355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Гичко » История о краже. Схватка с судьбой » Текст книги (страница 7)
История о краже. Схватка с судьбой
  • Текст добавлен: 25 апреля 2022, 06:32

Текст книги "История о краже. Схватка с судьбой"


Автор книги: Екатерина Гичко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 16 страниц)

Глава 12. Нападение

В лагере за городом царили шум и гвалт. Ученики-маги вперемешку с горожанами; туда-сюда бегали уставшие преподаватели и лекари; вокруг тонкой линией с большими прорехами стояли стражники. Охрану выделили совсем небольшую и только чтобы до заставы сопроводить: в городе каждые руки были на счету. Из столицы подтягивались всё новые и новые группы, в большинстве своём горожане, в меньшинстве – ученики и учителя.

Директор бегал от одной группы-класса к другой, спрашивал, все ли подтянулись, и обеспокоенно хмурил брови. Больше всего пропавших было среди лекарей – самого многочисленного отделения школы. Не хватало части преподавателей, оставшихся в школе, чтобы ещё раз прошерстить территорию. Возможно, застряли в городе. Какая там сейчас ситуация, господин Аврезий знал только из уст вновь прибывших.

– Аврезий? – Жейш вопросительно посмотрел на директора, когда тот в очередной раз прошёл мимо.

– Ещё полчаса, потом собираемся и идём к заставе. Больше ждать не можем, – отозвался тот. – Я останусь здесь, направлю тех, кто придёт позже.

Лекарь кивнул. Он сам бы остался, но мастеров было и так мало, а нужно было ещё кому-то присмотреть за учениками в дороге.

Аврезий встрепенулся, увидев, что через ворота, которые со стороны города были заслонены кордоном военных, прошла довольно большая группа, и направился к ним. Глаза его радостно сверкнули при виде знакомых лиц.

– О, боевики! Пятый и четвёртый классы собраны полностью!

В свет костров вступил почерневший от дыма отряд из восьми мужчин, одной девушки и зверя. Призрачный кот, переливаясь блеклым серебром, исчез в ночной тьме и призраком явился уже в другой части лагеря. Оттуда донеслись взволнованные крики.

– Резвер, рад видеть, – директор похлопал мастера по плечу и уставился на Виидаша. – Ученик?

Тот отрицательно мотнул головой. Остальных Аврезий и спрашивать не стал, да и отвлёкся на новую группу прибывших.

– О, Резвер, ты притащил этих оболтусов? – мастер Илиш поприветствовал оборотня усталой улыбкой.

– Не поверишь, это они меня притащили.

– Ну разве могли мы бросить любимого куратора, – отозвался Мадиш. – Кто же нас будет потом гонять и тренировать до смерти.

– Так, шагом марш к своим! И не потеряйтесь по дороге. За подружкой присматривайте.

– Глаз не спустим, – пообещал Мадиш и сурово взглянул на Лирку, которую крепко держали за руки он сам и Эдар.

– Я вижу Майяри.

Виидаш кивнул в сторону, куда ускакал кот, и друзья тоже увидели девушку. Бледная, с всё ещё тёмным лбом и жуткими кругами под глазами, она держалась за плечо Редия и с жадным блеском во взоре смотрела на них.

– Боги, вас словно Тёмный дух на пороге преисподней встречает, – нервно хохотнул господин Вирай.

Рядом с Майяри появилась Род. На личике девчонки отражались страстное ожидание и страх. Увидев друзей, она радостно улыбнулась, но улыбка быстро исчезла, и Род торопливо прошлась взглядом по всем членам отряда. И часто-часто заморгала, едва сдерживая слёзы.

– А мастер Дагрен здесь? – в груди Мадиша натянулась струна плохого предчувствия.

Ему никто не ответил, и весь отряд поторопился к костру.

Майяри, таща за собой не очень охотно идущего Редия, шагнула им навстречу. Сил, чтобы идти и волочить за собой охранника, у неё хватало, а вот прямо держаться было сложно.

– Вы видели папу? – Род посмотрела на Мадиша умоляющим взглядом, и тот едва сдержался, чтобы не соврать, мол, видел, выглядит хорошо.

– Нет… он нам не попадался, – виновато отозвался парень и ответил уже на вопросительный взгляд Майяри: – Харена тоже не видели. Наверное, руководит где-то подавлением мятежа. А старик твой где?

Майяри кивнула чуть в сторону, и парень наконец нашёл господина Шидая. Он сноровисто зашивал руку хнычущего ребёнка. Взгляд Мадиша скользнул ещё дальше, и парень вздрогнул, увидев ряд прикрытых рогожей и соломой тел. Среди них было так много совсем маленьких… Мадиш сглотнул и торопливо отвёл глаза. Только лучше не стало: взор упал на господина Зээхея, и выражение лица у того было таким, что Мадиш сразу понял, куда он смотрит.

– Боги… Зээхей, не гляди! – Вирай встал перед братом, но взгляд того не изменился. Он словно продолжал смотреть и видеть прямо сквозь Вирая.

Майяри лишь поморщилась, проследив за взглядом дяди Виидаша. Ей, обессиленной и уставшей, происходящее казалось сном. Разумом она понимала, что, увы, не спит. Выросшая в весьма суровом мире хаги-сумеречников, Майяри свыклась со злом, но то зло было направлено либо на неё, либо на отдельных хаги. Никогда ещё она не видела, чтобы жестокость проявлялась так массово. Но переживать из-за этого не могла: своё горе было ближе. Где-то в городе находится её Ранхаш, друзья вот только вернулись, брат… У неё появилось так много знакомых, которые отнеслись к ней по-доброму, приняли с лаской и теплом, что девушка мучительно переживала за каждого из них, перебирая лица в памяти. Викан, его родители, господин Ирриван, господин Вахеш, мастер Дагрен… мастера… Она не видела мастера Милима и мастера Лодара. Ученики санаришской школы все до единого были здесь, а вот их мастеров не было.

– Что… в городе? – сипло спросила она.

– Да вроде потише становится… – неуверенно протянул Эдар и посмотрел на Мадиша.

– То ли затихает, то ли утром опять разгорится, – пожал плечами тот. – Мы особо ни с кем не разговаривали. Тёмные знают на кого нарвёшься. Но нам пару раз попадались толпы, орущие «Здравие хайнесу!». Один раз они столкнулись с другой толпой, ор такой стоял…

– Мы уж не стали ждать, но, кажется, они драться начали.

– Недовольных много, ближе к западным воротам дома погорели. Трупы по улицам лежат…

– Это в западной части ещё чисто, – опять вступил Эдар. – Храм бога Ваирака открыл свои двери для женщин, детей, стариков и раненых. Главный жрец распорядился. Сами жрецы на улицы вышли, детей, женщин и раненых собрать.

– И мародёров погонять. На наших глазах храмовник зарезал троих. Лавку подожгли, хозяину голову оторва… – Мадиш сбился, – проломили, хозяйку его до пояса раздеть успели, – парень надеялся, что только раздеть. – Вот он им всем горло перерезал, спокойно руки им сложил… ну жрецы Ваирака же как-то там по-особенному руки у убитых кладут, чтобы родственники покойного знали, что за справедливостью в храм надо идти… бабу забрал и ушёл. Нам только поклонился, внимания-то особого не обратил.

– И боги с ним! – облегчённо отмахнулся Эдар.

– Но четверть города они, наверное, очистили. Я про жрецов. Пока шли, ни одного ребёнка, ни одного раненого. Сейчас, наверное, и трупы уберут…

Род не выдержала и, присев на корточки, спрятала лицо в ладонях и разрыдалась.

– Где мой папа? Где он? Почему он до сих пор не пришёл? Я к папе хочу!

Мадиш испуганно присел рядом с ней и сграбастал в охапку, прижимая разревевшуюся девочку к груди.

– Ну ты чего, в мастера не веришь? Да он наверняка сейчас городскую защиту проверяет, смотрит, что может сделать. Сейчас каждый знающий оборотень у города на счету. Да и вылетит, если что. Он же у тебя птица!

– Он не птица! – Род завыла. – Он пума!

– Тогда тем более, – не растерялся Мадиш. – Проскользнёт. Лироя даже никто не заметил, а он тоже кот.

– Папа не призрачный…

Затуманенное внимание Майяри привлёк странный звук. Она покрутила головой и наконец заметила, что в оттопыренных карманах господина Зээхея кто-то шевелится и тонко, жалобно мяукает. Котята? Мужчина обогнул брата и шагнул к соседнему костру, где, прижавшись друг к другу, сидели зарёванные детишки. С мамами были не все. Майяри не следила за ними, но вроде большинство пришло с родителями, просто те сновали по лагерю, выискивая вещи: к ночи похолодало, а из домов бежали в чём были. Присев перед ребятками на корточки, господин Зээхей ласково улыбнулся им, погладил по головкам, а затем по одному достал из своих карманов четырёх котят: двух пёстреньких, одного рыжего с чёрными пятнами и одного совсем рыжего. Малыши плохо стояли на лапках, но глазки уже были раскрыты. Каково это – впервые в жизни открыть глаза и увидеть ужас? Поняли ли они, что это действительно ужас, или посчитали, что это привычная картина мира? Поняли ли вообще что-то?

Грязные ручки робко потянулись к дрожащим комочкам и погладили их по мягкой шёрстке.

– Ты как? – Виидаш придержал её под локоть.

– Он удивительный, – Майяри не отрывала глаз от господина Зээхея. – Сколько детей осталось у него в городе? Сколько привязанностей? Сколько страхов? У меня… – её голос позорно сорвался, – нет сил, чтобы пожалеть хоть кого-то, кроме себя. А у него… у него даже… на котя… – не договорив, Майяри сцепила зубы и вытерла мокрые щёки. – Почему я не могу…

– Если бы все были такими, как дядя, то богам было бы стыдно за свои пороки, – Виидаш приобнял её. – Давай ты присядешь и отдохнёшь. Ты едва на ногах стоишь.

– Может, поспите? – предложил Редий. – Полчасика, я вас разбужу, – врал оборотень без зазрения совести. Лишь бы действительно уснула, а там он её на руках куда нужно отнесёт.

– Я привычная, – Майяри глубоко вздохнула, усилием воли вытягивая себя из отчаяния.

– У тебя голова… – Виидаш обеспокоенно посмотрел на её синяк и шишку.

– Пустяк.

Девушка невольно вспомнила свои куда более тяжёлые травмы. За побеги дед наказывал сурово. Пока не понял, что бесполезно и к наследнице надо искать другой подход. Голова… Ей даже смешно стало.

– Так… – господин Шидай поднялся и направился в их сторону.

На его пути появился Аший и уже будничным тоном признался:

– Я вас люблю.

– И я тебя, милый, – устало отмахнулся лекарь, а стоило Редию открыть рот, добавил: – И тебя тоже. Так, и что сопли распустили? Мужики работают, а они их оплакивают.

Род немного пристыженно шмыгнула носом и, кажется, малость подуспокоилась. Майяри тоже. Если бы господин Шидай почувствовал, что с Ранхашем что-то не так, то не стоял бы здесь.

По лагерю прошлось шевеление, зазвучали громкие голоса мастеров и стражников.

– Эй, Жейш, что такое? – окликнул лекаря Шидай.

– Решили не ждать. Из города какая-то весть пришла, – мастер обеспокоенно хмурился. – У меня ещё четырнадцать учеников не хватает…

– А они вообще были сегодня в школе?

– Трое были. Остальные нет. Похоже, ещё до начала этой заварушки в город втихушку смылись. Аврезий, у меня ещё четырнадцать не хватает! – напомнил Жейш пробегающему директору, и тот отмахнулся, мол, помню.

– Господин, – Майяри вырвалась из рук Виидаша и Редия и с усилием перебросила себя на лекаря, – мы же не уедем?

– Я – нет. Далеко слишком.

Шидай не стал напоминать, что его и Ранхаша связывает печать.

– А вот ты уедешь.

Майяри даже не стала возмущаться. Только зло и упрямо поджала губы, а на глазах заблестели слёзы. Редий и Аший уставились на лекаря с разумным сомнением: неужели господин действительно думает, что она уедет? Она даже воду из его рук не берёт, боится, что сонным зельем опоит. А стоит ему ладонь поднять, так начинает отбрыкиваться теми каплями сил, что набежать успели.

Шидай устало закатил глаза и растрепал волосы.

– Ладно, остаёшься. Сам за тобой присмотрю. А вот эту… – он легонько ткнул Род в лоб, сверкнула голубая искра, и девчонка повисла на руках Мадиша, – забираете.

– А может… – парень воровато посмотрел на Майяри, но подруга зашипела и перебросила себя на Редия.

– Давайте собирайтесь, детишки. Присмотри за своими, малой, – напутствовал Мадиша господин Шидай.

– Майяри, давай с нами, – друг настойчиво посмотрел на девушку, но та спрятала лицо на плече охранника.

– Я останусь здесь, – сказал Виидаш. – Мы с дядями не собираемся на заставу.

– Да вы с ума все сошли! – разозлился Мадиш.

– Давай, тебе за них отвечать, – Виидаш похлопал его по плечу.

– Ну вы… Вот только не досмотрите за ней!

Взвалив Род на плечо, Мадиш за шкирку прихватил кота-Лироя и потащился вперёд, окликая Лирку и Эдара.

– Не отставайте! Вы-то здесь точно не останетесь!

Майяри, не отрываясь, смотрела на лекаря, боясь, что он всё же обманет и уйдёт один.

– Да не гляди ты так на меня, – поморщился господин Шидай, – не собирался я тебя оставлять.

Он вздохнул, помолчал и добавил, глядя, как поднимаются, выстраиваются и уходят горожане и ученики:

– Чует моё сердце, охотятся на тебя. Так что доверить кому-то присмотр за тобой я не могу. Но и от Ранхаша уйти далеко не могу. Остаёмся пока здесь, потом посмотрим по слухам как обстановка в городе и, может, до Шереха доберёмся. Он, наверное, всё семейство у себя собрал.

Поднялся сильный плач и крики: стража попыталась оторвать ревущих женщин и детей от закрытых рогожей тел, но те продолжали цепляться за умерших. На помощь пришёл господин Зээхей. Майяри почему-то отметила, что котяток он не отдал детишкам. Они опять шевелились в его карманах. Отстранённо отметила и уже в следующий миг отвлеклась.

Слуха коснулся короткий свист, господин Шидай стремительно отскочил в сторону, увидел за своей спиной поднимающихся женщин и скакнул назад. Прошла какая-то секунда, Майяри даже не успела осмыслить происходящее. Свист, стремительное движение, и лекарь отшатнулся. Майяри непонимающе уставилась на толстый, без оперения, конец арбалетного болта, торчащий прямо из центра его груди. От него по белой ткани рубашки начало расползаться тёмное пятно, и Майяри медленно подняла глаза на лицо лекаря. Тот растерянно моргнул, губы его беззвучно шевельнулись, и он начал падать.

Редий сдёрнул её с места и, вскинув на плечо, бросился бежать. Опомнившись, Майяри закричала от ужаса, забилась в его руках, пытаясь вырваться и вернуться, вернуться к господину Шидаю.

– Его заберут! Заберут! – орал Редий.

– Он не мог умереть! Не мог! Да пусти ты меня, пусти!

Ужас осознания затмил всё остальное. До Майяри не сразу дошло, что толпа бросилась в бег, что поднялся испуганный крик, что от стен города качнулась какая-то тёмная масса, несколькими секундами спустя распавшаяся на орущих и размахивающих оружием мужчин. Коротко засвистели арбалетные болты, бегущие в панике люди начали спотыкаться и падать. Навстречу нападавшим вышли немногочисленные стражники, им на помощь спешили, пробиваясь через мечущийся народ, мастера, горожане-мужчины и молодые парни из учеников. Натужно заскрипели ворота, пропуская военных.

Майяри молила богов о том, чтобы это всё ей снилось. Пусть бы оказалось так, что господин Шидай всё же смог её усыпить. Она согласна пережить этот кошмар во сне, согласна сойти с ума от ужаса, но пусть это будет сон.

Это не могло случиться в реальности. Господина Шидая не могли убить.

Не могли!

Майяри яростно зарычала.

Он не может умереть! Он не может быть убит! У него нет права бросить их с Ранхашем! Он должен остаться здесь, с ними!

Она всё же смогла высмотреть, что двое мужчин из теней, забросив руки лекаря на плечи, уносили его подальше с поля боя. Вынырнувшие из-под стен города враги нападали с бесстрашным остервенением. Их было значительно меньше, чем защищающихся, но, похоже, целью их было не уничтожить лагерь под стенами города, а что-то другое. Они хватали оборотней, в основном магов, и утаскивали их во тьму, из которой явились.

– Пусти, пусти меня! – требовала Майяри.

Она яростно взывала к своим силам, пытаясь найти в себе что-то, чтобы дать отпор, чтобы стереть эту шваль с лица земли. Чтобы смешать их с землёй, размозжить, перетереть! Но всё, на что её хватило, – это слабенько тряхнуть землю под ногами оборотня, который слишком близко подобрался к сражающемуся директору.

– Пусти, мне нужно к земле!

Земля даст ей силы! Она их возьмёт.

– Сгорите! – Редий крепче вцепился в её бёдра. – Простите, госпожа, но моя забота – ваша жизнь.

Напавшие клином вбились в линию защитников, сразу трое налетели на Редия, сшибая его наземь. Майяри больно приложилась спиной, но села сразу же, как охранник перестал давить её своей тяжестью, и с яростью кошки вцепилась в ноги одного из нападавших, утягивая его на землю. Она ещё успела увидеть, как Редий прикрывается рукой от удара и сам всаживает меч в живот противника, затем на её лицо брызнуло что-то влажное, а на затылок опустился тяжёлый кулак.

– Магичка… – донеслось до её затухающего сознания, и мир канул в успокаивающую тьму.

– Слышал? Хайнеса приволокли.

Ранхаш замер, прислушиваясь к разговору двух оборотней, стоящих за углом дома.

– Господин, – в голосе говорившего звучал благоговейный трепет, – посчитал, что хватит с ним церемониться.

– И правильно, – звук плевка. – Давно пора было эту прогнившую шваль за волосья притащить. Ничего, господин порядок наведёт, и заживём по правде.

Хайнес? Здесь?

Выпитое вино забродило внутри раздражением, шепча и уговаривая довершить задуманное. Взрывной порошок он нашёл: местными запасами можно было весь подземный город взорвать, и ещё на дворец осталось бы. Так что же медлить? К Тёмным хайнеса…

Ранхаш задавил раздражение, напоминая себе, что скоро сюда может явиться Идрай с подмогой и пока он собирался заложить закладки только у плотины. А потом прогуляться по подземелью и осмотреться. Нужно же понять, кто именно здесь обитает.

Раздался топот, и кто-то закричал:

– Эй, где Агорий? Агорий где?!

– Да не знаю… А что случилось?

– Хайнес сменился! Эта скляда хайрен корону на свою башку напялил при всём народе! Чтоб ему с арбалетным болтом в заднице всю жизнь прожить! Насилу пробился сюда, едва на части не порвали. Скажите нашим, чтобы бороды не надевали. Сорвут с кого, сразу прирежут! И разбираться не будут! Да где же Агорий, мать его?!

Хайнес здесь, хайрен короновался, бородачей режут… Ранхаш заподозрил, что Идрая с подмогой можно и не дождаться. Интуиция с ним согласилась.

Но всё же стоит начать с плотины. Лучше иметь возможность устранить гадюшник одним махом.

Ранхаш шагнул и запнулся, внезапно ощутив острую, но короткую боль в груди. Она прошла почти сразу, но оставила после себя гаденькое предчувствие плохого.

Агорий нетерпеливо миновал коридор со стонущими товарищами и завернул в тесное помещение, на полу которого вповалку лежали только что принесённые маги. Кто-то из них шевелился, что-то мычал сквозь кляпы, но большинство тихо лежали, а под кое-кем успели натечь такие тёмные лужи, что возникало сомнение: а живы ли они вообще.

– Наших много полегло? – без интереса спросил он у возглавлявшего нападение товарища.

Потери его на самом деле не очень интересовали, но господин обязательно же спросит. И опечалится.

– Да немало, – беспечно отозвался товарищ.

Он так же, как и Агорий, до встречи с господином вёл разбойную жизнь, и чужие смерти его не печалили. В бандитских налётах всегда куча народа гибла, что ж теперь, по всем убиваться?

– Но зато самых отборных прихватили!

Взяли так-то первых, кто в схватке под руку подвернулся, но прихвастнуть хотелось.

Окинув взглядом пленников, Агорий понадеялся, что хватит. В городе они уже отловили пару десятков магов, но нужно было почти втрое больше. Времени ждать, когда очередной маг оправится и восполнит свои силы, нет.

– Ого, самого директора школы притащили! – развеселился оборотень и достал из кармана амулет.

Переступая от одного пленника к другому, он водил над их головами амулетом. Чаще всего тот вспыхивал розовым светом, и мужчина удовлетворённо хмыкал. Пару раз амулет никак не отреагировал, и Агорий знаком приказывал убрать ненужных пленников.

Над головой лежащей ничком девушки амулет тоже не загорелся, и Агорий ногой перевернул её, чтобы понять, жива ли она. Перевернул, всмотрелся в лицо и потрясённо распахнул глаза.

– Кто её притащил? – страшным голосом спросил он, и его товарищ, струхнув, замямлил:

– Да вроде Баляшка прихватил…

– Передай ему, чтобы ждал от господина награду.

По подземелью прокатил ликующий, торжествующий хохот Агория.

– Вот это подарок небес! Господин будет очень рад. Тащите её к нему. Давайте, живее! А я пока за ошейником сбегаю.

Глава 13. Сестра и брат

– Осторожнее волоки-то, кабы не сдохла раньше времени. А то тощая, да и уже побитая… Ох ты стерва! Щас зубы-то повыбиваю!

Деший заинтересовано обернулся на шум и увидел широкоплечего крепкого мужика с гладко выбритой головой, осторожно вносящего на руках какую-то девицу. Какую именно, старик понял сразу, и сердце в груди взволнованно и радостно загудело. Эту худую фигурку и тёмно-русую косу он бы узнал из сотен. Она снилась ему в кошмарах и в сладостных снах. В последних он её всегда убивал.

– О боги! Откуда?

Жадно всмотревшись в лицо хранительницы, расцвеченное тёмными пятнами («Откуда такой ужас? Вроде бы не свежие»), Деший обеспокоенно спросил:

– Что с ней сделали?

– Да Баляшка кулаком по башке приложил. Кость вроде цела. Нежная девица, небось из благородных…

Деший сам уже убедился, что ничего страшного с хранительницей не приключилось – хотя воображение рисовало заманчивые картины мести, но это после, после, – и, услышав шум за спиной мужика, вытянул шею.

В комнату втащили ещё одну девицу. С чёрными короткими кудрями, тёмными глазами и приметным шрамом на лице. Эта шла сама, лицо, правда, было разбито, левая сторона вспухала кровоподтёком, и удерживал её мускулистый, аж куртка на груди трещала, рыжий оборотень. Не без труда удерживал.

– А это кто?

– Они, видать, вместе. Мы как эту взяли, эта подорвалась и аж верёвки порвала. На баб-то мы цепи тратить не стали. Решили и её привести. Мож, раз эта нужна, то и эта пригодится.

Деший с удивлением уставился на девчонку, которая показалась странно знакомой. Может, видел её раньше, ещё до того, как шрам появился? Шрам-то ему был не знаком, но вот само лицо, само выражение глаз, даже кудри эти… А память на лица у него была прекрасная. Но нет, не помнил.

– Конечно, пригодится, – он ласково, по-отечески улыбнулся зверем смотрящей девчонке. – У нашей гостьи будет компания. Думаю, это поможет ей расслабиться и стать… более доверчивой.

Есть ещё и харен, но Деший не был уверен, что правильно понял истинные отношения между ним и хранительницей. Подозревал, что его могли обмануть. А тут такая возможность сделать девушку более сговорчивой.

Внутрь ввалился запыхавшийся Агорий и с торжествующей улыбкой продемонстрировал узорчатый железный ошейник, дожидавшийся этой встречи уже давно.

– Придержи ей башку, – велел он лысому.

– Чем? Третьей лапой?

– Я помогу.

Деший аккуратно повернул и придержал голову хранительницы, пока Агорий застёгивал на её шее ошейник. Кудрявая девчонка молча и с жутковатым упорством рвалась на помощь подруге. Не кричала, видимо, понимала, что пользы от этого никакой. Замок сухо щёлкнул, и старик почувствовал ещё одну волну удовлетворения. Ветвь ломкая, а проблемы от неё какие… Подкинули ему боги испытание, насмешники. Ну ничего, он справился и с этим. Харен в его руках, хайнес тоже, маленький хайрен мирно спит в его собственной постели, на членов правящей семьи объявлена охота, а теперь вот и хранительница здесь. Может, и с Вотыми переговоры вести не придётся.

– Господин, – в комнату заглянул обеспокоенный охранник, – там эта… ну которая хайрени… к хайнесу пошла. Мы пробовали оставить, но вы ж сами распорядились, чтобы аккуратнее и вообще как к самой ценной госпоже относились.

– Не ходить за мной.

Деший вылетел в коридор и бросился бегом в сторону зверинца. От стен эхом отражалось взбешённое рычание животных, охрана встретила его раздражёнными, смущёнными и виноватыми взглядами. Старик жестом велел им отойти подальше и тихо приоткрыл дверь.

Услышав шум за дверью, Иерхарид сперва напрягся, но, уловив больше раздражённые интонации, чем испуганные, опять успокоился. Кто бы там ни был, это явно не спасатели. Поэтому, когда дверь распахнулась, он бросил лишь мало заинтересованный взгляд и застыл.

На пороге стояла Изаэллая. Бледная, с высоко вскинутым подбородком и яростно сверкающими глазами.

– Иза? – поражённый Иерхарид отстранился от стены, а потом и вовсе встал и вцепился руками в решётку. Звери взорвались негодованием. – Иза… Что ты здесь делаешь?

Меньше всего он ожидал увидеть в этом страшном месте сестру.

Та, совершенно не обращая внимания на беснующихся тварей, неторопливо подошла ближе, не отрывая от его лица странно неподвижного взгляда. Словно бы сейчас для неё существовал один только брат, только он, и сильные, страшные эмоции разрывали её изнутри. Она остановилась в паре шагов от решётки, продолжая пристально смотреть в глаза Иерхариду, будто бы пытаясь отыскать там что-то помимо удивления.

– Как ты мог поступить так с нами? – голос Изаэллаи прозвучал сипло, и, сказав, она судорожно вздохнула и схватилась за грудь. – Как ты мог поступить так со мной и Алайрией?

– О чём ты? Как ты сюда попала? Боги, Иза, они схватили и тебя? – мысли путались в голове. Иерхарид жадно подался вперёд. – Иза, беги! Хотя нет, схватят и убьют. Не сопротивляйся, веди себя спокойно. Мы обязательно выберемся!

– Я всё знаю, Иерхарид.

Он окончательно перестал что-либо понимать.

Кулачки сестры сжались ещё сильнее.

– Знаю, – её лицо исказила ярость, а слова вырвались шипением сквозь зубы. – Я знаю, что это ты и дядя Игренаэш убили отца.

– Что? – Иерхарид отпустил решётку и невольно шагнул назад. В голову впервые закралось сомнение: а сестра ли перед ним. – Я не по…

– Не надо мне врать! – крик Изаэллаи перекрыл даже рычание зверей. – Я верила тебе всё это время, всё это время я верила, что ты искренне горюешь о смерти отца! Что ты действительно любишь меня, что ты действительно пытался защитить меня, что ты… – голос её сорвался, губы задрожали и по щекам потекли слёзы, – что ты ищешь нашу сестру… что ты ищешь Алайрию.

Иерхарид приходил во всё большее и большее замешательство. Может, он спит?

– Но я не убивал… я ищу… Иза, что происходит? Я не понимаю тебя.

– Не понимаешь? – сестру затрясло от бешенства. – Не понимаешь?! Боги, как я не видела этого раньше? Почему позволила обмануть себя? Какой же ты… притворщик…

– Изаэллая! – Иерхарид опять вцепился в решётку и строго посмотрел на сестру. – Что происходит? Я тебя совсем не понимаю. Убил отца… Ты с ума сошла? Ты… это ты передо мной?

– Боги… – поражённо выдохнула Изаэллая. – Если бы я не знала… если бы я точно не знала, то усомнилась бы. Ты… у тебя даже в глазах нет вины.

– Иза, я не понимаю тебя. Объясни, что происходит, что… – Иерхарид почти умолял.

– Отец жив, Иерхарид, – голос сестры обрёл твёрдость. – Он. Жив. Вы не смогли убить его тогда. Он сумел обмануть вас. Точнее не он, а его преданные сторонники. Они многие годы скрывали его, выхаживали, пытались вернуть ему память…

– Наш отец мёртв, Иза! Он. Мёртв!

– Не-е-е-ет, – хайрени невесело улыбнулась, – папа жив. Ты и дядя не смогли.

– Да о чём ты?! – в запале Иерхарид яростно тряхнул решётку.

– Хватит притворяться!

От визга женщины испуганно шарахнулись даже местные твари. Шарахнулись и настороженно замерли.

– Ты! Ты и дядя сговорились и убили отца. Это дядя! Дядя был Сумасшедшим хайнесом! Не папа! А потом ты вместе с Шерехом убил и дядю. Устранил всех претендентов на трон. Боги, Иерхарид, неужели власть… власть стоила того, чтобы рушить нашу семью?

По щекам Изаэллаи потекли слёзы.

– Это какой-то бред, – мужчина запустил пальцы в волосы. – Ты не моя сестра… Иза… Такой бред!

– Неужели ты думал, что я никогда не узнаю? Бедная Алайрия. Отец, она… я… Мы все стали жертвами вашего заговора!

– Иза…

– Отец бы никогда не выдал нас с Алайрией насильно замуж! Никогда! – глаза Изаэллаи яростно сверкнули. – Я была так наивна и слепа и позволила вам обмануть себя. Вы специально избавились от нас с Алайрией. Вы боялись, что мы всё-таки поймём обман. Боги, как мы могли так обмануться? – она в ужасе зажала уши ладонями. – Как мы могли посчитать его нашим отцом?! Немыслимо!

Иерхарид был растерян. Кто мог рассказать Изаэллае правду о дяде? И кто мог так переврать события? Его сестра всегда была образцом благоразумия, заставить её поверить в такую безумную идею… Он всё больше склонялся к мысли, что перед ним обманка.

Но интуиция, тот самый дар сов, нашёптывала, что нет, это не обманка.

– Ты поломал столько жизней… Ты запятнал всю нашу семью кровью, – продолжала Изаэллая. – Столько жизней унесла смерть отца, столько жизней унесло правление, – её лицо презрительно исказилось, – того сумасшедшего… Сколько жизней, Иерхарид! Разве власть стоит того?

– Как ты можешь верить в это, Иза?! Я любил отца! Я люблю тебя и Алайрию! Я бы никогда не посмел причинить вам боль…

– Тогда почему ты не заступился за нас, когда «отец» решил выдать нас замуж? Почему?

– Но… – Иерхарид беспомощно умолк.

Почему? Он мог бы сказать, что о свадьбе самой Изаэллаи узнал, только вернувшись из поездки в Нордас. Мог бы сказать, что сестра показалась ему счастливой, хотя некоторые сомнения всё же шевелились в его душе. Он мог бы напомнить, что в момент, когда новоиспечённый муж Алайрии разносил храм, он находился на восточной границе страны. Мог бы, но…

Все эти годы он чувствовал вину за судьбу своих сестёр. Они пострадали из-за его нерешительности, трусости и слепоты. Он не смог сместить с трона своего сумасшедшего «отца», взять власть в руки, хотя видел, что происходит. Он не смог пойти против «отца». Он не смог увидеть, что это был вовсе не отец.

Он действительно виноват. Он не защитил ни своих сестёр, ни свой народ, ни добрую память о своём настоящем отце – истинном хайнесе.

– Я виноват перед вами, Иза. Но виноват лишь в том, что был нерешителен и позволил сумасшедшему сидеть на троне. Я не убивал отца.

Он никогда не рассказывал Изаэллае правду о сумасшедшем хайнесе. Считал, что так будет легче. Он хотел в одиночку мучиться от осознания, что они – дети хайнеса Озэнариша – не смогли разоблачить самозванца. Он боялся, что это причинит сестре ещё большую боль.

– Я знаю правду, – устало произнесла Иза. – Отец мне сам сказал.

– Какой отец? Он умер!

– Замолчи, – тихо, но очень решительно велела сестра.

– Хорошо, допустим, он жив, – у Иерхарида голова кругом шла. – Где он? Кто он? Почему ты веришь ему? Иза, тебя обманывают…

– Он пришёл ко мне три года назад, – женщина вытерла мокрые щёки. – Нет, он не стал говорить, что он мой отец. Он знал, что я не поверю. Мало бы кто поверил. Он просто хотел посмотреть на меня, увидеть, как я живу… чем живу, о чём думаю… – в её голосе прозвучали нотки нежности. – Я наняла его привести в порядок библиотеку. А потом… – видимо, спазм сжал её горло, и она умолкла, – …потом я стала находить свои самые любимые книги на столе… на видных местах полок… Помнишь, отец всегда так делал? Он знал мою страсть к чтению и баловал меня. Так мог сделать только он. Но даже тогда я этого не поняла. Устроила допрос… откуда он знает мои пристрастия, причём детские. Он долго мялся, а потом расплакался и признался. А я… Мы всё-таки неблагодарные слепые дети. Я не поверила ему. Высмеяла! Потребовала доказательств…, и он рассказал мне много-много историй обо мне самой, которые мог знать только он. Один только он!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю