355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елизавета Флоркинголд » Гробовщик (СИ) » Текст книги (страница 2)
Гробовщик (СИ)
  • Текст добавлен: 27 мая 2022, 03:05

Текст книги "Гробовщик (СИ)"


Автор книги: Елизавета Флоркинголд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)

Отец просил пронаблюдать за ней, научить ее работать, а как осень сменится зимой, а зима – весною ей придется приступать к другим, мение приятным обязанностям. Она должна быть готова к работе с трупами, а я должен подготовить ее к новости. Уход за телом покойника – самая оплачиваемая работа, так зачем же платить большие деньги слугам, когда можно заставить делать бесплатно, верно, отец?! Поскорее бы Адриана убралась отсюда, не хочу я дожить до этого момента.

========== Глава 2: Живые корни мертвого дерева ==========

Семейство Тейкеров по размеру своему не уступает другим знатным семьям. Так или иначе большинство гробовщиков соединены семейными узами – молодым сыновьям и дочерям сложно найти вторую половинку не из своего сословия. Мы живем в разных городах и даже странах, не мешая друг другу с работой, но тридцатого ноября неизменно собираемся вместе, это наша традиция.

Представить друг другу новых членов семьи, обсудить профессиональные проблемы и достижения, узнать кто умер, а кто заработал милион на похоронах герцога – вот лишь малая часть того, зачем проводится эта встреча.

Отличная возможность для танцев, которой с нетерпением ждут все Тейкеры, кроме разве что наших родственников из Ирландии – у них что не день так гулянка.

В этом году моему отцу и мне выпала такая честь – провести мероприятие у себя в особняке. Нужно приготовить немало блюд, привести в порядок дом, подготовить бальный зал и… Адриану.

***

– Предстать на этом балу – великая честь. Мы не можем позволить какой-то самозванке нас опозорить. Леон, Адриана, я освобождаю вас от работы, научи ее всему, что нужно, у нас не так много времени.

– Как пожелаешь, отец.

За месяц, проведенный здесь, миссис Тейкер слегка поубавила свой пыл. Она виделась с мужем только за столом, получала от него распоряжения и уходила работать. И вот стоило всему успокоится, как новая волна проблем нахлынула на девушку. Отойдя вдаль коридора и убедившись, что мистер Тейкер ушел в свой кабинет, Адриана схватила его сына Леона, который уже норовил сбежать.

– Ответного письма еще не приходило?

– Получи я его так сразу же отправил бы вам. Возможно, у вашего союзника нет времени или желания вам писать, в этом нет моей вины.

– Я понемногу схожу с ума и он, уверена, тоже за меня волнуется. А теперь еще этот бал, кто вообще придумал эту традицию?

– Мой пра-пра-пра-прадед Филипп Тейкер, если хотите высказаться я могу проводить вас к его могиле.

– Фу, да ни за что! Я намерена сделать все возможное и невозможное, чтобы сбежать отсюда за эти семь дней, а тогда можете плясать на костях до упаду, это не моя проблема!

Гордо задрав голову вверх Адриана направилась к выходу, теперь уже Леон вынужден был ее задержать.

– И все же, если вы не успеете спланировать побег за неделю? Одна из жен моего отца уже имела честь споткнуться и упасть прямиком на дядюшку Луциана. С того самого дня Бенджамин не выпускал ее из комнаты, пока она с горя не выпила яду.

– Мне уже доводилось бывать на балах, отца приглашали, а мы вместе с ним. Тебе нечему меня учить.

– У нас существуют особые традиции, их незнание сведет вас в могилу.

Губы скривились в недовольной гримасе, щеки краснели от гнева. Леон уже приготовился к очередной пощечине, крику и прочим неожиданностям, но его мачехе удалось унять свой гнев.

– Дай мне два дня, если не придет никаких вестей я подумаю об этом.

– Хорошо. – Все таки уступка была лучше ссоры. – Но не секундой больше. Вас гнев отца погубит, а мне с этим жить.

Отделавшись от младшего Тейкера Адриана направилась к старому кладбищу – тому, что было здесь до брака предыдущей жены и ее мужа. Тела в этом месте давно перегнили, цветы уже никто не приносил, эпитафии стерлись. Остались только статуи, прелестные статуи из белого мрамора в основном ангелов иногда тех, кто был похоронен.

Старое кладбище успокаивало, наводило порядок в мыслях. Отдыхая тут Адриана представляла, как прогуливается со своим любимым в их собственном саду где статуи хранят только легенды, а не остатки чьих-то костей.

Самыми приятными были три статуи – святой Девы Марии с младенцем на руках, старик-философ со свитком на камне и близнецы, навеки застывшие в объятиях. Она долго смотрела на эти статуи вспоминая старые сказки и придумывая новые. Кем они были при жизни? Почему удостоились именно таких статуй? Кто тот скульптор, что так реалистично передал их тела…

– Сказки, как же мне не хватает сказок… Да и вообще родительского дома. – Протянула она в задумии и тут же, вопреки известной поговорке, поймала свои слова за хвост.

Уже за обедом Адриана вновь повстречала своего мужа. Наверно, он пытался прихорошиться к приходу родственников, ведь его кожа из бледно-белой превратилась в восково-желтую. Пообедав запеченной курицей, Бенджамин встал из-за стола и тут же напротив возникла фигура его жены.

– Раз уж вы решили собраться со своими родственниками, позвольте и мне повидать моих. Не могли бы мы нанести визит маме и папе всей семьей?

– Нанести визит? Не прошло и полугода, Рождество еще не скоро, с чего бы это?

– Я соскучилась, мистер Тейкер, всего один визит.

Это был второй раз, когда костлявые пальцы коснулись ее щеки, а затем – пряди светлых волос. На этот раз девушка не стала смотреть ему в глаза и зажмурилась, ведь злить гробовщика ей не хотелось.

– Так и быть, повидаем, твой отец мне денег задолжал за цветы на могиле.

– Но ведь я сама их туда положила по собственной воле.

– Ты работаешь на это кладбище, работаешь на меня. Твоя работа денег стоит и кому как не мне знать цену. Я отправлю слугу к мистеру Розенблюму, завтра в полдень мы нанесем им визит.

Не подымая взгляда она вернулась в свою комнату, а уже там улыбнулась и чуть не запрыгала от радости. Противные мысли лезли в голову: «что это изменит?» «я не останусь там навсегда» «это уже не мой дом и не моя семья», но девушка гнала их прочь. Она выбила себе лучик света в этой могильной темноте и теперь должна насладиться им, глотнуть свежего воздуха перед тем, как опять погрузится во тьму, ведь когда ее спасут неизвестно.

Минуты казались часами в этом мрачном склепе, названном ее комнатой. Адриана сама не заметила, как начала засыпать, сидя на подоконнике и следя за кладбищем с окна. Она хотела понаблюдать за птицами – глупая затея, сюда они никогда не прилетали, разве что вороны.

– Устроить мне брак, вот еще! – Раздался голос из глубин сна.

Госпожа Тейкер оказалась в своей старой комнате перед зеркалом, по ту сторону – леди Розенблюм в голубом платье. Обиженно надув губки девчушка смотрела на нее.

– Среди равных мне одни уроды да зануды, если кто-то из них потащит меня под венец – задушу собственными руками! – Кричала она не своим голосом.

Адриане стало стыдно за свое отражение, даже во сне, где никто не мог ее ни увидеть не услышать.

– Да пропади они все пропадом, эти гробовщики! Неужели я не смогу найти кого-то получше?!

– Тише, тише. – Дрожащей рукой девушка тянулась к маленькой себе. Она коснулась поверхности зеркала, леди Розенблюм приложила свою руку к руке Адрианы и посмотрела на нее заплаканными глазами. Девочка вновь заговорила, теперь уже теплым и знакомым голосом.

– Я не хочу, не хочу… Быть запертой в клетке ужасно!

– Не бойся, Райдо спасет нас уже скоро, осталось только чуть-чуть потерпеть.

– Я вам не верю. – Леди Розенблюм отпрянула от зеркала, словно ухватилась за горячую сковороду. – Вы с ними заодно, госпожа Тейкер, вы – гробовщица.

Последнее слово еще долго крутилось в голове девушки. За ужином ее поведение муж воспринял как результат уроков Леона и заявил что спокойствие – лучшая черта характера для его жены.

Как и сказал Бенджамин, ровно в полдень они были на пороге ее старого дома. Хорошо знакомая дверь со скрипом отворилась, на пороге стояли господин и госпожа Розенблюм в повседневных нарядах.

– Матушка, отец! – Радостно воскликнула девушка. Она подошла к ним, обняла. Ожидала, что они прижмут ее к сердцу и рассмеются, как в старые добрые времена, но родители быстро отстранились. Отец подошел к ее новому мужу.

– Благодарим, что заранее предупредили нас о своем визите, мистер Тейкер. – Мужчины пожали друг другу руки, Леон все еще сидел в карете. Похоже, к ее отцу он испытывал такую же неприязнь как и она к его.

– Пунктуальность это мое второе имя, господа. Нам предстоит не самый приятный разговор, моей жене лучше не присутствовать.

Отец заметно занервничал, мать же держала себя в руках и сохраняла спокойствие.

– Миранда, проводи Адриану в западную гостиную, уверена, твоя компания ей придется по душе.

Из ниоткуда возникла старая нянька и отвела девушку туда, куда было велено. Вскоре слуги принесли чай, старушка села напротив своей госпожи и принялась разливать его. Только сейчас Адриана поняла что никогда не видела, как Миранда сидела или же отдыхала.

– Раскажи мне, моя дорогая нянечка, что нового произошло в нашем доме?

Дрожащей рукой женщина протянула миссис Тейкер чашку чая, сама же смотрела в свою, боясь сделать глоток. После полуминутной борьбы служанка опустила взгляд и поставила чашку на стол и тогда заговорила.

– Ничего нового, все идет своим чередом, вот только работы у меня поубавилось.

– А что родители? Они разве не скучали за мной?

– Они не показывают своих чувств. Вы же знаете, этого не принято. К тому же каким бы горьким не было расставание, господа рады тому, что их единственная дочь вышла замуж.

– Если ты говоришь правду и ничего не изменилось я бы хотела увидеть свою комнату.

– Не беспокойтесь, все ваши вещи были доставлены в особняк.

– Нет, нет. Не в вещах дело, я просто соскучилась по виду из окна и по родительскому дому. Пожалуйста, пошли со мной.

– Госпожа, не торопитесь. Уверена, мистер Тейкер скоро уладит свои дела и немедля вернется домой. Он будет злиться, если придется вас искать.

– Всего пару минут, Миранда, о большем я и не прошу.

Игнорируя тревожный взгляд служанки девушка вскочила с места и побежала знакомыми коридорами. Она с легкостью перепрыгивала через ступеньки и двигалась так быстро, словно парила над полом. Нянька побежала за ней, как когда-то в детстве, коридор заполнили солнечные лучи, словно сейчас тянулся летний полдень.

Но как только Адриана дернула ручку двери она вспомнила – гувернантка всегда запирала все двери на замок.

– Миранда, открой дверь.

– Извините, госпожа, но это больше не ваша комната, я не имею права…

– Миранда! Это приказ, приказ твоей госпожи!

– Мэм, ваши родители сильно разозлятся, если узнают. Пожалуйста, погуляйте в другом месте.

– Открой дверь немедленно! Открой, или я закричу на весь дом!

И нянька знала, что это не пустые угрозы. Будучи маленькой Адриана приносила ей немало проблем подымая крик с поводом и без. Служанку постоянно ругали, отчитывали, говорили, она не умеет смотреть за ребенком. Никто не хотел верить, что девочка делала это специально.

– Хорошо, я открою. – Покорно ответила прислуга. Ключ щелкнул в замочной скважине и дверь отворилась.

Эмоции юной леди в тот момент невозможно было передать. Ни она ни ее бывшая прислуга не могли точно сказать, что именно госпожа чувствовала в тот момент. Персиковые тона из комнаты пропали, превратившись в отвратительные коричневые, покои наполнил запах, по сравнению с которым бальзам для трупов был ароматным парфюмом – документов, чернил для печати и скучных нотариальных книг.

Журналы, исписанные банковскими счетами, битком набили книжные полки, а окно…

– Господи, что вы натворили? Занавесить такую красоту шторами, какой кошмар!

Адриана кинулась к занавескам и упала на колени. Ее рука потянулась к кисточкам на бархате, но так и не дотянулась – служанка оттащила леди и повела прочь из комнаты. Поняв, что происходит, девушка начала вырываться, но старушка крепко ее держала.

– Это была моя комната, что вы с ней сделали? Зачем?! – Не унималась девушка. Перед глазами все начало плыть, они вышли в коридор, а тогда в проходе возникло пятно, того же цвета что и стены.

– Теперь эта комната принадлежит мне, кузина, а ты возвращайся в поместье гробовщика и там крась стены в этот отвратительный персиковый цвет!

– Какое право ты имеешь… Миранда, отпусти меня! – Неожиданно Адриана укусила няню и набросилась на двоюродного брата. Тот, не теряя возможности, вцепился в ее хвост и отшвырнул навязчивую родственницу к стене.

– Как ты смеешь сюда соваться, мои родители проживут на этом свете еще не один год!

Подскочив девушка захотела влепить ему пощечину, но юноша быстро среагировал и поймал ее руку, тогда Адриана со всей силы ударила его коленом.

– Дрянная тварь, тебя дела нашей семьи больше не обходят! – Заливаясь слюнями от боли и злости кузен вцепился в горло девушки, напуганная Миранда стояла в углу, ведь единственный выход был загорожен этими двумя.

– Зато ее проблемы обходят меня, ведь я ее родня!

Позади кузена, словно гром посреди ясного неба, возник Леон. Он схватил паршивца за шиворот, толкнул обратно в комнату и закрыл дверь.

– Госпожа Адриана, идемте к карете. Отец скоро закончит, не нужно, чтобы он знал об этом.

Он взял ее за руку и она пошла следом. Это была вовсе не та полупрозрачная леди, что обреченно шла на работу. Ее глаза пылали ненавистью, обидой, отчаяньем. На шее расцветали синяки, но она не стонала от боли и не хватала воздух.

Однако только они зашли в карету, как искры пламени превратились в горячие слезы. Леон подозревал, что она иногда плакала, но ему не доводилось видеть этого.

– Моя комната это было мое детство, мои воспоминания, мое все… Они так просто отдали ее кузену, этому мерзкому нотариусу.

– Успокойтесь, госпожа Адриана, он еще получит свое.

– Как? Ведь он – единственный наследник этого имения, да к тому же один из лучших нотариусов в городе.

– Да будь он нотариусом хоть у Всевышнего на небе, в гробу они все лежат одинаково. – Поток слез остановился, заметив это Леон улыбнулся. – К тому же нотариусы, как мне подсказывает практика, живут гораздо меньше лошадей и загнанных мулов. Постоянно кто-то норовит воткнуть им под ребро нож или задушить собственными бумагами, зачем пачкать руки, зачем платить деньги наемным убийцам? Они сами сделают свою работу совершенно бесплатно.

– А ты уверен в этом?

– Я это знал с пяти лет, мачеха.

– Задушить собственными счетами… – Уже улыбаясь продолжила она. – Да он сам в них задохнется, столько там пыли и чернил. И пожалуй ты прав, это произойдет очень скоро, еще до того как я… я… покину ваш дом.

Секунда молчания, а тогда оба разразились смехом да таким, что вся карета заходила ходуном. Адриана и Леон одновременно приложили ладони к губам друг друга и от этого разразились новой волной хохота.

К счастью когда Бенджамин вернулся в карету смех прекратился. Кучер уже ударил хлыстом лошадей когда вслед уезжающей карете выбежал кузен Адрианы, его пиджак был залит чернилами, а из волос торчало перо.

– Ану вернись, чертовка, ты мне заплатишь за костюм, за потраченное время, за все заплатишь…

– Это ты мне заплатишь за место на кладбище. – Крикнула девушка ему вслед.

– Адриана! Держи себя в руках. – Буркнул ее муж.

– Прошу прощения, мистер Тейкер.

– Так ему и надо. – Прошептал Леон.

И на лице вновь промелькнула легкая улыбка.

В тот же день пасынок и мачеха решили, что ей необходимо обучится всему к балу. В конце концов девушке не впервой приходилось играть на публику, да и позорить семью Леона после того, что он для нее сделал, Адриана не хотела.

– Итак, первое, что вам стоит запомнить – не называйте моего отца мистер Тейкер, господин, сэр или еще какими формальностями. Говорите о нем «мой муж» или обращайтесь по имени. Если хотите произвести хорошее впечатление на нашу семью вы не должны показывать, что ищете их одобрения, а внаглую заявить, что уже являетесь ее частью.

Второе – руки держать на уровне живота вместе. Не по швам, не в стороны, не на груди. Когда приветствуете родственников склоняете голову, но не приседаете – на похоронах ноги гнуть не стоит, на праздниках тем более.

В разговоры родни лучше не влезать – вы не знаете ничего ни о нашей работе ни о наших традициях, да и задерживаться надолго не собираетесь. Вежливо отвечайте, что в этой теме ваш собеседник разбирается лучше и уходите от разговора.

Если спросят о причине брака, а они спросят, ведь редко кто не из нашего рода обращает внимание на Тейкеров, скажите, что были заинтересованы в состоянии – ничего постыдного в этом нет. О своей родне особо не рассказывайте, всякое могут подумать.

И еще одно – попрошу никого не называть гробокопателями, червями, некрофилами, могильными ворами, упырями и прочими любезностями. Либо Тейкеры, либо гробовщики – это как два синонима, другого не позволено.

– Как скажешь, Леон, надеюсь, твои родные переключат внимание на кого-то другого.

За три дня до назначенного бала Бенджамин пригласил портного, чтобы тот сшил новые наряды для всей семьи. Леон изъявил желание помочь Адриане с выбором платья – чтобы оно не нарушало традиций.

Они долго обсуждали, каким должно быть платье у жены Тейкера, хозяйки бала, и Леону, зная характер своей мачехи, пришлось идти на компромиссы.

– Я хочу рукава-фонарики, только с открытыми плечами, если их сделают из черного бархата они придадут статус этому наряду. Так же пусть платье открывает шею, и до пояса расшито узорами-завитушками. Уж не знаю, почему их так часто добавляют в гербы и гобелены, но раз добавляют и мне нужно.

– А не слишком ли это откровенный наряд?

– Для круга семьи – нет. Или ты хочешь, чтобы я оделась как монашка на похорон? Тогда позволь мне надеть то повседневное черное платье, а портного отошли.

– Что вы, другие члены семейства Тейкер не должны путать вас с прислугой!

– Ну, а кто я твоему отцу, если не прислуга?!

– Ладно, уговорили, оставим открытые рукава, давайте закроем эту тему.

– Отлично! Подъюбник того же цвета, а сверху – слой серой ткани.

– Как пожелаете, но больше не одной детали.

– Так я хозяйка бала или кухарка?

– Вы… не должны привлекать к себе лишнего внимания.

Адриана занесла руку над Леоном и ловко схватила его собственную.

– Черт с тобой, уговорил.

Шокированному портному пришлось разбить пари. Леон ушел по своим делам, нанятый работник тоже собирался уходить, но госпожа его задержала.

– Погоди, ты должен добавить на платье еще одну деталь. Скажешь, так было нужно.

– Миледи я не могу…

– Сможете, вот возьмите. – из шкатулки девушка достала жемчужные бусы – единственное, что осталось у нее из старого дома. Одежду слуги выбросили почти сразу и расплачиваться украшениями ей приходилось не в первый раз. – Небольшая доплата за ваши старания.

– Как пожелаете, госпожа.

День бала приближался. Родственнички начали прибывать со всех уголков мира. Пока что они останавливались в отелях. Лишь по слухам да сплетням посетителей кладбища девушка узнавала, что они приехали.

Утром к ним в особняк пожаловала полненькая дамочка в фиолетовом платье со шляпкой, похожей на ту, что носил Леон, только в уменьшеном варианте и с перьями.

– Бенджамин! Бенджамин, мой дорогой племянничек!

– Тетушка Амортензия, как всегда раньше срока. – Сказал он непривычно радостным голосом. Адриана стояла за дверью и подглядывала через щель.

