы вообще не моим выбором. Если бы я хотела цветы, я бы выбрала лилии. Их замысловатые ароматные лепестки гораздо красивее.

Ставя вазу на книжную полку у кровати Эльзы, я отправляю сообщение Джаррадеку.

Мел: тебе придется выбрать что-нибудь получше, чем розы, если ты хочешь сделать еще одно бронирование

Бычара: как я могу, когда ты не говоришь мне, что тебе понравится?

Я не отвечаю. И снова надеюсь, что делаю правильный выбор.

Час спустя я получаю еще одно сообщение.

Бычара: какой у тебя размер?

Мел: совсем не то направление!

Бычара: значит, я не могу купить тебе нижнее белье?

Мел: сосредоточься на том, что доставит удовольствие мне, а не тебе.

Несколько часов спустя, когда я стою на коленях и драю ванную в доме с пятью спальнями выше по улице, мой телефон жужжит, и я тайком проверяю сообщения.

Я почти сразу закрываю его снова, когда вижу фотографию, которую он мне прислал. Фото члена? Правда? Затем я замечаю крупные слова, нацарапанные черным над плотными черными трусами, обтягивающими откровенно впечатляющее содержимое. Собственность леди Мел.

Я сжимаю бедра, прежде чем даже осознаю, что сделала это. Затем я немного волнуюсь. Он же не сделал татуировку?! Нет. Конечно, нет. Если бы это была татуировка, она выглядела бы красной и воспаленной.

Я торопливо набираю сообщение.

Мел: в следующий раз предупреди меня, прежде чем отправлять подобную фотографию. Я на работе…

Мел:…молодец. Это очень приятно. Интересно, сколько времени пройдет прежде, чем она сойдет

Я усмехаюсь про себя. На самом деле я имею в виду, сколько времени пройдет, прежде чем он смоет это и трахнет кого-нибудь попроще. Не то чтобы меня это волновало. В конце концов, это всего лишь работа.

Его ответное сообщение приходит мгновенно.

Бычара: Она останется до тех пор, пока это доставляет удовольствие Моей Леди

О боже. Теперь я действительно ощущаю трепет внизу живота и покалывание в пальцах. Он скорректировал курс гораздо лучше, чем я ожидала. И теперь у меня нет выбора, кроме как принять запрос на бронирование, который он присылает через несколько минут. Вечер среды. Через две ночи. Не так много времени, чтобы найти няню.

В конце концов, я решаю отвести детей к Калли и Рину на вечеринку с ночевкой. Так я чувствую себя менее виноватой из-за того, что причиняю ей неудобства. Это будет означать, что мне придется встать на час раньше, чтобы добраться к ним и отвести детей в школу в четверг, но оно того стоит. Я уже чувствую вину за то, сколько прошу об одолжениях.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю