Текст книги "Бывшие. (Не)покорная истинная для адмирала (СИ)"
Автор книги: Екатерина Гераскина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)
Глава 39
У меня пересохло в горле. Сердце тревожно забилось в груди. Может быть, мне просто послышалось. Потому что с истинными так не поступают.
Я ухватилась за деревянный резной рейлинг. Это простое признание выбило меня из колеи. Ведь он не врал. Не мог. Последствия клятвы на крови не давали.
Боги.
О страхе, что я просто перевернусь через рейлинг и упаду, даже не думала.
Я согнулась над перилами, шумно дыша. Слова матери о том, что должна быть точно девочка, но появился на свет мой мальчик, и о том, что больше ни с кем Торгард не сможет познать счастья отцовства, встали на свои места.
Видимо это особенность сирены при встрече своего истинного.
А ещё странный факт того, что я смогла забеременеть, даже когда знала, что Торгард как наследник богатейшей аристократической семьи всегда пил зелья, исключающие появление наследника вне брака.
Возможно ли то, что Торгард не знал о сбое, что дало это зелье? Выходит, наша истинность была сильнее? Нужно будет уточнить этот вопрос. Только не у него.
На талию легли горячие ладони. Притянули меня к своему торсу. Торгард гладил меня по спине. А я дышала, но задыхалась.
Я смотрела на ясную, слепящую от солнечных бликов воду, но ничего не видела.
Я даже больше не ощущала запах соли, морских водорослей и свежего ветра. Всё моё внимание было направлено на запах разгоряченной кожи дракона, стоящего позади меня.
Страх за жизнь, если император пожелает избавиться от меня, отошёл на второй план. Я знала, Торгард не бросает слов на ветер. Он защитит.
– Почему? – едва выговорила безэмоциональным голосом.
– Что почему, Лис? – прошептал Торгард, стоя позади меня. Я выпрямилась, его ладонь со спины пропала.
Стало холодно, и захотелось, чтобы он вернул её. Но нет. Я не попрошу подобного.
Торгард тяжело вздохнул, опершись на рейлинги корабля и заключив меня в капкан своих рук. Я развернулась. Поза была странной, близкой, интимной. Но сейчас никого кроме нас не было.
Не было шума волн.
Не было попутного ветра.
Не было команды адмирала, сирены, контр-адмирала, и Фирена.
Никого.
И ничего.
Был только Торгард и я.
И пять лет пропасти между нами из-за лжи.
Я смотрела в глаза Торгарду, блуждала по лицу, по легкой щетине, по жесткой линии губ, по острым скулам, квадратному подбородку и широкому лбу.
Он стоял передо мной, суровый и непоколебимый, как скала, и в его глазах горел огонь, который не мог погасить ни один шторм. На меня уже смотрел дракон и ждал от меня реакции.
Но я всё ещё ждала ответа на свой вопрос и повторила.
– Как ты мог поверить, что я могла быть с другим? – мой голос был холодным и безэмоциональным. – Тогда это полный бред.
Торгард вздохнул, его голос стал более мягким, но всё ещё сохранял резкость.
– Истинные не так часты сейчас, Лис. И я не хотел, чтобы ты была со мной только из-за этого. Я хотел, чтобы ты сама поняла, что мы связаны как люди, что просто любят друг друга. Но я ошибся. Я был дураком. Надо было сразу поставить тебя перед фактом, как только мы встретились. Поставить метку.
Он склонился надо мной, я грудью ощущала жар, исходящий от него.
– Но я не хотел, чтобы ты была со мной только из-за связи моего дракона. Я хотел, чтобы ты выбрала меня по собственной воле. Ты человек, Лис. И не способна чувствовать истинность.
«А значит могла… изменить, могла найти другого», – делала я сама вывод из его слов.
Моё сердце застыло. Я не могла найти слов. Мы смотрели друг на друга, море шумело вокруг нас, но в этот момент всё замерло.
– Я наполовину сирена, наполовину драконица, – произнесла я. – Но я не знала этого… тогда. Я не знала, что не человек.
– Мы оба были в неведении. Я о том, что ты не человек, ты о том, что истинная.
Я развернулась в кольце его рук и снова посмотрела на горизонт. Ветер поднимался. А потом на ухо раздался хриплый, но острый как нож вопрос.
– Так ты чувствуешь, Лис, что я твой истинный?
Глава 40
Я замерла, почувствовав, как слова Торгарда пробрались в самую душу.
Не знала, что ответить. Его вопрос был прямым и требовал ответа, который я не была готова дать. Мои губы дрогнули, но слова застряли в горле.
Торгард не отводил от меня взгляда. Его глаза, глубокие и полные силы, словно гипнотизировали.
Я чувствовала жар его тела, его дыхание, смешанное с солёным воздухом моря. Каждый нерв моего тела был натянут до предела, как струна. Казалось, что всё вокруг исчезло – только мы двое, на этом корабле, в этом мгновении.
– Ты должна понять, Лис, – его голос стал ещё более низким и пронзительным. – Я не собираюсь скрывать свои чувства. Я не хочу терять время. Мы итак потеряли его непозволительно много.
– Торгард, – опустошенно произнесла я. – Это слишком... всё это... слишком.
– Ты говоришь, что наполовину сирена, наполовину драконица. Не знаю, способны ли полукровки чувствовать истинность. Чувствуешь ли её ты, или же ты просто не хочешь отвечать. Ты должна знать, что я тебя не отпущу, – его голос стал резче, в нём звучала боль.
Мои губы сжались, и я отвела взгляд, не в силах выдержать его пристального взгляда.
Мы стояли на палубе, окружённые тишиной моря, и его слова резали меня словно ножом.
Ветер поднимался, играя с моими волосами, но внутри меня бушевала буря эмоций.
– Торгард, – начала я холодно, пытаясь найти слова, и не показывать как же мне больно. – Я не знаю, что чувствую. Всё так запутанно.
Я смотрела в его глаза, видела в них страдание и отчаяние. Он тоже страдал. От этой неизвестности, от этой неопределённости, которая мучила нас обоих. Но я не могла найти в себе силы сказать ему то, что он хотел услышать. Потому что сама не знала, что чувствую. Еще недавно я ненавидела его. А теперь…
– Я не знаю, – прошептала я. – Я не знаю, что я чувствую. Всё это... слишком сложно.
Торгард тихо выругался, его руки сжались на моих плечах, но не причиняли боли. Он был слишком силен, слишком велик, чтобы не понимать своей силы. Но он не хотел ранить меня, это я знала.
– Лис, – его голос был теперь хриплым. – Ты не понимаешь, что я чувствую к тебе. Я сражался с этим, боролся, но не смог. Ты моя истинная. Моя половинка. И я готов сделать всё, чтобы ты это поняла. Чтобы ты почувствовала то же самое.
Я прикрыла глаза.
– Торгард, – прошептала я, открывая глаза и снова встречаясь с его взглядом. – Дай мне время. Я не могу сразу принять всё это. Я должна понять. Я должна разобраться в себе.
Его лицо смягчилось, но в глазах всё ещё горела страсть и решимость. Он кивнул, отпуская меня, но не отступая.
– Хорошо, Лис. Я дам тебе время. Но помни – я здесь. Я всегда буду здесь. И я не отступлю.
Я почувствовала, как напряжение немного спадает, но внутри всё ещё бушевала буря. Торгард отпустил меня, но его присутствие осталось таким же сильным и неотступным.
Мы стояли на палубе корабля, окружённые шумом волн и ветром. Он первый нарушил тишину.
– Не говори больше ни слова. Это всё не важно. Ты моя истинная, но даже без этого ты моё всё. У меня было достаточно времени, чтобы понять это. Я бы даже принял, если бы у тебя был кто-то другой. Я бы просто избавился от него, – рубил словами Торгард. Сомневаться в его решимости не было возможности. – Моей любви хватит на двоих.
– Но уже завтра пройдёт время, и мы не будем подвержены магии крови, – сказала я. – Сейчас ты бы мог вырвать у меня признание.
– Мне всё равно, – отрезал Торгард, его глаза были полны решимости. – Я верю тебе. Верю в нас.
– Дурак, – прошептала я, чувствуя, как слёзы подступают к глазам.
Он нежно взял меня за руку, его прикосновение было тёплым и обнадёживающим.
– Пусть так, – сказал он, слабо улыбаясь. – Но я не отступлю. Ни перед чем.
Он сжал мой подбородок, склонился, словно хотел поцеловать, и пронзил меня горящими слепой яростью глазами.
– Я помешан на тебе. Ты моя жизнь. И я не прощу тех, кто лишил меня тебя на эти долгие годы. Они захлебнутся кровью и болью. А пока я оставлю тебя, должен решить один вопрос.
– Какой?
Он отошёл от меня, а когда я увидела, куда он идёт, всё поняла.
И Валарис тоже понял, хотя украдкой смотрел на нас с верхней палубы.
С корабля не сбежать.
От адмирала не уйти.
От дракона, чью истинную обидели, не скрыться.
От мужчины, что зол, не спрятаться.
Глава 41
С корабля не сбежать. От адмирала не уйти. От дракона, чью истинную обидели, не скрыться. От мужчины, что зол и решителен, не укрыться.
Всё это пронеслось в моей голове, когда я следовала за Торгардом вглубь корабля. Мы оставили позади шум палубы и команду, которая пыталась не замечать происходящего, но их взгляды говорили о многом.
Торгард двигался решительно. И так же не говоря ни слова, схватил того за грудки втолкнул в пустое помещение, похожее на склад.
Он швырнул Валариса на пол. Я вошла следом и прикрыла дверь за собой.
– Ничего не хочешь мне рассказать, друг? – ударение на последнее слово не услышал бы только глухой, столько пренебрежения таилось в нем. Ярость Торгарда была ощутима в каждом слове.
Валарис, вставая с пола, пытался сохранить лицо.
– Торгард…
– Ты угрожал ей.
– Неужели ты веришь это лживой девке? Мы через столько прошли вместе. Ты меня столько лет знаешь, – он поднялся и смотрел лихорадочным взглядом на Тора.
– Теперь я сомневаюсь в том, что знал тебя. Ты понесешь наказание, – гремел голос Торгарда.
Валарис скривился. Он был похож на зверя, что пытается спасти собственную шкуру. Его губы презрительно скривились.
– Она сама пришла ко мне, – выдал он, пытаясь держаться спокойно. – Тогда. Пять лет назад. Поняла, что тебя и твоих денег ей не видать и решила быть со мной. А я что? Я не гордый. Мог и подобрать по старой памяти…
Но договорить Валарис не смог. Торгард схватил его за грудки, а потом врезал в челюсть. Еще раз и еще раз.
– Ублюдок! – рявкнул Торград, его глаза сверкали гневом. – Ты перехватил ее письмо тогда!
– Я люблю её, – прохрипел Валарис, кровь текла из его носа и разбитой губы. – Чем ты лучше меня? Происхождением?! – Валариса понесло. – У меня тоже всё есть. Я бы многое ей дал, если бы она согласилась быть со мной.
– Идиот.
– Может и так! Тебе не понять. Я выбрал её. Я первый её увидел! Она должна была быть со мной! Но тут появился всеми любимый Торгард и, как обычно, подвинул меня. Я всегда был в твоей тени. И даже сейчас, по прошествии пяти лет, я так и не продвинулся.
– Ты мог уйти давно и сам начать военную карьеру. Я бы дал тебе продвижение. В чём претензия?
Но Валарис не слышал Торгарда. Он захлёбывался кровью, его глаза горели злобой, которую он сдерживал.
– И вот пять лет спустя она снова рядом с тобой, ты бьёшь мне морду. А она выбирает тебя!
Я только и могла стоять в стороне. Он любил меня? Я нравилась ему?
– Одержимый идиот, – покачала я головой.
– Ты! Это ты всё поломала! – Валарис вырвался из хватки Торгарда, бросился на меня, но Торгард его перехватил и отправил одним ударом на пол. Валарис усмехнулся, вытер губы и кровь с носа тыльной стороной ладони, сплюнул.
– Да пошли вы все.
Он хотел встать. Но Торгард снова отправил его на пол.
– Я спущусь с корабля в первом же порту.
– Ты угрожал члену моего экипажа. Проведёшь всё это время в трюме, – жестко припечатал Торгард.
– Что? – Валарис оскалился. – Ты из-за девки и нашего недопонимания пустишь меня в расход?
– Приказ не подлежит обсуждению. И ещё, – Торгард заслонил меня спиной. – Ты прислал мне ту магическую карточку?
Валарис усмехнулся.
– Что, никак не можешь забыть, что твоя Лиса, – прокривлялся Валарис, – самая настоящая шлю…
Закончить Валарис снова не смог – ещё один удар, и тот отлетел к стене.
– Я лишь думал, что мне тоже перепадёт её внимания. Она же любит скакать по кроватям. Но тварь оказалась крепкой, решила проявить невинность. Оттолкнула меня. Но знаешь, Торгард, – выплюнул Валарис, – живи и мучайся с тем, что эта… обманула тебя. И что каждый раз, когда ты будешь уходить в море, она не будет тебе верна. Не думай верить ей. Пусть тебя это сжирает изнутри!
Валарис лил ядом. Но Торгард уже не слушал его. Он выпрямился, потом подхватил ветошь и вытирал руки от крови. А Валарис всё сквернословил. Он не знал, что мы сейчас не могли врать друг другу. И Торград и я знаем правду минувших лет.
Только вот, судя по разговору, тот, кто прислал эту магическую карточку, оставался по-прежнему в тени.
Валарис кричал, его глаза горели безумным огнём. Этот идиот просо решил воспользоваться случаем и подкатить ко мне.
Торгард выкинул ветошь под ноги Валарису.
В дверь вошёл Фирен и ошеломлённым взглядом смотрел на всех нас.
– Отведите его в трюм, – приказал Торгард. – Пусть он останется там, пока я не решу, что с ним делать. Поднимем вопрос о его вменяемости. Он напал на члена собственного экипажа.
– Тор?
– Выполнять, – с нажимом повторил адмирал. И Фирен помог подняться Валарису.
Я стояла в стороне, наблюдая, как Валариса уводят. Его крики эхом отдавались в моих ушах.
– Лис, – сказал Торгард, подойдя ко мне. – Пойдём. Тебе нужно отдохнуть.
Мы вышли на палубу, и я почувствовала, как свежий ветер коснулся моего лица, принося с собой запах моря. Торгард обнял меня, и я почувствовала его тепло и силу.
– А ты?
– У меня ещё дела.
– Но сирена?
– Ты ведь запретила ей проявлять магию.
– Да.
– Отдохни.
Торгард взял моё лицо в свои сильные руки.
– А как же контр-адмирал, Фирен?
– Всё это я возьму на себя.
А потом он дотронулся своим лбом до моего, но лишь мимолётно.
Он проводил меня до каюты, настойчиво держа за талию. И не было возможности улизнуть от этих крепких объятий. Словно Торгард желал насытиться вниманием.
– Я прикажу принести тебе еды.
Я кивнула ему.
– Скоро приду.
Он хотел ещё раз подойти ко мне, но я попятилась от него и качнула головой.
Тот сжал зубы до скежета, но кивнул в знак понимания.
Закрыл за собой дверь.
А я села на край кровати.
И кто же был так против наших с ним отношений?
Впрочем, это всё пусть выясняет Торгард.
Простила ли я его?
Нет.
Я вообще не хочу об этом думать. Я привыкла справляться без него, и как быть теперь с ним в моей жизни, я не знала.
Угроза императора тоже была мне очевидна. Одна я не выстою. А ведь у меня сын и мама-сирена.
Боги! Как же все трудно.
Чувствую ли я истинность?
Бездна побери!
Торгард всегда был для меня гораздо большим. Он был моим воздухом, моим сердцем, моим всем. Что это, если не истинность?
Может быть, из-за того, что я полукровка, я не чувствую эту бешеную тягу, что описывают в книгах, но я точно знала, что я любила его безумно и невыносимо.
Я потёрла переносицу, помассировала виски. Нужно было привести себя в порядок и действительно отдохнуть.
Обо всём еще раз подумать.
Обед вскоре принесли. Я оставила его на столе и пошла в душ.
Рейд скоро закончится. Все может измениться. И вот что будет потом, неизвестно. Это сейчас Торгард рядом.
А еще он не знает о сыне.
Как же я соскучилась по Нерею.
Уже вечерело.
Я хотела расспросить Торгарда обо всём. Поговорил ли он с контр-адмиралом, Фиреном, сиреной? Что решил с Валарисом, одержимым придурком?
Но прилегла и задремала, а проснулась от тревоги, поднятой на корабле.
Глава 42
Сирена на корабле привела меня в шок. Неужели снова нападение?
Но почему за мной не послали?
Я быстро обулась и выскочила. Хорошо, что уснула в одежде, в брюках и рубашке.
На корабле царила суета и нервозность. Это прямо чувствовалось невооруженным взглядом.
Я спустилась на палубу. Кто-то бегал по поручению, кто-то проводил обыск. Торгард, как самый настоящий морской дьявол ходил по палубе.
Но сейчас меня тревожило не это. Прислушавшись к себе, я поняла, что именно меня дергало внутри.
Магия. Остаточная, жуткая, чужая.
Но она быстро пропадала, словно объект быстро отходил от нас. Скрывался.
Нападения не было. И вообще никого чужого на корабле я не наблюдала.
А потом Торгард отпустил экипаж. А сам же стал надвигаться подобно цунами на сирену, что стаяла к нему спиной и смотрела в даль на воду, освещенную яркой луной.
А ведь я даже имени не спросила ее.
Сердце тревожно сжалось. Неужели она что-то натворила?
Я поспешила вниз на палубу. И как раз вовремя. Перехватила Торгарда за руку и почти оттащила его от сирены.
– Тор, что случилось? – спросила я, встала перед ним, заслоняя сирену, которая равнодушно смотрела на нас.
– В мой кабинет. Живо, – прорычал он.
Дракон отошел, но я вздрогнула от того, насколько сильно он ударил по мачте кулаком. А потом размашистым шагом направился на верхнюю палубу.
– Что ты натворила? – я поймала сирену за тонкое запястье. Только не ожидала, что она так бесхитростно ответит.
– Я выпустила их.
– Кого? – я встала как вкопанная перед трапом, ведущим наверх.
– Мужчин.
– Каких? – я повернулась к ней. Дурное предчувствие накрыло с головой.
– Из трюма, – та пожала плечами и снова посмотрела на меня не моргая.
– Бред. Ты сейчас серьезно?
– Да.
– Зачем?
– Так надо.
Я снова взяла ее за запястье и потянула к кабинету Торгарда в его каюте. Мы зашли, он уже сидел за огромным дубовым столом. Смотрел мрачно и сурово.
Я посадила сирену напротив него. Сама встала рядом с ним. Тот подтянул меня, и я села на подлокотник его огромного кресла.
Сирена, казалось, выглядела обычно и даже не волновалась. Просто равнодушно смотрела на нас.
– Итак. Я слушаю, – приказал Торгард. По идее, после такого тона нужно было выложить всё, что угодно и что надо, и что не надо. Но сирена, казалось, была с крепкими нервами или точнее слишком хладнокровна. – Почему ты их выпустила?
– Так надо, – ответила она так же, как мне.
– Кому надо?
– Им.
– Кому им? – кажется, терпение Торгарда вот-вот закончится.
– Не могу сказать.
– Ты специально проникла на корабль для того, чтобы освободить пленных пиратов?
– Не пиратов.
– И кто же они, если не пираты?
– Не могу сказать.
– А что можешь сказать в таком случае?
– Отдай мне его.
– Черт побери! – Торгард ударил кулаком по столу. Я сжала его плечо. – Ты снова про моего старпома! Мы сейчас не об этом!
– Я заберу его.
– Я еще раз спрашиваю тебя, ты специально пришла, чтобы выпустить пленных?
– Да. Мне приказали.
– Кто?
– Они.
– Почему не пошла следом?
– Тут мое сердце.
– Ты сказала, что пришла за королевой?
– И за ней тоже. Была оговорка. Мне приказали выпустить. Возвращаться не сказали.
– Черт возьми! Да я тебя сейчас в трюм закрою. Ты только что освободила важных пленных. Ты хоть понимаешь, что сделала?
Сирена посмотрела на меня. Она была невозмутима. Даже не моргала.
– Она скорее всего говорит правду. Та сила, что я почувствовала, когда вышла, была сильной. Что-то наподобие ментального внушения. Такую же я ощущала, когда все заволокло туманом.
– Это сделала сирена, что сильнее тебя? – Торгард посмотрел на меня.
– Надо спросить… – у «мамы» так и повисло в воздухе. Открывать наши тайны мы не стали. Еще нужно было точно установить за какой королевой шла сирена.
Мы смотрели друг на друга Торгардом недолго. Проблем нам явно прибавилось.
– Какие у тебя еще приказы? – Тор перевёл взгляд на сирену.
– Никаких, – ответила она.
– Еще один фокус, и ты полетишь за борт, – пригрозил Торгард. А потом посмотрел на меня. Я поняла его с полуслова.
– Как тебя зовут? – спросила я.
– Ларинасин.
Придавая силу в голос, я еще раз очертила список дел, которыми она может заняться на корабле, и никакие предыдущие приказы не должны перекрыть мои требования. Кажется, сирена впервые облегченно вздохнула. Это не укрылось от нас с Торгардом.
– Как они скрылись? – продолжил допрос дракон.
– На корабле.
– Рядом не было корабля.
– Ты его не видел.
– Тумана тоже не было, чтобы скрыть корабль.
– Ты его не видел.
– На нем были чары? – уточнила я.
– Нет.
– Что тогда?
– Я не могу сказать.
– ... – Торгард выругался и снова ударил по столу. Потом встал и отошел за мою спину. Меня же подтолкнул сесть в его кресло. – Мы от нее ничего не добьемся, – произнес он и потер переносицу, потом отвернулся и посмотрел на чистое звездное небо и Луну, что ярко освещала поверхность воды, и я понимала, что там просто невозможно было не заметить вражеский корабль.
– Торгард, – я повернулась к бывшему. – Я не знаю, важно ли это. Но… – я потерла виски, вспоминая. Дракон меня не торопил. – Но в первый свой рейд с Рейнаром, когда я увидела сирен, я еще видела кладбище кораблей, множество остовов, вывернутые трюмы и прочее. Только… ты знаешь, когда растаял туман на миг, я увидела там корабль целый и невредимый. Более того, там стояли люди, закутанные в черное. А потом все снова заволокло туманом.
– Хм. Рейнар не докладывал об этом.
– Я не говорила ему. Подумала, что мало ли показалось.
Торгард внимательно смотрел на меня.
– Что скажешь? Можешь прокомментировать? – спросил Тор и перевел взгляд на сирену, но ответ был очевиден.
– Я не могу рассказать.
– А королеве своей ты можешь рассказать?
Сирена не ответила, она продолжала сидеть с прямой спиной и даже не моргала. Я глубоко вздохнула.
– Что вы делаете с мужчинами, которых уводите с собой? – спросила я мучающий меня вопрос.
– По-разному. Можем отпустить, можем погубить.
– Ты тоже забирала мужчин? – снова спросила я.
– Нет.
– Почему?
– Я хочу как королева. Она взяла себе мужчину, отпустила и ушла следом.
Узнать нечто такое о матери было странно.
– Так она не погубила… того мужчину?
– Нет.
– Но почему тогда о вас никто не знает? Если вы мужчин отпускаете, вернее, можете отпускать?
– Стираем память о себе. Мужчины помнят только факт кораблекрушения.
– А сейчас выходит, кто-то имеет над вами власть? – спросил Торгард, а сам положил руки на мои плечи, сжав их не больно, но крепко.
– Да.
– Так. Можешь пока идти.
Сирена грациозно встала и развернулась, чтобы выйти.
– Фирена не трогать. Память ему не стирать. Не хватало еще одного старпома потерять.
Я снова повторила это для сирены, и у той, как только я закончила говорить, наконец проявились эмоции. Глаза засияли, она прикусила нижнюю губу недовольно. Но тут же остановила себя.
– Он мой. Я его выбрала.
– Фирена не трогать без его согласия, – снова повторила я с небольшой оговоркой. – Внушение не применять. Память ему не стирать.
Сирена выпрямила и без того ровную спину. И слегка кивнув, пошла на выход. Кажется, такой вариант ее тоже устроил.
– Зачем ты это сказала? – не заметила, как Торгард склонился ко мне низко и прошептал это в самое ухо. Мурашки побежали по телу.
Поворачиваться я не рискнула, иначе бы наши губы столкнулись бы.
– Может быть, у них что-то сложится, – хрипло ответила я.
– У него есть невеста.
– Пусть сами разбираются.
И тут как по заказу Фирен возник около двери как раз тогда, как сирена открыла дверь.
Они столкнулись. А та не растерялась, приникла к нему, положила руки на его мощную грудь. Фирен забыл, что хотел сказать, он просто медленно опустил глаза на ее руки и... не шевелился.
Он лишь глубоко втянул в себя воздух и, кажется, перестал дышать.
Лари склонилась к нему и провела носом по его щеке, дракон же просто замер, а потом она сместила руки словно играя, проскользнула мимо него и вышла.
Фирен оглянулся, и так и стоял, смотря ей вслед. Кажется, его даже не смущала грубая льняная мужская одежда на ней. Сирена даже в форме матроса выглядела грациозной морской красавицей.
– Фир? – позвал друга Торгард.
– Тор, – тот моргнул, как будто отходя от наваждения. Я усмехнулась. Сирена не пользовалась даром, но даже так производила на дракона впечатление. – Валариса нигде нет.
– Как? – адмирал нахмурился.
– Я все обыскал. Нигде его нет.
Мы поспешили выйти из каюты.
– Постой, – окликнул сирену Торгард. Та замерла на середине трапа. Она не повернулась. – Мужчина. Мой старпом. Где он?___________________








