Текст книги "Я отыщу тебя в будущем (СИ)"
Автор книги: Елена Янук
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 18 страниц)
Я склонился к ней и нежно поцеловал. Джил, не просыпаясь, едва заметно улыбнулась.
За философским размышлением, как случилось, что оказался здесь и сейчас, и почему воспринимаю все столь спокойно, я и не заметил, как мы добрались до таверны, где я снимал номер.
Едва карета остановилась, укутал Джил в плащ и, подхватив спящую жену, вышел из кареты. Конечно, ей больше подходило выходить из кареты в коричневом бархатном платье и кружевным жабо цвета слоновой кости из индийских кружев, какое осталось у нее дома, в полном блеске, достойно своего титула, однако с этими прыжками во времени и просто находиться рядом, уже награда.
Мы незаметно проскользнули через калитку в ограде к черному ходу. Шагая с драгоценной ношей на руках, я прислушался. Вокруг стояла тишина, разбавленная нежным и таким далеким шепотом волн. Лакей ловко открывал передо мной двери, так что до номера, на втором этаже таверны, мы добрались быстро и без свидетелей.
Я легко опустил свою ношу на кровать, возле которой на столе стояла хрустальная ваза, в которой лежали свежие фрукты и запотевший кувшин с водой.
Лакей ждал приказа у двери, я обернулся к нему и со вздохом сказал:
– Откажись от моего имени от ужина, путь принесут только вина. Я выпью портвейн.
Увы, вечер получился совершенно не таким, как представлялось мне раньше.
Я аккуратно снял с Джил обувь, снял фижмы и расстегнул корсет. Она не проснулась.
Смирившись с происходящим, я лениво стянул с себя жюстокор, с отвращением откинул жабо на спинку стула, стянул чулки, лег на кровать и нежно обнял жену.
Ха… Наконец-то я смогу обнять ее! И никуда больше не позволю ей сбежать!
Глава двенадцатая
Я не наступаю на одни и те же грабли. Неееет… я прыгаю на них от души и с разбегу…
Анекдот.
Артур
Сквозь задернутые занавески едва просачивался далекий свет. Проснувшаяся среди ночи Джил, удивилась, оказавшись в незнакомой комнате.
– Который сейчас час? – хрипло спросила она саму себя, проводя по груди руками, словно убеждаясь, что на ней есть ночная рубашка.
Я приподнялся на локте и неловко одной рукой попытался притянуть жену к себе:
– Ага, вчера рано уснула, а теперь тебе не спится, дорогая?
Словно убедившись, что это я, она с облегчением выдохнула и на какой-то миг поддалась мне, прижавшись.
– Если бы ты знал, как мне хочется спать … – прошептала она, на миг положив голову на мое плечо. – Но нельзя, мне надо идти в особняк герцога…
Джил вздохнула, поднялась, и нехотя сползла с кровати, в темноте нащупывая свои туфли ногами.
– В такую рань? Еще не рассвело… – я не скрывал раздражения, пытаясь поймать жену и вернуть ее на законное место рядом с собой.
– Увы… Я чувствую себя безумно виноватой… Но честно-честно, я чуть-чуть разберусь с делами и буду полностью в твоем распоряжении.
Джил отошла к ширме, около которой стоял кувшин и таз для умывания. Налила в него воды и принялась умываться.
Проведя пятерней по волосам, я тяжело вздохнул и тихо поинтересовался:
– Могу рассчитывать хотя бы на поцелуй от своей жены, которую не видел почти около года? – Потом тихо прибавил. – Ты так сладко спала, что я целовать тебя не решился.
Джил, которая уже отложила полотенце и в этот миг застегивала корсет на потаенные крючки, несомненно, еще одно изобретение будущего, виновато на меня взглянула, но с места не сдвинулась.
– Ты опасаешься, что если я тебя поцелую, то не смогу сдержаться? – насмешливо подняв брови, поинтересовался я.
Джил взволнованно кивнула, потом с улыбкой добавила:
– Ну… не знаю, как ты… за себя я точно не ручаюсь.
– После таких обещаний я чувствую себя тем самым ослом, перед носом которого водят морковкой… – упав на подушку, с горечью усмехнулся я.
Джил прекратила на миг свои сборы и, глядя куда-то поверх моей головы, взволнованно произнесла:
– Понимаешь, если я сейчас останусь, я потеряю возможность работать в особняке герцога.
– И?..
Джил тяжело вздохнула и, опустив руки, с горечью пояснила:
– И не смогу выполнить задание, данное мне Кристианом. – Джил на миг замолчала, затем с горечью добавила. – Я боюсь быть излишне самоуверенной. Возможно, он все это придумал, а если это правда? И это на самом деле доп. задание? Как тогда я отчитаюсь на станции? Я же не могу им сказать, что подумала, будто он специально мне его подсунул, чтоб прикрыть контрабанду? – задумчиво призналась Джулиана, заканчивая собираться.
Мне было абсолютно ничего непонятно в ее пояснениях, кроме того, что ее куда-то втягивал некий Кристиан.
Хотелось резко ее остановить, допросить, выяснить, что за Кристиан и о какой контрабанде идет речь, но дрожь в ее голосе заставила меня не торопиться и тихо спросить:
– И что решила сделать?
– На всякий случай накидаю схему комнат и опишу с десяток картин и статуй. В доме герцога д’Эльбеф в 1807 сделают огромный ремонт, полностью изменив обстановку… В общем, до историков будущего мало что дойдет, а ведь это самый лучший особняк в Портичи, именно насмотревшись на его великолепие и стиль, король приказал строить здесь свою знаменитую резиденцию Reggia di Portici.
Я поднялся с кровать и потянулся к одежде, собираясь проводить Джил, куда бы она не шла.
– Это и есть твое задание?
Джулиана остановилась, с недоумением за мной наблюдая. Она что думала, что я останусь спать?
– Нет, как я и говорила, мне необходимо спасти как можно больше свитков и, по возможности, изучить ведение работ по раскопкам, но ты просто не представляешь, какой там хаос… – печально произнесла Джил. Я сочувственно кивнул и поймал ее руку, чтобы притянуть и на миг прижать к себе.
Она виновато покачала головой и отступила, продолжая рассказ:
– С самого начала раскопки проходили в обстановке полной секретности, никаких отчетов, разумеется, не публиковалось, и общественность слабо представляла, что творится в Геркулануме и Помпеях.
– И что же там творилось? – спокойно спросил я, целуя ее ладонь, мне осталось надеть только плащ.
Она на миг с улыбкой прикоснулась ко мне, потом грустно вздохнула и продолжила рассказ:
– Они сейчас искренне думают, что Помпеи это Стабия, а Геркуланум Помпеи. Хотя и в самой Стабии тоже ведутся раскопки, но только через 11 лет, 18 августа 1763 года – они найдут пограничный столб Помпей, что и позволит точно установить объект раскопок.
– А тебе очень хочется вмешаться и рассказать, как они заблуждаются? – с улыбкой спросил я, заодно отпустил ее руку и порывисто заключил в свои объятия, отложив ее сборы на несколько минут.
– Что ты… нельзя. Да и кто станет слушать простую служанку, да еще и женщину? Ты не забыл, я ведь женщина, значит, не могу разбираться в таких вещах, – насмешливо закончила она, при этом нежно замерев в моих объятьях.
– Моя драгоценная, я неустанно благодарю господа, что никто кроме меня не знает какая ты женщина… Но что за контрабанда? И как ты с ней связана…
Я склонил голову, с нежностью вглядываясь в ее глаза.
– Надеюсь, что ты не ошибся в своей оценке моей скромной персоны, – кокетливо улыбнулась моя графиня. И тут же грустно прибавила:
– Мне не хотелось бы нагружать тебя лишними проблемами… С контрабандистами я никак не связана, да и узнала о них только вчера вечером.
Я замер ожидая подробностей, но Джил устало покачала головой, и пояснила совсем не о том, вновь вернув разговор к работе:
– Я говорила Кристиану, что не могу потянуть второй проект, что за последний месяц спала всего две ночи, все остальное время работала на Вилле у Геркуланских ворот в квартале Юлии Феликс. Мне надо успеть скопировать все, пока до нее не добрался Падерни, будущий директор музея. Из найденного, что придется ему не по душе, все будет разрушено.
– Так вот почему ты вчера так внезапно уснула… – догадался я, испытывая желание удушить незнакомого, но уже ненавистного мне Кристиана.
– Прости… я забыла принять препарат против сна.
Я стиснул кулаки и властно приказал:
– Останься и ляг спать! Я не буду тебя тревожить. И мне не нравится, что ты подвергаешь себя таким испытаниям!
Она устало покачала головой и отступила к двери:
– Вот в этом и хочу разобраться. Кристиан устроил меня у герцога в особняке по своей прихоти или, все-таки, это приказ руководства… Напрямую спрашивать не могу, я сказала им, что у меня нет переходников, чтобы не втягивали меня в контрабанду. Так что, я пока решила сделать так: выйти на работу в особняк еще пару раз, уточнить кое-какие детали в обстановке, чтобы потом по памяти составить схемы и наброски. Затем я переведусь поближе к Вилле Папирус, и буду почти в полном твоем распоряжении.
Джулиана коротко и виновато улыбнулась.
– Я понял… – многозначительно ответил я, подхватывая с вешалки еще один свой плащ с капюшоном, который лакей вчера по прибытию повесил в гардеробной, и протянул его супруге.
– Что ты понял? – теперь широко улыбнулась Джил, милостиво принимая мою помощь с плащом.
Я натянул ей на голову капюшон, укрыв от нескромных взоров, затем накинул свой.
– Что у меня есть страшный и жестокий и ревнивый соперник – История, который не отпускает тебя ни на миг. А еще я знаю, что мне нельзя спрашивать тебе о работе, если я хочу чтобы ты не переметнулась от меня к нему.
– У тебя нет конкурентов… – с улыбкой ответила супруга, прижимаясь, чтобы поцеловать меня… в щеку.
Опять дразнит, плутовка. Я покачал головой и тут вспомнил, что должен был, но пока не сказал:
– Чуть не забыл. К сожалению, у меня тоже не очень хорошие новости… Джон, когда отправлял меня сюда, сообщил, что вот-вот вас всех призовут назад из-за войны. «Колонии взбунтовались, военные убирают историков со станции». Что это значит, не знаю, передаю дословно, что он сказал…
Открыв дверь, мы вышли из номера. В коридоре никого не было, но с верхнего пролета лестницы было видно, как внизу лакеи в белых фартуках меняют скатерти и накрывают для завтрака столы.
Мы миновали коридор, и подошли к черной лестнице.
Джил ступала рядом, все еще обдумывая мои слова. Мы обошли каретный двор таверны, и вышли на улицу.
Панорама, открывшаяся перед нами, поражала воображение красотой: вдали над морем розовели небеса, к которым воспаряло красное с желтым ободком солнце. Залитая росой трава переливалась словно изумруды, рядом благоухали фруктовые сады, придавая законченность шедевру. Мы остановились возле белой мраморной беседки, повисшей над крутым склоном, любуясь рассветом.
– Наблюдая столь величественное зрелище, даже не вериться, что где-то идет война… – прошептал я.
Когда тронулись в путь, я взял Джил за руку, решив проводить до ее жилища. Мне надо знать, где остановилась моя супруга.
Белая дорога сбегала вниз, огибая острые выступы и цветущие кусты.
Джил, все еще размышлявшая о словах Джона о грядущей войне, задумчиво заметила:
– Внезапная эвакуация домой… Даже не знаю, плохо это или хорошо. С одной стороны война в космосе с современным вооружением – это безумно страшно, но может, люди все же умнее, чем я о них думаю, и она не начнется. А я так устала, что с огромной радостью умотала бы домой хотя бы на неделю.
Я повернулся к Джил:
– Судя по тону, Джон не считал, что все обойдется. Он уверил меня, что счет идет на минуты…
Она кивнула:
– Надеюсь, он преувеличивал. Но я попробую скорректировать планы работы в связи с будущей возможностью эвакуации, но… вот только боюсь, что не успею предупредить тебя, и ты останешься здесь… Этого я боюсь больше всего!
Дрожа от переполнявших ее эмоций, Джил склонилась ко мне и, целуя, прошептала:
– Ты не представляешь, как я счастлива, что у меня есть ты…
– И твоя Вилла папирус… – с нескрываемой иронией откликнулся я. – Унизительная ситуация, мне приходится провожать супругу на работу, а самому сидеть дома, дожидаясь ее!
Джулиана скорчила гримасу. Эта мысль ее не радовала. Затем она с любовью на меня посмотрела, и хихикнула:
– Ищи положительные моменты, когда я уйду, ты сможешь вернуться и выспаться…
– Если ты будешь и дальше смотреть на меня вот так, – прошептал я, – боюсь, я не смогу никуда тебя отпустить даже на минуту. И тебе придется вернуться со мной! Не искушай, сокровище мое, или я нарушу данное себе слово, не мешать тебе, и не смогу вести себя, как подобает джентльмену.
– То есть, схватишь, дашь дубиной по голове и, сваливав на плечо, утащишь в пещеру? – Я, улыбнувшись, кивнул.
Джил расхохоталась.
– Очень сомневаюсь, что подобное огорчило меня, но, увы… эти дела не мелочь. У меня контракт. В случае нарушения, меня найдут на любой планете и в любом времени.
Я так и думал.
– Итак, когда я смогу тебя увидеть?
– Меня отпускают сразу после окончание сиесты… то есть к пяти часам вечера, я полностью освобожусь. В восемь иду на виллу Папирус.
– То есть на сон у тебя не более трех часов?
– Спать не выходит. После работы на кухне надо дойти до дома, натаскать воды, искупаться, привести себя и одежду порядок, разобрать добытые документы и спрятать их так, чтобы любопытные пальчики Лусии, хозяйки дома, до них не добрались.
– То есть за это время ты ВООБЩЕ не спала? – Каждый мускул в моем теле застыл от гнева. Я был шокирован, так как надеялся, что она хоть не много сна, но перехватывала.
Конечно, с больше чем уверенностью предполагал, что она себя не жалеет… но я подумать не мог, что настолько!
– Спала, вчера, например. – Джил устало улыбнулась, безразлично пожав плечами. – У меня договоренность с поварихой в Геркулануме, которая готовит охранникам. Я даю ей снотворное и деньги… В общем, она добавляет его в вино. То есть, я работаю по ночам, спасаю свитки, охранники пьют вино и спят. За вино они платят ей, то есть, все довольны. А в те редкие дни, когда она не работает, сплю я.
Ее ответ расстроил меня еще больше.
– Господи, поверить не могу, что ты так рискуешь!
Она нахмурилась.
– Ничего подобного. На вилле риск минимальный. Я просто сразу не поняла, куда меня втягивают. В голову прийти не могло, что Кристиан устраивает меня сюда корысти ради. Не удивлюсь, если им что-то понадобилось из коллекции герцога. Это ведь его дед все эти раскопки и начал. – Она расстроено покачала головой. – Хотя возможно я просто себя накручиваю и ничего такого и близко нет… В общем, я в полном недоумении и пока ничего точно сказать не могу.
В общем, и меня запутала окончательно, я уже ничего не понимал.
У меня было много слов для нее, а пожеланий и того больше, самое легкое и них: увезти ее отсюда и не отпускать из виду, но я остановил себя от гневного порыва, сухо предупредив:
– Только больше ничего от меня не скрывай. – Я припомнил ее побег из Гемпшира.
– Скоро это будет уже не важно, я уйду из поместья, – устало отозвалась Джил, не глядя на меня.
Я замолчал, не сводя с нее гневного взгляда.
Наконец, посмотрев на меня, она взмолилась:
– Я чувствую, как кипит досада в тебе, но прошу, не вмешивайся. Пока нет ничего, чего бы я сама не исправила. Я смогу пояснить все, кроме твоего появления здесь, и если кто узнает, это будет настолько ужасно, что ты не представляешь.
Я стиснул челюсти, наклонился к ней и поцеловал, пока она ничего не успела сделать и увернуться. Затем предупредил:
– Буду ждать тебя у Сен-Сира* вечером.
*Колокольня в центре Портичи.
Джил кивнула и ушла по улице, завернув в стоявший под большим деревом домик.
Я понимал, что пока не разберусь в ситуации, ничем помочь ей не смогу. Но также понимал, в какой она опасности, куда ей, милой девочке, не видевшей ни смерти, ни грязи, распознать подлость человеческую…
Джил
Артур ушел, но с большой неохотой. Проводив его взглядом, я устало вошла в дом.
Призрачный утренний свет проник и уже заполнил всю незамысловато обставленную комнату. Я словно заново увидела всю убогость такого жития, у побеленной каменной стены стояла грубо сколоченная узкая лежанка, у окна под серой скатертью прятался продолговатый стол. На противоположной стороне висели деревянные полки, на них стояли небольшие глиняные сосуды с высушенными травами.
Вместо шкафа у кровати находился огромный сундук, укрытый полотняной рогожкой, в который Лусия не разрешала укладывать чужие вещи, так что все свое я хранила в корзинке у кровати. Сиденьями служили перевернутые бочонки, покрытые сверху с любовью пошитыми синими подушечками, наверно, это здесь единственное творческое приложение рук хозяйки дома.
Меня саму удивляло раздражение, которое я испытывала от недостатка необходимых вещей. Но в большинстве случаев все приглушалось серостью ежедневных забот моего безмолвного существования.
Устало села на лежанку, чувствуя себя совершенно разбитой и, наконец, полностью осознав свою глупость: еще не так давно, на станции, решительно возражала против расставания, но сейчас, втянув Артура в свои проблемы, готова была прибить себя за эгоизм.
Я упрямо выдернула его из его времени и спокойной жизни, хотя Рома предупреждал, поместила в новую историческую реальность, а теперь оставляла одного…
Нет, в осознание вины проникало понимание, что в моем отчаянье частично виноват откат после чрезмерного приема пастилок антисна, об это говорили такие признаки, как дрожь в руках, отдышка и белые круги перед глазами. И огромное чувство вины. Но все же физическое недомогание было всего лишь частью общего уныния.
Я привычно потянулась за флакончиком, который хранила в корзинке, под видом глиняного свистка, и с ужасом обнаружила, что кончили пастилки восстанавливающие силы, те, что мне сейчас необходимы как воздух.
Но делать нечего, надо переодеваться и идти в особняк.
Поправив чепчик из грубого серого полотна, вышла из дома, на пороге которого, усердно работая, сидела Лусия. Я еще удивилась, что не встретила ее, когда шла сюда. Наверно старушка ходила в соседнюю рощу за свежими ветками.
– Загуляла, нечестивка, уж и ночевать не явилась… – проворчала она, выкладывая свежими листьями каштана дно корзин для рыбы, которой она торговала на рынке.
Я пожала плечами.
– Была в Неаполе. Лукреция, горничная в особняке, сказала, будто слышала, что в районе Площади мучеников, в магазин шелковых шляп требуется прислуга… – Я на самом деле слышала этот разговор, так что не боялась, что меня обличат во лжи.
Я подошла к колодцу и набрала воды, собираясь еще раз умыться…
– Всю ноченьку рассказывала своему черноглазому, как искала работу? – Рассмеялась старушка, раскрыв рот полный желтых кривых зубов.
– Да уж… Вам набрать воды? – Я взглянула в сторону замызганной стены, где стояли два огромных, но пустых, глиняных кувшина.
– Да нет, раз ты уж добрая такая девушка, дай мне лучше монетку, а то когда Лусия станет совсем немощной и уже не сможет ходить на рынок, ей за эту монетку водичку-то и достанут.
Чувствуя себя такой слабой, я вдруг до слез пожалела одинокую старуху, вытянула лоскуток с карлино, развязала его и дала ей горсть монет.
Лусия с жадностью перебрала каждую, потом пристально на меня посмотрела и неожиданно сказала:
– Не боись, девушка, никому не скажу, что ты сегодня не ночевала. Нет, ты не думай, что я такая вредная и слежу за тобой…
Нет, на благодарность я не рассчитывала, но видеть во всем корысть…
Я возвела глаза к небу… и, чтобы прекратить внезапно пробившиеся излияния Лусии, поспешно распрощалась и отправилась в поместье.
На работу, как и думала, я немного опоздала. Помощники повара уже развели огонь в печи и натаскали из колодца воды в огромные сосуды. Но пока ни экономки, ни повара не было, быстро достала муку, большую деревянную миску, собираясь поставить закваску.
Но сегодня все это давалось мне необычайно тяжело. Засучив рукава платья, в перепачканном мукой фартуке я с трудом месила тесто для пирогов. Мне не повезло, у хозяина сегодня гости, значит, будет много дополнительной работы.
Руки дрожали, в голове стоял туман, таблетки от сна уже не действовали… Я не помнила, когда последний раз хоть что-то ела и самое главное, есть, вообще не хотела.
Чувствуя порыв холодного воздуха, когда открылась дверь, я равнодушно покосилась на входящего.
Вновь тот разряженный аристократ с неприличными манерами. На этот раз он был в ярко зеленой весте. Судя по мешкам под глазам и густым винным ароматам, он всю ночь пил и еще спать не ложился. Заметив меня, синьор оживился. И этот проблеск не назвала бы это радостью, скорее нехорошим оживлением.
Я прищурилась и смерила незваного посетителя ледяным взглядом.
Синьор, гордо осмотрев пустую кухню, важно приблизился.
– Ну, так сегодня ты согласна развлечь меня? – спросил гость, с придыханием ко мне склоняясь.
Меня передернуло от отвращения и страха. Вообще-то высоких мужчин здесь было еще меньше чем в Англии, но этот был выше меня на две головы.
– Вот увидишь, тебе понравится. И мое золото тоже… Я хочу тебя, красавица, – пробормотал он, все ближе ко мне склоняясь. – Получишь удовольствие, а потом сама будешь искать меня, потому что я умею это делать…
– Мое удовольствие не стоят вашего беспокойства, синьор, – сказала я холодным тоном, который обычно приберегают для зеленщика.
Чего он ко мне привязался?! И куда вся куртуазность делась? Вот же мерзавец!
Я покачала головой, молча отказывая, все еще надеясь, что можно решить проблему мирно. Но гость только злорадно усмехнулся.
Отступая от него, я выставила перед собой руки, перепачканные в муке с налипшими кусочками теста, в надежде, что он не станет пачкать столь превосходную зеленую весту мукой.
– Я вчера проследил за тем синьором, которого ты провела как младенца… – В его голосе звучал явный намек на угрозу.
Сначала я не поняла о ком он, но разряженный синьор сам пояснил:
– Я шел за ним до самой старой верфи, а когда он понял, что ты, плутовка, туда не пришла, принялся рассматривать какое-то дьявольское приспособление…
Я так и думала, что Рома дал Артуру что-то для поиска. Скорее всего, кольцо измерения радиации. Так он и нашел меня в Неаполе.
– Я ни с кем не договаривалась, синьор, вы видимо перепробовали молодого вина или перегрелись на солнышке. – Я попыталась разозлить его, чтобы он перестал болтать об Артуре и кольце.
Наступая на меня, синьор прижал меня к деревянной перегородке, за которой на полках хранили сковородки и котлы. Он резко толкнул меня в нее и сразу же задрал юбку. Гость был здоровый, злой и явно никогда не получавший отпора.
Но, увы, у меня не было сил и поэтому никакой возможности вырваться из его объятий. Пальцы с острыми ногтями впились мне в плечи.
– Прошу, синьор, отпустите меня, – взмолилась я, когда он поволок меня в сторону кладовки. – Это плохо кончится…
– Не лги и не выкручивайся! Ты этого хочешь, не меньше чем я! – рявкнул он, заламывая мои руки.
С выпученными глазами побагровевшим, лицом, похож на сумасшедшего он остервенение оборвал пуговицы на моей блузке и разорвал нижнюю рубашку из тонкого батиста. Кровь в моих венах застыла.
Я ударила ногой, пытаясь сломать его голень, но то ли сил не хватило, то ли он увернулся и мой удар прошелся вскользь, но в ответ он коленом резко раздвинул мои ноги.
Мерзавец склонился ко мне, чтобы поцеловать в шею, а затем мокрыми губами грубо впился в губы.
Я кое-как вывернула руку, добираясь до его шеи, но не успела. В коридоре на его спиной появился главный повар, испанец, и от души огрел соотечественника-негодяя сковородой.
Наглец, пачкая яркую весту, сполз на пол. Я с отвращением оттолкнула тяжелое тело и резко отпрянула в сторону… чтобы сморщиться от резкой боли во всем теле.
Звон в ушах нарастал. Меня тошнило от усталости, слабости и отвращения. Руки не слушались и мелко дрожали.
Повар, взглянув на меня, досадливо поморщился, меряя шагами коридор у кладовой.
С трудом поднявшись, я перевела взгляд на испанца, который так и не убрал сковороду.
– Спасибо… – прошептала я одними губами.
Ничто из того, что случилось сегодня, не было новым для меня, но все же я не могла сдержать гнев и горечь. Выплакаться так, чтобы получить хоть какое-то облегчение, – для меня невозможная роскошь.
Мне казалось, что все вокруг заволокло туманом, а на мои глаза будто затянули серым пластиком. Я стерла с губы потек крови и, не совладав с дрожью в ногах, качнулась вперед, чуть не свалившись на насильника.
Повар подхватил меня и подтащил к лавке, которая стояла под окном, выходящим на море.
– Он сейчас придет в себя… Тебе надо быстрой уйти, девушка. – Тихо произнес испанец. – Я положу твою плату на стол… Подожди немного.
Я качнула головой, выражая согласие, сейчас просто страшась разговоров, но, в конце-то концов, ведь это все равно не выход. Никто этого так не оставит.
Старый испанец сердито засопел, развернулся и пошел к кувшину со льдом, который доставляли с гор для приготовления мороженного и хранения продуктов. Он завернул лед в полотно, которым укутывали тесто, и протянул мне. Я неловко приняла сверток, не соображая, что с ним делать. Повар вздохнул и сам приложил его к шишке на моей голове.
Я была вроде здесь, но чувствовала себя, словно наблюдая со стороны. Видела, как он вытаскивает из корзины бутылку. Как выдергивает пробку зубами и, сделав приличный глоток, наливает вина в кубок и приносит мне. Видела и понимала, но еще несколько мгновения с непониманием смотрела на кубок, словно пытаясь вспомнить, что с ним делать.
Где-то хлопнула дверь, и я вздрогнула. Стефан, волосатый коротышка: официант, разносчик, мальчишка на побегушках, сделал было шаг вперед, но повар остановил его резким движением руки, он молчал, стиснув зубы и брезгливо рассматривал валяющуюся на полу жертву неуемной страсти.
– Эй, что случилось? – озадачено спросил официант. Но вместо ответа повар повернулся к нему и сурово приказал:
– Найди ей покрывало, проводи Лауру отсюда, и забудь что видел.
Стефан пожал плечами, подхватил меня под руку и повел к выходу. Чувствуя себя сомнамбулой, я послушно шла с ним. При этом переживая, что из-за столь мелкой глупости больше не смогу беспрепятственно появляться в особняке герцога.
– Кто его так? – едва мы вышли из кухни, поинтересовался Стефан.
– Сам упал… – прошептала я, кутаясь в подаренное мне покрывало.
– Ну сам так сам… У тебя здесь кровь… И губы разбиты, – добавил он.
Я провела ладонью по подбородку и посмотрела на пальцы. Кровь.
Проклятие…
Будут синяки, а мне так не хотелось посвящать Артура в свои неприятности. И кухни донесся рев, видимо бешеный синьор пришел в себя. Я резко остановилась и с ужасом посмотрела на Стефана.
– Пойди быстрей туда, скажи, что повар был с тобой, когда вы нашли его на полу и помогли. – Я сунула ему в ладонь все деньги, что отдал мне повар. – Этот старый испанец… Он спас меня… Пожалуйста, Стефан. Ты благородный человек, помоги ему, а я не выдержу, если повара рассчитают за то, что он помог мне.
Стефан кивнул и умчался на кухню.
Я незамеченной вышла из особняка. Миновала пустые беседки, и вышла на тропинку, сокращающую путь к дому Лусии.
В небесах царило солнце, совсем рядом плескалось море, ветерок веселил нежные маслины и пинии, покрывающие склоны холмов, окружающих Везувий.
Передумав возвращаться в дом Люсии, я спустилась к берегу. Свежий морской ветер ударил в лицо. Устроившись на огромном камне, зажмурилась под лучами утреннего солнца, жадно вдыхая ароматный воздух. Запах бурых водорослей несколько портил впечатление, но мягкое тепло ласково согревало истерзанную кожу, покрытую от подбородка и до плеч синяками и порезами.
Я устроилась в тенечке, в полудреме наслаждаясь плеском волн…