Текст книги "Невесту заказывали? или Сюрприз для дракона (СИ)"
Автор книги: Елена Ловина
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 20 страниц)
17,1
– А что с нами нет Тамарины? – спрашивает Алеса, уворачиваясь от какого-то фолианта, пущенного Валлией в соперницу.
Мы незаметно переместились за диван, дабы нечаянно не пострадать от книжных баталий, потому что к двум разъяренным драконицам все же присоединились их робкие болельщики, и сейчас все девицы мутузили друг друга не хуже, чем мои служанки сегодня утром. Смешно, конечно, но хочется закатить глаза и проговорить голосом Ренаты Литвиновой: «Аристократки, что с них взять?»
– Спит, наверное, – предположила Бриана, зевая в ладонь и хлопая глазами почти каждую секунду. В ее голосе даже некая зависть послышалась, но тут я с драконицей солидарна – уже несколько раз пожалела, что не отправилась наверстывать упущенное.
– Или умасливает своего будущего-бывшего мужа, чтобы он ей сам рассказал все про маяк и водоросли.
– Фи, как некрасиво, – сообщила, отползая к краю укрытия и выглядывая из-за него, – не очень хорошо чернить тех, кто отсутствует и не может за себя постоять, твою ж…ять.
Мимо меня пронесся фолиант с металлическими углами – таким можно запросто череп раскроить. Подсматривать резко расхотелось, но даже одного взгляда на поле битвы было достаточно, чтобы понять: скоро от нужных нам стеллажей останутся только остовы и корешки книг, когда-то на них стоявших.
– Надо их как-то разнять, иначе не только они вылетят завтра с отбора, но и мы, потому что даже соврать красиво не сумеем, – проговорила Бриана, вжимая голову в плечи, когда над нами пролетел стул. Красивые выгнутые ножки и округлая спинка ударились о соседний стеллаж, и рассыпались на части.
– Разумно, – я согласилась, но выходить разнимать этот клубок было как-то боязно. – Может, на них водой побрызгать?
– Книги повредим, – проявила драконолюбие Алеса. – Да и для этих особ воду нужно сразу из северных морей брать. Эй, девушки! – драконица повысила голос. – Вы ведете себя хуже князя Олафнира из Игринора – он-то Берсек и мужлан, а вы – леди и должны вести себя прилично, а не так, словно вы на ярмарке.
Ух, какую длинную фразу она закрутила, но в ответ ей и в благодарность за красноречие полетело сразу пять книг – кидали все.
– О, – закричала я радостно, хватая одну из книг, кажется по кулинарии, непонятно как затесавшуюся среди легенд и артефактов, – спасибо! В самое яблочко! То, что нужно, теперь-то первое место завтра точно мое будет.
За диваном резко стало тихо, точно так же, как и вокруг меня – мои соседки смотрели на меня такими глазами, словно мне по голове серьезно попало одним из тех фолиантов, что пролетал мимо.
– Отдавай быстро, – резко выкрикнула Валлия, хватая меня за плечо.
Я зашипела, потому что эта ненормальная прихватила и мои волосы.
– Да, забирай! – и томик полетел в открытую дверь библиотеки, да еще по коридору проехал.
Валлия метнулась за книгой, словно коршун за мелкой беззащитной пичугой, а на меня уже смотрели недоуменно оставшиеся драконицы.
– Ты точно головой приложилась, – прокомментировала мои действия Элоиз, заправляя за ухо рыжеватую прядь, – ты зачем ей книгу отдала?
– Это был сборник рецептов бабушки Вайи – у вас в доме таких не меньше трех должно быть на кухне, – хихикнула Бриана, а потом рассмеялась в голос. За ней засмеялась Улья, которая до этого момента пряталась в другом конце библиотеки. Ну а дальше, словно цепная реакция, смех захватил всех, даже меня, хотя я совершенно не понимала суть шутки, но, видимо, просто сказалось напряжение.
Второй взрыв смеха последовал, когда в библиотеку вернулась Валлия и поставила томик на пустую полку стеллажа. Мы как раз приводили помещение в порядок, а то как-то совестно становилось перед князем за весь тот разгром, что был ему причинен, так что наш смех поднялся к потолку, а книги попадали из рук.
Так смеяться просто невозможно – в боку колит, живот болит, а из глаз льются слезы. Но до чего ж смеяться хочется.
18. Дракон улетел, дракон прилетел
Драконы Индиго
– Отправляешься в Градалет, – Робер начал сразу, как только вернулся в кабинет. – Ни у кого не должно возникнуть даже зачатка идеи, что к тебе можно подойти с вопросом по испытанию. Возвращайся сразу на завтрак, после него будешь помогать разбираться в женских рассуждениях.
– Что я должен делать в Градалете? – Лиам, чье настроение резко ухнуло в бездну, тем не менее попытался сосредоточиться на задании.
– Поговоришь с магистром Леос – он нужен на маяке как можно раньше. Мы не ждем новое зеркало, а пытаемся починить это. Ты видел, в каком состоянии водоросли? Еще пара дней, и придется начинать все сначала – график работ полетит виверне под хвост.
– Хорошо, я понял, – Лиам широко улыбнулся, потянулся и направился к балкону – ждать и терять время зря ему не по нраву, а вот действовать сразу резко и решительно – это по нему. И пусть другие думают про него, как про легкомысленного и ветреного дракона, но брат-то точно знает, на кого можно положиться, и кто продумывает все свои действия так же тщательно, как и Робер. – Надеюсь, в мое отсутствие ты не позволишь Юлии опять сбежать в город на очередное исследование местности?
Робер глянул на брата и сцепил зубы, сдерживая ругательство. Неужели Лиам действительно заинтересовался иномирянкой? Если сложить в общий котел все те взгляды, что брат кидал на девушку, то версия вполне может оказаться правдоподобной.
– Не тебе беспокоиться моими претендентками, – как можно более безразлично ответил мужчина, но, похоже, брата обмануть не удалось – тот сверкнул взглядом и оскалился.
– Никак ревнуешь? Но ты же сам сказал, что позволишь девушкам уйти с отбора, если они предпочтут другого.
– Я сказал вовсе не так…
– Не надо дословно, – Лиам уже был на балконе и собирался перевоплощаться, – смысл был в том, что взаимность со стороны мужчины и девушки на твоем отборе может завершиться только ритуалом, так что я могу и попытаться.
– Сначала разгреби свои прежние отношения, в которых сам Скурв хребет свернет, если помогать сунется. Кстати, Тами не было в библиотеке.
– Вот и разберись с этим, – прорычал дракон-Лиам в голове у Робера и ярким вихрем понесся высоко в небо.
А Робер остался стоять на балконе и тихо завидовать брату, который может бросить все и рвануть в другое княжество к артефактору и не торчать во дворце, который готовы разнести по камушку десять…девять неуемных дракониц и одна иномирянка.
– Кифар, – князь потер виски и поморщился – головная боль опять настигла неожиданно.
Кажется, вместо распорядителя отбора нужно звать лекаря. Вызвал, но тот не ответил, видимо, чем-то сильно занят. Хотя какой прок со старика, который говорит полную ерунду: у Робера головные боли от нежелания заниматься княжеством. Старик углубился в какие-то старые и давно забытые методики лечения, хотя кого он вылечил? Родителей отправил в Лоунд на грязи, хотя уже год как ясно, что бывший князь мается не тоской и боязнью старости, а банальной скукой.
Вспомнил, как родители отбывали в княжество фестивалей, развлечений и целебных грязей, собрав с собой чуть ли не половину маминого гардероба. А на вопрос мамы: «Что вам принести из Лоунда?» его брат-весельчак только хохотнул: «Принесите сестрёнку, а остальное оттуда мы в состоянии сами принести». Да, за последнюю шутку брат получил подзатыльник от матери, но тут же подмигнул брату и прошептал одними губами: «Зато им точно скучно не будет».
– Ваша Светлость, звали? – Кифар постучал два раза и сразу вошел, сверкая белозубой улыбкой, которую безрезультатно пытался спрятать за суровым лицом.
– Что происходит в библиотеке? Кто-нибудь из девушек уже вышел из нее?
– Нет, но там сейчас такие баталии, что лучше туда не соваться.
Распорядитель уселся в удобное кресло напротив стола князя и рассказал, чему был свидетелем буквально только что, незаметно наблюдая за девушками из-за фальшь-панели, оформленной в виде очередного стеллажа с книгами. Робер слушал, хмурился, злился, снова хмурился, но под конец рассказа рассмеялся, особенно когда Кифар рассказал о хитрости иномирянки. Посмеялся, и голова вдруг перестала болеть. Ну, надо же.
– Ты узнал, почему Тамарины не было со всеми в библиотеке?
– Тяжелые драконьи дни, – развел руками Кифар, – я отправил к ней вашего лекаря. Нельзя было надеяться, что из сотни дракониц, прилетевших на отбор, у всех будет радужное и безмятежное настроение. Прикажете перенести завтрашнее испытание на вечер?
– Нет, – Робер даже дернулся от предложения – это ж отсрочить все испытания, да и проредить девушек не удастся, а он рассчитывает, как минимум троих или четверых отправить из дворца завтра. – Она не в гостях, а на отборе, тем более это не тот недуг, который выводит драконицу из строя – он просто портит ее настроение, а с эти все равно ничего не поделаешь.
– Вы абсолютно правы, мой князь, –кивнул Кифар и усмехнулся, – поверьте моему опыту, женщины могут выносить мозг независимо от драконьих дней, да и не зависимо от расы тоже.
– Есть с чем сравнивать? – Робер спросил, а потом тут же прикусил язык – не принято в обществе говорить о связях драконов с человечками, но до чего ж было любопытно, особенно в свете присутствия на отборе Юлии.
– Мои вторая, третья и четвертая жены были человечками, – спокойно ответил мужчина, убеленный сединой и отмеченный морщинами, – первая была драконицей, ну а Котун вы знаете.
– И как Котун относится к столь интересному прошлому своего первого и единственного супруга? – Робер даже подавился вопросом от подобной откровенности распорядителя. Сам он был на ритуале у Кифара и Котун тридцать лет назад и помнит счастливые лица обоих, а до этого момента даже не подозревал о специфических предпочтениях дракона. И даже редкие слухи о его связях с человечками отметал как нереальные, а тут вон как.
– Считает, что ушедшие Боги решили вернуться и наградить меня ею, – хохотнул и даже мечтательно закатил глаза.
18.1
– Женщины любят… – Кифар как-то легкомысленно поводил рукой в воздухе, словно пытаясь наощупь подобрать объяснения, но потом махнул рукой. – Главное, не сравнивать ни в коем случае и не поддаваться на провокацию. Ну а человечка или драконица…выбирать нужно сердцем, чтобы даже невыносимую и невозможную хотелось защитить, а при случае присоединиться к ее невыносимости.
– Как у Коши и Алио? – занятно, но Робер как-то никогда не рассматривал отношения дяди и тети как выбор их сердец: как и все, он считал, что дяде не повезло встретить свою такую вот истинную, от которой вокруг все переворачивается с ног на голову.
– А чем плохи их отношения? – хитро улыбнулся дракон, что сидел напротив князя, и расслабленно смотрел в окно на подлетающих ко дворцу драконов. – Они ругаются, ссорятся, но мирятся на столько быстро, причем искренне и безоговорочно. Это мы, что находимся вокруг них, еще долго помним последствия их ссоры, а они уже и думать забыли. И будь у них все плохо, кто бы их заставил жить в одном дворце, тем более в одной спальне?
– Кто там прилетел? – Робер тоже посмотрел на внутренний дворик под окнами кабинета, с которого уже улетали два дракона, оставив одиноко стоять хрупкую девушку со светлыми, почти солнечными волосами.
– Похоже, Тильда Исальго, – присмотревшись внимательнее, ответил Кифар, и направился на балкон, с которого можно было спуститься к девушке.
– Сантарские вивернушки, что ей-то здесь нужно? – раздосадовано спросил Робер, следуя во двор за Кифаром.
– Надеюсь, не на отбор, – пробормотал распорядитель, но Робер его услышал и сам мысленно взмолился богам, чтобы это был всего лишь визит к сестре.
– Тиль, добрый день, прилетела навестить сестру? – Робер сразу решил расставить приоритеты в разговоре, давая понять, что ничего другого от девушки и не ждут.
– Здравствуйте, дядя Кифар, здравствуйте, дядя Роб, – улыбнулась светловолосая девушка с голубыми глазами и радостной светлой улыбкой, от которой становилось тепло на сердце. Так могут согревать только дети. – Не пугайтесь – мне ваш отбор точно не нужен, хотя через год-два я смогла бы тоже в нем участвовать.
Девушка тут же обняла за шею Кифара, чмокнув в щеку, а потом подпрыгнула и почти клюнула Робера, весело рассмеявшись. Князь даже невольно разулыбался в ответ, но тут же вернул на лицо серьезность.
– Только после того, как обернешься драконом, девочка.
– Фи, не очень-то я и стремлюсь, – задрала нос кверху маленькая хулиганка и снова заразительно улыбнулась, – у вас тут все равно одни старики и старушки – разгуляться негде.
Кифар подавился смехом, а Роберу стало как-то обидно, что молоденькая двадцатилетняя девушка, весьма и весьма привлекательная, приписала его к старикам.
– Так зачем же ты к нам пожаловала сама? У нас тут старушки, да и твоя сестра среди них, – распорядитель просто лучился от счастья. Похоже, его очень обрадовал тот факт, что девушка еще не перевоплощалась в дракона, хотя ее семья ждет этого мгновения со дня на день…вот уже пару лет точно.
– Вот именно, что Тами у вас, а мамино средство от плохого настроения забыла дома, – девушка достала из корсета небольшой флакончик, демонстрируя, как переливается синим жидкость внутри.
Робер поймал себя на мысли, что все еще смотрит в ту часть корсета, откуда Тиль извлекла флакон, при этом пытается понять: когда девушка успела в этом месте так подрасти. Из задумчивости его вывел надсадный кашель Кифара.
– Зачем же ты отпустила сопровождение? Отдала бы флакон и летела обратно, – буркнул князь, вновь возвращая себе состояние скованной льдом статуи.
– Ну дядя Роб, – у Тиль округлились глаза и стали так моляще смотреть, что даже неловко как-то стало за свое негостеприимство. Но ровно до того момента, как девушка продолжила свою фразу, – дома так скучно. Неужели ты отправишь меня домой в ночь, даже не накормив и не дав поговорить с сестрой?
Во истину говорят мудрые драконы: «Дай подержаться за кончик хвоста – оттяпают по самую голову». Это немного отрезвило и вернуло в надежное русло сдержанного бескомпромиссного князя, а не вот эту вот очешуевшую виверну, которая капает слюной на малолетнюю недодраконицу.
– Кифар, попроси Котун стать няней для леди Тильды, – на слове «няня» князь сделал ударение, а девушка покраснела от злости, но промолчала. – Думаю, пока леди гостит в моем дворце, ваша супруга согласится везде ее сопровождать, а заодно переночует в ее комнате. Думаю, ваши родители, Тильда, будут со мной согласны за такие меры – репутацию нужно беречь смолоду. И еще, с Тамариной вам можно поговорить не больше часа в ее комнате в присутствии Котун, в остальное время будете встречаться с сестрой на совместных трапезах и прогулках. Простите, Тильда, но у меня здесь не фестиваль развлечений для неокрепших дракониц. Если ваши родители будут настаивать, то домой вы отправитесь завтра с самого утра.
Робер поклонился и, резко развернувшись на каблуках, вернулся на балкон, а потом и в кабинет. Он улыбался, вспоминая, вытянувшееся лицо юной драконицы, пока он выдавал фразу за фразой. Да, ему очень не понравилось, что его причислили к старикам, но ведь у слова «старик» есть и противоположное ему слово – «юнец, малолетка, малышка». Так что, Тиль, один-один.
И еще одна мысль сверлила мозг надоедливой виверной: Тиль необходимо завтра отправить домой, желательно сразу после завтрака. Страшно представить, что будет во дворце, когда начнут общаться три девицы: Тамарина, Тильда и Юлия.
19. Информация другого мира
Юля
Я задремала над книгой.
Драконицы просматривали старые легенды, переругивались, перечитывали один и тот же кусок истории, изложенный под разным соусом. На стеллаже со сказаниями все очень единообразно.
На стеллаже с артефактами немного интересней, но слишком заумно. Я не поняла ни слова, а драконицы…в общем тоже ничего не поняли, но желания разбираться у них не возникло. Как так-то?
Драконицы разошлись, забрав с собой все книги с легендами, а я принялась разбираться в артефакторике.
Вообще меня не прошибешь чем-то новым. Моя работа на фирме была как раз в этом: разобраться в необходимости нововведений, убедить руководство в этой самой необходимости, сформировать ТЗ для программистов, отследить выполнение и протестировать с теми, для кого эти нововведения должны облегчить работу, выловить ошибки и скорректировать дальнейшую работу. Так что в переводе в общечеловеческого на программистский нереальный и обратно я как-то поднаторела, но тут сам черт ногу сломит или Дракл, как его тут все называют. Даже на полях некоторых книг было выведено округлым детским почерком: «Дракл побери артефактора и его науку». В разных вариациях, но мое самое любимое стало вот это: «Пусть только попробует сказать, что я тупица. Ненавижу артефакторику».
И нигде ни слова о маяке, хотя служанки уверяли, что маяк – это древний артефакт, один из самых значимых в Аруме. Перелистала много чего, но так и не нашла нужного объяснения. В итоге бессмысленно пошла бродить между стеллажами, вглядываясь в корешки книг на полке, что проходила на уровне моего лица. Наткнулась на книгу о маяках на стеллаже, где описывались всякие штуки, которые работали без магии.
Да, маяк, возле которого я выпала в этот мир, считается самым крупным на побережье Ригила и самым старым – его построили за пятьсот лет до вояжа княжны из легенды к своему жениху. И в то время уже знали про свойство лимий. В книге так и написано было: «Очень неудобное расположение маяка – лимиям вредят проплывающие корабли, кораблям и их защите вредят лимии – под действием магии, наложенной на днище, водоросли принимаются менять свойства и облепив дно, утяжеляют корабль и не дают ему двигаться дальше». В итоге, маяк стал ориентиром для кораблей, чтобы то избегали мест скопления водорослей. И снова ничего про ночное освещение.
Но раз нет упоминаний здесь, то точно должно быть в каких-нибудь хрониках. Побрела дальше по стеллажам, выискивая что-то, похожее на архив. Разумеется, в самом дальнем углу, но хотя бы стол и стул имелись и окно, за которым солнце клонилось к закату. Сколько же я тут проплутала? Интересно, ужин пропустила или еще нет? Желудок молчал, значит еще можно побродить и поискать книги. По студенческим временам про себя могу сказать, что на голодный желудок изучать предмет неможется, а на сытый – не хочется.
На третьем или четвертом фолианте нашла запись, что княжна прибыла в столицу Ригила (кстати, тут столица называется Риил – одну букву пропустили, а уже смысл изменился) и доказывала местным мастерам по тканям, что нужно производить продукцию только из водорослей. Мастера послушали, позевали и разошлись, только посоветовали княжне посмотреть на свои ткани, созданные в путешествии, через несколько дней – что с ними станется.
В этом месте хроника прервалась и отправляла к следующему тому, который, недобрым словом помянуть архивариуса, начинался через сто лет после прибытия княжны. Хорошо, что драконы живут долго, и княжна не успела уйти на облака или на радугу (не знаю, куда уходят драконы), но вот хроника начиналась с того, что торжественно был открыт отреставрированный маяк, который уже светил как положено маяку ночью, но через магическое зеркало. Все.
Несколько раз перелистала оба тома – промежуточного не предвиделось, а обоснуй, который велел найти князь, судя по всему был где-то между этими двумя датами. Я бы еще порылась – не привыкать, – но пришел слуга с уведомлением, что приглашают на ужин. Так и сказал: «Уведомляю вас…» Чудные, честное слово, но, как говориться, со своим уставом в чужой монастырь…исключительно в случае, если ты как минимум его возглавляешь. Княгиней, как ни странно, становиться не хотелось, но вчерашнее представление ручных кукол так въелось в душу, что просто так проигрывать тоже не было желания, какое бы море нам сегодня не продемонстрировали. А вот что будет дальше, если (или все же когда?) я выиграю отбор, будет видно.
Ужин прошел тихо исключительно из-за того, что очень многие, кто сидел за столом, вчера развлекались в городе – все безбожно делали вид, что бодры и веселы, но каждый раз по двадцать за полчаса прятал зевки в кулак. Но были и исключения – Тиль.
– Привет, меня зовут Тильда Эсальго, – нагнал меня невозможно энергичный вихрь светлых волос, широких улыбок и сияющих восторгом глаз, – я сестра Тамарины, немного младше ее.
Зная возраст окружающих меня девиц, что сидели за круглым столом и любезно улыбались мужчинам, я постеснялась спросить, на сколько «немного младше» – все равно предстоял шок. Кстати, все драконицы, что остались на отборе, были исключительно «молоды» (по драконьим меркам): им было от сорока до шестидесяти – как на подбор. И выяснила я эти подробности, пока мы с драконицами переползали от куста к кусту, чтобы нас не заметила стража дворца. Наивные.
– Если здешние старикашки будут говорить, что я ребенок – не верь – мне двадцать лет и через полгода я смогу выйти замуж, если захочу.
Хм, странно: для драконов двадцать – ребенок, а двадцать два, как мне, – уже вполне готова замуж. Какое-то неравноправие.
Присмотрелась к драконочке и улыбнулась – чем-то она мне напомнила Ладку, племяшку мою, но той девять, она мне всего лишь по плечо, хотя косметичку, каблуки и лифчики я от нее прячу постоянно. Рассуждениями напомнила, жизнерадостностью и отсутствием комплексов. И сразу как-то так тоскливо стало, что я ужин просидела, тихо ковыряясь вилкой в салате, и, скорее всего, походила на бледную Тами, у которой, со слов той же Тиль, «плохое настроение».
Но к концу ужина, когда уже и с десертом было покончено (сегодня никто не упоминал про королевскую диету), я осознала еще одну неутешительною вещь: задремав над книгой буквально на пять минут, я умудрилась выспаться. Что теперь делать – ума не приложу: сон придет не раньше, чем через два-три часа, в библиотеку идти вообще не вариант – оказывается мозг уже все проанализировал и выдал удобоваримую версию, город на сегодня для нас закрыт (Бриана неожиданно проявила осведомленность и поведала, что начальник стражи запретил выпускать нас за ворота дворца). Нужно было что-то делать, вернее придумывать.
– Тами, а у вас чем вечерами занимаются, когда время сна еще не подошло, а ужин уже завершился?








