Текст книги "Лучшие друзья девушки"
Автор книги: Элизабет Кейли
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)
Он видит перед собой белую руку, хватает ее и прижимает к лицу: наконец-то он нашел Шарлин! Но рука холодна как лед. Он вскакивает и вглядывается в ее лицо. Оно совершенно спокойное. Но только Рей не раз видел в своей жизни такие спокойные лица – у тех, кто обрел вечный покой. Он прикасается пальцами к виску Шарлин и чувствует что-то липкое. Рей знает, что это, но он не хочет верить своим ощущениям. Он не может потерять ее сейчас, когда только что нашел!
Рей начинает трясти Шарлин, пытается позвать ее, просит вернуться, но губы упорно шепчут одно: «Энди». Вдруг Шарлин начинает превращаться с его жену. Рей с ужасом смотрит, как укорачиваются роскошные золотые локоны Шарлин, как изменяется форма носа, губ, подбородка... он пытается остановить превращение, зная, что сейчас увидит Энди такой, какой видел ее в последний раз, когда чья-то пуля прошила ее тело, заставив его выгнуться дугой и навсегда затихнуть...
Рей проснулся и сел на кровати. Он никак не мог отдышаться. Уже давно ему не снились сны об Энди. Почти два года он жил без кошмаров. И вот они появились опять.
Ну почему теперь там Шарлин? – недоумевал Рей. Неужели я думаю, что любая женщина, которую я полюблю, будет подвергаться опасности? Но ведь Шарлин ничего не грозит, она в полной безопасности. А мелкие неприятности, которые могут с ней случиться, никогда не приведут к тому, что я видел во сне.
Рей встал и пошел в ванную, чтобы смыть остатки кошмара. Он встал под ледяной душ. Тело тут же пронзила судорога, но постепенно кожа привыкала к холодной воде, а разум очищался от остатков кошмара.
Рей растерся полотенцем и пошел на кухню. Теперь ему нужна чашечка кофе, чтобы взбодриться и окончательно прийти в себя. Он бросил быстрый взгляд на часы.
Надо же, как я долго спал! – удивился Рей. Через полчаса начнется съемка, и я увижу Шарлин. Тогда я точно забуду о своих кошмарах. С ней все будет в порядке, она, как всегда беспрекословно, будет выполнять распоряжения Роуда, не обращая внимания на его хамство, будет шутить с Берсаром, улыбнется пару раз Кэтлин. Все будет, как всегда.
Рей оделся, и, когда он уже собрался выйти из квартиры, зазвонил телефон.
– Алло?
– Мистер Россант, срочно приезжайте, пропала Шарлин! – закричал Ван Моппес.
Рей сидел в номере Шарлин и пытался понять, что же ему дальше делать. Он обзвонил все полицейские участки, больницы и даже морги. Шарлин нигде не было.
– Может быть, она решила пропустить съемку? Прогулять один день? – спросил он у мисс Стемптон.
– Исключено! – Костюмерша покачала головой. – Шарлин могла забыть забрать из прачечной вещи, полениться купить себе еду, но не пойти на съемки! Нет, этого просто не может быть!
– Ну, она могла пойти погулять и задержаться.
– Шарлин очень ответственная девочка, она никогда бы не позволила себе опоздать. Я с ней работаю с первого дня ее карьеры. И еще ни разу Шарлин никуда не опоздала. Она очень пунктуальна. Если бы она даже ушла далеко, она бы взяла такси и за любые деньги приехала бы в музей к назначенному времени. И потом, уже почти пять часов, съемки должны были начаться в три. Задержаться на два часа... С ней что-то случилось! – Мисс Стемптон всхлипнула.
– Непонятно одно: Шарлин не выходила из отеля, иначе бы портье ее заметил, – задумчиво проронил Рей.
– Он мог зазеваться, отвернуться, – парировал Майкл.
Он сидел в кресле и бесцельно щелкал затвором камеры, чем сильно действовал на нервы окружающим. Но Майкл не замечал их реакции.
– Скажите, мистер Роуд, вы бы смогли не заметить такую женщину, как Шарлин? – спросил Рей.
– Нет, конечно. – Майкл усмехнулся. – Когда Шарлин просто входит в помещение, все мужчины оборачиваются.
– Дальше, – продолжал размышлять вслух Рей, – она не взяла сумочку. Правда, паспорта в ней нет, но не могла же Шарлин уйти совсем без денег? Она ведь не захватила ни кошелек, ни кредитки.
– Я боюсь даже думать о том, что могло заставить Шарлин уйти из отеля! – Глаза у мисс Стемптон уже были на мокром месте, и костюмерша постоянно прикладывала к ним платок.
– Не надо ни о чем думать, мисс Стемптон, – сказал Рей, стараясь успокоить ее. – Я уже сообщил в полицию. У Шарлин слишком заметная внешность, чтобы постовые проморгали ее. Думаю, скоро Шарлин найдется.
– Хотелось бы верить, – пробормотал Майкл. – Мне не нравится вся эта история. Сначала пропадает колье, теперь Шарлин. Вам не кажется, что между этими исчезновениями есть связь?
Рей внутренне напрягся, но постарался оставаться совершенно спокойным внешне.
– Нет, мистер Роуд. Не думаю, что человек, укравший колье, решит подзаработать еще и на краже людей. Скажите, были ли у Шарлин серьезные сбережения? – обратился он к мисс Стемптон.
– Конечно, Шарлин зарабатывает неплохо, но миллионы у нее в банке не лежат. Она недавно купила старинный особняк в центре Лондона, а вы представляете, сколько это стоит? Думаю, Шарлин согласилась на эту работу еще и потому, что ей предложили крупный гонорар.
– Были ли у Шарлин враги? – продолжал задавать вопросы Рей. Ему нужно было знать все о Шарлин.
– Конечно, ей многие завидовали, но это было раньше. В ее карьере сейчас такой этап, что конкуренток просто нет, к тому же Шарлин очень мягкий и отзывчивый человек. Я еще ни разу не видела, чтобы она причинила вред кому-то. Она всегда охотно сходится с людьми и никогда не таит ни на кого зла. Последний конфликт у нее возник с вами. Это было одно из самых серьезных противостояний, что мне доводилось видеть. И его она смогла погасить. Так что Шарлин никогда не чувствовала себя в модельном бизнесе, как в стае волков.
– К тому же сейчас нет модели, которая бы могла занять место Шарлин, – уверенно сказал Майкл. – И все это знают. Убирать Шарлин нет смысла.
– А мужчины? – Задав этот вопрос, Рей почувствовал, что краснеет. От него не скрылся быстрый взгляд, которым обменялись мисс Стемптон и Майкл Роуд. – Есть у нее постоянный партнер? И как она разрывала отношения с мужчинами?
– Шарлин сейчас одна. У нее не складывались отношения с мужчинами. Да и кому понравится, если твоя женщина постоянно на съемках? Но со всеми своими мужчинами Шарлин расставалась очень хорошо. Их было-то всего ничего! Ей не до романов.
– В первый раз вижу красивую и удачливую женщину, у которой нет завистников и прекрасные отношения с бывшими мужчинами! – удивился Рей.
– Я уже сказала, что Шарлин очень мягкая и чуткая девушка, – недовольно напомнила ему мисс Стемптон. – Она просто не может сделать никому зла. А если вдруг получается, что она кому-то причинила вред – Шарлин склонна к импульсивным поступкам, – потом она мучается и старается загладить свою вину.
– Понятно, – пробормотал Рей.
В комнату вошла Кэтлин. У нее тоже были красные глаза и распухший нос. Вслед за ней вошел Ван Моппес. Рею даже стало жаль менеджера, такой потерянный и огорченный вид у него был. В ответ на вопросительные взгляды собравшихся, они только покачали головами.
– Она так и не появилась, – упавшим голосом сказала Кэтлин.
– Понятно. – Рей вздохнул. – Начнем сначала. Кто последним видел Шарлин?
– Я, наверное, – упавшим голосом ответила Кэтлин. – Я пришла к ней вчера ночью. Мне нужна была помощь Шарлин. Мы поболтали и выпили вина. Потом я вернулась в свой номер и легла спать. Утром забежала за Шарлин, чтобы позвать ее на завтрак, но ее уже не было. Сначала я решила, что она уже спустилась, а когда увидела, что ее нет в зале, решила, что Шарлин ушла гулять. Вот и все...
– Во сколько вы вышли от Шарлин?
– Я не смотрела на часы. Пришла к ней я где-то около двух. Мы проговорили часа полтора.
– Значит, вы были последним человеком, который видел Шарлин...
– Вы же не думаете, что я как-то причастна к ее исчезновению? – испуганным голосом спросила Кэтлин.
– Ну, что вы! Исчезновение Шарлин не в ваших интересах, – поспешил успокоить ее Рей. – Для вас оно означает поиски работы.
– Есть кое-что важнее работы, – тихо сказала Кэтлин. – Шарлин стала моей подругой.
– Нет, никто из находящихся в этой комнате не причастен к исчезновению Шарлин. Я в этом уверен, – твердо сказал Рей. – Пока вы все можете разойтись, а я бы хотел еще раз осмотреть вещи Шарлин.
– Шарлин не пропала навсегда? – дрожащим голосом спросила Кэтлин.
– Надеюсь, что нет.
Никто ничего не ответил, все только сейчас поняли, что, возможно, случилось непоправимое. Мисс Стемптон уже не скрывала слез.
Рей остался один в номере Шарлин. Специалисты уже сняли отпечатки пальцев. Судя по тому, что все вещи аккуратно лежали на своих местах, никого постороннего в номере не было.
Я солгал им, думал Рей. С каждой минутой я все сильнее убежден, что Шарлин похитил кто-то из группы. И мне кажется, что я знаю кто. Только вот зачем им понадобилась Шарлин?
Кажется, Ван Моппес говорил, что у Шарлин имелись какие-то драгоценности. Но мисс Стемптон уверяла меня, что она терпеть не может «бирюльки». Так, еще раз. Шарлин не просто так спрашивала у Ван Моппеса о банке. Может быть... Нет, это просто бред! Хотя Шарлин могла вздумать утереть мне нос в отместку за мои презрительные слова о ее умственных способностях. Господи, неужели она решила найти преступника сама?! Я должен сейчас же ехать в банк!
Рей быстро пошел к двери, и тут его взгляд совершенно случайно упал на камеру, которую он прикрепил над дверью Шарлин.
А что, это мысль! Так, по крайней мере, я буду знать, что делается в соседнем номере!
Рей быстро раскрыл свой чемоданчик и достал оттуда «жучок» и инструменты. Он прошел в ванную и открыл решетку вентиляции. Посветив себе фонариком, Рей быстро установил прослушивающее устройство так, чтобы усик с микрофоном выходил в ванную Кэтлин. Микрофон очень сильный. К тому же Рей надеялся, что у Кэтлин не хватит сообразительности включить воду. Тогда он будет слышать каждое слово, сказанное в ее номере. Ну не нравилась Рею мисс Иверн! И его предубежденность по отношению к женщинам тут ни при чем.
Когда Рей приехал в банк, рабочий день там уже заканчивался. Он показал удостоверение и направился в комнату охранников.
– Что опять стряслось, Рей? – спросил у него начальник охраны, пожимая руку. – Хочешь еще раз посмотреть запись?
– Нет, я уже сыт ею по горло. Лучше скажи мне, появлялась ли здесь эта женщина?
Рей показал фотографию Шарлин.
– Нет, ее не было.
– Ты уверен?
– Конечно! Такую женщину сложно не запомнить!
– Да, ты прав, – расстроено сказал Рей. Он протянул руку на прощание. – Ну, бывай!
– А что случилось-то?
– Эта женщина пропала при весьма странных обстоятельствах. Я боюсь, что она как-то замешана в этой истории с колье.
– Погодите-ка, мистер Россант! – встрепенулся один из охранников. – Недавно приходила одна дама, но она пришла в середине рабочего дня, и у начальника охраны был обеденный перерыв. Я тогда дежурил. Покажите мне фото.
Рей показал фотографию.
– Точно она! Ее привел один из клерков. Она хотела положить на хранение свои драгоценности. Желала убедиться, что охрана в нашем банке на должном уровне.
– Вы ей что-то показывали? – быстро спросил Рей.
– Да, ту пленку, – честно признался охранник и покраснел, ожидая немедленной расправы.
– Ну, сколько раз повторять, нельзя ничего показывать клиентам! – закричал начальник охраны.
– Спасибо вам! – поблагодарил Рей молодого охранника, не побоявшегося гнева начальства. – Теперь все проясняется!
Рей обратно в отель почти летел. Он должен был успеть. Из-за своей нерешительности он может потерять Шарлин. Теперь он все понял. Все звенья головоломки встали на свои места. Оставалось только задержать преступников и спасти Шарлин.
Ну, зачем она решила поиграть в детектива?! – угрюмо думал Рей. Наверняка обиделась из-за того, что я назвал ее глупой. Хотела доказать, что умнее меня. Раскрыть преступление, а потом поднести результат мне на блюдечке. Преступники забеспокоились, и вот теперь Шарлин неизвестно где. Я даже не могу арестовать их, ведь тогда Шарлин может пострадать! Придется следить.
Рей достал телефон и набрал номер управления полиции. Уже через десять минут подозреваемые были под колпаком. Еще через десять минут Рею начали докладывать обо всех их передвижениях.
Оказавшись наконец в номере Шарлин, Рей быстро настроил аппаратуру и принялся прослушивать пленку. Единственная запись закончилась четверть часа назад. Значит, они еще не могли далеко уйти и время еще есть. К тому же за ними внимательно следят парни из полиции.
Рей нажал на воспроизведение.
– Он все понял, мы пропали! – услышал он мужской голос.
– Не устраивай истерику, – холодно приказал ему женский. Рей не сразу узнал молчаливую и милую Кэтлин. – Он еще ни в чем не уверен. Думаешь, если бы он знал точно, кто украл колье, мы бы до сих пор гуляли на свободе?
– Что же нам теперь делать?! – В голосе мужчины слышались истерические нотки.
– Что делать? Успокоиться. Можно пойти выпить кофе. Хорошо тебе, не нужно делать вид, что ты расстроен до чертиков! – Кэтлин неприятно рассмеялась. – Ты и так трясешься, словно заяц. Будь мужчиной! И прими правильное решение.
– Может быть, стоит оставить ее? Мы могли бы прикрыться ею, если дело примет дурной оборот.
– Нет. Ее ищут все, кому больше нечего делать. Да и Россант не такой дурак, как нам показалось. Он сумел справиться с собой. У нас не вышло подставить ему Шарлин. Россант быстро понял, что эта дурочка не способна взять чужое. Жаль, а ведь поначалу комбинация работала. Помнишь, как они волком смотрели друг на друга?
– А почему ты решила, Шарлин знает, кто украл колье?
– Видел бы ты, как она посмотрела на меня, когда мы были в том ужасном ресторане! Я сразу же поняла, что она подозревает меня. Поэтому я пришла к ней ночью, как будто мне нужна ее помощь. Ну, а потом она якобы проговорилась, что знает, кто преступник. Она думала, что я испугаюсь и начну делать глупости, произошло наоборот: глупость сделала Шарлин. И теперь эта глупость будет стоить ей жизни. Пойдем, чем дольше мы тут прохлаждаемся, тем больше у них шансов найти Шарлин.
Рей остановил запись. Да, он оказался прав. Сейчас нужно сделать все, чтобы успеть туда, где они прячут Шарлин. Эта женщина не остановится ни перед чем.
8
Сначала пришла боль. Шарлин казалось, что ее голова разорвется на тысячи мелких осколков. Накаленный металлический стержень все глубже проникал в мозг. Пульсирующая боль над левым глазом причиняла страшные муки. Не было сил не то, что думать, а даже дышать. Каждый глоток воздуха был вырван в схватке у боли. Каждая попытка собрать мысли, разбегающиеся словно подростки, застигнутые за украшением граффити здания муниципалитета, причиняла страшные мучения.
Боже! Какие же идиотические сравнения лезут в голову! – подумала Шарлин и сразу же скривилась от нового приступа боли. Раскаленный штырь вновь вонзился в насиженное место над левым глазом. Надо встать и позвать врача. Никогда у меня еще не было мигрени, но это очень похоже на то, что описывает мисс Стемптон. Нужно идти к ней и попросить помочь мне. Как же хочется пить! Здесь ужасно душно и влажно. Может быть, кондиционер сломался?
Шарлин с трудом разлепила веки, но ничего не смогла разглядеть.
Надо же, еще ночь! – удивилась она. Но где же фонари? Почему не видно этой ужасной вывески «Наш отель приветствует вас»? Сейчас встану и включу свет.
Шарлин попробовала сесть, но почему-то ей это не удалось. Тяжелым кулем она свалилась.
Что с моей кроватью? – недоумевала Шарлин. Раньше она была слишком мягкой, а теперь стала слишком жесткой. Что вообще вокруг меня происходит? Почему нет света? Может быть, авария? Но хоть что-то я увидеть должна! У автомобилей есть фары, а отель возле дороги, светит луна и звезды! Боже, как же здесь душно!
Шарлин чувствовала, как ее охватывает паника. Она зажмурилась и провела в полной темноте несколько секунд. Шарлин в детстве увлекалась приключенческими книгами и отлично знала, как можно быстро вернуть способность видеть в темноте.
Она вновь открыла глаза. Но вокруг ничего не изменилось. Шарлин по-прежнему почти ничего не видела. Только смутные контуры каких-то предметов и совсем непроглядную тьму в углах.
Что здесь происходит? – вновь задалась вопросом Шарлин. Я ведь не сошла с ума? И потом, из-за мигрени может измениться зрение, но ведь я чувствую, что лежу не на кровати, а на каких-то досках! Куда делся мой матрац? Чувство такое, будто кто-то бросил меня на пол!
Шарлин вздрогнула. Она чуть передвинулась, чтобы прикоснуться рукой к тому, на чем лежит, и почувствовала голые необструганные доски.
Боже! Где я, черт возьми?! Нужно сейчас же встать и все выяснить!
Шарлин вновь предприняла героическую попытку принять вертикальное положение. Она уже привыкла к боли в своей несчастной голове и не обращала на нее внимания. Но встать так и не смогла. Шарлин вновь упала кулем на сырые, отвратительно липкие доски.
Я не могу встать! Шарлин чувствовала, что начинает паниковать. Неужели я парализована?!
Из-за испуга она дернулась и почувствовала, как что-то врезалось ей в кисти.
Я связана! – поняла Шарлин.
Она принялась беспорядочно дергаться, но веревки только глубже врезались в ее запястья, препятствуя притоку крови. Шарлин уже почти не чувствовала ни рук, ни ног, когда ужас наконец оставил ее.
Нужно не сходить с ума, а подумать! – сказала себе Шарлин. Я вовсе не парализована, это уже несомненный плюс. То, что я связана неизвестно кем, это минус.
Шарлин даже смогла усмехнуться. Резкие движения, по всей вероятности, разогнали кровь, ускорился обмен веществ, и голова почти перестала болеть.
Что мы имеем? Связанная топ-модель, грязный подвал, а это подвал, здесь нет воздуха и очень сыро, и боль в голове. Ну, голова-то почти прошла. Осталось выяснить, что же такого сделала модель, то есть я, что ее, то есть меня, засунули в это малоприятное и совершенно не подходящее для нее место? Может быть, она влезла не в свое дело и трепала своим болтливым языком там, где этого не требуется?
Шарлин тяжело вздохнула.
Итак, последнее, что я помню, объятие Кэтлин и легкий укол. Здесь все понятно, она что-то мне ввела, чтобы привезти сюда. Кажется, я сказала слишком много, и Кэтлин поняла, что я знаю, кто украл колье. Ну, основные вопросы выяснены. Осталась одна незначительная проблема: как мне отсюда выбираться?
Шарлин еще раз осмотрела подвал. Кажется, ее глаза начали привыкать, к более чем скудному освещению, и Шарлин смогла различить некоторые предметы. На противоположной стене тускло светилось окошко, слишком маленькое, чтобы даже худенькая и стройная Шарлин смогла в него пролезть. Лежала она действительно не на полу, а на чем-то вроде лежанки, сколоченной из грубых досок. Вокруг валялись самые разнообразные предметы: какие-то ящики, поломанные игрушки, пластинки, остов радиоприемника – судя по всему, подвал использовали как склад для всякого хлама.
Больше всего Шарлин заинтересовала дверь. Но она была плотно прикрыта и, скорее всего, на замке. Вряд ли Кэтлин понадеялась на действие лекарства и прочные веревки и не приняла дополнительные меры.
Эта девица очень хитра и умна! – грустно подумала Шарлин. Можно даже не надеяться, что дверь открыта. Кэтлин обвела всех нас вокруг пальца. Да еще как мастерски! Сначала она отравила чем-то моего стилиста, потом устроилась на его место, прикидываясь милой и недалекой девушкой, которая уже ничего не ждет от жизни и ни на что не надеется. То-то я удивлялась, почему она никогда сама не красится! А ведь могла бы сделать себе вполне приличное лицо. Потом она ловко исчезает, когда мы все веселимся в клубе. Использует комплексы Россанта, который, после смерти жены ненавидит всех красивых женщин. А тут еще и недалекая модель, которая не умеет держать язык за зубами. Моя глупая шутка только помогла ей. Но Кэтлин не чувствует себя до конца защищенной. Тогда она начинает крутить роман с Ван Моппесом. Теперь Кэтлин в курсе всех событий и сразу же узнает, если полиция выйдет на ее след.
Голова вновь разболелась, и Шарлин поморщилась.
Сразу же видно, что думать мне вредно! Какого черта я полезла в это грязное дело? Сейчас бы спокойно флиртовала с Реем, работала бы и всерьез думала, а не бросить ли мне все это. Не зря мне тетя все время повторяла: гордыня – величайший грех. Ну, зачем я решила утереть нос Рею? Все было бы хорошо, если бы не моя привычка влезать в самые разнообразные неприятности! И ведь когда-нибудь это должно было случиться: одна большая неприятность вместо многих мелких. Интересно, как все это закончится? Может быть, Рей скоро меня найдет? А вдруг меня здесь просто бросили? Нет никаких звуков, дом, скорее всего, необитаем, значит, меня могут вообще никогда не найти!
Из-за этой мысли вновь подкатила с таким трудом преодоленная паника. Шарлин почувствовала, как покрывается липким потом.
Может быть, я никогда отсюда не выйду! – с ужасом подумала она. Почему я не рассказала все Рею? Он детектив, вот пусть бы и ловил преступников. Он бы, конечно, накричал на меня за то, что я впуталась в эту историю. Но это лучше, чем оказаться в этом ужасном подвале! А Рей в последние несколько дней явно стал ко мне лучше относиться. Он ведь сам пригласил меня на танец. Он так смотрел на меня! В его глазах было что-то такое... В это просто нельзя поверить!
Рейнхарт Россант ни за что бы в меня не влюбился. Он давно отказал себе в праве любить. Как и я. Мы оба решили провести жизнь в одиночестве. Нам не нужны бессонные ночи, терзания из-за несправедливого укора, подозрения, ревность. Но если бы вдруг Рей сказал, что он хочет быть со мной, разве бы я не пошла за ним куда угодно? Конечно, пошла бы! Да побежала бы, истово веря, что вот это навсегда. Я бы бросила ради него свою работу. Денег мне и так хватит, славы тоже более чем достаточно. У меня есть еще много недоделанных дел и пора бы ими заняться. Мы с Реем купили бы домик где-нибудь в английской глубинке и тихо жили бы там, занимаясь тем, что мы любим больше всего. А вечерами читали бы книги или просто смотрели на огонь в камине...
Шарлин почувствовала, как по ее щеке катятся слезинки. Она подняла руку, чтобы вытереть ее, но тут же веревки впились в нежную кожу.
На меня это лекарство подействовало просто отвратительно! Вместо того, чтобы думать о том, как отсюда выбираться, я мечтаю о домике и Рее! Да ведь он никогда в жизни не женится на мне! Кто я такая? Модель, красивая, сногсшибательная женщина, вслед которой оглядываются мужчины на улице, в ресторане, в банке – где угодно! Ну как он будет со мной жить? Рей будет страшно ревновать меня к каждому взгляду, к каждому комплименту. Это будет не жизнь, а просто ад. Хотя о чем я тут мечтаю, о чем думаю? Это просто глупо – строить планы, когда тебе грозит смертельная опасность, да еще и мечтать о мужчине, который только недавно начал смотреть на тебя не как на милую болонку, а как на некое подобие человека разумного! Но своими действиями я, кажется, до основания разрушила у него это ощущение. Мне нужно сначала выбраться из этой заварушки, а уж потом мечтать о Рее, о домике в Англии и тихих вечерах перед камином. Впрочем, дом в Лондоне у меня уже есть, но идиллическим местом его назвать сложно, уж слишком там шумно!
Шарлин истерично хохотнула и сразу же испуганно замолчала. В пустом помещении ее смех прозвучал странно и нелепо. Но страх немного отрезвил Шарлин, и она почувствовала, что стала лучше соображать.
Как бы ни сложились наши с Реем отношения, сейчас я в первую очередь должна выбраться из этого ужасного места, решила Шарлин. Иначе я рискую никогда не узнать, действительно ли Рей любит меня или это только фантазии женщины, не привыкшей к невниманию. В первую очередь я должна избавиться от этих ужасных веревок.
Шарлин окинула взглядом подвал. Но ни ножа, ни чего-то острого или режущего не заметила. Отчаяние вновь попыталось завладеть ею.
Так, не надо отчаиваться. Я должна что-то придумать. Наверное, стоит спуститься на пол и осмотреться получше, ведь отсюда я не вижу почти ничего. Может быть, где-то и завалялся ржавый нож. Для начала надо спуститься с этого топчана. Я знаю, что это будет неприятно, но сделать это нужно. Не в первый раз я делаю то, что мне не нравится.
Шарлин закрыла глаза, глубоко вздохнула. Перебрав в уме все возможные варианты, она сразу же решила, что лучше всего будет просто скатиться с лежанки. Шарлин дернулась и начала падать.
Как она и ожидала, приземление, пусть и с небольшой высоты, на земляной пол было болезненным. Шарлин скривилась, раскаленный штырь вновь впился в мозг. Она лежала на ледяном влажном полу и тяжело дышала, пытаясь прийти в себя.
Ну вот! – подумала Шарлин, когда боль немного утихла. Я на полу. Первый этап пройден. Теперь осталось только найти что-то, что поможет мне снять веревки.
Извиваясь, Шарлин начала медленное продвижение к той части подвала, которая была ей не видна. По пути попадались многие предметы, но ни плюшевый мишка, ни потрепанная книга, ни поношенное пальто не могли ей помочь освободиться от пут.
Шарлин не знала, как долго она ползала по полу, надеясь отыскать в куче ненужных вещей свое спасение. Ее силы быстро таяли, и вскоре она просто опустила голову, уткнувшись носом в земляной пол.
Я никогда не смогу отсюда выбраться, обреченно думала она. Я навсегда останусь в этом подвале и буду медленно умирать от жажды. Говорят, это самая тяжелая смерть. Я буду знать, что рядом вода, я же слышу, как она где-то здесь струится, но не смогу добраться до нее. Я даже быстро похудею, точнее высохну, и тогда, может быть, с моих рук просто свалятся веревки. Но к тому времени я не смогу сделать ни шагу. Как же это ужасно!
Шарлин чувствовала, что у нее не осталось сил даже на слезы. Она облизнула пересохшие губы и почувствовала на языке что-то отвратительно маслянистое и горькое.
Ну вот, еще и угодила лицом в лужу масла! Какой идиот разлил тут машинное масло?! Масло!
Шарлин радостно рассмеялась. Она осторожно пошевелила руками и почувствовала, что из-за ее хаотических движений веревки чуть разошлись.
Конечно же, масло!
Она подняла голову и начала высматривать бутылку с маслом. Шарлин думала, что, если ее план и не удастся, она может попробовать разбить бутылку, тогда осколком можно будет разрезать веревку. К огорчению Шарлин, масло было налито в пластиковую бутылку. Она схватила бутылку зубами и принялась выдавливать из нее дурно пахнущую жидкость. На полу прямо под носом Шарлин разлилась лужа.
Она перевернулась на спину и принялась елозить в этой луже руками, стремясь как можно сильнее намочить веревку и кисти рук. Наконец Шарлин почувствовала, что веревка пропиталась насквозь, а руки она уже никогда в жизни не отмоет от машинного масла.
Теперь или никогда! – подумала Шарлин. Она очень осторожно, будто совершала сложнейшую хирургическую операцию, начала высвобождать кисти рук. Сначала Шарлин показалось, что из ее затеи ничего не выйдет. Однако она не поддалась отчаянию и вскоре почувствовала, что веревки поддались! Шарлин затаила дыхание. Следовало успокоиться, чтобы из-за излишней поспешности не затянуть узлы сильнее.
Когда Шарлин поняла, что справилась с волнением, она продолжила освобождать руки. Прошло еще несколько томительных минут, и руки Шарлин получили свободу.
Не веря своим ощущениям, Шарлин поднесла руки к глазам. Перемазанные маслом, с волдырями от веревок и поломанными ногтями, они еще никогда в жизни не казались ей такими красивыми. Шарлин почувствовала, что сейчас расплачется. Еще никогда она не чувствовала себя такой счастливой.
Не важно, что будет дальше. Главное, что я сумела сделать первый шаг! – уверенно сказала себе Шарлин. Теперь я освобожу ноги и чуть-чуть похожу по подвалу. У меня все ужасно затекло. Я даже не смогу убежать, если потребуется. Только бы добраться до телефона и вызвать Рея! Еще никогда в жизни я не ждала ни одного мужчины так, как жду его!
Шарлин развязала ноги. Как она и ожидала, первая попытка встать не увенчалась успехом. Затекшие ноги только болели, когда кровообращение в них начало восстанавливаться, но держать вес ее тела категорически отказывались.
Она сидела на полу и растирала ноги, пытаясь прийти в норму как можно быстрее. Шарлин беспокоилась, что Кэтлин может прийти проверить свою пленницу, ей просто необходимо встать на ноги до того, как преступница появится здесь. Шарлин вовсе не была уверена, что сможет справиться с хрупкой на вид Кэтлин. Она прекрасно помнила, что у ее стилистки стальные мускулы. И потом, Кэтлин смогла в одиночку дотащить ее до этого подвала!
Колющая боль постепенно уходила из ног, и Шарлин почувствовала, что уже может встать. Опираясь на стоящие рядом коробки, она поднялась в полный рост. Медленной шаркающей походкой Шарлин добрела до стены и ухватилась за нее.
Для начала вовсе не плохо, порадовалась она, крепко держась за стену. Попробую дойти до двери.
Осторожными мелкими шажками, придерживаясь за стену, Шарлин продвигалась к двери. Пока она шла к цели, надежда все сильнее разгоралась в ее душе. Вдруг дверь открыта? Тогда она прямо сейчас сможет выбраться на улицу и вызвать полицию. Рей приедет и заберет ее из этого кошмара.
Шарлин протянула руку и подергала дверную ручку. Ее надеждам не суждено было сбыться; дверь оказалась надежно запертой. Шарлин застонала и прислонилась к стене, чтобы не упасть.
Что же делать? Может быть, стучать в дверь и звать на помощь? Хозяева дома должны услышать. Хотя, если бы здесь жили порядочные люди, они ни за что не позволили бы Кэтлин притащить ее сюда и запереть в подвале! Или в доме никого нет, или хозяева заодно с Кэтлин. Что же теперь делать?
Вдруг Шарлин услышала голоса. Первым ее порывом было стучать в дверь и просить о помощи. Но Шарлин остановила занесенную было руку и прижала ее ко рту.
Это могут быть полицейские, а может быть и Кэтлин. Надо послушать, о чем они говорят, тогда она поймет, стоит ли звать на помощь.
Шарлин приникла ухом к двери и начала слушать.
Сначала она слышала только отдаленные голоса, но ничего не могла разобрать. Но один из голосов, без всякого сомнения, был женский, и Шарлин сразу же уловила знакомые интонации. Она была рада, что не стала привлекать к себе внимание. Голос совершенно определенно принадлежал Кэтлин. Еще один голос был мужским, и, хотя он казался Шарлин знакомым, она никак не могла опознать его.
Через несколько секунд Шарлин начала различать некоторые слова. Кэтлин и мужчина спускались вниз. То, что Шарлин слышала, приводило ее в ужас. Она никак не могла поверить в то, что эти люди говорят серьезно.
– Мы должны избавиться от нее сегодня же! – твердо сказала Кэтлин.
– Но...
– Никаких «но»! – истерично взвизгнула Кэтлин. – Россант что-то подозревает! Он не такой дурак, как ты думаешь! Я не удивлюсь, если он уже обо всем догадался! И тогда мы ни за что не успеем скрыться!