355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элис Детли » Подкова на счастье » Текст книги (страница 8)
Подкова на счастье
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 05:28

Текст книги "Подкова на счастье"


Автор книги: Элис Детли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)

Эльвира задвигалась с ним в унисон. Ее тело уже не подчинялось разуму, словно само знало, что и как делать. И вот безумный восторг снова охватил ее, и восклицание замерло на приоткрывшихся губах.

Леонардо больше не сдерживался. Ничто не могло бы остановить его сейчас. Напряжение достигло апогея, и он тоже познал блаженный миг освобождения. Последнее, о чем он успел подумать, было то, что так хорошо ему не было ни с одной женщиной на свете.

12

Леонардо открыл глаза и обнаружил, что его голова покоится на мягкой груди Эльвиры. Она попыталась выскользнуть из его объятий, но он еще крепче обхватил ее руками.

– Ну нет, – сонно возразил он. – Ты никуда не пойдешь.

– Леонардо, – прошептала Эльвира. – Я должна. Адела проснулась, мне нужно покормить ее.

Он повернулся и дотянулся до выключателя. Яркий свет ослепил его, но он успел увидеть, как Эльвира выскользнула из постели, представ перед ним в своей совершенной наготе.

– Ты вернешься? – спросил Леонардо.

Эльвира натянула платье прямо на голое тело.

Она не застегнула верхние пуговицы лифа, чтобы было удобнее кормить ребенка, и подумала, что надо бы принять душ. Она покачала головой.

– Скорее всего, нет. Уже почти утро.

Леонардо приподнялся на локте и вопросительно посмотрел на нее своими черными глазами.

– И что с того?

– Пока я ее покормлю, переодену и уложу, уже не останется времени, чтобы вернуться сюда.

– Но мы с тобой еще не закончили, – многозначительно заметил он.

Услышав призыв, отчетливо прозвучавший в его голосе, Эльвира судорожно глотнула, но тут же напомнила себе, что у нее есть и другие обязанности, помимо занятий любовью. Она стала матерью и несла ответственность за своего ребенка.

Подобрав небрежно раскиданное по ковру белье, она взглянула Леонардо прямо в глаза.

– Не думаю, что будет хорошо, если Марко придет пожелать тебе доброго утра и обнаружит меня здесь.

– Естественно! Но его комната в конце коридора, и ты знаешь, какой он соня, – возразил Леонардо. – К тому же я всегда встаю первым.

– А если на этот раз он проснется раньше?

– Он всегда стучит, прежде чем войти.

– Но мы можем не услышать его стука, – не сдавалась Эльвира. – Если мы продолжим… свои занятия, то рискуем проспать до полудня!

– Тогда я заведу будильник.

– Леонардо!

– Ладно, ладно.

Он сел в кровати и запустил пальцы в свои густые черные волосы. На самом деле Эльвира права, думал он, хотя ему вовсе не хотелось этого признавать. Он так сильно желал ее, что готов был забыть обо всем, лишь бы вернуть ее обратно в постель.

Откинув назад распущенные волосы, она послала ему воздушный поцелуй.

– Пока.

– Подойди и поцелуй меня как следует, иначе… – деланно строгим голосом потребовал он.

– Иначе – что?

Леонардо засмеялся, но в его голосе послышалась шутливая угроза.

– Угадай.

С гулко бьющимся сердцем Эльвира подошла к кровати и нагнулась к нему. Дразнящим движением он слегка коснулся ложбинки меж ее грудей. Она приникла к его губам сладким быстрым поцелуем и поспешно пошла к двери.

– Когда я тебя увижу? – осторожно спросил Леонардо и тут же вспомнил, что может сделать это, когда пожелает.

Он вздохнул, улыбнулся и, уткнувшись в подушку, почти сразу же уснул.

А разгоряченная после ночи любви Эльвира долго не могла прийти в себя. Странное чувство неловкости и даже какого-то стыда мучило ее, когда она кормила Аделу. Переодев малышку, она стала ее укачивать, тихонько напевая колыбельную. Девочка быстро засопела в материнских руках, и Эльвира, уложив ее в кроватку, накрыла одеяльцем.

Она стояла, глядя на крохотное, но уже такое хорошенькое личико своей дочери, и представляла, какой красавицей та станет, когда подрастет. Малышка поднесла крохотный кулачок к губам, и Эльвира отвернулась, поспешно смахнув невольно выступившие слезы.

Ну почему это не дитя Леонардо? – с горечью думала она. Невинное создание всегда будет напоминать мне о безумной попытке забыть о нем.

Эльвира думала о том, как они занимались любовью, о той нежности и страсти, с которыми он овладевал ею. Теперь у нее не было сомнений в его чувстве к ней, потому что он наслаждался не только ее великолепным телом. В его ласках было не только желание…

Этот вечер раз и навсегда прояснил для нее истину, которая заключалась в том, что она любит Леонардо Ортиса. И будет любить всегда, какой бы уязвимой ни делало ее это чувство.

Он был предельно честен с ней. Он сказал, что она может оставаться с ним так долго, пока…

Как он выразился? «Пока это не закончится». Они будут просто наслаждаться взаимной страстью.

Сегодня это произошло. И что дальше?

В одном можно не сомневаться, решила Эльвира, стягивая с себя алое платье и бросая его в корзину для грязного белья. Мне нужно сохранить хотя бы остатки независимости, чтобы доказать самой себе, что я не нуждаюсь в Леонардо каждую минуту. Потому что, если этого не произойдет, я проиграю.

Ей совсем не хотелось стать для него просто привычкой.

Эльвира проснулась рано утром, чтобы покормить Аделу. После этой приятной обязанности она долго стояла под душем, потом, одевшись, спустилась вниз и в столовой встретилась с Марко.

– Привет, дорогой, – улыбнулась она.

– Привет, Эльвирита. А где Адела?

– Угадай.

– Спит! – ухмыльнулся он.

– Точно! Если хочешь, можешь зайти и попрощаться с ней, прежде чем уйдешь в школу. – Эльвира заметила, как на лице мальчика отразилось удовольствие, и добавила: – А когда вечером вернешься домой, поможешь мне ее выкупать, ладно?

– О, Эльвирита, а я смогу?

– Сможешь – что? – сонно поинтересовался Леонардо, появившись в дверях столовой.

– Привет, папа! Эльвирита сказала, что я буду помогать ей купать Аделу сегодня вечером!

– Здорово, – отозвался Леонардо, налил себе стакан сока и сделал такой жест, словно поднимает тост.

Эльвира изо всех сил старалась не терять самообладания, но это удавалось ей с трудом. Что он делает? Обычно Леонардо появлялся за завтраком в безукоризненном костюме, чистой рубашке и шелковом галстуке, а сегодня…

Почему сейчас он спустился вниз босой и небритый, одетый в старую поношенную футболку и те же самые джинсы, что были на нем вчера вечером? И к тому же голой ступней гладил под столом ее ногу!

Эльвира отодвинулась и стала наливать себе кофе, но ее руки так тряслись, что она боялась пронести чашку мимо рта.

Встретив его игривый взгляд, она многозначительно спросила:

– Ты не опоздаешь, Леонардо?

– Опоздаю? – весело переспросил он. – Я директор банка, дорогая. Я могу опоздать, если считаю нужным.

– Но, папа, – вмешался Марко. – Ты всегда говорил, что раз ты директор, то должен подавать всем пример, поэтому можешь опаздывать лишь в крайнем случае. Помнишь, когда я не хотел идти в школу из-за контрольной по математике, ты меня заставил!

– По-моему, он прав, Леонардо, – поддержала мальчика Эльвира.

– Неужели? – В его глазах промелькнул опасный огонек, но он постарался улыбнуться. – И все же, – небрежно продолжал он, – сегодня я, пожалуй, поработаю дома.

Эльвира догадалась, что он задумал, но не собиралась ему подыгрывать. Чтобы сохранить душевное равновесие, ей нельзя было терять бдительность.

– Как жаль, что мне придется уйти, – промолвила она и невольно улыбнулась.

– Что ты этим хочешь сказать? – нахмурился Леонардо.

– Нам с Аделой нужно показаться врачу.

– А что с ней случилось? – встревожился Леонардо.

– Ничего. Это просто регулярный осмотр и взвешивание.

– Ну, врач может прийти и сюда. Думаю, мы договоримся!

– Нет, не надо! – твердо возразила Эльвира. – Когда я плохо себя чувствовала, это имело смысл. Но сейчас мне просто необходимо выйти на улицу, и Аделе нужен свежий воздух. Разве я не права?

Леонардо смерил ее ледяным взглядом.

– Права, – холодно согласился он.

Эльвира стелила чистую простыню на дно коляски, когда услышала, что Леонардо подошел к ней сзади. Она приготовилась к тому, что он обнимет ее, но он этого не сделал. Повернувшись к нему лицом, она заметила раздражение, которое опасным огоньком зажглось в его глазах.

– В чем дело, дорогая? – пробормотал он.

Леонардо не хотелось признавать, что впервые в жизни был так искусно отвергнут женщиной. Однако лучшего способа разжечь его желание трудно было придумать.

– Ни в чем, – спокойно ответила Эльвира. – Все в порядке.

– Утром ты пожалела о том, что мы провели эту ночь вместе?

– Нет, конечно нет.

– Тогда почему ты так настойчиво держишь меня на расстоянии?

Эльвира выглянула из-за его широкого плеча, чтобы убедиться, что поблизости никого нет.

– А чего ты ожидал? – прошипела она. – Полли здесь!

– Я дам ей на сегодня выходной, – пожал плечами Леонардо.

– С какой стати?!

– А почему бы и нет?

– Значит, сначала ты устроил выходной себе, – строго проговорила она, – а теперь решил отпустить и Полли, чтобы мы могли провести остаток дня в постели. Я правильно поняла?

– Звучит довольно заманчиво, – ухмыльнулся Леонардо.

– Ну а я думаю, что это не очень хорошая идея. Пожалуй, худшая из всех, что я когда-либо слышала!

Возможно, я слегка преувеличила, подумала Эльвира, но ей нужно было заставить его понять, как она себя чувствует.

Повисла долгая напряженная пауза.

– Не потрудишься объяснить почему?

Она тяжело вздохнула. А вот это будет не так-то просто. Ведь она тоже хочет его, причем так сильно, что это угрожает превратиться в серьезную проблему.

– Мне нужно заниматься ребенком, выполнять определенные обязанности, а не только наслаждаться любовью.

– А ты уверена, что одно исключает другое?

– Конечно нет… Но очень важно, чтобы я была с Аделой. Будь она нашей дочерью, мы занимались бы только ею, а не друг другом…

– Но она не наш общий ребенок, – заключил он и с пронзительной остротой пожалел, что это не так.

– Да, ты прав. Поэтому мне нужно уделять ей удвоенное внимание, а если я буду часами кувыркаться с тобой в постели, то на это просто не хватит времени. – Она посмотрела на него своими огромными, внезапно потемневшими глазами. – Ты же сам все отлично понимаешь.

Леонардо вздохнул. А ведь если бы она забыла о ребенке, полностью отдавшись сексуальным играм, подумал он, вскоре между ними все было бы кончено.

– Думаю, ты права. Но ночью… Я могу надеяться, что каждая ночь будет принадлежать нам? – Он окинул ее выразительным взглядом. – Согласна?

– О да. – Эльвира протянула руку, чтобы коснуться его лица, но Леонардо перехватил ее, сжав запястье, и покачал головой.

– Нет, Эльвирита, – спокойно сказал он. – Ты не можешь поцеловать меня на прощание и уйти, чтобы я мучился весь оставшийся день. – И он приник к ее губам жарким поцелуем. Она почувствовала головокружение и в растерянности заглянула в его глаза, а Леонардо улыбнулся ей какой-то опустошенной улыбкой. – Видишь, как это больно, дорогая моя девочка?

Пока она обдумывала ответ, он развернулся и быстро вышел.

К вечеру Леонардо немного успокоился, хотя подозревал, что его бодрое настроение связано с предвкушением долгожданной ночи.

По дороге домой с работы он остановился у цветочного магазинчика и выбрал изысканный букет. Еще он купил несколько плиток шоколада и новый конструктор для Марко.

Войдя в дом, он удивился царящей вокруг тишине. Марко сидел за уроками в своей комнате, а Эльвира в кресле перед камином в маленькой гостиной кормила ребенка.

Она не заметила, как он вошел, и продолжала мурлыкать песенки девочке, мирно сосавшей грудь. Леонардо захотелось подойти и поцеловать ее.

– Привет! – вместо этого спокойно поздоровался он.

Эльвира подняла голову, и глаза ее засияли еще ярче.

– Привет.

– Все в порядке?

– Вроде того. – Она заколебалась. – Леонардо, я хотела поговорить насчет сегодняшнего утра…

– Прости…

– Нет, это ты меня прости…

– Я извинился первым, – поддразнил ее он и, словно фокусник, извлек из-за спины роскошный букет.

– Это мне? – удивилась Эльвира.

– А кому же еще?

Она склонилась к цветам и с наслаждением вдохнула тонкий аромат.

– А я думала, Полли.

– С какой стати?

– Дело в том, что она… – с заговорщицким видом начала Эльвира.

– Кстати, где она? – прервал ее Леонардо. Обычно, когда он возвращался с работы, Полли готовила ужин. Но сегодня из кухни не доносилось никаких соблазнительных запахов. – Куда подевалась Полли? – уже с легким беспокойством переспросил он.

– Она вышла за шампанским, – с загадочной улыбкой ответила Эльвира.

Леонардо нахмурился.

– Но в доме и так полно шампанского.

– Полли хотела купить шампанского, чтобы угостить нас.

– Дорогая, ты говоришь загадками.

– Леонардо! – Эльвира набрала в грудь побольше воздуха и выпалила: – Полли хочет отметить свою помолвку!

– Что?! – Он недоверчиво покачал головой. – Не может быть!

– Почему не может? Я за нее очень рада.

Тут они услышали, как хлопнула входная дверь, и через минуту в комнату вошла Полли с бумажным пакетом в руках, из которого торчало обернутое фольгой горлышко бутылки. Она улыбалась во весь рот.

– Полли? – спросил Леонардо с притворной строгостью. – Вы действительно собираетесь выйти замуж?

– Да, – просияла та. – Правда, это замечательно?

– Наверное, – медленно ответил Леонардо. – Просто я никак не могу оправиться от шока.

– Я сама была шокирована, когда Симон сделал мне предложение, – призналась Полли. – Мы ведь не так давно знаем друг друга и… – Она, словно извиняясь, пожала плечами. – Он хочет, чтобы я ушла с работы, как только вы меня отпустите. Ведь все равно я вам больше не нужна, не так ли?

На мгновение Леонардо остолбенел. Что происходит с его так хорошо налаженной жизнью?

– Но вы не уйдете? – с ужасом спросил он.

– Уйду, – спокойно ответила она. – Я не смогу приходить к вам дважды в день, когда у меня будет муж, о котором нужно заботиться. Кроме того… – Полли улыбнулась, кивнув на Эльвиру. – У меня сложилось впечатление, что я здесь лишняя. Леонардо, ведь теперь у вас есть Эльвира и малышка.

Леонардо хотел что-то сказать, но промолчал. Нельзя все время думать только о себе. Полли действительно была ему необходима – она помогала и поддерживала его все эти годы, – поэтому сейчас он должен быть искренне рад за нее.

– Примите мои поздравления, Полли. – Он улыбнулся и крепко пожал ей руку.

Леонардо пытался поймать взгляд Эльвиры, но все внимание той, казалось, было посвящено ребенку.

– Пожалуй, стоит заказать пиццу, – задумчиво проговорил он, потом весело добавил: – Давайте устроим вечеринку!

Ужин накрывали в столовой среди всеобщего возбуждения и суматохи. Полли позвонила Симону, чтобы тот приехал и присоединился к ним.

Этот высокий немолодой мужчина был в полном восторге от своей невесты, и Эльвира при виде чужого счастья невольно ощутила острую боль в сердце. Что это, неужели зависть? – пристыдила она себя и приклеила на лицо радостную улыбку, когда все подняли бокалы в поздравительном тосте.

Было уже поздно, когда новоиспеченная парочка распрощалась с хозяевами и отбыла восвояси. Марко широко зевнул, и Леонардо мягко сказал ему:

– Иди-ка, сынок, в кровать.

– Спокойной ночи, Эльвирита, – сонно промямлил мальчик.

– Спокойной ночи, дорогой.

Она почему-то нервничала, убирая со стола недоеденные куски пиццы и сливая остатки шампанского в раковину, а когда, повернувшись, увидела стоящего рядом Леонардо, который неотрывно следил за ней, ее чуть не затрясло.

– Оставь это до утра, – коротко приказал он.

– Но…

– Я сказал, оставь. – Его тон был почти грубым. – И ради Бога, подойди сюда и поцелуй меня, пока я не сошел с ума.

Ее не нужно было просить дважды. Она ринулась в его объятия и робко подняла лицо, желая убедиться, что мрачные тучи развеялись, прежде чем предаться наслаждению страстного поцелуя.

Леонардо взял ее за подбородок и нахмурился, заметив голубоватые тени под глазами.

– Ты устала, – тихо промолвил он.

– Тебя это удивляет? – улыбнулась Эльвира.

Он покачал головой и, вспомнив, что произошло между ними вчера, почувствовал нарастающее возбуждение.

– Прости, я, наверное, совсем замучил тебя прошлой ночью, – виновато пробормотал он, – но у меня не было сил оторваться от тебя.

– Я это заметила, – проворковала она.

Леонардо поднес к губам ее руку и стал нежно целовать каждый пальчик, с удовлетворением отмечая, как ответный огонь желания разгорается в ее глазах, а нетерпеливая дрожь пробегает по телу.

– Однако сегодня ты будешь спать.

Эльвира подняла на него недоуменный взгляд. Она уже настроилась провести эту ночь в его объятиях. Именно поэтому утром она отправила его на работу, чтобы сберечь ночь исключительно для него. Неужели он больше не хочет этого? Возможно, он уже утолил свою жажду?

– Ты хочешь сказать – одна? – с замирающим сердцем спросила Эльвира.

Леонардо усмехнулся, словно она предложила ему что-то непристойное.

– Нет, со мной. В моих объятиях. Но секса не будет.

Он знал, что может противостоять женщинам, гораздо более искушенным в обольщении, чем Эльвира. Впрочем, кого он пытается обмануть?

13

– Эльвира, посыльный принес письмо от Леонардо!

– Иду! – Эльвира запеленала Аделу и, положив девочку в кроватку, натянула гирлянду из погремушек над ее головой.

– Спасибо, Полли, – сказала она, входя в кабинет. – А почему вы его не вскрыли?

– Должно быть, это что-то личное, – пожав плечам, ответила та.

Эльвира взяла конверт из ее рук. Полли была неглупой женщиной. За эти дни она успела догадаться, что Эльвира проводит ночи у Леонардо, но деликатно помалкивала. Факт стал очевиден, когда домработница нашла ее ожерелье в комнате Леонардо и, не задавая лишних вопросов, вернула его владелице. Она не собиралась вмешиваться в личную жизнь хозяина, к тому же сейчас ее гораздо больше волновала своя собственная: Полли то и дело бросала взгляды на обручальное кольцо, блестевшее на безымянном пальце.

Прежде чем прочитать письмо, Эльвира приветливо улыбнулась Полли.

– Наверное, там какое-нибудь поручение для вас, – сказала она.

Полли недоверчиво покачала головой.

– Вряд ли. На самом деле я больше не нужна Леонардо. Пора ему переменить свою жизнь, так же как и мне.

Эльвира слушала ее вполуха. Она вскрыла конверт, и оттуда выпала вырезка из газеты на испанском языке. Это было объявление о рождении ребенка. Нахмурившись, она взглянула на дату. Напечатано неделю назад. В заметке говорилось:

«У Эльвиры Лопес и Леонардо Ортиса в Лондоне родилась девочка. Луис Хорхио Лопес рад сообщить о рождении внучки Аделы Марии».

Эльвира скомкала листок и, услышав телефонный звонок, вышла в коридор. Снимая трубку, она уже знала, что звонит Леонардо.

– Ты получила письмо? – спросил он.

– Да, – сквозь зубы ответила она. Шло время, и она постепенно смирилась с тем, что все считают его отцом ее дочери, но объявление в газете словно документально подтверждало это, и к такому повороту событий Эльвира была не готова. – Не знаю, что и сказать, Леонардо. Я считаю, отец не имел права так поступать. Что на него нашло?!

– Неужели? – последовал сухой ответ. – У меня на этот счет есть определенная точка зрения. Он, очевидно, пытается пристыдить нас, чтобы мы поженились!

Эльвиру передернуло.

– Пристыдить? – переспросила она.

– Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю. Для него твоя беременность была позором, а то, что у девочки нет отца, официально зарегистрированного в документах, тем более.

– Я позвоню ему прямо сейчас, – решительно заявила Эльвира. – И потребую, чтобы он поместил в газете опровержение.

Последовала долгая пауза.

– Ты вообще-то думаешь, что говоришь? Хочешь опять расстроить отца?

– Но… нужно же что-то делать. – Эльвира стиснула трубку и плотнее прижала ее к уху.

– Самое разумное – как можно скорее пожениться.

Эти слова прозвучали для нее прекрасной музыкой. Хотя они могли быть и одной из его шуточек… Одним словом, пора выяснить это, решила Эльвира.

– Я не потерплю шантажа, – яростно заявила она.

И снова последовало долгое молчание.

– Прошу тебя, не звони отцу, пока мы это не обсудим, – наконец сказал Леонардо.

– Послушай!

– Не сейчас, Эльвира. Я звоню из офиса. Поговорим обо всем, когда я вернусь домой.

Эльвира положила трубку на рычаг. Она никак не могла прийти в себя. Как отец посмел? Да и Леонардо тоже хорош. Сделал ей предложение по телефону, так обыденно, словно выяснял, есть ли в доме хлеб. А ведь брак – вещь серьезная, нельзя говорить о нем с такой легкостью!

Она обрадовалась, что наступил конец недели, потому что Марко собирался к школьному другу и должен был остаться там ночевать. Погруженная в эти мысли, она совсем забыла о еде. Однако Леонардо вернется с работы голодным. Эльвира поставила приготовленную Полли овощную запеканку разогреваться на медленный огонь.

Леонардо обнаружил ее на кухне и подумал, что она даже у плиты умудряется выглядеть сексуальной. Он уже собирался ей об этом сказать, как вдруг увидел в янтарных глазах знакомый блеск. Эльвира явно была в бешенстве.

– Пожалуй, не стоит и заикаться о поцелуе, – пробормотал он себе под нос.

Ей хотелось отпустить едкое замечание в его адрес, но она сдержалась и кратко ответила:

– Это точно.

Леонардо откупорил бутылку вина и налил себе стакан.

– Хочешь?

– Нет, спасибо, – натянуто ответила она.

Он пил вино маленькими глотками и наблюдал за ней. Всем своим видом она выражала готовность к обороне. Наконец Леонардо вздохнул и сказал:

– Послушай, Эльвира, на кого ты сердишься? На меня или на своего отца?

– На вас обоих! – взорвалась она. – Мне не нужны подобные предложения от тебя, Леонардо Ортис! Ты сделал его только потому, что Полли уходит и ты чувствуешь себя брошенным на произвол судьбы! Дешевле нанять новую домработницу, вместо того чтобы надевать на себя хомут. Это доставит тебе гораздо меньше хлопот!

– Ты совершенно права, – холодно согласился Леонардо и вышел из кухни.

Эльвира растерянно уставилась ему вслед. У нее возникло ощущение, что ее… надули. Она ждала, что Леонардо будет горячо возражать против ее обвинений, выдвинет множество аргументов в пользу женитьбы, но это убийственное равнодушие подтверждало ее худшие опасения. Значит, он действительно пошутил, с горечью решила она.

Эльвира слышала, как хлопнула входная дверь.

Впервые, с тех пор как они стали любовниками, Эльвира легла спать одна в своей комнате. Она долго лежала с широко открытыми глазами, не в силах уснуть.

Леонардо вернулся домой уже за полночь.

За эти долгие серые часы Эльвира поняла, как сильно по нему соскучилась. Ей было так одиноко без него в постели. Но тосковала она не по любовному наслаждению – хотя Леонардо, без сомнения, был великолепным любовником, – ей не хватало его объятий после секса, которые свидетельствовали скорее о душевной, чем о физической близости. В его крепких руках, властно обнимавших ее, она всегда чувствовала себя в безопасности.

Должно быть, в какой-то момент она все-таки задремала. Когда Адела проснулась в шесть утра, Эльвира чувствовала себя абсолютно разбитой. Но после кормления уже не было смысла возвращаться в постель.

Эльвира долго плескалась в душе и еще дольше одевалась. Потом она наконец заставила себя спуститься вниз и стала готовить завтрак, нарочито громыхая посудой.

Может, шум в кухне выманит Леонардо из спальни? – с тайной надеждой думала она. Но он не вышел, а она не могла просто войти к нему и разбудить, даже если бы пребывала в уверенности, что он этого хочет.

Эльвира тепло укутала малышку, уложила в коляску и вышла на улицу. День выдался на редкость холодным, и в парке никого не было. Деревья стояли почти голые, опавшая листва была аккуратно убрана, и мрачный пейзаж соответствовал настроению Эльвиры.

Она отчаянно пыталась убедить себя, что поступок отца заставит ее принять решение по поводу собственного будущего. На самом деле в глубине души она давно понимала, что не может оставаться в семье Леонардо на прежних правах, но гнала эти мысли прочь. Теперь же отступать некуда.

Нужно подумать и о Марко. Возможно, она допускает ошибку, пытаясь заменить мальчику мать? Ведь он привязался к ней, и ему будет очень тяжело, когда их отношения с Леонардо закончатся.

Адела беспокойно заворочалась в коляске, и Эльвира, взглянув на часы, с удивлением обнаружила, что гуляет уже почти два часа.

Эльвира вошла в дом с твердой решимостью сегодня же объясниться с Леонардо, но едва успела вкатить коляску в переднюю, как услышала мужские голоса, доносившиеся из гостиной.

Она оставила спящую Аделу в коляске и прошла в комнату. Леонардо стоял возле камина, освещенный отблесками пламени. Никогда раньше Эльвира не видела у него такого лица: сумрачного, холодного, отчужденного. Потом она разглядела второго мужчину и, пораженная, замерла на месте.

Он стоял к ней спиной, и его длинные волосы падали на воротник старого поношенного пиджака. Прошло уже почти одиннадцать месяцев, с тех пор как она видела этого человека в последний раз. Он тогда спал, громко храпя и дыша на нее перегаром. Среди ночи она осторожно выскользнула из его постели.

О Боже! Если бы можно было вычеркнуть из жизни эту ночь!

Но тогда был зачат ее ребенок, и, хотя Эльвира горько сожалела о своем поступке, она уже не могла представить свою жизнь без Аделы. Так же как без…

– Леонардо, – прошептала она.

– К тебе пришел гость, – язвительно сказал он. – Разве ты не собираешься поздороваться с ним, Эльвира?

– Здравствуй, Альфредо, – вяло произнесла она, но лицо ее оставалось бесстрастным.

Она инстинктивно ощущала исходившую от этого человека опасность.

Альфредо повернулся к ней лицом, и она содрогнулась от отвращения, но постаралась не выказать своих эмоций. Теперь Эльвира поняла, что была наивной дурочкой, которую он ловко обольстил, воспользовавшись положением преподавателя.

– Что ты здесь делаешь? – спокойно спросила она.

– Я оставлю вас наедине, – вставил Леонардо и вышел.

Однако Эльвира не услышала его слов. Она все еще не могла поверить, что перед ней стоит Альфредо. Его присутствие оскверняло место, которое она привыкла считать своим домом.

– Как ты нашел меня, Альфредо?

Он пожал плечами.

– Это было нетрудно. Я прочитал объявление, которое твой отец поместил в газете. Леонардо Ортис – один из известных в Испании банкиров. Да и в Англии, как оказалось, тоже, – с откровенной завистью добавил Альфредо, окинув жадным взглядом комнату. Он улыбнулся Эльвире. – Знаешь, а ты неплохо выглядишь для женщины, недавно родившей ребенка…

– Зачем ты сюда пришел? – спросила она ледяным тоном.

– А ты как думаешь? – Он огляделся по сторонам. – Где она, Эльвира?

– Кто? – с замирающим сердцем спросила она.

– Пожалуйста, не делай из меня дурака.

Эльвира хотела сказать, что он тут ни при чем, но передумала. Не стоило раздражать этого человека.

– Где она? – повторил Альфредо. – Моя дочь Адела.

При имени Аделы, произнесенном его губами, Эльвира на мгновение остолбенела, но потом, собрав все силы, скрыла свой страх.

– Альфредо, ты с дороги, – спокойно заговорила она. – Позволь предложить тебе выпить.

Она заметила его колебания. Жадность победила, и он кивнул.

– Давай. Этот Ортис не стал даже говорить со мной. – Его глаза блестели, когда он наблюдал, как бурно вздымается ее грудь. – И я, кажется, догадываюсь почему.

– Одну минуту, – выдохнула Эльвира и опрометью бросилась на кухню.

Она без сил опустилась на стул и до крови закусила губу, чтобы не разрыдаться.

В таком состоянии и застал ее Леонардо. Он не вымолвил ни слова, пока она, подняв голову, не взглянула на него, и то, что он прочел в ее глазах, заставило его вздрогнуть всем телом.

Но ему требовалось подтверждение.

– Ты хочешь его? – уныло поинтересовался он.

Эльвира проглотила подступивший к горлу комок. Ее передернуло от отвращения.

– Как ты можешь даже спрашивать об этом?

Леонардо с усилием заставил себя продолжать:

– Но это отец твоей дочери.

– О, Леонардо, – взмолилась она. – Пожалуйста, помоги мне.

Этот стон проник в сознание Леонардо и заставил действовать. Сколько он помнил, Эльвира в любой ситуации сохраняла присутствие духа и завидное мужество. Раньше даже в слезах она оставалась дерзкой и смелой. Но сейчас ее взгляд, обращенный к нему, был таким беспомощным, таким безнадежным…

– Пойдем в гостиную, – скомандовал он.

– Но я предложила Альфредо выпить…

– Пошел он к черту со своей выпивкой! – гневно выругался Леонардо.

Услышав шаги, Альфредо поднял голову.

– Я вижу, ты не принесла мне выпивки. Вместо этого ты привела своего любовничка. – Его глаза злобно прищурились.

– Вы проделали долгий путь, Альфредо, – заговорил Леонардо почти любезно. – Естественно, даже не думая о расходах?

Тот покраснел.

– Действительно, – согласился он. – Но я рассчитывал, что дело того стоит.

– Так зачем же вы к нам пожаловали? За деньгами?

Альфредо напрягся и внимательно посмотрел Леонардо в глаза.

– На самом деле я приехал, чтобы обсудить с Эльвирой, как нам быть с дочерью…

От страха у Эльвиры противно засосало под ложечкой.

– Адела, – спокойно перебил его Леонардо, – не ваша дочь. – Мужчины пристально смотрели друг другу в глаза. – А моя, – тихо добавил Леонардо.

Только страх за судьбу малышки дал Эльвире сил, чтобы никак не отреагировать на это заявление, но она почувствовала слабость в ногах и бросила тревожный взгляд на Альфредо.

– Вы лжете, – возразил тот.

Леонардо покачал головой и притянул к себе Эльвиру, обхватив ее за талию.

– Мы с Эльвирой любовники, – проникновенно сказал он, – И довольно давно. Не так ли, дорогая?

Да, в мечтах именно так оно и было, подумала Эльвира. Ни один мужчина не мог сравниться с ним.

Она кивнула, молча подтверждая его правоту.

– Я вам не верю, – выдавил Альфредо.

– Тогда доказывайте свои права на Аделу в британском суде, – предложил ему Леонардо. – Только учтите, что это будет длительный и весьма дорогостоящий процесс, который в конечном счете вы проиграете, – с угрозой закончил он.

Альфредо судорожно сглотнул.

– А если выиграю?

Леонардо пожал плечами.

– Для этого нет никаких оснований. Так что не советую вам сдавать обратный билет. Жизнь в Лондоне очень дорогая. Сомневаюсь, что ваших сбережений хватит надолго. – Взгляд его стал острым как лезвие ножа. – Если же вы попытаетесь настаивать, я найму лучших адвокатов и докажу, что вы не можете быть хорошим отцом. Вряд ли с этим возникнет много хлопот, учитывая ваше отношение к молоденьким студенткам.

Альфредо облизнул пересохшие губы.

– Мне все-таки необходимо выпить, – сказал он. – Потом я уйду.

Леонардо проигнорировал его слова.

– Вы еще работаете? – поинтересовался он все тем же спокойным тоном.

– Конечно. – Альфредо снова судорожно сглотнул.

Леонардо улыбнулся жесткой, почти жестокой улыбкой.

– Интересно, как отнесется ваше начальство к тому, что вы, пользуясь служебным положением, совращаете студенток? Наверное, все ужаснутся, не так ли? А остальные студентки? А их родители? Даже самые либерально настроенные люди отнесутся отнюдь не лояльно к такому… должностному преступлению.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю