Текст книги "Гришка против Пустынного демона (СИ)"
Автор книги: Егор Золотарев
Жанры:
Попаданцы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц)
Глава 6 Око за око, зуб за зуб
С тех пор, как они узнали, что находятся в гостях у людоедов, желание общаться с туземцами пропало. Староста Вайра пригласил их на ужин у костра, но все тактично отказались, сославшись на усталость.
– Я теперь смотреть на них спокойно не могу. Меня всего передергивает, – пожаловался Гриша, интенсивно пережевывая сушенную сливу. – Съесть собственных детей! В голове не укладывается. Если уж совсем приперло, то надо было съесть стариков. Они же скоро вымрут без потомства, как мамонты!
– Вот и хорошо, – отозвалась Назифа. – Такие и жить не должны.
На горячем песке ее одежда быстро высохла, и девушка уже переоделась. Грише удалось одним глазком подглядеть за ней, поэтому пришлось срочно отворачиваться к стене, чтобы никто не заметил, как он соскучился по женскому «вниманию».
Вскоре в проеме двери показались лирры. Они напевали песенку и качали головами.
– Может, оставим их здесь? – предложил Ур.
Гриша согласился, но Назифа была против:
– Нет, возьмем с собой, а то их съедят.
– И пусть. Я больше их не понесу, – Ур зевнул и повернулся на бок. – Разбудите, когда придет моя очередь дежурить.
Лирры легли у ног Назифы и свернулись в комочки. Гриша вышел на улицу и посмотрел на чужое звездное небо. Здесь не было ни Большой Медведицы, ни Малой Медведицы, ни Ориона – ничего родного и знакомого. Миллионы мерцающий глаз взирали сверху безразличным взглядом.
– Как же попасть домой? – прошептал он и грустно вздохнул.
В деревне царила тишина, только легкий ветерок шелестел засохшими ветками кустарников на берегу речки. Юноша вернулся на солому и в первый раз, с тех пор как попал сюда, вспомнил о своей возлюбленной Екатерине Андреевне. Плутовка знала, как заинтересовать пышущего юным жаром Гришу. Бывало, проходя мимо его парты, роняла перо и изящно нагибалась за ним, выпятив и без того упругий зад. Или томно вздыхала, когда забирала листок с заданием. Или шептала расписание, прикасаясь губами его шеи и мочки уха. При воспоминании об этом, по спине побежали мурашки. Однажды они случайно встретились в коридоре училища. Гриша шел отрабатывать очередной прогул, а Екатерина Андреевна задержалась, потому что проверяла контрольные.
– Здравствуйте, Григорий, – поздоровалась она и стрельнула глазками. – Вы почему до сих пор здесь?
– Здравствуйте, Екатерина Андреевна, – он подошел вплотную, наклонился и прошептал так же, как делала она, с придыханием. – Иду писать работу за опоздание. Проспал ненароком после ночного кутежа.
Она зарделась и затрепетала, словно зяблик, попавший в силки.
– Ну, так идите же скорее. Нехорошо опаздывать, когда ждут, – еле слышно проговорила девушка, но даже на пядь не отодвинулась. У Гриши от аромата ее духов и близости к телу сорвало крышу. Сам не понимая, как так получилось, он подхватил учительскую жену на руки и потащил в каморку под лестницей. Если бы в этот момент кто-нибудь проходил мимо, то подумал бы, что через время доносятся отголоски Бородинского сражения: крики, стоны, пыхтение, скрип и лязг. С того самого дня Екатерина Андреевна начала активно помогать преподавательскому составу с проверкой тетрадей, мытьем колб и уборкой классов по вечерам. И все это для того, чтобы встречаться с юным страстным и богатым любовником.
Гриша закрыл глаза, чтобы четче воссоздать в памяти ее миленькое личико и белое нежное тело. Через несколько минут образ поплыл, и он провалился в сон.
Снилось ему, будто сидит он на коне и смотрит, как крепостные жнут серпами пшеницу. Мужики в шароварах и рубахах, а бабы в пышных юбках. Серпы в их руках мелькают так быстро, что кажется, еще чуть-чуть и они взлетят, как стрекозы. Шуршание падающих колосьев, перемешалось с уханьем, и вдруг стало трудно дышать. Он схватился за горло, но его никто не душил, однако воздуха не хватало, сколько бы он не пытался вдохнуть. Наконец Гриша проснулся и резко сел.
Первое, что он увидел, языки пламени, врывающиеся в дверь. Черный дым заполнил все пространство вокруг:
– Пожар! – закричал он и пополз к Уру и Назифе. – Кхе-кхе. Вставайте! Пожар!
Назифа проснулась и взвизгнула, как раз в этот момент сноп искр ворвался в дом, будто кто-то снаружи разворошил большой костер.
Они в ужасе шарили руками и стучали по стене в надежде найти спасительный выход. Однако в доме даже окон не было, а в двери полыхал жаркий огонь.
– Они нас хотят поджарить, как куру в горшке! – закричал Ур и припал к земле. Остальные последовали его примеру. Черный дым разъедал глаза и не давал вздохнуть.
– Что же делать?! – воскликнул Назифа, и Гриша впервые увидел ее испуганной и уязвимой. Словно слетела маска и показалось настоящее лицо. Красивое лицо девушки, нуждающейся в помощи.
Между тем, гул, который доносился снаружи, усилился и превратился в монотонную мелодию.
– Они еще и песни поют! Черти! – закричал Гриша и ринулся к двери, но сильный жар тут же прошелся по нему, подпалив волосы и ресницы.
– Где бурдюк с водой? – заметалась Назифа, но Ур обреченным голосом ответил:
– Бесполезно, не поможет. Вот и наступил конец. Бесславный конец в логове людоедов.
Они обнялись, задыхаясь в дыму и молясь, чтобы поскорее все закончилось.
– А-а-а, о-о-о, ла-ла-лами, – послышалась песня совсем рядом.
Они обернулись и увидели лирров. Они пели и качали головами из стороны в сторону.
– Огонь! Посмотрите на огонь, – сказал изумленный Ур.
Пламя закачалось из стороны в сторону, постоянно уменьшаясь. Гул, который доносился снаружи, стих и в дверь полетели сухая трава и ветки. Людоеды махали руками и набедренными повязками, чтобы пламя разгорелось с новой силой, но тщетно. Огонь все уменьшался и уменьшался, пока не остались тлеющие угольки. Изнеможденные лирры повалились на землю.
– Ну все, – процедила сквозь зубы Назифа, схватила кистень и бросилась наружу. Гриша и Ур выбежали следом.
Тяжелый шипастый шар лупил всех без разбору. Кровь, зубы, мясо летели во все стороны, а истошный крик разносился по пустыне, отражаясь эхом. Кто-то успел убежать и скрыться в темноте, но большинство остались лежать на земле, истекая кровью. Назифа склонилась над старостой, держащегося за вытекший глаз и разодранную щеку, и тихо сказала:
– Вот и все. Тебя постигла заслуженная кара. Передай привет своим внукам, которых ты съел.
С этими словами она вонзила кинжал в его сердце. Старик охнул и замер. В его безжизненных глазах отражались звезды.
***
– Ну вот, снова без сна, – пробурчал Ур и покашлял. Они шли по ночной пустыне, подальше от черных трупов и запаха гари.
– Да уж, – откликнулся Гриша. – На рассвете поспим. Как-то неспокойно мне в темноте, несколько людоедов успели убежать. А вдруг они идут за нами и ждут, когда мы остановимся?
– Это вряд ли, но лучше перестраховаться, – Назифа бодро шагала впереди, держа кистень наизготовку. – Здорово я их, правда?
Гриша неприятно поежился. Наемница так легко убивала, словно человеческая жизнь ничего не стоила.
«Нет, они все заслужили. И стражник, который ударил меня. И людоеды, которые хотели поджарить нас живьем. Но», – он не сумел продолжить мысль, хотя чувствовал, что наказание было слишком суровым.
Назифа будто прочитала его мысли и обернулась:
– На тебе лица нет. Что случилось?
– Ничего не случилось, – он равнодушно пожал плечами и отвел взгляд, но женскую интуицию не так легко обмануть.
– Я чувствую, что ты чем-то опечален. Тебе жалко людоедов? Этих тварей, жрущих собственных детей? Эту падаль из рода человеческого? Этих…
– Нет, не жалко, – прервал ее Гриша и почесал шею. – Этих не жалко! А вот стражника ты зря убила. Он выполнял свою работу. Не надо было мне трогать мешок.
– Вот именно! Не надо было Тебе трогать мешок. Я всего лишь защитила…Тебя – с нажимом сказала она и ускорила шаг, чтобы быть впереди.
Лирры за спиной мирно посапывали. Перед тем, как посадить их в мешок, Гриша, Ур и Назифа горячо поблагодарили своих спасителей. Теперь зверьки уже не казались бесполезной ношей, которую так и хочется где-то забыть или потерять.
Вскоре забрезжил свет справа на горизонте, и друзья остановились на привал. Они доели оставшиеся сухари из лепешек и запили водой со вкусом тины.
– Надеюсь, я правильно определил направление, и мы не пройдем мимо города, – Ур развернул карту и склонился над ней. – Сразу за Груфу начинается Великая пустыня, которая простирается на много-много шагов, за год не пройти. И там нет ни одного поселения. Великая пустыня безжизненна и беспощадна.
– Ты уж постарайся, – откликнулся Гриша. Он снял сапоги и порадовался тому, что мозоли тоже успешно заживали. – Какой хороший порошок. Из чего ты его сделал?
Ур сделал вид, что не услышал вопроса и начал копаться в своем мешке. Гриша вопросительно уставился на него и тому пришлось сдаться:
– Тебе лучше не знать.
– Э-э, теперь-то ты точно не отвертишься. Говори!
Ур поправил балахон, который теперь едва прикрывал его трусы, опустил голову и пробурчал:
– Ничего такого. Чуть-чуть этого, чуть-чуть того, щепотку одного, щепотку другого.
Гриша слишком устал, чтобы пытать его дальше, поэтому махнул рукой и лег, подложив под голову сапоги:
– Кстати, почему здесь нет тех страшных пауков?
– Это скорпионы-падальщики. Они живут колониями и только в определенных местах. Хотя даже я не знаю, как они выбирают это место.
– Падальщики? Тогда почему на нас напали?
Ур убрал карту и лег рядом, обняв одного из лирров:
– После нашей смерти, они бы подождали, когда мы начнем гнить и только тогда съели. У них нет зубов, поэтому мясо должно быть мягкое.
– Фу-у-у, – брезгливо поморщилась Назифа. – Можно без мерзких подробностей? Давайте лучше спать. Надо до темноты дойти до города.
Гриша закрыл глаза и почувствовал, как усталость навалилась пуховым одеялом, но мысли беспрестанно крутились в голове. Особенно его мучил вопрос о «Священном огне», который, по заверению Ура, ему подарили боги.
«Как включается этот огонь?»
Он вытянул руку и тихо сказал:
– Огонь, я приказываю тебе загореться, – ничего не произошло. – Я хочу, включить тебя, Огонь. Пылай!
Назифа зашевелилась, повернулась на спину и захрапела.
«Может, надо испугаться? Хотя, сидя в горящем доме, я сильно испугался. Думал, сожрут нелюди, а череп на память оставят».
Вскоре он уснул, так и не заставив «Священный огонь» пробудиться.
***
Гриша проснулся от толчка.
– Вставай, пора идти. Уже полдень, – Ур протягивал ему кружку с водой.
Назифа упражнялась в метании кинжала, лирры с интересом рассматривали раскрытую карту библиотекаря.
Друзья съели по одной сушеной сливе, запили водой и начали собираться. Гриша провел рукой по лицу и горестно вздохнул: обгоревшая на солнце кожа на носу и щеках начала слезать. В отличие от него, Назифа и Ур не получили ожогов, только чуть больше потемнели. Лирры попили воды и сами взобрались в кожаный мешок, бывший когда-то бурдюком.
– Похоже, они уже считают его своим домом, – усмехнулся Ур. – Надеюсь, мы когда-нибудь сможем отнести их к сородичам.
– Что они еще умеют? – спросил Гриша.
– Не знаю. Особо не интересовался. Не думал, что смогу увидеть их живьем.
Они шли по раскаленной пустыне, обдуваемые легким, но иссушивающим ветром. Песок стал мягче и идти стало тяжелее, будто бредешь по неглубокому снегу. Палящее солнце, золотистый песок и тишина – вот, что их окружало.
От зноя пересыхали горло и нос, поэтому постоянно хотелось пить. Вода, набранная из речушки у деревни людоедов, испортилась и завоняла. Другой воды у них не было.
– Я уже не могу пить эту гадость, – пожаловалась Назифа. – Так и отравиться недолго.
– А ты делай, как я, – сказал Гриша. – Задержи дыхание и глотай, не держи во рту.
Вскоре лирры тоже заныли:
– Пить. Пить. Хочу пить.
Гриша налил в кружку мутную зеленоватую жидкость и дал им по глоточку.
– Плохо, что здесь даже высохшего дерева нет. Я бы взобралась и посмотрела, не виден ли город.
Гриша хмыкнул и пошутил:
– А чем я не дерево. Лезь на меня, – он-то думал, что девушка откажется, но Назифа кивнула, подошла и велела:
– Присядь немного, я встану на твое колено и поднимусь на плечи. Ур, иди Гришу подержи.
Юноша не успел возразить, через секунду на него взгромоздилась тяжелая мускулистая Назифа. Он с трудом проглотил ком, который встал поперек горла, когда увидел мощные ляжки по обе стороны своей шеи.
«Она же легко может задушить или шею сломать».
– В этой стороне ничего нет, кроме песка. Повернись! – она пнула Гришу в бок, и тот дал себе зарок, что будет лучше обращаться с лошадьми. Он развернулся. Назифа приставила ладонь ко лбу и всмотрелась вдаль:
– А вот там что-то есть. Я вижу деревья и, вроде, дома. Очень далеко, не могу разглядеть.
Гриша присел, и девушка ловко спрыгнула на землю. Ур развернул карту:
– Может, это и есть деревенька у Груфу? Похоже, мы сильно влево дали.
– Что гадать? – юноша разминал затекшую шею и разболевшуюся поясницу. – Пойдем и разведаем. Заодно воду наберем.
Они торопливо зашагали в ту сторону, куда показала Назифа. Только к вечеру путники увидели верхушки пальм.
– Даже если нет воды, попьем кокосовое молоко, – обрадовался Ур.
Вскоре перед ними раскрылся оазис. На берегу овального озера густо росла растительность. Маленькие птички чирикали в кустах. Насекомые жужжали, перелетая с цветка на цветок. Троица бросилась к воде, бросая на ходу вещи.
– М-м-м, блаженство, – Назифа раз за разом набирала в ладошки воду и с наслаждением пила.
Гриша разделся догола и с разбегу нырнул в чистую прохладную воду. Лучи отражались от водной глади и неровными бликами играли на разноцветных камушка на дне. Юноша все плыл и плыл, пока не закончился воздух в легких.
– Ура-а-а! – закричал он. Эхо вернуло только: А-а-а-а-а, но как-то слишком долго оно звучало.
Ур собрал камни побольше и бросал в кокосовые орехи, висящие на пальмах, пытаясь их сбить. Назифа сидела на берегу и болтала ногами в воде. Гриша вылез из озера и бросился к кустам. После палящего солнца, вода казалась холодной, поэтому тело среагировало и кое-что сморщилось. Кусты были сплошь усеяны крупными синими ягодами.
– Ур, эти ягоды можно есть? – крикнул он.
Библиотекарь снова промахнулся и со злостью пнул дерево, отчего хрустнул большой палец на ноге.
– Ешь! – кивнул он и, хромая, побрел к Назифе. – Это желеница. Здесь ее много, наверное ветром семена занесло.
– Желеница? В первый раз слышу.
Ягоды были сладкие и тягучие, словно кисель. По вкусу отдалено напоминали крыжовник. Наевшись, Гриша снова нырнул в воду и подплыл к тому месту, где оставил одежду.
Тем временем, Назифа ловко метала кинжал в орехи, а Ур пытался ловить, чтобы они не разбились. Один орех угодил ему по лбу, отчего прям на глазах выросла шишка. Гриша оделся и выпустил лирров из бурдюка. Те забежали в траву в поисках чего-нибудь съестного. Вскоре один из них уже хрустел жирным кузнечиком.
– Эх, хорошо, – Гриша лег на мягкую траву и положил руки за голову. Они поели мякоть орехов, ягоды и напились свежей чистой воды. – Никуда отсюда бы не уходил. Ур, а на карте оазисы отмечены?
– Нет, – ответил он и еле слышно пробормотал. – Будем надеяться, что найдем дорогу до Груфу.
Они решили заночевать у аозиса, а утром снова пуститься в путь.
– Иногда мне кажется, что мы просто путешествуем, – признался Гриша. – Подчас даже забываю, куда и зачем мы идем.
– Очень надеюсь, что мы не заблудимся и вернемся обратно в Эль-Кар с лавовым кинжалом, – с жаром ответила Назифа. – И прогоним Пустынного Демона.
***
Солнце клонилось к закату, на потемневшем небе стали появляться звезды. Птицы и насекомые смолкли, наступила тишина.
– Вы, как хотите, но на траве я спать не буду, – сказал Гриша и схватил сапоги, которые служили ему подушкой. – В детстве жук в ухо забрался, когда я на сеновале спал, с тех пор на траве не сплю. А в сеновал заглядываю только для того, чтобы…
Он не стал пояснять, чем же он занимается на сеновале.
– Я с тобой, – Назифа прихватила кистень и пошла за ним.
«Ого! Похоже, она созрела. Хорошо, что я помылся».
Но девушка будто прочитала его мысли, подняла увесистый кулак и строго сказала:
– Мы будем рядом, а не вместе… Я тоже жуков недолюбливаю.
Ур решил, что лучше держаться вместе и расположился на песке рядом с ними. Лирры наелись насекомых и, мурлыча под нос песенку, свернулись калачиками у ног Назифы.
– Ты скучаешь по дому? – тихо спросила девушка, глядя на звезды.
– Нет, не скучаю. Мне кажется, будто это сон, и скоро я проснусь в своей комнате на мягкой пуховой перине.
Девушка вытянула руку и больно ущипнула его за сосок.
– Ай! Да, не сон.
Глава 7 Еще один?!
Гриша проснулся от шороха. Впереди чернели стволы пальм, водная гладь отражала звезды. Шуршание усилилось и стало ясно, что звук идет от оазиса. Он натянул сапоги, взял саблю и медленно двинулся к берегу, поросшему кустами и травой.
Вдруг озеро колыхнулось и из воды на берег поползли толстые черные щупальца. Гриша хотел разбудить друзей, но крик застрял в горле, когда он увидел, как вода расступилась и показалась огромная голова с желтыми глазами и продольными зрачками. Существо все росло, а камушки, устилавшие дно озера, с шорохом сыпались с него. Охваченный ужасом Гриша медленно попятился, пока не наступил на ногу Уру.
– Ты чего? Всю ногу отдавил, – пожаловался библиотекарь, но, когда увидел, куда смотрит юноша, испуганно взвизгнул и вскочил. Между тем, огромная тварь уже поднялась до уровня пальм и жадно обшаривала щупальцами берег.
– Нас ищет, – послышался сзади голос Назифы.
Наемница стояла с кинжалом в одной руке и с кистенем в другой. На ее лице не было страха, только хищный прищур, будто это она охотник, а не добыча. Тварь издала тихий рык и потянулась к пальмам, обшаривая каждый сантиметр.
– Голодная. Не зря я обратила внимание, что птицы улетели с оазиса, как только стало темнеть.
– Так ты не насекомых боишься? – шепотом спросил Гриша и размял онемевшие пальцы, которыми сжимал рукоять сабли.
Она не стала отвечать, а крадучись пошла к оазису.
– Вернись! Что ты делаешь? – Ур хотел схватить ее за руку, но та ловко увернулась и на полусогнутых побежала к ближайшей пальме.
– Иногда так и хочется дать ей подзатыльник, – пожаловался он.
Гриша немного поколебался, но делать нечего, побежал вслед за ней.
– Вы сумасшедшие! – воскликнул Ур, поднял кинжал Гриши, лежащий на земле, и нехотя пошел за ними.
Существо, казалось, ничего не видит и смотрит только в одну точку. Назифа подняла кистень над головой и со всей силы ударила по щупальце, которая приблизилась к ее ноге. Густая черная кровь брызнула на траву, тварь завыла и повернулась в их сторону. Черные зрачки расширились и открылся огромный рот с несколькими рядами острых зубов. Недолго думая, девушка взмахнула рукой и кинжал стрелой устремился в желтый глаз. Существо издало пронзительный крик и забилось в озере, отчего вода забурлила. Но в эту же самую секунду другая щупальца схватила ее за ногу, резко дернула и потянула к воде.
Назифа взвизгнула и начала судорожно хвататься за кусты и траву, но существо было сильнее. Гриша пару секунд стоял в оцепенении, затем подскочил к черной щупальце и принялся рубить ее саблей. Между тем, тварь ревела, а из его глаза текла черная жидкость.
Уже у самой воды разрубленная местами плоть больше не смогла удерживать Назифу и выпустила. Гриша схватил ее за руку и оттащил подальше от озера.
Ур быстро осмотрел девушку и обнаружил несколько ссадин, пару глубоких царапин и потемневшие круги на ноге от присосок на щупальцах. Тварь в это время билась в конвульсиях и горланила, высунув длинный ярко-красный язык.
– Надо добить, – решил Гриша и побежал вокруг озера к тому месту, где до твари было ближе.
– Стой! Оставь его, он и так не жилец! – Ур, спотыкаясь, бросился следом. – Блин, угораздило же связаться с сумасшедшими.
Юноша пригнулся за кусты и подошел к существу вплотную.
– Что ты хочешь сделать? До сердца не достать, далеко, – прошептал Ур ему на ухо.
– Я не знаю, где его сердце, но мозг должен быть в голове, – Гриша выпрямился и со всего размаху запустил саблю в огромную голову. Сабля пару раз крутанулась и легко вошла в мягкую голову чудища. Оно забился сильнее, щупальца неистово шлепали по воде, а из раны фонтаном била черная жижа.
Через пару минут, издав протяжный вой, тварь рухнула в воду и наступила тишина.
Напряжение спало, страх ушел и стало намного легче. Они вернулись на то место, где ночевали и с облегчением опустились на теплый песок. Первые лучи солнца осветили небо.
– Представляю, сколько путников сожрала эта нечисть, – сказала Назифа, пока Ур посыпал порошком ее раны. – Мой отец участвовал в «Битве Светлых». Мы с братьями слушали перед сном его рассказы о тех временах.
– Что еще за «Битва Светлых»? – спросил Гриша.
– Было время, когда тварей стало так много, что люди перестали чувствовать себя хозяевами, – сказал Ур. – Правители собрали отряды опытных и отважный бойцов и отправили их очищать землю.
– Мой отец был в одном из таких отрядов. Вот он удивится, когда узнает, что не всех они убили, – сказала довольная Назифа.
– Пять лет, шаг за шагом они освобождали города и селения. Многие погибли, а те, кто выжил, до самой смерти ходят у нас в почете.
– Да, это правда, – закивала Назифа. – Отцу подарили большой дом, землю и скот. А потом появились мы, его дети.
Грише тоже захотелось похвастаться, и он выпалил:
– А мой батюшка с Наполеоновской армией бился. Они от нас бежали так, что только пятки сверкали. Эх, нет водочки! Выпили бы за наших бравых вояк.
Остальные согласно закивали. Правда, потом Ур поинтересовался, что за водочка такая?
Назифа поблагодарила Ура за заботу, встала и присвистнула:
– Надеюсь, кто-нибудь из вас догадался набрать чистой воды.
Тварь, казавшаяся черной, на самом деле была темно-сиреневой. Вода в озере смешалась с ее кровью и тоже стала сиреневого цвета. Ур показал на пустой бурдюк и виновато сказал:
– Я вчера вымыл и вывернул высушить. Хотел перед дорогой чистой воды набрать.
– М-да, – почесал затылок Гриша. – Час от часу не легче.
Юноша разделся и залез в воду, чтобы достать свою саблю и кинжал Назифы. От трупа поднималась мерзкая вонь, которая щекотала в носу и заставляла чихать.
– Апчхи, – он выбрался на берег. – Откуда только они берутся? Апчхи-и!
– Никто не знает, – пожал плечами Ур. – Испокон веков боремся с демонами и тварями, но они появляются вновь. Есть поверье, что Боги прокляли нашу землю из-за предателя, который продал душу в обмен на сладкую жизнь.
Гриша оделся и начал собирать желеницу, а Ур и Назифа сбивали кокосовые орехи.
– Ур, надеюсь ты нас в правильном направлении ведешь. Не хотел бы я умереть от жажды и голода.
– Я тоже на это надеюсь, – тихо ответил он.
Путники поели, покормили ягодами лирров, которые постоянно порывались попробовать на вкус щупальца твари, и засобирались в дорогу. Гриша нагрузился кокосовыми орехами, а Ур нес бурдюк с лиррами.
– Какие еще существа у вас здесь попадаются? – спросил Гриша.
– В реке у Эль-Кара жила змея с лапами. Она воровала скот и детей. А по суше бегала так же быстро, как и плавала в воде.
– И что с ней случилось?
– Заманили в ловушку и убили копьями.
– А почему с Пустынным демоном до сих пор не справились?
– Такого опасного противника не было на нашей земле последние сотни лет. Много смельчаков пытались прикончить его, но никто не вернулся. Если бы я раньше нашел свиток о том, как его прогнать, то стольких людей бы от смерти спас, – он горестно вздохнул. – Про Пустынного демона знают все с детства. У нас даже сказки про него есть и песни. Но нигде не говорилось, что обычное орудие перед ним бессильно. А вычитал я о лавовом лезвии в работе одного лекаря, живущего несколько сотен лет тому назад.
– Лекарь убил демона? – усмехнулась Назифа. – Как-то слабо верится.
– Нет, он не убивал. Он только описал с пометкой «Для жизни наших детей». Может, они тоже много натерпелись от демона, прежде чем нашли на него управу.
После полудня друзья остановились на привал, распили несколько кокосовых орехов и поели их сладкую мякоть. Лирры отказались, но попросили достать им хотя бы скорпиона.
– Не-ет, больше не надо нам никаких скорпионов, – замахал рукой Гриша. – Мне одной встречи с ними на всю жизнь хватило. Эх, вот бы сюда Акулину с холодным квасом! Как же я соскучился по нормальной еде: запеченному осетру, тушеным куропаткам, пирогам с творогом и брусникой, по говяжьему языку и моченым яблокам. Вот вернусь домой и закачу пир. Всех соседей приглашу. Поиграем в карты, сходим на охоту, потанцуем с городскими девицами.
– Ты знаешь, как вернуться? – насторожилась Назифа.
– Пока нет, но чувствую, что обязательно вернусь домой.
***
Они немного отдохнули и снова пустились в путь. Ур постоянно с беспокойством озирался и пару раз просился взобраться Грише на шею, чтобы посмотреть округу. Но юноша неизменно отказывался.
– Еще чего не хватало! Никогда ни один мужик не будет на мне сидеть! – грозно закричал юноша, когда библиотекарь снова попросился. Ур что-то обиженно пробурчал и дальше пошел молча.
Через некоторое время Назифа, снова вырвавшаяся вперед, радостно замахала руками:
– Я вижу шпили! Это город!
Гриша и Ур вмиг взбодрились и быстро зашагали за ней. Вскоре они тоже увидели шпили с развевающимися флагами, а затем и купола.
– Это он, – с благоговейным шепотом сказал Ур. – Древний город Груфу.
Груфу поражал своим величием и красотой даже издалека. Огромный дворец возвышался над крепостной стеной. Башни, храмы, обелиски были украшены витиеватыми объемными узорами, а купола дворцовых башен блестели золотом.
Вскоре им стали попадаться люди, которые спешно удалялись от главных ворот. В город же, кроме них, никто не шел.
– Уважаемый, – обратился Ур к старику, тянувшему пустую тележку. – Не подскажете, куда все так спешат?
– Как куда? – удивился тот. – Домой. Надо успеть добраться до темноты. Путь не близкий, поэтому все торопятся.
Старик кивнул и ускорил шаг. Колеса тележки жалобно заскрипели. Троица продолжила путь и скоро они остановились у моста, который был перекинут через глубокий ров. Гриша посмотрел вниз и увидел колья, торчащие острием из воды. Возле распахнутых настежь ворот стояли двое стражников и обеспокоено смотрели на небо.
– Приветствую вас, доблестные воины, – поклонился Ур. – Мы путешественники, идем к горам. Разрешите ли нам зайти в город?
Стражник с густой бородой подозрительно оглядел Гришу. Он сильно отличался от остальных цветом кожи, одеждой и светлыми глазами.
– Осталось не больше часа до темноты. Вам надо успеть найти себе убежище. Лучше сразу идите к гостиным домам, – он указал на большие трехэтажные дома, стоящие в ряд.
– А что такое? Почему мы должны «успеть найти себе убежище»? – заинтересовалась Назифа.
– Вы что, не знаете? – удивленно поднял он брови. – Пустынный демон поселился в наших краях.
Троица переглянулась. Ур поблагодарил стражников, и они зашагали к серым домам с заколоченными окнами.
– Вот черт! – воскликнул Гриша. – И здесь он!
– Не думаю, что это один и тот же, – замотал головой Ур. – Демон боится солнечного света и прячется в своей норе. Только ночью выходит на охоту.
Величественный город вблизи оказался серым и грязным. По мощенным дорогам текли смердящие ручейки. Возле домов громоздились кучи зловонного мусора. Некогда красивые дома с удивительной архитектурой имели удручающий облезлый вид. Люди, попадавшиеся на пути, не обращали на них никакого внимания и быстро шагали по своим делам.
Они подошли к первому гостиному дому и Ур постучал. Дверь сразу же распахнулась, и полная женщина с отвисшими щеками и двойным подбородком с интересом уставилась путников.
– Нам нужна комната, а лучше две, – сказал библиотекарь.
Женщина улыбнулась и закивала:
– Заходите-заходите, у нас есть свободные комнаты…Очень много свободных комнат.
– А поесть и попить у вас можно? – несмело спросил Гриша и женщина вновь закивала:
– У нас все можно. Все, что хотите, то и можно.
Назифа не удержала и расхохоталась:
– Неужели так плохо с постояльцами?
Тут женщина, видимо державшаяся из последних сил, закрыла лицо руками и разрыдалась. Опешившие путники не знали, как себя вести, то ли начать утешать, то ли подождать пока сама успокоиться. Но тут возник пожилой мужчина и погладил женщину по спине:
– Муна, детка, иди отдохни. Я сам займусь нашими гостями.
Женщина с именем Муна кивнула и исчезла за дверью слева.
– Здравствуйте, друзья! Меня зовут Фенуку. Я хозяин этого великолепия, – он раскинул руки и обвел взглядом помещение с низким потолком, потемневшими стенами и заколоченными окнами. – Когда-то здесь собирались богатеи нашего славного города и играли в кости. Каждый вечер мы кормили наших постояльцев вкусным ужином и укладывали спать на мягкие постели, а в дни отдыха проводили вечеринки с циркачами и певцами.
– Что же случилось? – Гриша смахнул старую пыльную паутину, висящую над головой.
– Демон, – грустно вздохнул он. – Пустынный демон поселился в нашем городе. Все, кто мог – сбежали, а остальные выходят на улицу только днем и то, стараются не отходить далеко от дома. Радость и веселье покинули нас. Остались только грусть, печаль и безысходность.
– Как давно он у вас появился?
– Два года прошло с того дня, как он появился на Главной площади и вырвал девицу прямо из рук ее жениха. А вы зачем прибыли в Груфу в это нелегкое время?
– Мы мимо проходили, – уклончиво ответил Ур. – Зашли в город чтобы отдохнуть и поесть. В горы идем.
– В горы? – ужаснулся Фенуку. – Мы думаем, что в горах он и живет. Больше негде. Воины обшарили всю округу.
Повисло молчание. Гриша снял бурдюк с лиррами и сел за деревянный стол, Назифа с интересом рассматривала картину, на которой была изображена женщина в роскошном платье и в драгоценностях. Ур почесал щеку и сказал:
– Мы подумаем об этом. А сейчас нам надо поесть и отдохнуть. Мы уже несколько дней в пути.
Однако Фенуку подозрительно сощурился и осторожно спросил:
– А деньги у вас есть? Поймите меня правильно: доходы наши очень сильно упали, поэтому бесплатно никого не кормим.
Гриша вынул из кармана брюк золотую монету и показал мужчине:
– Сколько мы на это сможем прожить?
– О! —воскликнул Фенуку, жадно пожирая глазами золото. – Целую неделю, не меньше. И кормить мы вас будем трижды в день!
Гриша бросил ему монету, и хозяин гостиного дома побежал на кухню.
– Что будем делать? – спросил юноша, когда они расселись вокруг круглого стола в ожидании съестного.
– Надо сходить к наместнику Груфу и рассказать куда и зачем мы идем, – предложил Ур. – Думаю, как только он узнает, что мы хотим убить Пустынного демона, то постарается нам помочь.
– Не убить, а отправить обратно, – отозвалась Назифа, все еще бросая завистливый взгляд на портрет. – Ты же сам говорил, что убить его нельзя.








