355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Соловьева » Жена-невольница. Непокорное пламя (СИ) » Текст книги (страница 3)
Жена-невольница. Непокорное пламя (СИ)
  • Текст добавлен: 5 августа 2018, 23:00

Текст книги "Жена-невольница. Непокорное пламя (СИ)"


Автор книги: Елена Соловьева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц)

– Я проведу Вас в свои покои по черной лестнице, так, чтобы никто из посторонних не узнал нашего маленького секрета, – после короткой заминки сообщил Эйден.

Розалинда колебалась. На ее лице отразилась вся гамма чувств, выдавая внутреннюю борьбу. Разум леди упрямо твердил: беги, пока не стало слишком поздно. Но непокорное тело требовало ласк, мечтало познать всю силу и глубину страсти короля Шилдании.

– Я... – начала было Розалинда, но слова застряли в ее горле.

Еще ни один мужчина никогда не смотрел на нее так. И вряд ли когда посмотрит. Она словно купалась в обожании, возносилась на неведомые вершины доселе неизведанной любви.

Эйден повернулся спиной к танцующим, как бы отрезая Розалинду от любопытной толпы.

– Клянусь, что буду держать себя в рамках приличия, – пообещал, гипнотизируя взглядом. Он выпустил руки леди на свободу, но только для того, чтобы положить свои ладони на ее плечи. – Я никогда не принуждал женщин к близости и не стану этого делать сейчас.

Розалинда вздрогнула и на секунду прикрыла глаза. Тепло от ладоней Эйдена согрело не только ее кожу, но и саму ее душу. Леди казалось, будто она залилась румянцем от корней волос до самых пяток. Все тело напряглось в ожидании чего-то нового и несоизмеримо прекрасного.

Она боялась не короля, а себя. Тех чувств, что поселились в ее невинном теле. Эйден, как истинный тигр Шилдании, заманил ее в опасную ловушку. Но она была рада принести себя ему в жертву.

– Я пойду с Вами, – голос Розалинды был тих, но в нем прозвучала уверенность.

В голове Эйдена запели ангельские трубы. Нетерпение овладело им, и кончики пальцев заныли от желания вновь и вновь прикасаться к прекрасной леди. Доблестный правитель Шилдании готов был склонить голову по одному только приказу юной Розалинды. Дивная роза Хартии околдовала его волшебным ароматом, лишила воли прикосновением нежных лепестков.

Эйден, не веря собственному успеху, положил ладонь Розалинды на сгиб своего локтя. Сгорая от нетерпения, молодой король едва сдерживался, чтобы не помчаться бегом, наплевав на титул и положение. И только осознание того, что подобное испугает и без того дрожащую леди, удерживало его от сего опрометчивого поступка.

Над Хартией взошла полная луна, часы на главной башне Рошена – подарке короля Эйшеллии, отсчитали двенадцать ударов. Наступил новый день, а счастье Розалинды все не кончалось. У нее кружилась голова, сердце замирало от восторга, а на душе было светло и радостно. Жизнь казалась ей одной светлой полосой – яркой и блестящей, как песок под ногами, с легким розоватым оттенком цветущего сада.

Как два заговорщика, пересмеиваясь и обмениваясь шутками, Розалинда и Эйден вошли в замок со стороны двора. По скрипучей деревянной лестнице поднялись до второго этажа, чуть ли не на цыпочках прокрались потайными переходами до крыла, выделенного почетным гостям короля Хартии.

– Вы так хорошо ориентируетесь в замке, Ваше Величество, – произнесла Розалинда. – Без Вас я заблудилась бы среди этого нагромождения лестниц, поворотов и темных закоулков. Замок Рошен напоминает мне спелый сыр, столько в нем ходов и выходов.

Шутка леди пришлась Эйдену по вкусу.

– Если замок подобен сыру, то где-то нас должна ждать мышеловка, – добавил он и рассмеялся. – Впрочем, ради Вас я готов рискнуть.

Перед тем, как пригласить леди в апартаменты, король отослал прочь дежуривших у дверей воинов и лично отпер замок.

– Прошу, – Эйден распахнул тяжелые створки и склонился перед Розалиндой в галантном поклоне.

Покои, отведенные королю Шилдании, состояли из уютной передней, обитой голубым шелком с темно-фиолетовыми цветами, спальни и приемной, отгороженных тяжелыми дубовыми дверями. Войдя, Эйден сам зажег лампы, скинул верхний кафтан и ловким жестом набросил его на вешалку.

Розалинда замерла возле входа, обводя глазами помещение. Спальня в пансионе, которую она делила с десятью другими воспитанницами, могла бы легко уместиться в одной передней. Картины на стенах, изящная мебель и витражные стекла в окнах – все говорило о том, что эти покои предназначались только для особых гостей замка Рошен.

– Вы готовы увидеть тигра? – спросил Эйден, оценивающе глядя на гостью. От него не укрылись ни дрожь Розалинды, ни легкое замешательство в ее глазах. – Не волнуйтесь, он не набросится на Вас, пока я рядом.

– Готова, – кивнула Розалинда, не посмев сказать, что боится вовсе не тигра.

Эйден достал из внутреннего кармашка камзола ключ и отпер им дверь, преграждавшую путь в приемную. Шагнул внутрь первым и проговорил магическое заклинание, успокаивая питомца. До слуха леди Лавуан донеслось тихое рычание – скорее игривое, нежели злобное.

– Вы можете войти, – пригласил Эйден.

Розалинда приложила ладонь к груди, стремясь унять бешеное биение сердца. Сделала глубокий вдох и решительно шагнула в приемную. Она ожидала увидеть что угодно, но не ту картину, забыть которую не сможет уже никогда.

Обещанный хищник оказался всего лишь тигренком, забавным и очень милым. Он забрался к королю на руки и самозабвенно лизал ему лицо. При этом кончик его хвоста, обмотанный бинтами, покачивался из стороны в сторону, а перепончатые крылышки возбужденно подрагивали. Еще по-детски пушистая белая шерстка только начала покрываться темными полосами, а забавная мордочка – обрастать роговыми пластинами.

Наблюдая за малышом, Розалинда восхищенно всплеснула руками. Этот жест привлек внимание тигренка – он соскочил с рук хозяина и, мягко ступая по пушистому ковру, подкрался к гостье. Обнюхал подол ее платья.

– Не делайте резких движений и дышите глубже, – предупредил Эйден. – Он не обидит Вас, только проверит, не представляете ли Вы опасности.

Ардо долго и пристально смотрел на Розалинду, ощупывая ее необычайно проницательным для дикого существа взглядом. Его ярко-желтые глаза с узкими кошачьими зрачками источали загадочное сияние.

Розалинда протянула руку, чтобы коснуться мягкой шерсти и спросила у Эйдена:

– Можно?

– Разумеется, – послышался ответ короля, похожий на вздох. – Ардо только и ждет, чтобы ты его приласкала. Маленький везунчик.

– Он прекрасен, – восхищенно пробормотала Розалинда. Не страшась помять платье, подняла тигренка на руки и разрешила ему дотронуться когтистой лапкой до своей нежной шеи. – И так же опасен и силен, как его хозяин.

– Вы находите меня опасным? – с долей лукавства в голосе переспросил Эйден.

Розалинда перевела на него полный неприкрытого обожания взгляд и слабо кивнула:

– Более чем. Уверена, что Вы за свою жизнь соблазнили множество женщин.

Такие смелые речи раззадорили Эйдена. Пораздумав, он отважился на небольшую, почти безобидную ложь во благо расцветающих доверительных отношений.

– Я одинок, как никто, – молодой король изобразил на лице сожаление и вселенскую грусть. – Вопреки распространенному мнению, у меня при дворе нет фавориток, и бесчисленная толпа женщин не сторожит мою спальню.

– Вы говорите так, будто сожалеете об этом, – не преминула заметить Розалинда, задумчиво перебирая пальцами шерсть Ардо.

Тигр продолжал исследовать девушку. Лапой коснулся ее прически, задел пурпурную розу, и та упала на ковер.

Эйден шагнул ближе и поднял цветок. Желание прикоснуться к леди Лавуан лишало его воли и здравого смысла, он готов был пойти на что угодно, лишь бы она сказала «да» его страсти.