– И это при том, что у меня целый вагон дел! Сегодня ведь сороковой день со дня смерти моего сорокового мужа.

– Ах, это Миртел, или Флистен… не припоминаю.

– Да нет же, не тридцать второй и третий, а сороковый. Ой, да ты его не знаешь, не забивай голову, в моем мавзолее места хватит на всех.

Радушно расцеловав племянника она первым делом направилась на кухню. Второй гость прибыл с заходом солнца. Он обладал скуйовджеными рыжими волосами, походил на трубочиста и казалось дымоход чистил своей шевелюрой.

– Ферон, копченая твоя рожа, явился не запылился!

– И вам вечер добрый, мистер Тейкер. А вы как, копаете ямы до сих пор? Погребаете себя в прошлом веке. Говорю я вам будущее за сжиганием трупов, так дешевле и эффективнее.

– Формальности… Давай не будем об этом вне рабочего времени.

– Как скажешь, брат, проигравшие признают свое поражение молча.

Уже через полчаса целая толпа подобных людей наводнила кухню. Адриана продолжала наблюдать за этим зрелищем пока Леон не отвел ее в комнату.

– Госпожа, вам пора переодеваться, бал вот-вот начнется.

– Как скажешь, Леон, выйди пожалуйста и позови служанок.

– Погодите. Я видел, как вы отдали бусы портному, у вас совершенно нечего надеть из украшений.

– Да какое тебе дело?

– Хозяйка бала должна сиять, не забывайте об этом.

Пасынок оставил на столике шкатулку после чего ушел. Пришла Мелина и начала переодевать Адриану надевая корсеты, подъюбники и прочую дребедень. Тем временем ее хозяйка открыла шкатулку внутри лежали бусы, сделанные из редкого черного жемчуга, сережки в том же стиле и непонятный обруч из меди с огромным ониксом. Он был слишком маленьким для короны, отложив украшение миссис Тейкер начала готовится так, как ее учили.

Лицо полагалось отбелить пудрой, не наносить никакого лишнего макияжа. Слегка подвести губы красным – этого достаточно. Платье следовало поправить, избавить от неровностей и складок. Дальше прическа – если девушка не собиралась покрыть ее черной шалью лучшим вариантом было создать высокий хвост, именно это она и сделала. И тут оказалось, что обруч был заколкой, идеально охватившей тугой хвост.

– Точь-в-точь… Ну спасибо.

Едва миссис Тейкер закончила с приготовлениями, как в комнату вошел ее муж, позади него стоял Леон в черном смокинге, белая рубашка под которым была обрамлена кружевом, на шляпе-цилиндре – огромный красный камень, на шее – галстук-бабочка, борода и волосы как обычно аккуратно зачесаны.

– Отлично выглядишь, пасынок.

– Взаимно, мачеха.

Бенджамин взял ее под руку и вместе они отправились в бальный зал, там уже вовсю гудели родственники, но стоило появиться хозяину бала как балаган затих.

Тейкер стоял по центру, справа от него – жена, слева – сын.

– Леди и джентльмены, прошу тишины! Этот год выдался тяжелым для всех нас – похитители трупов вновь взялись за старое. Естественно, в этом замешаны студенты-медики, больше некому тела скупать, но в этот раз все не так просто. Будто им помогает какая-то невидимая сила… И все же, дамы и господа, они забываются. Эти жалкие дети в белых халатиках думают что могут тягаться с нами, потомственными гробовщиками, так вот лежать им всем в могилах, рядом с их пациентами, крест даю!

Толпа загудела, кто-то начал подбрасывать вверх шляпы и веера, но один жест рукой Бенджамина и все утихли.

– Теперь перейдем к другим новостям. Всего пару месяцев назад я нашел себе новую жену. Она – родственница главного советника королевы, а теперь еще и наша кровь. Проше любить и жаловать, Адриана Тейкер!

Девушка сделала глубокий вдох, гордо подняла голову и шагнула в толпу совершенно незнакомых ей людей. Краем глаза она заметила, как несколько человек подошли к ее мужу и они удалились, а к ней тем временем подлетела целая стайка родственников.

– А она красивее чем его бывшая. – Заявила Амортензия.

