Текст книги "Тринадцатый день (СИ)"
Автор книги: Элеонора Лазарева
Жанры:
Попаданцы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)
Annotation
Кто не читал или не смотрел фильмы по Великому Шекспиру!
Хочу поделиться с Вами одной историей, взяв за основу его веселое сочинение "Двенадцатая ночь".
Но главных героев взяла из ...современного мира!
А что из этого получилось....Да простит меня МАСТЕР!
**************************************
Обложка Антона Полянского
Тринадцатый день
Пролог.
Глава 1. День первый. Янина.
Глава 2. День первый Ян.
Глава 4. День второй. Янина
Глава 5. День второй Ян.
Глава 6. День третий. Янина
Глава 7. День третий. Ян
Глава 8. День четвертый. Янина
Глава 9. День четвертый Ян
Глава 10. День пятый. Янина
Глава 11. День пятый. Ян.
Глава 12. День шестой. Янина
Глава 13. День шестой. Ян.
Глава 14. День седьмой. Янина.
Глава 15. День седьмой. Ян
Глава 16. День восьмой. Янина
Глава 17. День восьмой. Ян
Глава 18. А в это время в замке Оливии...
Глава 19. День девятый. Янина
Глава 20. День девятый. Ян
Глава 21. День десятый. Янина
Глава 22. День десятый. Ян
Глава 23. День одиннадцатый. Янина
Глава 24. День одиннадцатый. Ян
Глава 25. День двенадцатый. Янина
Глава 26. День двенадцатый. Ян
Глава 27. Тринадцатый день
Тринадцатый день
Пролог.
«Если сердце верит в счастье,
Солнцем сменится ненастье
И победою борьба.
Сердцу радостны тревоги
Сердцу радостна борьба». ( из песни шута Фесто)
П р о л о г.
Высокий молодой человек в джинсовых шортах, в белой майке и капитанке на голове, держался за парусные канаты, слегка раскачивающейся новенькой белоснежной яхты. Приложив ладонь козырьком ко лбу, он всматривался в подъезжающие машины, что двигались не спеша к месту, где находилась пристань частных морских судов.
Вскоре подъехала автокавалькада. Передняя остановилась, и из нее высыпали ребята охраны местного миллионера Симонова Евгения Львовича. Проверив чистоту окружающей обстановки, один из них махнул рукой, и тотчас были открыты двери другой бронированной машины представительского класса. Из нее вышел пожилой, седеющий мужчина в светлом легком костюме и следом выпрыгнула молодая девушка в цветастом сарафане. На ее юном лице блуждала улыбка предвкушения. Она огляделась и тут же услышала крик.
–Янина!
Оглянувшись, увидела, как с палубы одной из яхт, спрыгнул молодой мужчина. Помахав ему рукой, она с криком: – Ян! – бросилась тому навстречу.
Подхватив ее на руки, молодой человек закружил вокруг себя.
–Какая же ты красивая, моя любимая сестричка! Даже стала еще краше со дня нашей последней встречи.
–Вся в тебя, дорогой! – Засмеялась та и чмокнула брата в щеку.
–Как же они похожи, мои дети! – Думал, улыбаясь, их отец и владелец местного пароходства. Он был счастлив, глядя на них.
С тех пор, как умерла его жена, он заменил своим близнецам еще и мать. Сколько пришлось всего преодолеть, пока они выросли, сколько шрамов осталось в его сердце! Ведь то время не жаловало ни взрослых, ни детей! Время перемен, перемен в стране, перемен в жизнях каждого. Но он был упрям и силен, он был уверен в себе, и в том, где все было поставлено на карту. И они выплыли, и даже смогли подняться. Благополучие и благосостояние, капитан первого ранга, достиг благодаря силе воли и своему тылу, в лице экономиста и жене, родившей ему сына и дочь. Было трудно, очень трудно, но они выстояли и получили то, к чему стремились. Жаль, что жена так рано ушла, и он один вытащил не только пароходство, но и своих детей, дав каждому образование и умение постоять за себя, так как эта жизнь жестко требовала не только знаний, но и физических и моральных сил.
И вот сейчас он с умилением наблюдал встречу двух молодых людей, удивительно похожих друг на друга и лицом и фигурой. Только юноша был чуть выше и шире в плечах, а девушка шире в бедрах. Но цвет глаз, волос, овал лица, рта и даже голос был так одинаков, что ежели бы не ее сарафан, да не его шорты, никто бы так и не понял, где мальчик, а где девочка. Вот что значит близнецы! Его любимые близнецы!
–Отец! – Они подбежали к пожилому мужчине, и он обнял их за плечи, прижав к себе. – Мы так рады!
–Вижу-вижу! – Засмеялся тот. – Я тоже рад видеть вас вместе. Сейчас отходите в плаванье и будьте внимательны. Верю в вас. Ну, идите! – И подтолкнул в спины.
Оглядываясь с улыбкой, подхватив друг друга за талии, побежали к слегка покачивающейся яхте. Вскоре судно отчалило от пристани и, развернувшись, отплыло в открытое море. На юте стояла стройная фигурка девушки в цветном сарафане и махала рукой, оставшимся на берегу.
–Не боишься их одних отправлять? – Спросил подошедший седой мужчина, обветренное лицо которого говорило о частых встречах с морским ветром и не щадящем солнцем.
–Да, боюсь! – Произнес полушепотом отец. – Но Ян прекрасно ходит под парусом и моя дочь выросла здесь на морском берегу. Думаю, что двухнедельное плаванье на этой современной яхте, оснащенной по последнему слову техники, доставит им удовольствие, а мне спокойствие. Но буду надеяться только на морского Бога и судьбу.
–Ну-ну. – Пожал плечами морской волк, по совместительству хозяин причала и большой его друг. – Семь футов им под килем. Пошли, выпьем, что ли. У меня сегодня есть КВК двадцатилетней выдержки.
–Согласен! – Усмехнулся Симонов и, махнув своей команде, двинулся следом за ним, оглядываясь на парус белой яхты, уходящей вдаль.
Они сидели за небольшим пластмассовым столом под цветным тентом и смаковали коньяк.
–А знаешь, как теперь называют нас «владельцев заводов, газет, пароходов»? – Отпил глоток Симонов и поставил бокал на стол.
– Как? – Удивленно вскинул глаза сидящий напротив мужчина.
– О л и г а р х и! Слышал небось?– Произнес с расстановкой Симонов.
– И что это по-русски? Какая-то гадость? – Отпил глоток собеседник.
– В переводе с древнегреческого «власть немногих». Понял?
– Нет. И к чему ты все это мне говоришь? – Вскинул он на друга глаза.
– К тому, что я вхожу в небольшую элитную группу власть имущих.
– Ну и входи. Мне это к чему.
– Да я к тому, что и мне ни к чему. А вот приходится.– И Симонов показал рукой на стоящие автомобили и крепких ребят в темных костюмах с микрофонами за ушами.
Сделав еще один глоток, мужчина крякнул.
– Ну, и пошли их всех НА, если не нравится быть им.
– А как послать? – Нахмурился Симонов. – А дети? Вот сейчас купил им яхту, заплатил за учебу в Англии, за курсы всякие, за личные квартиры в городе. Впереди свадьбы и внуки. А силов уже мало. Вот такие коврижки.
– Ты это о чем?
– Эх, дружище! – Закрыл лицо ладонями Симонов и провел ими вниз, будто смывал досаду. – Здоровье мое швах.
– То есть? Говори! – Насторожился тот.
– Был последний раз у своего врача. Сказал, что жить мне остался месяц.
– Не может быть, командир? – Встрепенулся собеседник.
– Может, старпом, может. – И Симонов допил свой коньяк.
– А дети знают?
–Не-а!– Качнул тот головой. – Зачем? Не хочу, чтобы волновались раньше времени. Вот и отправил их поплавать, отдохнуть перед новыми испытаниями. Прошу тебя, как старого друга, присмотри за ними. Понимаю, что будет трудно, но ты единственный, кому они доверяют. Я тоже. И моя душа будет спокойна. А я иду к своей жене. Она уже звала меня. Ждет. Обещаешь? – он внимательно посмотрел в голубые глаза старого друга.
– Обещаю, командир.
– И еще такое дело. Вот. – Он вынул из кармана пиджака узкую полоску свернутого листа бумаги и протянул ее мужчине. – Смотри.
– Что это? – Развернул и, пробежав глазами первые строки, ахнул. – Это то, что я думаю?
– Да, друг мой! – Усмехнулся Симонов. – Там сказано, что я уже дед. Сто процентов гарантии.
– И где сие счастье? – Ухмыльнулся собеседник.
– Как ни странно, здесь, в Доме малютки. И узнал совершенно случайно, когда приехал туда, чтобы внести деньги на его благоустройство в счет благотворительности. Там был приглашен в кабинет директора, и он вручил мне послание от матери отказника с признанием ребенка от моего сына. Когда и как это произошло, я не стал узнавать от него самого, да и был тот далеко, в Англии на учебе, а вот сам, провел лабораторные исследования. И ты держишь в руках результат. Этот малец, по имени Максим, выходит, мой внук. Такие пироги с котятами, – хмыкнул Симонов, глядя на удивленное лицо друга.
– Ребенка я признал и даже усыновил. Теперь он Максим Евгеньевич Симонов, но пока еще в Доме малютки. Вот вернется Ян, и мы все обсудим вместе. Если пожелает, то останется по-прежнему, если захочет, то сможет его сам усыновить. Я же, только рад, а то мало ли что. А тебе даю приказ – присмотреть. Понял?
– Понял, командир. Есть, присмотреть!
Старпом кивнул головой, разлил последний коньяк по бокалам, и они, чокнувшись, молча выпили.
И как же Симонов был прав, говоря об испытаниях!
* * *
Шторм разыгрался не на шутку. Огромные волны поднимали на невообразимую высоту маленькую яхту и с силой бросали ее вниз, увлекая в пучину. Ветер рвал остатки паруса и порывы его с силой били в стены корпуса и палубной надстройки.
Два человека суетились в центре, пытаясь свернуть хлопающее полотнище, болтающимися веревками, но это им не удавалось. Холодные волны окатывали упрямцев, и ветер сбивал с ног. Море словно сердилось на утлое суденышко и хотело доказать ему свое право, утащив на дно. Но оно, почему-то, упорно сопротивлялось. И вот очередная огромная волна подняла яхту, ветер развернул ее боком, и она ухнула вниз, убыстряясь, прямо в пасть морского чудовища.
– Ян! Миленький! Мы падаем! – Кричала в отчаянии девушка, уцепившись за веревки исковерканного паруса.
– Янина! Сестренка! Держись! Я с тобой! – Кричал молодой парень, бросившийся к ней от лееров судна, к которым его оттолкнула волна. Обхватив ее одной рукой, другой вцепившись за канат, прокричал.
– Если упадем в воду, выдохни воздух и задержи дыхание и потом постарайся выплыть на поверхность. Хватайся за все, что плавает, и не бойся. Все будет хорошо. Я тебя найду, что бы не случилось.
– Хорошо! – Отозвалась она.
Суденышко накренилось, и следующая волна ударила с такой силой, что раздавила корпус, и яхта рассыпалась на части. Их и поглотило жадной водой.
Вскоре шторм утих. На поверхности моря качались останки некогда белоснежной яхты. На куске от мачты висело тело, которое не подавало признаков жизни.
Другого тела не было видно.
Глава 1. День первый. Янина.
Она открыла глаза. Перед ней был беленый низкий потолок. Странный потолок. Явно не яхты. Но чего? И где она?
Попыталась подвигать конечностями. Было сложно, сверху мешало какое-то цветное покрывало. Перевернулась набок и с удивлением рассмотрела стоящий недалеко неказистый стол, лавки, грубо сколоченный табурет около ее топчана, на котором она лежала. Выцветшие занавески на окнах, слегка качались от ветра. Пахло рыбой. И никого не было в комнате. Откинув мятую ткань, попыталась сесть. Голова закружилась, и она, схватившись за нее, застонала, закрыв глаза.
В это время открылась дверь и комнату вошла полная, средних лет женщина в длинной юбке, фартуке и цветастом платке на голове. Ее лицо было загорелым и обветренным, как и у всех, кто жил рядом с морем. Она вскинула взгляд и встретилась с глазами девушки.
– О-о! – Вскрикнула она. – Ты уже оклемалась, голубушка. Молодец. А я тебе травки заварила. Вот попей.
И, присев на табурет рядом, поднесла кружку к ее рту. Та слегка дернулась назад, не доверяя.
– Пей-пей! – Кивала женщина. – Тебе надо, чтобы голова не кружилась.
Девушка посмотрела на женщину недоверчиво, но потом боязливо приложилась и начала пить горячий, чуть горьковатый напиток. Женщина, глядя на неё, кивала в такт глоткам, как бы соглашаясь с ними. Потом взяла из ее рук опорожненную кружку.
–Ну, вот и молодец! – Улыбнулась она. – Ложись и поспи. Все будет хорошо.
–Скажите, – хрипло проговорила девушка, – где я?
– Так в Итэлии. – Удивилась женщина вопросу. – Разве ты не помнишь что произошло?
– Нет. – Качнула девушка головой. – Я помню только шторм, нашу яхту и себя в воде. Потом что-то ударило по голове. И все. Очнулась уже здесь.
Она окинула взглядом помещение и сморщилась от боли.
– А еще помню брата. Он что-то мне кричал. Где он? – Вскинулась резко и охнула, вновь схватившись за голову.
–Тише-тише. – Придержала ее женщина и аккуратно помогла лечь на топчан. – Не дергайся так. Пока ты слаба. Лучше поспи, а все вопросы на потом.
Она прикрыла девушку покрывалом и вышла из комнаты.
Янина закрыла глаза, пытаясь вспомнить последние часы. Свой крик, брата, прижимающего ее к остаткам сломанной яхты, огромную волну и холодную воду, которая залила ее глаза, нос и рот. Потом испуг и удар по голове. И все. Очнулась уже в этой комнате и в странной стране под названием Итэлия, как сказала женщина.
– Может так обозвала Италию? – Хмыкнула она. – Но как мы могли проплыть в Средиземное море, когда были в Черном? И всего-то отплыли недалеко от берега. Если бы не шторм!
Она заерзала и подтянула к горлу покрывало.
– И где же Ян? Если он здесь же, то почему не приходит? Ведь я волнуюсь.
Она всхлипнула, и слезы покатились по щекам от собственной жалости.
– Ладно. – Вытерла пальцами влагу. – Если жив, то найдет обязательно.
Успокоившись, закрыла глаза и прислушалась к звуку моря, чьи волны находили на берег и с шуршанием откатывались назад.
– Видимо домик стоит на самом краю. – Уже засыпая, подумала девушка.
Проснувшись, увидела лежащую на табурете одежду. Присев на топчане, развернула. Это было не ее платье, а что-то похожее на одежду той женщины, что давала ей питье. Длинная юбка, корсет на шнуровке и фартук. Глянув вниз, увидела сабо из кожи, на деревянной подошве. Повертев эти, не новые, но чистые, стиранные вещи, попыталась надеть их, как смогла. Ворот рубашки, в которой лежала, стянула шнурком, вдетым в рулик. Всунув ноги в местную обувь, почувствовала себя в карнавальном костюме. Вспомнила, что примерно так же одевались девушки в прошлом веке в государствах средиземноморья. Как раз в Италии. Сабо были немного великоваты, но сделав пару шагов, убедилась, что в них можно ходить. Еще раз, оглядев помещение, заметила, что на столе стоит кувшин и еще что-то накрытое куском ткани, типа салфетки. Откинув ее, увидела завтрак – кусок темного хлеба, жареную рыбку и стакан. Взяв в руки кувшин, поднесла к носу и понюхала. Пахло травами и медом. Налила в стакан и отпила. Было вкусно. И тут же почувствовала сильный голод. Присев на лавку, принялась есть. Насытившись, сложила аккуратно остатки и прикрыла салфеткой. Оглянувшись, увидела дверь и, подойдя, толкнула ее. Она поддалась, и девушка вышла в небольшой коридор и потом во двор. Солнце било в лицо. Прикрыв козырьком глаза, осмотрелась. Находилась она в небольшом домике на берегу моря и вокруг, стояли распорки с бельем, с сетями, которые колыхались от ветра. Недалеко были какие-то приземистые строения, скорее всего, сараи с местной утварью. Зайдя за домик, рассмотрела на берегу несколько лодок, перевернутых вверх дном. Людей не было видно. Девушка вернулась во двор и наткнулась на женщину, видимо хозяйку, на ту, что приютила ее. Она вышла из дверей сарая и кивнула головой, будто утверждая выздоровление подопечной.
– Ты куда-то ходила? – Крикнула она.
– Да. – Также ответила криком девушка и быстро подошла к хозяйке. – Хотела вас увидеть и поблагодарить за все. И еще кое-что спросить. Я очнулась и не поняла где я. Вы сказали в Итэлии. Но я не знаю такую страну. Знаю Италию. И я хотела бы знать, где мой брат.
Женщина показала на лавку около стены дома и пригласила присесть.
– Ну. – Поправила она платок на голове. – Сначала расскажи, как тебя зовут, как оказалась в море, с кем, откуда вы плыли и какого звания. А меня можешь называть Марита. Я вдова и живу вот в этом доме, чиню сети и стираю чужое белье. Иногда мне помогает мой брат. Он рыбак и сейчас в море. У него своя семья, но меня не забывает. И вот тебя он тоже выловил в море и принес ко мне. Сказал, что если ты из знатного рода, то я смогу получить за твое спасение деньги. Много лир. А теперь я слушаю тебя.
Янина не отрывала от Мариты глаз, которые все увеличивались в размерах. А потом открылся даже рот.
– Это про какую знатность вы говорите, Марита? Я не знаю о чем вы. Мой отец, правда, богат, но у нас нет титулов.
– Значит ты простая девушка. А вот золотые украшения на тебе очень дорогие. Ты разве контрабандистка? Или хуже, чья-то содержанка?
–Да нет! – Заторопилась она. – Давайте я все же отвечу вам по порядку. Меня зовут Янина Симонова, я дочь Евгения Львовича Симонова владельца южного пароходства в России. А с братом Яном мы отправились в путешествие на яхте, что подарил ему отец. Попали в шторм. И выходит, я одна спаслась?
Она посмотрела на женщину.
– А где же Ян? Неужели он погиб? – Ахнула она.
Закрыв ладонями лицо, согнулась в рыданиях . Марита гладила ее по голове и тяжело вздыхала.
– Море никого не щадит, девочка. – Приговаривала она. – А тебе надо радоваться, что осталась жива. И теперь думать, что будешь делать. Такую страну РОссию я не знаю, не слышала. Если хочешь вернуться, то надо сходить к старшине Джузеппе и поспрашивать, как туда попасть. Он много ходил по морям, знает поболе нашего. А я еще поспрашиваю по знакомым на рыбном рынке, может кто и слышал про твоего брата. Не плачь. Все проходит, все забывается. Можешь пока пожить здесь, у меня. Поможешь, чем сможешь. А потом посмотрим, что делать.
Янина утерла глаза и нос своим фартуком и вдруг спросила.
– А какое число сегодня и какой год? И почему я вас понимаю и говорю, если я совсем не знаю итальянский?
– Так четвертый день месяца лета, а год пять тысяч шестьсот девятый от сотворения мира. И мы с тобой говорим не на, как ты сказала, итальинский? Мы говорим на всеобщем, мировом. И ты тоже.
Она погладила удивленную девушку по плечу.
– Видно, здорово тебя ударило по голове. Все забыла, бедная. Ну, ничего, все пройдет, еще вспомнишь.
Янина молчала.
– Где я? – Тихо произнесла, оглядываясь.
Глава 2. День первый Ян.
– Эй, парень, давай приходи в себя!
Ян почувствовал удар по щеке. Не больно, но хлестко. Голова мотнулась в сторону, и он приложился ею о борт судна. Открыв глаза, увидел перед собой мужчину средних лет в красной повязке, на манер пиратов, сидящего на корточках.
– Ну? – Улыбнулся он, глядя на Яна черными глазами. – Очухался! Кто ты и как попал в море?
Ян помотал головой, зажмурился от света, и осмотрелся. Он сидел у борта какого-то судна на старой, обшарпанной палубе, а перед ним, одетый в старинный пиратский костюм сидел самый настоящий корсар, как из фильма. В кожаном жилете на черной рубахе с закатанными рукавами, в сапогах с высокими ботфортами, опоясанный красным кушаком и с длинной и тяжелой, по виду, шпагой. Голова повязана красным платком и в ухе блестела серебряная серьга. Одна. Черные усы скрывали улыбку, но голос был дружелюбным.
– Где я? – Это был его первый вопрос.
– Ты, мой милый, на моей фелюге, и мы только что выудили тебя из воды. Проплыли бы мимо, но наш кок. – Он показал на улыбающегося, с выбитым передним зубом старого матроса, примерно в такой же одежде. – Выливал за борт помои и едва не на тебя. Вот мы потом и подцепили твое тело баграми. Только никак не поймем, откуда ты такой взялся в странной одежде и вот с этим.
Он покачал на пальце ручные часы. Приложил к уху и усмехнулся.
– Стукают.
– Не стукают, а тикают. – Тяжело поднялся на ноги Ян. – Это часы. А у вас разве нет?
Тот качнул в отрицании головой.
– А как узнаёте, который час?– Удивился Ян.
Тот пожал плечами.
– Мы и так знаем свое время.
– А как называется это море? – И показал на окружающую воду.
– Так Серединное. А ты не знаешь?
– Нет. – Покачал головой парень и схватился за голову.
– Что, мутит? – Посетовал моряк.
– Не то слово. – Откликнулся Ян. – А девушки не было рядом?
– Нет. – Покачал тот головой. – Что за девушка? И кто она тебе? Жена?
– Нет, сестра. Мы плыли вместе, просто путешествовали, когда начался шторм. Нас трепало отчаянно. Яхта утонула, и мы с сестрой оказались в воде. Теперь и не знаю, вдруг она жива и где-то плавает. Прошу вас, давайте ее поищем. Я и мой отец обязательно будем вам благодарны и щедро заплатим.
– Да мы уже плывем целый день и никого не видели, а то бы обязательно подняли на борт, тем более девушку. – Улыбнулся мужчина, – Правда, ребята?
И сзади него загалдели стоящие рядом моряки разного возраста, выглядевшие так же, как и его вожак. Они заулыбались, переговариваясь.
– Вот, видишь, они согласны. И тебя-то заметили случайно. А так бы так и плавал бы, пока акулы не съели.
– Акулы, говорите? – Ахнул Ян. – Здесь есть акулы?
– А как же! – Засмеялся тот, схватив себя за кушак пальцами.
За ним засмеялись и стоящие вокруг.
– Странный ты парень. – Прищурил глаза вожак, видимо капитан, так как ему вторили и уважительно сторонились, когда вставал и двигался. – Не знаешь названия моря, в котором плыл, одет странно, вот этот браслет с часами. Может, расскажешь? Если хочешь сохранить в тайне, то пошли в мою каюту.
Он махнул рукой в сторону помещения под командным мостиком со штурвалом наверху и при нем крепкого матроса, который так же внимательно присматривался к действию на палубе. Оглядев всех и капитана, Ян кивнул в согласии и пошел за ним в каюту. Это была истинно капитанская каюта со всеми ее старинными атрибутами: круглое окно, массивный стол с картами, подсвечником с оплывшей свечой, сектантом и подзорной трубой в раскрытой тубе. Рядом стоял поднос с бутылками и стаканы. Капитан махнул рукой на стул, принайтованный к полу, и налил в стаканы из пузатой бутылки. Один протянул Яну.
– Давай знакомиться. Меня зовут капитан Антонио, это мое судно, а наверху моя команда. Мы перевозим ценные грузы из Итэлии и Сардонии в Мавритонию. Бывает и контрабандный груз. Так и живем. А теперь ты.
– Я – Ян Симонов, студент и владелец яхты, что утонула. Мой отец очень богатый местный олигарх. То есть миллионер. Страна моя Россия и, по-видимому, я попал в другой мир или в прошедшую эпоху, – тяжело вздохнул и опрокинул в себя содержимое стакана. Закашлялся и часто задышал.
– Что? – Засмеялся капитан. – Крепко? Такого не пил?
Ян помотал головой и поставил стакан на стол.
– Я не понял, что ты только что рассказал, хотя ясно одно, что ты не отсюда. Что делать дальше, думай сам. Если захочешь, мы можем высадить тебя в Мавритонии, как прибудем, если нет, то пойдем обратно в Итэлию через несколько дней. И там сможешь остаться или ехать в свою страну. Хотя о такой я не слыхал. Но тебе видней.
Он налил себе еще и выпил одним глотком. Потом полез в сундук, что стоял за занавеской, и бросил на колени Яну штаны и рубашку.
– Переоденься, а то твои странные лохмотья смущают мою команду. Сапог нет, подходящих. Купим в Мавритонии. Там же можно приобрести и оружие. Умеешь?
Он притронулся к своей шпаге. Ян помотал головой отрицательно.
– Жаль. – Хмыкнул Антонио. – Но если захочешь, могу научить.
– Было бы неплохо. – Откликнулся парень, натягивая на себя одежду местного мира и подпоясавшись веревкой, что кинул ему капитан.
– Спать будешь с ребятами в кубрике внизу. Здесь я бог и царь. Подчиняться обязательно. Пойдем, познакомлю со своими и осваивайся. Твой опыт тоже пригодится.
– Кстати, капитан, – Ян оправился и прихватил остатки от прошлой одежды, – а какой сейчас год?
– Так, пять тысяч шестьсот девятый от сотворения мира.
Ян остолбенел.
Глава 4. День второй. Янина
Марита сдержала слово и поговорила на рыбном рынке, самом большом во всей провинции, о пропавшем в море брате своей постоялицы. Может быть, кто-то и видел живым того, кого недавно выловили в море. Но ответ был отрицательным. Ничего подобного не было слышно. Марита попросила всех своих знакомых товарок прислушиваться к таким новостям и ей обязательно сообщить. Со старшиной селения, она тоже поговорила, и тот пригласил их к обеду.
Янина уже знала, что поход Мариты не принес положительной новости о брате, но не теряла надежду. И к старшине шла, взяв себя в руки, желая разобраться с этим миром, куда так странно попала.
Мужчина был приветлив. Не старый, средних лет, высокий и поджарый. Для своего возраста, подвижен и силен. Голубые, слегка выцветшие глаза, смотрели остро и внимательно. Марита рассказала ему о найденыше и попросила ответить на ее странные вопросы, так как она сама не знает на них ответы. Тот кивнул, соглашаясь.
– И что же вы хотели узнать от меня, милая сеньорита? – Улыбнулся мужчина.
Янина откашлялась.
– Я попала сюда в вашу страну под названием Итэлия. И еще в странный год. Это не мой мир и не мой год. Вокруг все другое, все мне непонятно и я растеряна. Мне бы хотелось, что бы вы рассказали немного об этой стране. Я сама попала сюда совсем необычно, с братом плыла на собственной яхте. Мы студенты и путешествовали на каникулах. Потом был шторм, яхта затонула, и мы оказались в воде. Был удар по голове и более ничего не помню. Очнулась уже у Мариты в комнате.
Та кивнула, подтверждая.
– Вот и растерялась, как узнала где я.
Янина тихонько всхлипнула.
– Ну-ну, девочка моя, – встрепенулся старшОй, – не надо так отчаиваться. Даже если так, как ты говоришь, то надо брать себя в руки. Ты молода, хороша собой, студиУза, как я понял, значит ученая. Можно и здесь устроиться неплохо. Выйти замуж, например, или пойти к кому в услужение. Не пропадешь, если есть характер, а он есть, как я погляжу. А про такую страну, как ты говорила, то она может и есть, но я не слыхал. Это надо бы смотреть в библиотеке самого герцога Орсино, правителя нашей провинции, и если появится такая возможность туда попасть, то обязательно сообщу.
Янина обрадовалась.
– Очень-очень надо бы посмотреть и почитать. Как было бы хорошо. – Заулыбалась девушка. – А вам спасибо огромное.
– Не за что пока благодарить. – Усмехнулся старшина. – Как получится, то будет знать Марита.
И он подмигнул женщине. Она покраснела и отвернулась. И Янина вдруг поняла, что их отношения далеко не соседские, а даже очень близкие. Но виду не показала и мило улыбнулась мужчине.
Уже в доме, она поинтересовалась жизнью того старшины и почему он один живет. Видно было по обстановке, что там не было женской руки. Марита вновь покраснела и рассказала, что Джузеппе, уже давно вдовеет, детей нет, и они хотят объединиться и жить одним домом.
– Сколько еще осталось той жизни. – Как-то странно произнесла она, задумчиво глядя в окно. – Хочется вместе спокойно встретить старость.
Янина кивнула, понимая чувства этой хорошей женщины, к которой у нее уже сложилось определенное мнение, и оно было положительным. Они вышли за порог дома вместе, как только услышали крик со двора. Это пришел брат Мариты и принес в мешке немного рыбы от своего улова. Он оглядел их и хмыкнул.
– Ну, вот и оправилась, русалка? Я-то думал, что выловил большую рыбу, а оказалась красивой девушкой. Рад, что подружились с сестрой.
Он положил мешок на порог и присел сам, набивая трубку и закуривая. Янина поняла, что тут есть табак и мужчины употребляют его, как и в своем веке и в своем мире. Это расслабляло и вселяло надежду, что многое ей будет доступно и понятно и в этом.
Потом они поговорили об уловах, о ценах на рынке, и Марита рассказала о походе к старшине и о пропавшем брате девушки. Тот обещался распросить своих рыбаков и похвалил желание попасть к герцогу. Хоть и в библиотеку, объясняя еще и тем, что такая девушка может там найти приличную работу или обеспечить себе хороший объект для замужества. На что Янина попыталась возражать, но Марита посмотрела на нее строго и подмигнула, мол, не кипятись. Вскоре брат ушел, а женщина объяснила, что здесь всё подчиняется главе рода и мужчина как сказал, так надо и сделать. Янина пожала плечами и фыркнула.
– Что ж, – подумала она, – главное как-то попасть в замок к герцогу. Там все ее ответы.
Уже поздно вечером, когда лежала на топчане, слушая приливы волн, она представляла себе нынешнюю жизнь, ее пути, герцога, к которому уже испытывала интерес. Кто он? Какой из себя? Старый или молодой? Чем сможет ей помочь?
С тем и заснула.
Глава 5. День второй Ян.
Утром Яна растолкал молодой матрос и они, умывшись, спустились в кубрик, где их покормили немудрящей пищей. Выпив по кружке местного пива, выбрались на палубу. Матрос убежал на ют.
– Как провел ночку? – Окликнул Антонио Яна. – Иди сюда.
Взобравшись на мостик, где тот стоял с подзорной трубой, Ян внимательно пригляделся к штурвальному. На вид ему было лет сорок, и, видимо, давно работал по этому профилю. Крепкие ладони, шустро перебирали штурвальные ручки, а глаза не улыбались, прищурившись от бликов солнца на воде. И весь его вид выражал внимание и готовность к приказам капитана. Антонио сложил трубу.
– Так и держи. – Хлопнул по плечу штурвального. – Ежели, что, крикнешь. Я внизу. Надо подготовиться. Идем со мной. – Обратился к Яну и махнул рукой вниз. Они сбежали по лесенке на палубу. Он подозвал боцмана, старого сморщенного с цепким взглядом мужчину и кратко приказал.
– Собирай всех.
Боцман загудел в маленькую дудку. И со всех сторон начали выходить и выползать из трюма матросы. Они были разного возраста, одеты по-разному, но с оружием. Переговариваясь и смеясь, построились в небольшой полукруг, внимательно вглядываясь в капитана. Антонию поднял руку, призывая к тишине.
– Хочу огорчить или обрадовать вас. – Начал громким голосом, дабы перекричать некоторых с их вопросами о собрании. – С нами в кильватере плывут марокканцы. По всем позициям полагаю, что это местные пираты. Они нас уже заметили и пока движутся параллельно. Что будут делать, не знаю. Мы будем держаться до последнего, не приближаясь. Если поменяют свой курс и пойдут на нас, надо приготовиться и действовать, как обычно. Всем ясно?
– Да что там неясного. – Сплюнул верзила, хватаясь за кривую саблю за своим поясом. – Пусть только попробуют. Мы тоже не лыком шиты. Верно, братва?
Моряки загудели в подтверждение.
– А ты, капитан, будь любезен, уж потом поделить нашу добычу поровну. – Продолжил тот улыбаясь щербатым ртом.
– Да уж, как положено. – Откликнулся Антонио. – А теперь все по своим местам. И будьте начеку.
Потом повернулся к стоявшему у борта Яну.
– Ну, а ты, парень, если хочешь, то принимай участие, если нет, то спускайся вниз и дождись конца.
– Ну, уж нет. – Кивнул тот головой. – Чтобы пропустить такое представление? Ты что обо мне думаешь? Да никогда.
– А оружием, каким владеешь? – Усмехнулся Антонио.
– Тем, с каким умею обращаться, его у вас нет, а вот кулаком могу. У нас это называется бокс. Мало не покажется. Показать?
И он встал в стойку, согнув руки в локтях и сжав кулаки.
– Не, не надо. – Отмахнулся рукой капитан. – Верю. Только смотри не нарвись на шпагу или саблю. Они-то подлинней, твоих рук будут. Решай сам. А вот научиться тебе бы надо. С оружием мужчина становится воином и защитником, тем более матрос. У нас так. Учись, мальчик.