– Рядом с Вами я и думать не могу о других женщинах, – признание сорвалось с губ Эйдена и обласкало неискушенный комплиментами слух Розалинды. – Вы, как настоящее пламя, разожгли во мне пожар чувств.

Король хотел вколоть цветок обратно в прическу леди, но она остановила его.

– Возьмите розу себе, – предложила Розалинда. – Она будет прекрасно смотреться на вашем камзоле.

Такой скромный дар, но как много он значил для Эйдена. Он прикрепил розу к своему наряду и благодарно склонил голову.

Леди Лавуан поразилась той силе желания, что овладела всем ее существом. Ей хотелось, чтобы этот волшебный миг ее жизни никогда не кончался, и извечный хоровод жизни застыл в этой весне.

Не в силах скрыть эмоции, Розалинда опустила взгляд и положила ладонь на приплюснутую макушку тигра, словно испрашивая у зверя сил на сопротивление.

– Почему у Ардо забинтован хвост? – она решила немедленно сменить тему и оборвать разговор, что неизменно приведет их с королем в соседнюю комнату. В спальню. – Малыш получил травму?

Эйден раскусил хитрый план леди, но и не подумал отойти в сторону. Он уже принял решение и не собирался его менять.

– Вы напрасно забыли, что перед Вами не котенок, а тигр Спруса. Ардо умеет не только ласкаться, но и убивать, – предупредил Эйден, осторожно разматывая бинты и стаскивая с кончика хвоста защитный колпак.

– О!.. – воскликнула Розалинда и едва удержалась, чтобы не выронить тигренка из рук.

На кончике его хвоста опасно сверкнуло жало. С виду оно напоминало наконечник копья – черный и твердый.

– Ардо порой забывает об осторожности – у него только недавно заработали ядовитые железы, – заметил Эйден и принялся вновь прятать хвост питомца. – Ему еще учиться и учиться.

Розалинда посмотрела на Ардо уже совсем другими глазами.

– Могу себе представить, каким станет он через пару лет, – пробормотала она, прижимая к себе пока пушистое и милое создание. – Его противникам остается только посочувствовать.

– Не волнуйтесь, Вас он узнает даже через годы, – Эйден склонился над Розалиндой и ласково потрепал Ардо за холку. – У тигров отличная память и непревзойденный нюх. И они никогда не забывают тех, кого единожды признали своим.

Не удержавшись от искушения, Эйден провел ладонью по меху тигра, задевая при этом кожу на груди Розалинды. Затем кончиками пальцев коснулся ее шеи, очертил нежный овал подбородка, щеку. Другая его рука легла на талию леди.

Розалинда крепче прижала к себе Ардо – единственную преграду, отделявшую ее от Эйдена. Сердце леди тлело от его близости, и возбуждение кружило ее в своем безумном вихре. Ее юное тело трепетало и жаждало большего.

Повинуясь соблазну, Розалинда не мигая уставилась на губы Эйдена, они манили ее, как пламя лампы легкокрылого мотылька. Она вспомнила, как старшие девушки в пансионе рассказывали о своих возлюбленных и о подаренных им поцелуях. Тогда это казалось глупым и смешным. Теперь же она мечтала и сама испытать те чувства, что с таким восхищением расписывали подруги.

В передней раздались тихие шаги. Первым встрепенулся Ардо: вздыбил шерсть и обнажил крепкие клыки, похожие на острые сабли.

– Кто бы это мог быть?.. – испуганно прошептала Розалинда и отпрянула от Эйдена. – Вы кого-нибудь ждете?

– Никого, кроме Вас, я сейчас не желаю видеть, – пробормотал король и недовольно нахмурился.

Ардо соскочил с рук леди, подкрался к двери и сделал стойку. Зарычал так, что, кажется, содрогнулись стены замка Рошен. Тигр не любил чужаков, и только редких избранных подпускал к себе и к своему магу.

– Полагаю, это слуги решили проветрить комнаты в мое отсутствие, – предположил Эйден и направился к двери. – Я немедленно прогоню их и вернусь.

Он вышел в переднюю и плотно притворил за собой дверь. Его удивило, что его апартаменты оказались запертыми изнутри на щеколду. К тому же неизвестный посетитель погасил центральный светильник, оставив гореть лишь крохотное бра над входом в спальню.

– Что за шутки?.. – возмутился Эйден себе под нос.

Одним резким жестом распахнул дверь спальни и вошел внутрь. И тут же остолбенел: на его кровати, облаченная в облегающее нижнее платье и тонкую шелковую накидку, сидела виконтесса Чейз. Завидев короля, она поднялась и принялась развязывать шелковую ленту на лифе.

– Совсем недавно Вы говорили, будто в чужой стране страдаете от холода, – промурлыкала она. – Как Ваша преданная подданная, я просто обязана исправить эту досадную ошибку. Поверьте, в моих объятиях Вам будет тепло и уютно.

Эйден смотрел на эту женщину и не мог поверить, что еще несколько дней назад пытался добиться ее расположения. Ее изысканная красота и элегантная манерность теперь вызывали у него лишь досаду. Все достоинства виконтессы, ядовитой лилии Шилдании, померкли в сравнении с прекрасной розой Хартии. Розалинда затмила собой всех женщин, что прежде волновали молодого короля.

– Вам стоит уйти. Немедленно! – тщательно проговаривая каждое слово, Эйден указал виконтессе на дверь.

Леди Чейз неверяще похлопала ресницами, она явно не ожидала такой реакции на свое столь щедрое предложение. Ее щеки побледнели, а рот беззвучно приоткрылся. Но ноги словно вросли в пол и отказывались повиноваться приказу короля.

Ардо оказался на редкость смышленым хищником. Уразумев, что дверь не заперта, он подцепил ее лапой и открыл. Напрасно Розалинда шикала на него и пыталась остановить. Тигренок почувствовал чужака и то, что его магу и хозяину тот неприятен.

Стоило Ардо зайти в спальню, как виконтесса Чейз заголосила, точно увидела привидение. Пусть она и была шилданкой, так близко тигра увидела впервые. Жутко испугавшись, она запрыгнула на кровать и, продолжая визжать, отползла к самому изголовью.

Эйден остановил Ардо, уже готового наброситься на жертву, и приказал ему вернуться в приемную. Тигр не ослушался и покорно поплелся в указанном направлении, низко пригибая голову.

Магические способности короля спасли виконтессу от неминуемой гибели. Но не защитили Розалинду от самого большого разочарования в ее жизни.

Привлеченная женскими криками, она заглянула в спальню короля и увидела на его кровати полураздетую особу. Розалинда тотчас догадалась, по какой причине и по чьему приглашению эта леди явилась. И не имея опыта в амурных делах, она имела достаточно бурное воображение.

– Как Вы могли?! – невзирая на титулы и собственное достоинство воскликнула Розалинда. – Как Вы могли мне так откровенно лгать?..

Она выбежала в переднюю и, не имея сил шевелиться, прислонилась лбом к прохладной поверхности стены. Ей казалось, будто она рассыпается на осколки, и нет на свете силы, способной вновь собрать ее воедино. Вернуть ей радость и счастье прошедшего дня.

– Вы все неверно поняли, – Эйден в момент оказался рядом. Обхватил тоненькую талию Розалинды и развернул девушку к себе лицом. – Я не приглашал эту леди.

Но Розалинда не поверила. Какой бы молодой и наивной она ни была, прекрасно осознавала: дамы не являются в спальню короля без приглашения. Только фаворитки могут позволить себе такое поведение, не рискуя получить наказание.

Эйден заглянул в глаза Розалинды и увидел в них столько страдания, что у него болезненно сжалось сердце. Он корил себя последними словами за то, что позволил такой досадной случайности принести столько мучений его прекрасной розе. И не знал, что предпринять, чтобы вернуть себе ее расположение.

– Не плачьте, пожалуйста, – прошептал он и смахнул с нежных девичьих щек соленые капли. – Я выполню любое Ваше желание, клянусь. Все что угодно, лишь бы Вы снова улыбались.

Розалинда не могла говорить. Губы ее предательски подрагивали, а голова шла кругом. Затаив дыхание, леди наблюдала, как Эйден наклоняется к ней и ищет ее губы. Она мечтала об этом поцелуе весь вечер, но оказалась не готова к нахлынувшим чувствам.