– Мамочка, а можно мы похороним ее в нашем склепе? – запищала семилетняя девочка из-за спины.

– Да там уже места не осталось. – равнодушно отрезала она. – Иди, поиграй с другими детьми, готова поспорить, вы не найдете на кладбище человека 48 лет с датой смерти 1444 года.

– Найдем, не маленькие уже.

Девочка растворилась в толпе, за ней последовали другие дети.

– Госпожа Тейкер, позвольте представиться, я – Вернон, главный заводила всей Ирландии. – Улыбаясь к новенькой Тейкер выскочил полненький дяденька с клевером на лацкане. – До брака с очаровательной Лианой Тейкер я был обычным сапожником, но теперь… Скажите, а кем же были вы до свадьбы?

– Единственной дочерью своих родителей. Увы, они обанкротились, у мамы и папы не было другого выхода.

– Печально…

– Романтично…

– Глупо!

– А эта роза на вашем платье такая экстравагантная, зачем вы украсили ей свой наряд?

– Моя девичья фамилия Rosenblume скрыта в этом цветке. В память о предках я решила украсить розой свое платье.

– О, моя дорогая, так будь же моей названной сестрой! Я Лоуренс, Лоуренс Грэбэр, и у меня на кладбище была пара-тройка могил с фамилией Розенблюм.

Еще много кто хотел бы с ней познакомится, но в основном знакомство ограничивалось информацией о родственниках и местах работы. Оказалось, у фамилии Тейкер было несколько аналогов, так же считавшихся синонимами. Грэбер, Кавадор, Тейка, Фьюнебрес, Гробар и много-много других. Половина из родных даже не понимали ее языка, что сократило время знакомства.

В конце концов все отстали от новенькой и перешли к еде. Слуги приготовили знаменитые, по словам новых родных, блюда, которых однако Адриана никогда не видела. Мистер Грэбэр согласился познакомить юную гробовщичу с блюдами подробнее.

– У этого нет названия, но дети называют «печеняшки-расчленяшки», обычное имбирное печенье необычной формы. Его придумал мой дед, он патологоанатомом работал, а говорят на гробовщиках только гробовщики женятся… А вон там торт вечного покоя, черный снаружи, белый внутри и со всякими сюрпризами.

– Какими сюрпризами?

– А как с покойниками. Вот может быть курага, или ананасы с оливками, чтоб им этим сэрам… Иногда повидло – слишком сладко, может вообще ничего не будет. А вон там рис, Тейка принес, внутри закопаны конфеты, но чтобы их откопать надо съесть полезную еду, вот так – он посмотрел на двух детей, набивавших рис за обе щеки.

– А как же остальные блюда?

– Увы, все рецепты не раскрою. Они записаны в нашей семейной книге, как получите от своего мужа ключи так и книгу получите.

– Ключи?

– От семейного склепа. Обычно дети их лет в четырнадцать получают, после своих первых похорон. Это значит, что они готовы выполнять свою работу.

– Лишь бы дожить до того дня. – С легким сарказмом ответила та.

– Не переживайте, как не доживете мы вас похороним совершенно бесплатно.

– Со скидкой! – Поправила Амортензия.

После ужина наступила пора танцев. Пока что танцевали пары, прожившие в браке многие годы, молодые только готовились ведь на всех места не хватало. Именно тогда на Адриану наткнулся Леон и вид у него был неважный.

– Что случилось, неужели увидел кого-то живого на этом сборище?

– Еще хуже. Тетушки мне невесту ищут, а кузины что дальние что близкие страшные, ух! Пропаду я тут, пропаду…

– Рано или поздно тебе все равно придется женится, никуда ты от этого не убежишь.

– Лучше поздно, авось они все переженятся, а кто ж еще кроме Тейкеров…

– Леон, ах, Леон, можно тебя на танец?

К ним подошла девушка лет пятнадцати с рыжими волосами, заплетенными в косу. Ее лицо чем-то напомнило миссис Тейкер ведьму, и пасынок, похоже, разделял ее чувства.

– Я… эм… ну я… может…

– Он не может танцевать с вами, так как уже пообещал танцевать со мной.

– Как погляжу ты уже нашел себе красавицу-жену.

– Да что ты, окстись!

– Тогда кто же она?

– Я Адриана Розен… Тейкер. Адриана Тейкер, его мачеха, а Леон хочет быть хорошим пасынком и не откажет мне, правда?

– Вот это я и пытался сказать. Если Адриана желает этого, я обязан слушаться, как никак она мать моя, пусть и не родная.

– Верно. – Девушка взяла его за руку и повела к центру зала. – Господа Кавадоре, сыграйте нам так, чтоб сама Смерть плясала!

Заиграла веселая, чарующая музыка. Адриана ухватила своего пасынка и закружила в танце. Удивленные родственники расступались, давая им вальсировать, а пара знай себе набирала скорость, все крепче держа друг друга за руки.

– Ты знай, что Смерть за всеми придет,

Бежать от нее напрасно! – Затянула Адриана под припев сей мелодии.

– Так встретим же достойно ее,

Затянем в нашу пляску! – Подхватил Леон. Еще миг – и шляпа юноши слетела, угодив прямиком в отца.

***

Поздней ночью гробовщики разъехались по гостиницам. Тетка хотела познакомить меня с кузиной, но не успела – отец вытолкал ее за дверь. Он долго кричал на меня, ругал за неподобающее поведение, что даже на Адриану сил не осталось. Поверить не могу: меня за ненадлежащее поведение!

И все же если выбирать между этим и браком с кузиной то ей богу лучше ругань. Я уже видел последствия этих «счастливых браков» и то, как их сложно разрушить.

Кстати письмо. То самое, которого так ждала моя мачеха, пришло за день до бала. Не хотел, чтобы она сбежала и опозорила нас раньше времени, устрою ей побег зимой. Отец соврет, что пошла с поручением в город и попала под лавину.

О брате он тоже соврал. Я уверен что Мики родился живым, я помню, как он кричал. Если бы матушка не умерла сразу после родов… Ему ведь нужно было вести дела, а не нянчится с ребенком, а прислугу он не считал достойной воспитывать своего сына.

Многие считают моего отца скрягой, противным стариком, уродом, но они никогда, никогда не увидят того, что мне довелось поведать. Есть у господина Бенджамина одна хорошая пословица, ее он повесил у себя над кроватью, ее же хочет выбить на своем могильном камне.

Если клиенты гробовщика не найдут, гробовщик найдет клиентов.

========== Глава 3: Вестник смерти, предвестник любви ==========

Мне было десять лет когда состоялись похороны брата. У нас в доме работало столько слуг, но отец поручил именно мне готовить его тело к похоронам.

– Ты же хотел быть с ним вместе, хотел поддерживать его и защищать, ну так давай, проводи в последний путь!

Бенджамин все контролировал. Он говорил мне, как правильно омывать тело, как одевать и укладывать в гроб, при этом еще и подгонял, пока труп «не испортился». Отец не посмел коснуться к покойнику – его глаза бойко бегали по сторонам, когда я просил помочь делом, а не советом.

Если бы я не справился с задачей уверен, меня бы ждала та же участь. Но я все сделал и получил копию ключей от кладбища. Еще с тех лет мне в голову стучалась мысль «зачем этому человеку нужен кто-то кроме себя самого»?

Ответ я нашел незадолго до приезда Адрианы, как раз в ту ночь, когда скончался ее брат. Вообще-то мне не позволено заходить в рабочий кабинет, но в ту ночь отец сам позвал. Его знакомый сообщил о тяжелой болезни мистера Розенблюма и гроб уже стоял у рабочего стола. Помнится, мне тогда подумалось что этот Розенблюм был каким-то лордом или графом, ведь его новый дом был украшен кованым золотом, внутри покрыт красным бархатом.

И тут Бенджамин сообщил, что я должен подготовить гроб из кедрового дерева с инициалами покойного на крышке. Тот роскошный предназначался вовсе не для брата Адрианы, он был для моего отца.

Мистер Тейкер хочет уйти из жизни по-богатому, чтобы похороны его организовал достойный и знающий человек. Более того, это кладбище и бизнес это то, чем и ради чего он живет и единственное, о чем мечтает Тейкер – чтобы его дело продолжалось, чтобы жизнь не была прожитой зря.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю