355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Лесина » Книга желаний (СИ) » Текст книги (страница 25)
Книга желаний (СИ)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 18:12

Текст книги "Книга желаний (СИ)"


Автор книги: Екатерина Лесина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 31 страниц)

Глава 11
Фома.

«И люди те, в Степи живуще, дома возводят из тонкого бруса деревянного, покрывая его сверху выделанными шкурами лошадиными. Дом такой разобрать можно и в другое место перевезти, что оне и делают, ибо как ни велика Степь, но прокормить табуны лошадиные, на одном месте стоя, невозможно». В шатре было дымно и воняло, Фома с гораздо большим удовольствием устроился бы снаружи, благо день теплый, солнышко щедро сыплет на землю тепло, мягкая трава тянется вверх…

Нет, насчет травы это преувеличение, в стойбище Великого Хана вместо травы была хорошо утоптанная копытами и сапогами земля, на которой разноцветными полушариями жались друг к другу шатры. Пленникам отвели место в самом дальнем и самом грязном из них, и выходить запретили, даже стражника поставили, чтобы следил.

Фома устроился у самого выхода, там и светлее, и воздух свежий доходит, а что стражник страшно зыркает, так работа у него такая. Обидеть – не обидит, это Фома чувствовал. Лучше уж подумать, о чем в книге написать. Про седовласого воина, их пленившего? Про то, как ехали к стойбищу за спинами степняков? Про то, как те желали отобрать оружие, а князь не согласился, дав слово, что до разговора с Великим Ханом оружие не повернется против Степного народа? Или про то, что вампиры остались где-то в степи? Последнее обстоятельство странным образом беспокоило Фому, не то, чтобы он сильно желал видеть проклятых, скорее отсутствие присмотра за ними могло вовлечь отряд в неприятности. Какие – Фома пока не ведал, но так же ясно, как в случае с сайвами чувствовал: неприятности будут.

– Я говорю, всех поперережут, – голос Нарема выбивал из раздумий. – Потому как язычники темные!

– Да не нуди, язычники, язычники… зато кормют хорошо, – возразил Селим. – А зачем кормить, если резать собираются?

– Заткнитесь оба, – рявкнул Морли.

"Само стойбище невелико, в шестьдесят шатров, а, по словам одного из воинов, в каждом шатре одна семья живет. Но семьи у них многочисленные, состоящие из многих мужчин и еще боле женщин. Правда, женщин оне за людей не почитают, используя токмо для работы и рода продолжения, и порой на лошадей выменивают". Все это рассказал Фоме воин, который вез его в стойбище. Вопросов он не чурался, отвечая на них охотно и обстоятельно.

– Молод ты для мудреца, – произнес стражник, присаживаясь на землю.

– Я не мудрец.

– А кто же? Премудрость грамоты только просветленные постичь способны. Ай-Улы, наш шаман, да будет благословен род его и не оскудеет шатер во веки веков, только тех, у кого в голове седина первая появляется, обучает, ибо молодой разум чересчур горяч для истинной мудрости. Или ты столь могучий шаман, что облик этот не истинен?

– Истинен.

– Ай, врешь, – стражник недоверчиво покачал головой, вплетенные в черную косу бубенчики зазвенели. – Хотя если ты великий шаман, тогда зачем здесь сидишь?

По всему было видно, что стражнику просто надоело стоять возле шатра, хотелось поговорить, хоть бы и с пленником.

– Я пришел из далекой страны, – Фома решил, что от разговору беды не будет. Да и собеседник по всему вежливый, внимательный, одно что выглядит диковинно, ну так и более диковинных встречать доводилось. – Которая лежит на востоке отсюда. Там грамоте обучают детей знатных, потому как, выросши, человек должен наследство родительское преумножать, торговлю вести, и при этом уметь за купцами и управляющими следить, чтобы не обманули.

– Твоя правда. – Согласился стражник, присаживаясь, ноги скрестил, выставил голые пятки с черными ободками сбитой грязной кожи, а саблю поперек колен положил. Стережется. – Однако же я и без грамоты ведаю, что в моем табуне пять полных рук кобылиц и полруки жеребцов, один из которых коню самого Хана братом приходится. И про каждую из кобылиц своих все ведаю: в какой месяц рождена, быстра ли на ногу, вынослива ли, каковы предки ее и жеребята, ею рожденные. Так зачем мне грамота?

– А сын твой, мудрейший, прости, не знаю имени твоего…

– Ун-Улы.

– Сын твой, Ун-Улы, тоже все это знает? Не случится ли так, что в недобрый час осиротеет шатер твой, сумеет ли тогда сын, без отца оставшийся, посчитать табуны наследные? Сумеет ли отличить своих кобылиц славных от чужих, которые хуже и слабее? Не обманут ли его те, кто старше и большее властью наделен?

– Плохие слова ты говоришь, мудрец. Сын мой слишком мал, чтобы табун в степь выгонять, но клеймо мое от любого другого отличит. Да и братья мои, не приведи Конь, в случае беды помогут, – Ун-Улы нахмурился, морщины на смазанном жиром лице выделялись тонкими черными ниточками, а черная вязь татуировки на левой щеке и вовсе исказилась. Похоже, не по нраву был Ун-Улы этот разговор, как бы не разозлить…

– В моей стране часто случается так, что сироту те обирают, кто до беды родней числился, а пройдет год-два в суде и не докажешь, что некогда многим владел. Когда же записи в книгах имеются, то суд права признает.

– В плохом мире ты живешь, мудрец. Тяжело вам, наверное, у нас Хан Великий справедливость вершит, а он все про каждого знает, Хана не обманешь. Великому Хану сам Лунный конь советы дает.

Фома долго беседовал со стражем, а позже записал: "Степняки – язычники превеликие, ибо имени Господа не ведают и молятся Лунному коню, который по представлениям их живет на небе. Думают оне, будто бы небосвод – Великая Степь, куда после смерти попадают души воинов, а месяц, что еженощно наблюдают – след на боку лунного коня."

– Эй, Фома, поешь, – Анджей поставил рядом плошку с белой сыпкой кашей, остро пахнущей и кисловатой на вкус. Каша остывала быстро и слипалась круглыми комочками, пришлось отложить писание. Анджей пустую миску унес вглубь шатра, откуда доносилась вялая ругань Селима и Края, раскатистый храп Морли и нудноватое завываение Нарема, затянувшего очередной псалом.

От еды в животе стало хорошо, и в голове тоже, слова сами сложились буквами.

"Велик тот конь настолько, что лишь небо способно выдержать мощь его, и давным-давно, когда Лунный конь, споткнувшись, ударил копытом оземь, вздрогнула земля, а звезды, с небес сорвавшися, горячим дождем выжгли пастбища. Говорят, что далеко в степи по сей день виден след копыта Лунного коня. Мыслю я, что речь идет о бедствии великом, которое Молотом Тора вызвано было, ибо знаю точно, что на небе нет ни Лунного Коня, каждые двадцать восемь дней уходящего далеко в степь, чтобы потом вернуться, ни кобылиц его. Един Господь, Создатель и Творец, в него верую, а остальное все – ересь".

Фоме было немного жаль степной народ, который живет, не ведая об истинной вере, поклоняется луне и звездам, строит дома из досок и звериных шкур, а богатство считает в кобылицах. После смерти души их попадут в ад. Конечно, следовало бы рассказать про Господа, сотворившего мир из Хаоса, и про врага Его, что нечисти всякое покровительствует и мир разрушить пытается.

Но что-то подсказывало – не поверят.

Вальрик

Удивительно, но идея заговорить с воином, охраняющим шатер, пришла в голову робкому Фоме, который, в одночасье растратив всю робость, расспрашивал стражника буквально обо всем, а тот отвечал. Вальрику оставалось сидеть и слушать. Он уже узнал достаточно, чтобы понять: просто так уйти из кочевья не получится. Стойбище насчитывало почти три сотни воинов, это не считая женщин и стариков. Часть людей, правда, находилась где-то в степи, охраняя табуны, но и осталось немало. Пожилого воина, чей разъезд наткнулся на лагерь звали Ука-Тон, он приходился младшим братом Великому Хану и имел право возложить седло на спину белой кобылице. Насчет кобылицы Вальрик не очень-то понял, но на всякий случай запомнил – очень уж уважительно говорил об это стражник. Еще одной личностью, с которой придется считаться, был шаман, умеющий по конскому следу толковать волю богов.

К Великому Хану их позвали на закате, Вальрик не знал, следует ли считать данный факт доброй приметой или совсем наоборот. Хорошо хоть оружие не забрали.

Шатер Хана выделялся размерами и цветом: шкуры, использовавшиеся для его построения, все до единой были снежно-белого цвета. А у входа стояли врытые в землю столбы, украшенные лошадиными хвостами, тоже, кстати, белыми. Вероятно, это свидетельствовало о высоком положении хозяина шатра.

– Когда Лунный конь взглядом своим выделяет кобылицу в табуне, то на свет появляется белый жеребенок. Это говорит о милости небес. В табунах Великого Хана больше половины белых лошадей! – В полголоса пояснил один из сопровождающих, и Вальрику показалось, что в словах этих больше зависти, чем радости за любимого небесами повелителя.

Внутри шатер почти ничем не отличался от того, в котором Вальрик провел сегодняшний день, разве что чище, да и на полу вместо старых шкур – меха и расшитые цветными нитками подушки. Великий Хан восседал на невысоком стульчике, был он стар и седовлас, но суровый взгляд говорил, что годы не коснулись ни разума, ни воли, а лишь прибавили правителю мудрости. По левую руку Великого Хана на мягких подушках восседал уже знакомый Вальрику Ука-Тон, младший брат Хана, а по правую – странное сгорбленное существо со всклоченной шкурой, перьями и длинной лошадиной гривой. Вальрик даже не сразу сообразил, что это человек, настолько удивительно было его облачение.

– Они! – Человек вскочил и, вытянув в сторону Вальрика руки, завопил. – Вижу! Вижу, Великий Хан, беды грядущие вижу! Кровь вижу! Смерть вижу! Прольются слезы дев невинных! Пламя погребального костра вознесет к Великой степи чью-то душу… Слышу, слышу, вопли гневные… И цокот копыт Лунного коня…

От шамана – а Вальрик решил, что перед ни именно шаман – воняло ненавистью и злобой, но странное дело, чувства эти были адресованы не пленникам, а Великому хану.

– В своем шатре принимаешь их, как друзей, – продолжал завывать Ай-Улы, потрясая худосочными руками, многочисленные браслеты тревожным звоном вторили словам провидца, а лошадиные хвосты растревоженными змеями метались вокруг лица. – Но злобой черной ответят на ласку твою, Великий Хан. Дурное задумали они…

– Хватит. – Великий Хан сказал это тихо, но шаман моментально подчинился, будто бы только и ждал команды.

– Кто вы?

– Мы? Мы простые путники.

– Путники? – Хан усмехнулся. – И куда же направляются путники, которые пытаются пересечь Степь пешком?

– Путь наш лежит к Серым горам, за которыми несет воды река Лана.

– Серые горы лежат в двадцати днях пути отсюда, но ты ошибаешься, странник: река Лана находится перед ними, а не за ними. За Серыми горами лежат Проклятые земли, вместилище демонов.

– Проклятые земли? – Вальрик растерялся. – А разве мы не на…

Князь запнулся, вряд ли степняки обрадуются, услышав, что отряд пришел из Проклятых земель, еще примут за демонов и сожгут от греха подальше.

– Прости, Великий хан, но, кажется, мы немного сбились с пути. Могу ли я узнать, как называется страна твоя?

– У меня нет страны, юноша, чьего имени я не знаю, мы живем в степи и это наш дом. Люди, обитающие в городах, зовут нас дикарями, сами мы называем себя детьми Лунного коня.

– Прошу Великого хана не гневаться на невежливость мою, – Вальрик поклонился, – меня зовут Вальрик, сын Володара, я князь крепости Вашингтон и прилегающих земель. Со мной лучшие из воинов и святые братья.

– Вижу, что, не взирая на молодость, ты умен и вежлив. Что за нужда вынудила тебя покинуть родные земли?

И Вальрик, поняв, что отвертеться от объяснений не выйдет, принялся рассказывать.

Коннован

Солнце катилось по небосводу, сначало медленно и лениво, прогревая землю, потом быстрее и быстрее, но все равно слишком медленно. Не помню, чтобы я когда-либо ждала заката с таким нетерпением. Признаться, степняки стали весьма неприятным сюрпризом, кто бы мог подумать, что Проклятые земли настолько плотно заселены? Сначала горы, теперь, видите ли степь, а дальше что? Влажный тропический лес или ледяная пустыня Антарктики?

Я была растеряна и зла. Я не знала, что делать дальше и… я устала. Почему я раньше не заметила, насколько устала? Одно лишь прикосновение сайвы, случайное, занявшее долю секунды прикосновение, и все силы исчезли. Жажды и той не было. Одно только желание вырваться, выбраться из чертова круговорота, домой попасть…

Рубеус не согласится. Рубеусу нужны люди. А я? Нужна или нет? Не знаю. Связь неуловимо изменилась, стала слабее что ли? Из-за сайв? Из-за хаоса? Я почти не слышу его, так, как должна слышать. Робкие отголоски эмоций, размытая акварель, случайное изображение, смысл которого не понятен. И больно, и обидно, и солнце еще высоко, и этот странный шепот, появившийся внезапно.

Шепот?

Скорее напев, капризная скрипка, вальяжная виолончель, робкая арфа и древний рокот органа… Ветра. Я снова их слышала!

Кто-то уговаривал, кто-то требовал, кто-то возражал, а я, лежа в теплой остро пахнущей землей колыбели, тихо радовалась.

– Вставай, вставай, вставай… – скользил по земле Валь.

– Спи-спи-спи, – возражал Истер. – Рано-рано…

– Больно-больно, – шелестел Анке.

– Скоро-скоро, – обещал Яль.

Верю. Скоро. Солнце сядет и… неужели получилось? Неужели мы за границей Аномалии?

– Да-да-да… – отозвались Ветра хором.

Карл

Странности продолжались. В принципе, от Аномалии можно было ожидать чего угодно, но чтобы Коннован вдруг появилась в сотне километров севернее, причем по другую строну гор…

Даже если бы ей удалось переправиться через раскинувшийся внизу лагерь, не потревожив тангров, то Карл все равно почувствовал бы ее присутствие так же, как ощущал его сейчас. Тем более, что изначально возникшая после грозы связь указывала совершенно иное направление, потом вдруг исчезла, а появившись, удивила четкостью и сменой диспозиции объекта.

Чертовщина.

Или моментальное перемещение в пространстве, что не возможно. Еще перед самой войной, была научно доказана невозможность осуществления так называемых "нуль-переходов". Пространство – структура цельная…

Сайвы разрушают эту целостность, следовательно… следовательно Коннован весьма и весьма повезло, хотя она вряд ли подозревает об этом везении. Кстати, восстановившаяся связь говорила и о том, что девочке удалось избавиться от Аркана.

Интересно, что она сделала с людьми?

Правда, в настоящее время Карла волновал другой вопрос: что делать ему? Старый план, согласно которому на поиски Базы отправлялась Коннован, а Карл получал передышку и возможность разобраться с текущими делами: к примеру, понять, кто оказался настолько безумен, чтобы использовать Безымянный ветер. И сколько правды в чертовых снах. И вообще что за безумие творится там, снаружи.

Так вот, не то, чтобы этот план совершенно не годился – достаточно приказать, и она вернется в Пятно – бессмысленным становилось само ожидание. И Карл, мысленно обругав и сайв, и невозможные теоретически, но существующие практически "нуль-переходы", что позволяют прыгать с одного места в другое, начал подъем на серую громадину холма, благо тот был достаточно пологим для подобного рода упражнений. Где-то ближе к вершине влияние Аномалии ослабеет достаточно, чтобы вызвать ветер, а уж тот доставит Карла в нужную точку быстрее любой лошади.

Когти входили в камень легко, но мелкие осколки впивались в кожу, раздражая нудной болью. Давно он уже не занимался подобным экстремальным видом спорта… и не занимался бы еще столько же. Нога соскользнула с уступа, и Карл едва не свалился.

– Задница! Чтоб всем вам…

К счастью, его никто не услышал. Лагерь остался внизу мелкой россыпью огней. Единственное, что позабавило его в сложившейся ситуации и послужило своеобразным утешением, так это тот факт, что тангры о произошедших изменениях не имели понятия, а следовательно, были обречены на бессмысленное ожидание. Может, Бог даст, их тут и похоронят.

А до вершины осталось всего ничего. Холмы – не горы… хоть в чем-то повезло.

Глава 12
Фома

Надо сказать, что держался князь с достоинством, Фоме даже показалось, что Вальрик стал повыше и пошире в плечах, а куртка, невзирая на грязь и прорехи, выглядело одеянием, достойным воина. Зря вот только князь про все рассказывал, и про земли Проклятые, которые милостью Божией позади остались, и про тангров, и про миссию, на плечи отряда ихнего возложенную. Одно, что про вампиров князь ни словом не обмолвился, оно и правильно: Фома в жизни бы не помог человеку, который с нечистью якшается. А в том, что без помощи кочевников им в жизни не добраться до реки, Фома не сомневался. Да и князь, похоже, пришел к такому же выводу и изо всех сил старался завоевать расположение Великого Хана.

Фома читал, будто в древние времена язычники, которые Солнцу поклонялись, всем чужакам на алтаре сердце вырезали, а потом ели плоть человеческую, якобы для того, чтобы божеству уподобиться. Конечно, веры рассказам таким было немного, однако некое смутное подозрение все же осталось.

Наконец, Вальрик замолчал, закончив цветистую речь просьбой о помощи. Ну вот, теперь и решится их судьба. Фома чувствовал опасность, но… смутную, грядущую, странным образом связанную с Великим Ханом, однако же исходящую не от него, а… определить, кто же из присутствовавших в шатре являлся источником опасности, Фома не сумел. А может оно и к лучшему, в недоброе время обрел он сей странный дар, и не до конца ясно, Бога ли благодарить за него, или совсем даже наоборот.

– Княс, сын княса, повелитель дальних земель, поведал странную историю… – Великий Хан говорил медленно, отчего в каждом слове, им произнесенном, Фоме чудился некий двойной смысл. Вот взять хотя бы "княс". То ли Великий хан не способен выговорить чуждое слово, то ли нарочно искажает титул, демонстрируя таким образом свое небрежение к Вальрику.

– Ложь, ложь, ложь! – Тут же взвыл шаман. – Вижу ложь! Вижу кровь! Вижу…

– Помолчи.

Как и в прошлый раз, шаман моментально замолчал, только недобро зыркнул на Великого Хана черным глазом.

– Еще не так давно я бы не поверил ни единому твоему слову, ибо некогда был настолько глуп и горяч, что сам заглянул на Проклятые земли. Тот поход принес мне седину и первые кошмары, которые, не стану скрывать, до сих пор преследуют меня по ночам. В тот поход со мною отправились десять бойцов, десять самых отважных, самых умелых бойцов, и зашли мы не так далеко – всего-то два конных перехода, а назад вернулся я один. Ты говоришь, будто Проклятые земли таят не больше опасностей, чем любые другие неисследованные территории, я же скажу: ты слишком молод, чтобы понять, насколько тебе повезло. Ибо те земли – вышедший на поверхность Темный мир, где обретаются демоны, мятежные души предателей и призраки убийц. Тварей, живущих там, я боле не встречал в Подлунном мире, чему искренне радуюсь, но видимо, мой народ чем-то прогневил Лунного коня, и…

– Стой, Великий Хан! – Шаман вскочил, и гневно зазвенели браслеты и колокольчики. – Нельзя чужакам говорить! Лжецы и лазутчики! Смерть им, как предками заповедано: конями рвать, пока не признаются в содеянном!

– Ай-Улы достаточно мудр, чтобы Боги снизошли до беседы с ним, однако же мудрость его заканчивается в тот момент, когда Ай-Улы открывает рот. Быть может, для сохранения мудрости Ай-Улы мне следует зашить ему рот?

– Хорошая мысля, – пробормотал Селим. И Фома испугался, что сейчас услышат, но нет, шаман если кого и слышал, то не Селима с его непотребством. Шаман съежился, по-видимому, угрозы Великого Хана имели обыкновение исполняться.

– Я смиренный раб, я лишь тревожусь за народ наш, о Луноликий, да не иссякнут годы власти твоей.

– Я сам в состоянии потревожится за народ, а ты, будь добр, помолчи, – Великий Хан провел ладонью над серым чуть изогнутым клинком, который держал на коленях, легко коснулся пальцами рукояти, и ласково погладил красные кисточки, прицепленные к ней.

– Повинуюсь Хану, да продляться дни его…

Разговор этот, невольным свидетелем коему стал Фома, весьма ему не понравился, а еще больше не понравился взгляд шамана и странный жест, который тот сделал, когда Великий Хан повернулся лицом к гостям. Будто нож невидимый в спину швырнул.

Ох и не к добру это!

– Отец моего отца пришел в эту Степь из иных земель, в которые теперь нам путь заказан. Отец моего отца желал мира детям Лунного коня, и сказал, что дом наш отныне будет здесь… и люди благословили его мудрость. Мы жили, растили табуны, радуясь, когда женщины и кобылицы приносили в степь жизнь, мы не воевали с людьми на том берегу реки, и с теми, кто отобрал прежний дом… – смуглые пальцы замерли над клинком. – Но Два Перегона Лунного коня тому в стойбище явился гонец из рода Степного сокола, который поведал о том, что в Степь снова пришли люди Кандагара, отобравшие наш прежний дом.

– Кандагар? – Вальрик аж вперед подался. А хан, кивнув, продолжил.

– Страна эта лежит на востоке, за рекой, и мы мало знаем о ней. Те, кому выпало ходить к границам Кандагара, рассказывали о городах, где дома один на одном стоят, дороги выложены гладким черным камнем, а бегают по ним с лошадьми наравне звери железные. Еще говорят, что правят Кандагаром демоны, а людям под ними живется богато и вольготно, ибо демоны мудры и о подданных своих заботятся. Знавал я и тех, кто сладостью речей обманут, уезжал туда вместе с родичами, но не знаю ни одного, кто бы назад воротился. Оттого и думаю, что лгут про вольготную жизнь, не бывает такого, чтобы демон человеку добра желал.

– Не бывает, – подтвердил Вальрик, и Фома мысленно согласился с ними. Сам рассказ Великого Хана завораживал, Фома наяву представил себе и города, такие, как на выцветших картинках из старых книг, с узкими, но необычайно высокими домами, в каждом из которых целый город поселить можно, с широкими черными дорогами – вещество, которым их покрывали, звалось "асфальт" – и самодвижушимися повозками-автомобилями. Фома, наверное, душу бы продал, чтобы хоть раз прокатиться на автомобиле.

Выходит, в Кандагаре кроме снарядов и смертельного газа есть и другие, гораздо более мирные чудеса.

– Роду Степного Сокола предложили принять власть Кандагара, но гордые и неразумные дети Сокола отказались… во времена отца моего отца и им пришлось покинуть привычные пастбища, Соколята не забыли этого, уверенные в силе своей, пришельцев по слову шамана казнили и головы их отослали в Большое стойбище Зеленых шатров в качестве ответа.

Хан замолчал, а Фома вдруг понял, что произошло дальше, это понимание являлось частью приобретенного опыта и вместе с тем пугало куда более невнятного предчувствия грядущей беды.

– Нет больше в степи Соколов, не придут они на ежегодный праздник Светлой луны, не раскинут сизые шатры, не спляшут танец, не подарят нашим юношам женщин своих и не примут ответного дара. Сотнями и сотнями исчислялись табуны рода Степного Сокола, храбрые воины стерегли их от жадных рук чужаков, прекрасные женщины качали на руках младенцев, а мудрые старики песнями учили именам рода. Никого не осталось, все мужчины, все женщины, старики, даже младенцы двух дней от роду, даже лошади и собаки были уничтожены. Тот гонец был трусом, на коленях вымолившим жизнь. И то, что по велению новых хозяев, он должен объехать все стойбища Степи, рассказывая об участи рода Степного Сокола, служит ему и защитой, и наказанием. Наши законы говорят, что труса надлежит, привязав на спину дикой лошади, отпускать в степь, но я запретил трогать этого человека. Пусть живет, пусть помнит.

Великий Хан вздохнул.

– Не прошло и семи дней, как гонец ускакал в Степь, и в стойбище мое пришли люди. Они были вежливы, почтительны и говорили о том, как важен мир и отвратительна война, но человек слаб и не способен в одиночку остановить песчаную бурю, однако если найдется мудрый правитель, который соберет всех людей под крылом своим, то на пути бури встанут неодолимые стены. Они не хотели воевать с детьми Лунного коня, но предлагали мир и дружбу с тем, чтобы вместе мы стали сильнее.

– И вы…

– Я согласился, мальчик. Я стар, но не настолько стар, чтобы обрекать на смерть и себя, и свой народ. Степь велика, но не бесконечна, как думал отец моего отца, нам некуда уходить… за горами – проклятые земли, за рекой – те, кто поклоняются кресту и не придут на помощь. А за спиной – Кандагар. Человек из рода Степного Сокола сделал свое дело, предупредив о том, чем грозит неповиновение. Не спеши назвать меня трусом, ибо я сам готов принять любую смерть, сколь бы страшное обличье она ни избрала, однако же мой народ должен жить. Тот, кто жив, сумеет или одолеть врага, или уйти, лишь мертвый не сделает ничего. Мы живы, хоть это стоило нам полной руки воинов. Заклад мира, так сказали люди, говорившие о дружбе. Они выбрали молодых и сильных, по одному от каждой большой семьи, но никто не скажет, будто Хан Аты отделался малой кровью, ибо единственный сын мой Ига, и племянник, которого я не раз называл сыном, а Ига – братом, тоже ушли в Стойбище Зеленых Шатров. Я не знаю, вернутся ли они домой, но верю, что ни один из детей Лунного Коня не уронит чести рода.

По знаку хана один из молодых воинов подал круглую чашу, такого же белого цвета, как и все в шатре. Хан кивнул, принимая подношение, чашу он держал обеими руками и пил медленно, мелкими редкими глотками. Фома видел прыгающий кадык на морщинистой шее, и массивные перстни на тонких пальцах.

– Значит, мы зря просили о помощи, – сказал Вальрик.

– Ты молод, княс Вал-рик, ты уже умеешь слушать, однако слышишь пока лишь слова. Ты говорил о каменном замке, который захватили люди Кандагара, и сердце мое печалилось. Ты говорил о том, что вам удалось спастись и что ты желаешь предупредить Шаманов Распятого Бога, чтобы те созвали большую армию, которая смогла бы остановить кандагарцев, и печаль на сердце моем возрастала, ибо война – суть смерть. Я слишком стар, чтобы не ценить сладость жизни. – Хан провел рукой по длинным седым усам, спускавшимся аж до расшитой круглыми камушками ворота рубахи. – Когда ты заговорил о том, как убивал кандагарцев, то демоны мести души моей взвыли, желая кровью отплатить за кровь. Слишком много ее пролито… Я помогу тебе. Я дам лошадей, лучших лошадей из своего табуна, они сильны, быстры и выносливы. Я дам человека, который умеет слушать Степь, он выведет вас к городу на берегу Ланы. Дал бы я и воинов, но большой отряд привлечет ненужное внимание. Разъезды кандагарцев патрулируют степь, но разве можно объять необъятное?

– Благодарю тебя, Великий Хан Аты. – Вальрик поклонился, а за ним и остальные. Фома тоже согнул спину, оскобленным или униженным он себя не ощущал, скорее этот поклон свидетельствовал о глубоком уважении, которое Фома испытывал к старику. Воистину, счастлив народ, живущий под рукой столь мудрого правителя.

– Смотри, Великий Хан Аты, – шаман поднялся со своего места. Затряслись, заплясали лошадиные хвосты и мелкие кости, зазвенело железо на тощих запястьях. – Предупреждал я тебя! Предупреждал! Но ты не внял предупреждению моему. Видать, чужаки, подобно крысам от пожара бегущие, тебе милее родного народа, раз ты так легко идешь против воли тех, кому не так давно клялся в верности и помощь обещал? Только что ты говорил о мудрости. А я спрашиваю: где мудрость твоя Великий Хан? Неужто ослеп ты и не видишь те беды многочисленные, которые призываешь на голову народа своего? Неужто оглох и мольбы мои не в силах достичь разума твоего? Неужто просторы Степи Великой зовут тебя, Великий Хан, и спешишь ты покинуть подлунный мир, но не один, а вместе со всем народом? Не тебя спрашиваю, но тех, кто носит за тобой копье, стережет твои табуны, согревает шатер твой теплом своих сердец. У них спрашиваю: разве нужен нам Хан, который ставит интересы чужаков над интересами народа своего? Разве…

– А разве сыну степи, с которым беседует Лунный конь, не стыдно ползать на брюхе перед демонами? – Спросил Хан Аты подымаясь, и брат его выступил вперед, выставив клинок… хотя Фоме показалось, что сделал он это неохотно, да и острие смотрела не в грудь шаману, а в меховой ковер на полу шатра… наверное, все-таки показалось. Хан же, положив руку на плечо брату, поднялся. – Ты хороший человек, шаман Ай-Улы, но дух твой слаб, поэтому не стану я наказывать тебя за дерзкие слова, за которые, по законам нашим, смерть полагается. Я прощаю тебя, шаман, но повелеваю: отныне и до возвращения полной силы Лунного коня, быть тебе в шатре своем безвыходно, а дабы слабость недозволительная не смутила разум твой, трое воинов из семьи брата моего будут стеречь твое благостное одиночество. Тебя же, княс, прошу забыть услышанное. Сегодня же вы выйдете в степь и, надеюсь, тебе удастся собрать армию достаточную, чтобы разбить войско Кандагара. И когда это случится, то знай, дети Лунного коня придут на поле битвы, чтобы кровью отплатить за кровь. А теперь уходите.

– Ну дает! – не сдержался Селим. – Крут! Почти как Володар-покойник… извини, княже, вырвалось.

– А в челюсть? – совсем не по-княжески отозвался Вальрик.

Остальные заржали, весело, громко, выпуская накопившееся напряжение. Вечером Фома записал:

"Немыслимо благородство Великого Хана, который суть правитель истинный. Невзирая на то, что языческому идолищу поклоняшися, душа его светла и в блаженстве пребываит. И благословение его невыказанное столь же ценно для нас, как и лошади, и проводник, и сведения об опасности, впереди подстерегающей. Надеюсь я, что в день битвы великой между людьми и нежитью зеленокожей, будут на нашей стороне и дети Степи, про которых говорят, что оне – воины славные".

Коннован

Когда закатившееся за горизонт солнце позволило покинуть убежище, мир окончательно стал таким, к которому я привыкла. Воздух, небо, ветер… что еще нужно для счастья?

– Ты тоже это слышишь? – Рубеус выглядел озадаченным, он пытался игнорировать голоса, но вряд ли получалось.

– Слышу.

Яль робко касается волос, точно боится, что я снова пропаду, и спешно, захлебываясь от радости, рассказывает о том, что в степи нынче жарко, а в табунах почти не рождаются белые жеребята, что чужаки, пришедшие с севера, пытаются подчинить Степь и уже пролили немало крови…

Валь тоже говорит о войне, о том, как стонет земля, израненная снарядами, как умирают отравленные кровью ручьи, как две армии пожирают друг друга в кровавой схватке.

Истер рассказывает о беженцах, о пыли на дорогах, об эпидемиях, забирающих больше жизней, чем сама война, о тех, кто утратил дом и, преисполняясь ненависти ко всему сущему, выходит на охоту.

Анке молчит, но в молчании его я усматриваю недобрый знак. Анке слаб причем настолько, что его присутствие едва-едва ощущается. Это значит… Северный Замок разрушен? Северный Замок стал источником для Безымнянного ветра?

Анке вздохнул, и сердце сжалось от боли.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю