Текст книги "Летучие образы (Истинные звезды)"
Автор книги: Элизабет Адлер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 31 страниц)
– Все в порядке, Маркус, – сказала Гала. Ее голос неожиданно громко прозвучал в тишине комнаты. – Миссис Ройл, нет нужды запугивать меня или Маркуса вашими деньгами. Я зарабатываю много денег в качестве модели, и Маркус может располагать ими, когда захочет.
– А, еще одна модель! – выпалила Рашель. – Как будто то, что вы зарабатываете, можно сравнить с состоянием!
Харрисон задержался в дверях, сразу оценив напряженность сцены, которая разыгрывалась в гостиной. Он встретился глазами на мгновение со взглядом Джесси-Энн, а потом возвратился к Маркусу и красивой светловолосой девушке, которая стояла лицом к его матери, и то, что между ними происходило, совершенно очевидно можно было назвать сражением.
– Что здесь происходит? – шепотом спросил он Джесси-Энн. – И кто эта девушка?
– Если я правильно поняла, – пробормотала она, затягивая Харрисона обратно в холл, – я бы сказала, что Маркус только что сказал Рашели, что он влюблен в Галу-Розу. Может быть, даже, что он хочет жениться на ней.
– Влюблен? Жениться? Но кто она? Как получилось, что я ни разу не встречался с ней, если Маркус ею так интересуется? И как бы там ни было, он слишком молод, чтобы жениться.
– Гала-Роза – английская модель Данаи, она совершенно очаровательна, милая, нежная девушка, которая делает большие успехи, и очень быстро. Ты не встречался с ней, Харрисон, потому что не часто бывал дома в эти дни. И разве ты не помнишь, сколько лет было тебе самому, когда ты впервые влюбился и женился? Каков отец, таков и сын, разве не так говорят?
– Но, черт возьми, Джесси-Энн, я знал Мишель всю свою жизнь, это совсем другое. Я хочу сказать, сколько Маркус знает эту девушку… несколько недель? Пару месяцев?
Она посмотрела на него несколько озадаченно:
– Может быть, это не очень хороший пример, – спокойно ответила она, – но сколько времени мы знали друг друга, прежде чем поженились? Несколько недель? Меньше чем пару месяцев – всего две недели.
Почему ты считаешь, что Маркус будет вести себя иначе, чем родной отец? И кроме того, я вполне уверена, что он любит Галу. О, Харрисон, это самое прекрасное зрелище на свете – двое красивых молодых людей отчаянно влюблены друг в друга. Это Ромео и Джульетта!
Темные глаза Харрисона встретились с ее, но она не смогла определить их выражение: слишком много мыслей, слишком много изменений…
– Ну, теперь, – ответил он задумчиво, – может, нам лучше войти и следить за ситуацией, пока моя мама не покончила с истинной любовью. – Взяв ее за руку, он нежно поцеловал ее. – Я рад, что женился на тебе, Джесси-Энн, – прошептал он, даже после того, как узнал тебя как следует. Но…
– Но? – спросила она, ее голубые глаза сияли, как звезды.
– Но… нам лучше поспешить на помощь этим юным созданиям.
Рука об руку, улыбаясь, они вошли в гостиную.
– С днем рождения, мама, – сказал Харрисон, – с приездом домой. Похоже, что круиз пошел тебе на пользу, ты прекрасно выглядишь, правда, немного возбуждена. – Глаза блеснули, когда он целовал ее в обе щеки, потом слегка отстранил, рассматривая ледяное лицо матери. – Да, определенно ты хорошо выглядишь, мама. Как жаль, что тебе ни разу не удалось уговорить отца поехать с тобой.
– Хорошо что сегодня отца нет с нами, – ответила Рашель, протягивая толстый каталог «Ройл». – Это катастрофа, да к тому же еще и это… – Она жестом указала на Маркуса и Галу, стоящих посредине комнаты, держась за руки. – Это фиаско, он, должно быть, переворачивается в гробу!
– На вас это не похоже, Рашель! – воскликнула Джесси-Энн, целуя, как положено, свою свекровь.
– Рад видеть тебя, Маркус, – сказал Харрисон, обнимая его. – А это, конечно, Гала-Роза. Я столько слышал о вас от Джесси-Энн. – Взяв обеими руками руку Галы, он добавил: – Я должен сказать, все, что она говорила, было чрезвычайно лестным, но сейчас я убедился, что она права.
Гала почувствовала прилив облегчения, где-то в желудке отпустило напряжение. По крайней мере, сегодня не придется сражаться сразу со всей семьей Ройлов.
– Могу сказать вам также прямо сейчас, что мы с Галой помолвлены и поженимся, – произнес Маркус, устало наблюдая за реакцией отца.
– Помолвлены? Это правда? Хорошо, хотя это несколько неожиданно, думаю, вы оба знаете, что делаете. Несколько минут назад Джесси-Энн напомнила мне, что я сам быстро женился. Поэтому как я могу возражать? Мои поздравления вам обоим. Означает ли это, что я должен поцеловать мою будущую невестку?
Лицо Галы прояснилось, исчезло напряженное выражение.
– Да, конечно, – сказала она, порывисто вскидывая руки на плечи Харрисона, – и благодарю вас, мистер Ройл.
– Только одна маленькая деталь, – сказал он. – Я настаиваю, чтобы Маркус закончил колледж.
– Ничто не остановит меня, – ответил Маркус, улыбнувшись. – Это будет долгий путь, папа, но однажды у Ройлов появится свой собственный архитектор, который будет проектировать их новые магазины.
– О, – воскликнула Рашель, – ты знаешь мое мнение, Маркус, и позже я поговорю об этом с твоим отцом. Совершенно очевидно, что ты не только собираешься продолжить это безумие, но, кажется, еще и собираешься покинуть «Ройл». Конечно! Архитектура! А кто будет заниматься семейным бизнесом, когда твой отец отойдет от дел? По крайней мере, если дела будут идти так, как сейчас, маловероятно, что у Ройлов будут новые магазины.
Швырнув блестящий каталог на черную лакированную поверхность стола, она строго взглянула на Джесси-Энн:
– Должна спросить: эта пародия – ваших рук дело?
– Конечно, все я не могу взять на себя, – скромно ответила Джесси-Энн. – Это произведение «Имиджиса».
– Это позор! – кричала Рашель. Ее ноздри раздувались от гнева. – Как вы осмелились изменить традиции каталога и разочаровать несколько поколений преданных читателей?!
– Так оно и есть, – Джесси-Энн неожиданно понравилась самой себе. Впервые в жизни Рашель наткнулась на сопротивление, с ее мнением не посчитались, и она вышла из игры. – Каталог «Ройл» стал несовременен, потерял стиль. Мы же снимали людей, которых каждый день можно встретить на городских улицах. Я знаю, что говорю, потому что выросла на одной из этих улиц.
– Это безобразие! – выпалила Рашель, ткнув безупречно розовым ногтем в обложку. – Только посмотрите на… это животное!
– Вы знаете, как это обычно бывает с собаками, – просто ответила Джесси-Энн, – они всегда что-нибудь натворят в самый неподходящий момент. Мы думали, это оживит обложку и придаст немного реальности.
Рашель повернулась к сыну. Она была уверена, что ему, так же как и ей, не нравится каталог, несмотря на лояльное отношение к жене, но пусть попробует отрицать факты.
– Совершенно очевидно, что цифры продаж за последние два месяца подтвердят, что этот новый образ «Ройл» – катастрофа, Харрисон. Я предлагаю просто переиздать каталог предыдущего года, сделав вставки по сезонной продукции. Мы должны вернуться к старому формату и выпустить новый каталог. Несомненно, что фотографы, которые много лет отработали на фирму, и те, которые лояльны по отношению к нам, сделают вполне приличное издание, в том стиле, который определил твой отец.
– Дело обстоит не совсем так, мама. – Харрисон не хотел расстраивать мать еще больше, но она должна услышать правду. – Новый каталог имел огромный успех. Объем продаж возрос на тридцать семь процентов по сравнению с теми же месяцами прошлого года. И не только это. Каталог «Ройл» становится чем-то, что привлекает внимание коллекционеров. Это предмет разговоров знатоков, и «Имиджис» тоже у всех на устах. Каталог освещается в газетах, журналах, телевизионных передачах по всей стране. Я думаю, мама, что «Ройл» должна поблагодарить всех лиц, ответственных за выпуск – Джесси-Энн, Данаю Лоренс и Каролину Кортни. Они перенесли «Ройл» из сороковых в восьмидесятые годы, и думаю, это касается и остального персонала, когда я говорю, что мы все удовлетворены результатом.
Рашель крепко ухватилась за край черного лакированного стола, думая о том, чтобы не упасть в обморок. Но нет, она не из тех, кто легко сдается, у нее всегда были твердые убеждения, и она не собиралась менять свои взгляды сейчас, даже если ей и придется несколько сменить тактику. Ей не хотелось терять Харрисона как союзника, поступая неразумно, и по той же причине ей не хотелось терять и внука.
– Я не могу спорить с цифрами, – бесцветно выговорила она. – Кажется, я была не права. Думаю, что я просто намного старее, чем считала. Кажется, все, что я наговорила сегодня, было нехорошо и неправильно. – Она устало опустилась на маленький позолоченный стул, обтянутый красивой тканью, рисунок которой она сама разработала, и рассматривала их сквозь полуприкрытые веки.
– Я думаю, Харрисон, ты должен открыть шампанское, похоже, сегодня нам есть что отметить, помимо моего дня рождения.
– Бабушка, мы уходим, – сказал Маркус, беря Галу за руку и направляясь к двери.
– Нет!
Джесси-Энн с удивлением посмотрела на Рашель. Ее голос немного дрогнул, а глаза влажно блеснули. Может быть, от слез?
– Подойдите ко мне, мы познакомимся с Галой Маркус, – сказала Рашель, выдавливая из себя улыбку. – Похоже, я вынуждена согласиться с вашим более верным суждением и просто предоставить молодым людям разобраться во всем самим. Мы выпьем за вашу помолвку и за успех каталога «Ройл». А потом все вместе поужинаем. Джесси-Энн, позвони, пожалуйста, Парсон и скажи, что Гала-Роза остается с нами. А потом хочу услышать от тебя, как поживает мой другой внук.
Наблюдая за Рашелью, как она позволила Гале запечатлеть поцелуй на своей гладкой, прохладной щеке, Джесси-Энн подумала, что она что-то затевает, потому что совсем не в духе Рашели терять контроль за ситуацией. Единственное, в чем она была уверена, что это не последнее ее слово о женитьбе Маркуса и о каталоге.
Этой ночью Джесси-Энн лежала, свернувшись калачиком в объятиях Харрисона, все еще разгоряченная, после того как они принадлежали друг другу, чувствуя себя более счастливой, чем за все эти месяцы. Она думала о том, что, может быть, то, что они видели счастливых Маркуса и Галу, заставило их обоих понять, что они теряют, и их любовь была актом соединения, подобно соединению судеб, не дав отнять то, что они имели. Неожиданно стало ясно, что самые важные вещи в ее жизни – муж и ребенок. Может быть, теперь, когда Каролина держит «Имиджис» под жестким контролем, она сможет понемногу отойти от бизнеса и больше времени проводить с Харрисоном? Потому что жизнь без «Имиджиса» была вполне возможна и терпима, но жизнь без Харрисона – немыслима.
ГЛАВА 27
Был понедельник, десять утра, когда Каролина с чувством радости осматривала свой офис. «Имиджис» быстро рос и состоял уже из четырех студий с настоящим офисом, где молодой и опытный секретарь принимал посетителей.
Каждый из трех партнеров теперь имел свой просторный офис, а в самой дальней, длинной, просторной комнате, где было много воздуха, Лоринда следила за делопроизводством и платежами, охотясь за теми, кто просрочил платежи, как гончая, которая чует запах лисицы, и в это же время две молоденькие машинистки были поглощены работой за машинками.
Каролина сама оформила свой офис, используя холодные оттенки серого и белого. В комнате был серый мягкий ковер, в котором утопали ноги, и серо-голубая софа, квадратный белый лакированный стол, и множество высоких густолиственных растений. Такая обстановка производила впечатление простоты и покоя. Она украсила стол букетом любимых роз и желтых маргариток, повесила маленький аккуратный пиджак от Анны Клейн на белый ствол дерева вешалки и остановилась у окна, рассматривая растения в белых цветочницах. На солнце листья отливали глянцем, и Каролина довольно улыбнулась. «Имиджис» единственное место на земле, где ей хотелось быть, после дома, в котором они жили с Келвином.
Ей на самом деле нужно было больше места, потому что ее кабинет стал прибежищем для огромного количества людей, которые были клиентами «Имиджиса». И именно к Каролине прибегали модели в порыве гнева, чтобы выплеснуть то, что они думали по поводу своей прически или макияжа. И именно Каролина, очаровательная, за чашкой чаю, утешала их, давая им почувствовать, что ее волнует их карьера, их отношения с друзьями. Ее это волновало на самом деле. Все рок-музыканты заходили сюда в поисках поддержки и одобрения, а также договориться о снимках на альбом или рекламу.
– Кола в холодильнике, – кратко говорила она им.
Иногда случалось так, что ей не оставалось иного выхода, как закрывать глаза на определенные вещи, но она никогда не потворствовала ни одному случаю, где присутствовали наркотики.
Не было сомнений в том, что она найдет свою помощницу, деловито просматривающей почту. «Имиджис» был похож на Бродвей: каждая из четырех студий ставила свое собственное шоу – утреннее и вечернее представление, и каждая студия имела свои отличительные черты, почерк и характер. Она руководила «Имиджис» с любовью, уделяя внимание каждому посетителю. А самой последней ее удачей было то, что она наняла повара, чтобы клиентам больше не приходилось в спешке бежать за угол или посылать за едой. И о том, что в «Имиджисе» был изысканный буфет, говорил весь мир моды и рекламы, и эта маленькая находка дополняла хорошо поставленное дело, привлекала новых клиентов.
Деловитость, вежливость, культура были ключевыми понятиями, которые Каролина ввела в студиях. «Как мило с вашей стороны, что вы выбрали именно „Имиджис“, – говорила она новым клиентам. – Уверена, что вы не пожалеете о своем выборе и решении обратиться именно к нам. Не забудьте сообщить нам о своих вкусах в напитках и еде. Наш повар великолепен. – И потом, в конце встречи, прощаясь и лучась улыбкой: – Так мило с вашей стороны…»
Она всегда писала письма, подводящие итог проделанной работе, не только ответственным лицам из рекламных агентств и редакторам газет, но и не очень уверенным в себе участникам преуспевающих рок-групп, рекламные снимки которых делала Даная.
«Мы с радостью ожидаем, что вы еще раз обратитесь к нам, – писала она. – Нам так понравились снимки. Спасибо, что пришли в „Имиджис“!» – Она всегда следила за тем, чтобы постоянно был запас холодного вина или шампанского, которые подавали гостям, и уделила особое внимание группе с Си-Би-Эс, которая приехала, чтобы сделать десятиминутный репортаж об «Имиджисе», который был показан по всей стране в лучшее время, сразу после новостей, и неожиданно сделал их имена известными во всем мире.
Больше не было проблемы поиска работы, работа сама шла в руки! Проблема заключалась в том, чтобы получить оплату за работу. Вчера Лоринда сообщила ей о резком сокращении прибылей в «Имиджис», и состояние с наличными деньгами было и в самом деле тревожным. Расширение фирмы стоило очень дорого, несмотря на то что Джесси-Энн была настолько увлечена новым проектом, что купила прилегающие к фирме здания на собственные деньги. Увеличивающиеся расходы плюс новая мебель плюс все необходимое для оборудования студий вытянули все наличные средства «Имиджиса», и их перерасход составлял уже такую цифру, которая заставила Каролину судорожно сглотнуть. Конечно, время от времени будут поступать платежи, думала она, открывая конверт маленьким ножичком с перламутровой ручкой, где оказался еще один счет, и если бы не устоявшееся, налаженное дело «Ройл» и к тому же активное участие в работе над каталогом следующего года, «Имиджис» мог оказаться в сложном положении.
Отложив счет вместе с остальной корреспонденцией, которую нужно было передать Лоринде, она задумалась о помолвке Галы с Маркусом Ройлом. Она не могла сказать, что это было сюрпризом, потому что они так очевидно были поглощены друг другом, и это должно было быть единственным логическим завершением их отношений для всех, кроме Данаи. А что будет думать об этом Даная – это уже совсем другое дело. Слава Богу, она на несколько дней уехала из города. По крайней мере, это оттянет решение проблемы еще на какое-то непродолжительное время, потому что, совершенно очевидно, это повлечет за собой неприятности, когда Даная обнаружит, что ее протеже занята уже не только работой.
Думая об этом, она вдруг вспомнила, что не знает, куда уехала Даная. Она просто позвонила и сказала: «Я уезжаю на несколько дней, вернусь на следующей неделе, к началу работы с Марриот. Пока!» И после этого прокола! «О Господи! – думала Каролина. – Остается надеяться, что она не одна и счастлива. Даная слишком одинока и слишком напряжена. Она сконцентрирована на работе, и ничто в ее жизни больше не имеет значения. Все заслуживают перерывов в работе и отдыха время от времени, – думала она, – и больше всех – их прекрасный, опытный фотограф».
– Каролина? – Джесси-Энн заглянула в комнату. – Ты одна?
Каролина пристально посмотрела на нее.
– Ты очень бледна. Что случилось?
– Просто мне позвонила Рашель Ройл, – объяснила с несчастным видом Джесси-Энн. – Она интересовалась, слышала ли я сплетни о Харрисоне и Мерри Макколл. Харрисон и Мерри Макколл, Каролина! Она сказала, что везде, в каждом журнале есть фотографии, где они вдвоем, в каждом журнале и колонке сплетен…
– Ну, конечно, везде их фотографии, – перебила Каролина. – Мерри – модель «Ройл», а Харрисон вечно в разъездах, делая рекламу, поддержку и все, что только можно для нового силуэта… – Она взглянула на Джесси-Энн: сразу было заметно, что она испытывает сильную боль, и Каролина очень хотела, чтобы та поверила ее словам.
– Я ответила, что ничего подобного не читала и у нас с Харрисоном прекрасные отношения…
– Она просто хочет отомстить тебе за каталог, вот и все! – раздраженно воскликнула Каролина. – Старается все запутать в вашей жизни.
– Дело в том, Каролина, – грустно сказала Джесси-Энн, – что до прошлых выходных дней у нас действительно все не ладилось. О, я знаю, что во всем виновата сама, мне нужно было больше времени проводить дома и не отдавать столько времени тому, чтобы поставить на ноги «Имиджис». Если бы я не спешила так удовлетворить свои честолюбивые замыслы… Совершенно очевидно, что я была слишком занята, чтобы читать сплетни о своем собственном муже! Он так много времени проводил в обществе Мерри…
– Я уверена, что это были только деловые отношения, – дипломатично ответила Каролина. – Разве ты сама не сказала мне, как счастливы вы были в прошедшие выходные дни?
– Это так, – произнесла она, просияв. – Может быть, я просто все придумываю теперь, когда Рашель вздумала раскрыть мне глаза на сплетни.
– У вас с Харрисоном всегда были такие великолепные отношения! – воскликнула Каролина. – Я всегда завидовала вам.
– Пока не встретила Келвина, – смеясь, закончила Джесси-Энн.
– Согласна.
Они улыбнулись, понимая друг друга.
– Хорошо, я возвращаюсь на работу, – сказала Джесси-Энн. – У меня встреча с Броди Флиттом через полчаса, хотя, думаю, на самом деле он хотел встретиться с Данаей. Кстати, где она?
Каролина пожала плечами:
– Все, что мы о ней знаем – она вернется на следующей неделе.
Джесси-Энн подняла глаза к небесам:
– Тайный любовник? Или уехала одна, вдвоем со своей камерой? Держу пари, что верно последнее. Броди Флитту придется пережить нелегкие времена с нашей Данаей. Пока! – Она порхнула по пушистому серому ковру к двери и на пороге обернулась, улыбаясь: – Знаешь что? Думаю, твой офис мне нравится больше, чем мой! Я просто уберу эти красные и голубые тона…
– Тогда подожди, когда с нами расплатятся! – засмеялась Каролина. Но когда дверь закрылась, улыбка исчезла с ее лица. Не было сомнений, что Джесси-Энн метили в сердце, причем отравленной стрелой. Каролина надеялась, что Харрисон образумится, и благодарила Господа, что Келвин не был таким деятельным, как Харрисон. Она даже представить не могла Келвина, мчащегося через континенты в погоне за девушкой; ему были очень удобны их отношения, ему нравился их дом, чтобы еще утруждать себя погоней за девушкой. Каролина знала, что если бы его вынужденные поездки не были связаны с работой, он всегда поджидал бы ее возвращения с работы. Лежал бы с босыми ногами на софе, со слегка спутанными светлыми волосами, а серебристый кот Космосталь удобно устроился бы у него в ногах. Бутылка их любимого шампанского охлаждается в холодильнике, и может быть, перед обедом они занялись бы любовью, а может быть, после, но может быть, и до и после обеда – все зависело от настроения.
Она громко рассмеялась от переполнявшего ее счастья. Ей хотелось прямо сейчас обнять Келвина и просто сказать ему, как она благодарна ему, что он сделал ее такой счастливой, такой безгранично счастливой.