Рот Эйдена коснулся ее губ, и они, как цветочный бутон под теплыми лучами солнца, раскрылись навстречу. Ничего прекраснее Розалинда еще не испытывала в жизни. Она была ошеломлена силой вспыхнувшего в ней желания, и только в дальнем уголке ее замутненного сознания билась одна тревожная мысль: «Обман, все обман...»

Хрупкие ладони леди уперлись в широкую грудь Эйдена. Розалинда оттолкнулась и сделала шаг в сторону, вырываясь из объятий.

– Вы обещали выполнить любое мое желание, – не своим голосом напомнила она.

– Я помню об этом, и не изменю своему слову, – Эйден улыбнулся, полагая, будто леди потребует от него извинений.

Но он ошибался. Розалинда почувствовала себя уязвленной, в ее душе бушевала настоящая буря. И гордая роза Хартии показала острые шипы.

– В таком случае, оставьте меня в покое, – леди Лавуан сделала небрежный реверанс и смело взглянула на короля. В ее глазах больше не было слез – только бессильная ярость и болезненная обида. – И никогда больше не притворяйтесь тем, кем не являетесь. Я не стану любить притворщика и лжеца. Даже если тот является королем.

С этими словами Розалинда развернулась на каблуках и уверенной походкой направилась к выходу. Эйден дрожал от бессилия и гнева на самого себя. И был на волосок от того, чтобы нарушить данное обещание. Как можно просто стоять и наблюдать за тем, как из его жизни уходит радость?

Поняв, что соперница скрылась, в переднюю выплыла виконтесса. Она вздрогнула, заметив гнев короля, и склонилась в глубоком реверансе.

– Простите мне мое своеволие, Ваше Величество, – ей ничего другого не оставалось, как признать поражение. – Видимо, я неверно истолковала Ваши слова.

Эйден смотрел на леди Чейз, но все еще видел перед собой лицо Розалинды. Его сознание не желало отпускать от себя сбывшуюся мечту юности. Почти что сбывшуюся.

– Я все равно ее верну, – проговорил король не то себе, не то смущенной и расстроенной виконтессе. – Сделаю своей и никогда больше не отпущу. Чего бы мне это ни стоило.

Глава 6


Розалинда бежала так быстро, словно за ней гнались все демоны ада. Ее юбки вздымались белоснежной пеной, туфельки отсчитывали многочисленные ступени лестниц. Попадавшиеся навстречу гости и слуги удивленно расступались в стороны, уступая леди дорогу.

Как выпущенный в небо фейерверк, Розалинда выскочила на парадное крыльцо, обхватила руками мраморную колонну и, прислонившись к ней пылающей щекой, разрыдалась. Слезы ручьями лились по ее щекам, заслоняя обзор.

В это время напротив остановились три авто – последние инженерные новшества Эйшеллии. Обитатели ледяных гор обладали уникальной способностью оживлять механизмы, заставлять их подчиняться собственному разуму. Во всем, что касалось техники, эйшелльцам не было равных. Подкрепленные магией движения, гигантские сооружения оживали и пугали чужеземцев своей мощью.

Давно минули времена, когда в Эйшеллии процветала некромагия. Много сражений выиграли короли ледяных пустынь, оживляя трупы поверженных врагов и их животных. Те воины были живучими и бесстрашными, но порождали в самих эйшелльцах слишком много тьмы. Мертвые тела высасывали из магов саму душу, превращая и их в злобных демонов. Усопшие мстили жестоко и хладнокровно, забирая себе жизнь тех, кто посягнул на их тела.

Сто лет назад великий король Эйшеллии, предок нынешнего короля Адаларда, запретил некромагию под страхом смертной казни. Но страсть к оживлению не прошла у его подданных. И место мертвой ткани заняли железо и сталь. Если прежде чужеземцы боялись ходячих мертвецов, оживленных магами Эйшеллии, то теперь их пугали механические куклы, гигантские призрачные поезда, стальные автомобили и летающие по воздуху железные птицы.

Скрежет тормозов заставил Розалинду на секунду забыть об Эйдене, вжаться в колонну и затаиться. Меньше всего на свете ей хотелось попасться на глаза магам движения и оживления.

Покрытый черной краской автомобиль в середине колонны моргнул желтыми фарами, как огромный железный кот глазами. Задняя дверь с изображением родового герба короля Эйшеллии – черепа с оленьими рогами, распахнулась.

Из авто вышел сам король Эйшеллии Адалард. Высокий и худощавый, с бледной кожей и длинной черной бородой. Его отороченная ржаво-рыжим лисьим мехом белая накидка смотрелась неуместно, но богато. Корона, увенчанная огромным морионом, камнем мертвого мира, на золотом обруче из острых зубцов, пугала и приковывала взгляд.

Из других авто тут же выскочили придворные и телохранители короля – худые и надменные, с непроницаемыми лицами, в меховых одеждах. Как ни странно, но они не пытались скинуть с себя верхние шубы и накидки, словно их тела настолько пропитались эйшелльскими морозами, что и сами превратились в льдины.

Королева осталась в Эйшеллии – не доверила новорожденных сыновей нянькам. Не сопровождал отца и Керт, наследник престола. Да и сам Адалард вел себя и выглядел так, будто не рад празднеству. Его хмурый и сосредоточенный взгляд, напряженная походка позволяли сделать вывод, что короля одолевают безрадостные думы, и он готов в любую секунду оставить шумный двор соседа и вернуться в свое заледеневшее государство.

Напрасно Розалинда приказывала себе отвести взгляд от эйшелльцев, прибывших на празднество с большим опозданием. Потомки великих некромагов редко покидали владения и были, пожалуй, существами не менее мифическими, чем тигры Спруса.

Опасаясь быть замеченной, леди Лавуан отбежала к самой дальней колонне и скрылась за ней. Пока эйшелльцы поднимались по ступеням и входили в замок, она отсчитывала удары собственного сердца. Поговаривали, будто жители ледяных гор и пустынь способны одним взглядом заставить живое существо превратиться в металл. Розалинда понимала, что, скорее всего, это тоже выдумки, но не могла преодолеть страх.

Когда король Эйшеллии со свитой скрылся в недрах Рошена, леди Лавуан облегченно вздохнула. Обвела взглядом поляну перед замком и, к собственному облегчению, заметила мать. Аделина стояла недалеко от главной башни и тревожно заглядывала во все окна. Она переживала за дочь и нервно теребила в руках привязанный к поясу кошель.

– Матушка!.. – выкрикнула Розалинда и побежала к ней. – Как хорошо, что ты здесь.

Аделина крепко прижала к себе дочь, а после обняла ладонями ее лицо и заглянула в глаза. Прочла в них столько, что сама едва не разразилась слезами.

– Он обидел тебя, дитя мое?.. – голос баронессы дрожал.

– Нет, матушка, – Розалинда замотала головой. – Это я чуть было не обидела себя и не польстилась на сладкие речи и пустые обещания.

Боль дочери передалась и Аделине. Баронесса почувствовала себя виноватой и немедля заявила об этом:

– Мне нужно было внять своим предчувствиям и не отпускать тебя с ним, – пробормотала она, уткнувшись в кудри дочери.

Прическа Розалинды не выдержала стремительного бега хозяйки, шпильки выпали, и непокорные темные локоны вырвались на свободу, укрыв шелковым покрывалом хрупкие плечи.

Аделина всегда славилась своим умом и дальновидностью, но сделав ставку на молодого короля Шилдании, она подставила под удар свою совсем еще юную и неопытную дочь. Баронессе хотелось немедленно узнать, какое зло причинил Эйден Розалинде. Узнать и попытаться исправить ситуацию.

– Что же стряслось, что ты так горько плачешь, деточка? – вопросила Аделина. – Он был груб с тобой? Оскорбил или унизил?

– Нет, все не так, как ты думаешь, – запротестовала Розалинда. – Он не притронулся ко мне физически.

Баронесса Лавуан внимательно посмотрела на дочь, стиснула ее ладони в своих.

– Объясни мне, милая, – попросила она. – Пока твои ответы только пугают.

– Не сейчас матушка, не сейчас... – Розалинда отвела взгляд. Ей было слишком больно вспоминать о произошедшем. – Пожалуйста, уедем отсюда. У меня совершенно нет сил.

– Хорошо, – согласилась Аделина, – мы покинем двор. Вот только дождемся леди Шарлон, она все еще в замке. Король Адриан попросил ее задержаться.

Мать и дочь присели на одну из многочисленных скамеек, затерянных среди прекрасного сада, и ночь бережно укрыла их прохладным покрывалом.

– О, Орели все же удалось добиться аудиенции? – на секунду Розалинда позабыла о собственном горе. – А тебе позволили её сопровождать?

От волнения юная леди Лавуан, как в детстве, принялась покусывать нижнюю губу, кончики пальцев леди подрагивали, и она опустила руки на колени.

– Не стану мучать тебя подробностями, – весело объявила Аделина. – Но Адриан принял меня любезно и заметил, что помнит моего мужа. Я рассказала королю Хартии о нашем бедственном положении и взамен получила обещание рассмотреть мое прошение в ближайшие сроки. После того как посовещается с парламентом, Адриан сообщит нам о своем решении письмом.

– О, как же теперь дождаться ответа... – не сдержала эмоций Розалинда. – Надеюсь, Адриан сумеет пристроить Коума – мой брат достоин лучшего.

– Я сообщила королю о намерении сына податься в военную академию, – кивнула Аделина, – и предложила в качестве оплаты наш дом здесь, в Керси.

– И что ответил Адриан? – поинтересовалась Розалинда.

Ей не хотелось расставаться с братом, но она прекрасно понимала его стремление пойти по стопам отца и стать могущественным боевым магом. Тем более что и огненный дар Коума поражал своей силой. Порой Розалинде казалось, будто то, что природа недодала ей, сполна возместилось ее брату. Но она не жаловалась, скорее и сама радовалась такому повороту судьбы – для мужчины огненный дар гораздо важнее.

– О, Его Величество был настолько щедр, что пообещал рассмотреть возможность взять Коума в королевскую академию, – воскликнула Аделина.

Она молитвенно сложила руки и возвела очи горе, словно умоляя судьбу проявить милосердие.

– Но обучение в королевской академии потребует немалых вложений, – осторожно возразила Розалинда. – Боюсь, за наш дом столько не выручить... Даже раньше, до войны, туда принимали только отпрысков благородных и богатых родителей.

– Разумеется, – согласилась ее мать, – ведь только у высшего сословия жителей Хартии дар огня проявляется особенно сильно. Полагаю, Изидор достаточно дальновидный политик, чтобы понять, что он потеряет в случае, если отстранит от себя достойнейших магов. Он может сколь угодно менять придворных и ставить на высокие государственные посты своих людей, но без сильной армии королевское войско просто дым.

– Просто дым, – эхом повторила за матерью Розалинда и посмотрела на свою правую ладонь. – Как жаль, что мне закрыт путь огненного мага. Ни воевать, ни использовать дар в мирных целях у меня не получится.

Аделина вскочила со своего места, подошла к дочери и крепко ее обняла. Прижалась щекой к ее щеке и ласково сообщила:

– Не печалься, деточка, и для тебя найдется место в Хартии. Король Адриан обещал присмотреть для тебя место при дворе. Не далее как вчера освободились две должности фрейлин Ее Величества.

– И ты полагаешь, будто Изидор позволит взять меня? – с сомнением выдала Розалинда. – Не лучше ли ему приставить к королеве верных ему северянок? Среди них наверняка найдется немало желающих занять столь выгодные места.

Постаравшись придать своему голосу уверенность, Аделина взглянула дочери в глаза и попросила:

– Не думай о плохом. Мы пережили страшные времена, осталось подождать совсем немного, и наши судьбы разрешатся. Но уже сам факт, что Адалард решил вступиться за нас – большое достижение. Не иначе как ваш покойный батюшка что-то нашептал королю во сне.

– Такая взрослая, а все веришь в сказки, – чувственный женский голос с легкой хрипотцой заставил обеих леди Лавуан обернуться.

Рядом со скамейкой, устало прислонившись к грушевому дереву, стояла Орели. Виконтесса Шарлон, тоже вдова и верная подруга Аделины, была, как всегда, весела и беспечна. Судя по внешнему виду, этой ночью она позволила себе вспомнить молодость.

Орели являлась полной противоположностью Аделины, как во внешности, так и в поведении. Ее высокая прическа, сооруженная из ярко-рыжих локонов, слегка покосилась, а броский макияж утратил первоначальную привлекательность. Подол пышного красного платья покрылся пятнами грязи. Но искренняя улыбка и добрый взгляд сводили на нет первое неприятное впечатление. Поговаривали, будто, будучи юной, она больше года числилась фавориткой короля Хартии и смогла выбить для своего мужа хорошую должность при дворе.

Виконт Шарлон давно скончался, а Орели утратила былую привлекательность, но это не помешало ей сохранить веселый нрав и непревзойденное чувство юмора.

– Вы забрались так далеко, что мне не едва удалось вас разыскать, – попеняла Орели. Она подошла ближе, стянула перчатку и коснулась ладонью щеки Розалинды. – Ты заболела, деточка, на тебе лица нет.

– Нет-нет, все в полном порядке, – возразила Розалинда, избегая взгляда виконтессы. – Я слишком долго пробыла в пансионе и отвыкла ложиться так поздно. Но оно и к лучшему, светская жизнь теперь не для меня.

Орели притянула Розалинду к своей широкой груди и утешающе произнесла:

– Вижу, Аделина все же решилась рассказать тебе правду. Однако верно говорят: потеряв в одном месте, ты непременно находишь в другом. Знатно ты окрутила Эйдена, – Орели была прямолинейной и не любила излишних словесных реверансов. А потому с места в карьер обрушилась на дочь подруги. – Такого ловкого пируэта я не встречала с той поры, как сама вскружила голову Адриану. Это теперь наш король стар и немощен, а прежде слыл еще тем жеребцом. Ах, эти улыбки и поцелуи, а какие стихи он писал...

Орели попыталась вспомнить хотя бы строчку из той оды, что сочинил король Хартии в ее честь, но память отказалась ей повиноваться. А между тем Розалинда мучительно краснела и не знала, что ответить на выпад леди Шарлон.

– Я стала посмешищем, верно?.. – пробормотала Розалинда, глядя в пол. – Позволила королю Шилдании вольности, а после сбежала от него же...

Глаза Орели стали размером с чайные блюдца, подкрашенные брови удивленно взлетели вверх.

– Так это же превосходно! – недолго думая, виконтесса принялась аплодировать. – Ты поступила правильно, лучше и придумать сложно! Как золотистая форель, поманила рыбака пышным хвостиком и юркнула в водоросли. Поверь, от такого в мужчинах только сильнее разгорается азарт, куда больше им нравится добиваться того, что с неохотой идет им в руки.

Розалинда вскинула голову и недоверчиво пробормотала:

– Мне кажется, я оскорбила Его Величество, а еще упрекнула его во лжи. Не думаю, что ему вновь захочется видеться со мной после этого.

Интерес Орели к произошедшему разгорелся с невероятной силой. Но Розалинда наотрез отказалась сообщать подробности. Она лишь мельком заметила, что виновницей ее бегства стала другая дама.

– Деточка моя, – Орели подошла к Розалинде и накрыла ее руку своей. Во взгляде виконтессы горела мудрость прожитых лет. – Короли всегда волочились за красивыми придворными дамами, редко кто из них хранил верность собственным женам. Но одно дело стать утешением на ночь и совсем другое – стать фавориткой. Уж я-то знаю, о чем говорю. Своим отказом ты не оттолкнула от себя короля, скорее наоборот. И кто знает... Эйден еще не женат!

– И он захочет увидеть меня вновь? – Лицо Розалинды просияло. В ее голосе прозвучала надежда. – Возможно ли это?

– Еще как возможно, – подтвердила Орели и дружески пожала ладони Розалинды. – Ради мимолетного увлечения ни один король не оставит свой двор и не отправится на улицу отплясывать среди толпы деревенщин. Это успех, деточка! Ошеломительный успех.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю