355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Егор Аянский » Кай 4 (СИ) » Текст книги (страница 11)
Кай 4 (СИ)
  • Текст добавлен: 3 марта 2021, 05:00

Текст книги "Кай 4 (СИ)"


Автор книги: Егор Аянский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 19 страниц)

Глава 11

Рано утром в колодец спустился стражник, который раздал каждому по мучной лепешке и наполнил наши кружки. Я с жадностью накинулся на принесенную еду и выпил почти половину воды. На вкус и то другое было отвратительным, но сейчас я был рад и этому. Как назло, вспомнился изысканный ужин у князя, отчего желудок тут же дал о себе знать гневным урчанием.

Оставалось надеяться на то, что долго меня здесь не продержат. Носатый старик сказал, что сегодня меня продадут, а значит надо постараться попасть к такому рабовладельцу, от которого будет проще сбежать. Только вот как?

Спустя час, дюжина вооруженных человек спустилась вниз, где нас сначала расковали, а затем надели на руки и на ноги сдвоенные колодки, рассчитанные на то, чтобы будущий раб мог делать только короткие шаги и не более. Покончив с подготовкой к продаже, нас стали поднимать наверх по два человека.

В глаза ударило яркое солнце, только-только появившееся на горизонте, но уже достаточно сильно припекающее кожу. Надеюсь, торги закончатся до полудня, и мне не придется долго торчать под его обжигающими лучами.

Стройной цепочкой, в сопровождении отряда стражников, рабов повели к вчерашнему помосту, под которым обнаружилась небольшая дверь. Народа пока еще не было, но судя по доносившимся крикам со стороны ворот, желающие приобрести живой товар уже прибыли. Нас завели под площадку, внутри которой было множество столбиков со специальными застежками, и прицепили к ним поодиночке.

Ну хоть не на солнце сидеть, и то хорошо. Да и народу тут немного, можно дышать свободно.

Последняя мысль развеялась в ближайшие полчаса, когда следом за нами прибыло еще четыре отряда рабов, два из которых полностью состояли из женщин всех мастей, от молодых сочных девушек и до вислогрудых морщинистых старух. Мне никогда не доводилось видеть столько обнаженных женских тел разом, а потому я предпочел отвести взгляд в сторону, стесняясь естественной реакции организма.

Оставшиеся два отряда представляли мужчины, отличающиеся друг от друга как небо и земля. Первый сплошь состоял из юношей и стариков, а вот второй меня сильно удивил. В нем находились крепкие и подтянутые ребята, строение тела которых выдавало физически подготовленных людей. Я даже заметил парочку хаттайцев и одного человека, который очень сильно походил на моего земляка.

– Я из Норада! А ты? – крикнул он, увидев меня, и тут же получил мощный удар под дых от стражника.

Похоже, разговоры здесь категорически не приветствуются. Интересно, их специально отобрали? Или это те самые бойцы, к числу которых меня пытался прикрепить носатый?

Внутри становилось невыносимо душно, но по раздававшимся снаружи голосам я понял, что народу снаружи собралось очень много и скоро торги начнутся. Внезапно раздался рев какого-то духового инструмента, похожего на наши сигнальные рожки, только он был значительно ниже и громче.

Дверь наружу открылась и в проеме появился вчерашний старик, но на этот раз на нем был нарядный белый халат. Он что-то скомандовал стражникам и выбрал пять мужчин и пять женщин из обоих отрядов со стариками. Похоже здесь принято начинать торги с самого «плохого товара», постепенно разогревая публику. Я не в отряде бойцов и не юная красавица, а значит моя продажа состоится ближе к середине аукциона.

Сверху доносился голос носатого, который периодически замолкал, сменяясь громкими возгласами и спорами других людей. Я попытался представить, как все выглядит снаружи, но полная картинка не складывалась из-за незнания языка.

Через четверть часа распорядитель торгов снова пришел и забрал остатки стариков, а спустя полчаса он наконец-то указал пальцем на меня. Правильно ли я сделал, что не назвался бойцом?

Поднялся на ноги, размял затекшие конечности и покорно дождался, когда стражник отомкнет замок на моем столбике, после чего вышел вслед за остальными. Нам указали на приставленную к постаменту лестницу, по который мы поднялись наверх. Я прищурился, защищая глаза от яркого света и осмотрелся.

Толпа казалась невероятно пестрой, на фоне однообразного желтого песка. Халифатцы любили яркие одежды и украшения, а потому каждый из присутствующих стремился перещеголять остальных. Самые приметные люди стояли ближе всего к постаменту, прикрываясь широкими зонтами от всепроникающих лучей солнца. Они оживленно переговаривались между собой и, кажется, даже не интересовались происходящим. Похоже эти прибыли сюда за более дорогими рабами, ну и ладно. Я не стремлюсь попасть к кому-то очень богатому, владеющему отрядом хорошо обученной охраны. От мелкого князька будет сбежать значительно легче.

Старик начал ходить вокруг и, судя по тону его голоса, расхваливал меня на все лады. С задних рядов посыпались первые предложения, но он, казалось, их словно не слышал. Скорее всего покупатели предложили слишком маленькую цену.

– Тун сепхе! – раздался крик из толпы, и старик мгновенно повернулся на голос.

Я присмотрелся к возможному покупателю, и с удовольствием отметил рыхлого человека, смутно напомнившего мне Вайса. Одет вроде бы броско, крупные перстни на руках, но и невооруженным глазом было видно, что это скорее показуха. Людям, что стояли подле площадки, он даже в подметки не годился. Впрочем, меня это устраивает.

– Ту-у-ун сепхе, ту-у-ун се-е-пхе-е, – растягивая слова дважды повторил старик, – Тун…

– Тир сепхе, – перебил какой-то новый покупатель.

– Ти-и-ир се-е-пхе-е, – начал старик.

– Дал сепхе, – прозвучал властный голос из толпы.

Собравшиеся мгновенно затихли, и даже люди из первых рядов ошеломленно обернулись к его обладателю. Невозмутимый обычно старик застыл в удивленной позе, но быстро спохватился и начал говорить:

– Да-а-л се-е-пхе, – затянул носатый, скорее отдавая дань традиции. Судя по его мимолетному удивлению, он просто не ожидал предложенной суммы.

Я проследил куда смотрят собравшиеся и наткнулся на высокого человеком в темном плаще, которого поначалу не заметил. Его лицо светилось надменным выражением превосходства, а позади него находились еще двое, одетые точно также. Все они были уроженцами халифата и не сводили с меня глаз.

Не нравятся мне эти взгляды…

– Сколько он предложил? – я приготовился к удару тростью.

– В пять раз больше первого! Заткнись! – прошипел дед.

То есть за меня, представленного окружающим, как самого обычного раба без особых способностей, готовы заплатить в пять раз больше нормальной цены, причем обрубив остальным желание поторговаться?

Почему?

Допустим, они отметили мою хорошую физическую форму, но это явно не повод, чтобы одного человека покупать по цене пяти!

– Да-а-л се-е-пхе-е, – повторно произнес носатый.

Думай, думай! Меня здесь никто не знает. Особых примет я не имею, просканировать или заглянуть в мою голову нельзя, да и я бы почувствовал это.

Я еще раз внимательно всмотрелся в фигуру своего будущего хозяина, на этот раз накинув на глаза контур. В нем не было ничего не обычного, но вот один из его сопровождающих… Его лицо покрывали мелкие татуировки. И я уже видел такие! У покойного Абу-тель-Кафи из Дикого леса.

Культисты, они узнали меня из-за метки!

– Д-а-а-л… – затянул старик снова.

– Я боец! Слышишь! Я сильный боец! – быстро затараторил я.

– …се-е-епхе-е-е, – закончил старик и ухмыльнулся, – За стандартного бойца не дадут столько. Ты сегодня мой лучший подарок!

Я с тревогой посмотрел вниз, где ко мне, протискиваясь через толпу, приближался довольный покупатель, на ходу высыпая из мешочка красные камни. Он поднялся на постамент, отдал старику плату и довольно посмотрел на меня, а затем протянул руки к свисающей цепи…

Меня пробрал ужас и вдруг я почувствовал, как мои руки наливаются невероятной силы контуром. Быстро глянул «внутренним зрением» и не поверил увиденному: кости рук изменили цвет на голубоватый, а мышцы приобрели оранжевый цвет и, казалось, сейчас взорвутся от напряжения! Эта энергия просилась наружу. Моя кожа стала ужасно твердой и зачесалась, будто изнутри.

Новая способность?

Толстые деревянные колодки с оглушительным треском разлетаются в стороны, освобождая руки. В глазах культиста проскальзывает недоумение, а в следующую секунду я хватаю его левой рукой за затылок, а правой за подбородок и толкаю в сторону от себя, что есть сил. В напряженной тишине раздается хруст позвонков, голова, уже бывшего покупателя, проворачивается на пол оборота, а нижняя челюсть, под нажимом моей кисти, продолжает движение и с треском вылетает из суставов, перекашивая его лицо в невероятной гримасе.

Носатый протягивает руку в мою сторону и воздух медленно начинает вибрировать над его ладонью. Я отшвыриваю труп культиста прямо в него, отчего они оба заваливаются на помост. Старик барахтается на полу, пытаясь выбраться из-под мертвеца, а я пытаюсь решить, убивать его или нет и вспоминаю, что на краю сцены находились два стражника!

Напряженный слух улавливает глубокий вдох, я резко приседаю, и чувствую ветерок от быстрого движения лезвия над головой. Хватаю появившуюся перед лицом рукоятку и одним рывком втыкаю глефу вертикально в помост. Стражник, не ожидая от меня такой мощи, не успевает выпустить ее из рук и перелетает, через мою спину, приземляясь где-то посредине зрителей.

Быстрый разворот, замах трофейной глефой, и я вижу ужас в глазах его напарника. В них читается обреченность, ибо он понимает, что перед ним не человек, а зверь, многократно превосходящий его в скорости и силе. Отмечаю краем глаза, что к нам бежит отряд из двух десятков воинов с оружием наперевес.

Внутренний взгляд. Понимаю, что моя энергия вот-вот иссякнет, и я выгорю. Мне не справится с таким количеством людей. Мгновенно соображаю, что все вокруг остались живы, за исключением слуги Тьмы, и, если я больше никого не убью, мои шансы не умереть сегодня сильно повысятся.

Втыкаю глефу в деревянный пол по самую рукоятку, слышу восхищенные вздохи толпы, и смиренно поднимаю обе руки кверху. Мой взгляд отмечает, что соратники убитого уже пропали из виду.

Через секунду я подлетел в воздух и, с огромным усилием, повернул голову в сторону. Воздух вокруг меня словно превратился в камень. Старик-воздушник уже выбрался из-под трупа и сейчас держал перед собой вытянутую ладонь, указывающую на меня. Все в нем выражало искреннее изумление и попытку понять произошедшее. На помост забежали стражники, отрепетированным маневром создали круг и выставили глефы перед собой.

Тело начало медленно опускаться в это кольцо лезвий и, едва мои ноги коснулись пола, как носатый вытащил свои четки и внимательно начал рассматривать и перебирать их, пытаясь найти светящуюся бусину.

А вот хрен тебе! Сомневаюсь, что под мою регенерацию у тебя есть камушек! Придется тебе поверить, что это была моя обычная физическая сила.

Интересно, меня сейчас убьют?

– Ан малза! – внезапно донесся чей-то радостный голос из передних рядов.

Это предложение покупки? Я замер…

– Тун малза? – неуверенно перебила его ставку какая-то женщина.

– Чал малза! Пал малза! Сон малза… – возле помоста началась настоящая потасовка, послышался хруст сломанного зонтика, а следом возмущенный крик какой-то оскорбленной особы. Но собравшихся было уже не остановить. Их руки взмывали вверх одна-за другой, держа прозрачные камни размером с ноготь, переливающиеся в солнечных лучах.

Рот старика с каждой новой названной суммой раскрывался все больше. Он велел стражникам разойтись полукругом, чтобы они открыли толпе вид на меня, а в спину мне уперлись многочисленные кончики лезвий.

– Дал тун малза! – прозвучавший голос можно было бы назвать бархатистым, если бы не легкая гнусавость.

Принадлежал он крупному усатому мужчине в роскошном халате, подчеркивающем небольшое брюшко, которое в его случае не выглядело безобразно, а скорее придавало солидности. Он переводил взгляд с меня на носатого и обратно. Заметнее всего на его лице выделялись глаза – они излучали достоинство и были светло-серыми, хотя все в нем говорило, что он потомственный далиец.

По толпе пронеслись разочарованные вздохи, но ставку никто не перебил.

– Дал тун малза! Дал тун малза! Дал тун малза! – мгновенно отчеканил носатый старик, забыв про свою манерную медлительность, – Табухетте лон Ашах-туль-Хани!

Кажется, меня только что купили за очень много денег…

В спину надавили глефы, указывая двигаться вперед. Старик самолично подошел к моему будущему хозяину, и тот отсчитал ему двенадцать прозрачных камней. Запомним: дал и тун – десять и два, а эти камни, если я не ошибаюсь, называются бриллиантами и стоят очень дорого, по крайней мере в Четырех королевствах. Ашах Хани – это скорее всего имя и фамилия, а туль – принадлежность к определенному сословию.

Я спустился с помоста, откуда меня сразу повели к горну и наковальне, где затянули в цепи так, что я не смог самостоятельно идти, и даже нормально двигаться. Но это и не потребовалось, четверо стражников в красивых доспехах, отличающиеся от местных, водрузили меня на носилки, подняли на плечи и направились в сторону выхода.

За пределами невольничьего рынка меня встретили стоянки, на которых находились сотни бегающих туда-сюда людей, множество шатров и бесконечные верблюжьи привязи. Чуть дальше образовался стихийный рынок, где на расстеленных на песке коврах расположились галдящие торговцы, продающие все, что угодно; начиная от фруктов и заканчивая одеждой и украшениями

К сожалению, насладиться картинами местного быта на этот раз не удалось. Меня, не освобождая от оков, поместили в какую-то клетку на колесах, запряженную парой верблюдов, а затем накрыли ее сверху белоснежной попоной. Впрочем, это много лучше, чем медленно запекаться под лучами полуденного солнца.

Прошел еще примерно час. Ткань около входа отодвинулась в сторону, и ко мне поместили еще двух воинов-рабов: далийца и хаттайца, закованных в намного более простые оковы, но тем не менее полностью исключающих подвижность. Видимо, единственный норадец достался кому-то другому, и получить хоть какую-то информацию о том, что меня ждет впереди, удастся только на месте.

Спустя минуту повозка двинулась вперед. Мышцы постепенно затекали, и я, насколько это было возможно, пытался подвигать телом, чтобы хоть немного разогнать кровь, а затем, выгнувшись как червяк, смог занять более-менее удобную позу на боку.

Итак, я назвался бойцом и продемонстрировал будущему хозяину свои новые возможности, которые, впрочем, для меня самого стали сюрпризом. Из того, что я увидел, выходило, что меня купили в несколько десятков раз дороже, чем обычного раба.

И я понимал, что с меня за это спросят.

Вот только каким образом? Пока я только понимаю, что мне придется сражаться. А где и с кем, надеюсь узнать в ближайшем будущем.

Дорога заняла двое суток. За это время нас шесть раз очень неплохо покормили вяленым мясом и фруктами, а также давали хорошую чистую воду без ограничений. Окружающего пейзажа видно не было, но на исходе второго дня, сквозь ткань начали просвечивать силуэты деревьев и строений, а вскоре пространство снаружи заполнили различные голоса и шум.

Повозка остановилась. Стражники зашли внутрь клетки и забрали двух моих немногословных соседей, а спустя десять минут пришла и моя очередь. Меня вытащили наружу, и первое, что я увидел – высокие гладкие белые стены, простирающиеся в обе стороны, скрываясь за насаждениями фруктовых деревьев. Чем-то мне это наполнило внутренние территории Длани, только вот ограда была почти в два раза выше. Не знаю, как в остальных местах, но то, что я вижу мне не преодолеть, без помощи рун или веревок.

Меня развернули и погрузили в носилки. Открывшийся передо мной вид хоть и уступал обители короля Саталии, но тем не менее ясно давал понять, что здесь живет очень могущественный человек. Трехэтажный дворец с круглым верхом из того же белого камня, напоминающего мрамор, занимал большую часть территории, а вокруг него расположились высокие, красиво подстриженные кусты, с крупными красными ягодами. Среди этого великолепия петляли дорожки, ведущие к огромному бассейну, в котором плескались обнаженные смуглые красавицы. Впрочем, среди них я заметил и двух девушек со светлой кожей.

Неприятным оказалось присутствие большого количества стражников, которые, казалось, были повсюду, а также наличие гасящего поля, по ощущениям седьмого уровня. Значит местному халифу не чужды достижения Четырех королевств. По большому счету, такого поля достаточно, чтобы защитить дворец от любого обладателя Силы, даже десятого уровня, понизив его до третьего. Но такие люди, как правило, сами ни в чем не нуждаются, и грабежами не промышляют.

Меня понесли прямиком ко дворцу, но не к парадному входу, а немного в сторону, где обнаружилась уходящая вниз лесенка. Преодолев ее, мы очутились в подвале, который с легкостью можно было перепутать с какой-нибудь неплохой городской гостиницей. Все тот же белый, отшлифованный до блеска каменный коридор с боковыми дверями, из которых изредка выходили люди в ошейниках и направлялись куда-то по своим делам. Я отметил, что все они выглядят достаточно хорошо, а судя по довольному выражению лиц, нисколько не жалеют о своей рабской участи.

Мы проследовали почти до самого конца и остановились около двери. Нас обогнал невысокий круглолицый человек, с абсолютно лысой головой, который отпер дверь ключом, и мои носилки внесли внутрь. В комнате меня встретила вполне себе традиционная обстановка, которую можно было бы назвать уютной, если бы не массивная кровать с металлическими петлями, от которой отходили прочные на вид цепи.

– Как тебя зовут? – произнес круглолицый с легким акцентом.

Надо же! Это в корне меняет дело!

– Мое имя – Кай. У меня есть вопросы! Что… – начал я.

– Потом, – перебил он меня, – Сначала с тобой побеседует халиф Ашах-туль-Хани. Хочу предупредить, что, если ты сделаешь хоть одно неверное движение в его присутствии, и тем более попытаешься причинить ему вред, тебе придется познакомиться с вещами, которые похуже самой страшной смерти.

– Не переживай, после того, что я здесь увидел, только полный глупец попытается сбежать среди белого дня и без оружия, – я произнес это без какой-либо задней мысли, понимая, что для решительных действий сейчас действительно худшее время.

– Вот и хорошо, что ты это сразу сообразил, – он повернулся к страже, – Ишь абэ то мала химэ.

Один из них, державший небольшой мешок в руках, приблизился ко мне и вынул из него инструменты, а трое оставшихся извлекли мечи из ножен и заняли позицию за его спиной. Меня наконец-то расковали, но тут же прицепили к кровати. Как и на аукционе, замок запирался на хитроумный ключ. Интересно, если бы я сейчас был полон Силы, мне бы удалось разорвать цепь? Эта новая способность нечто – больше не надо переживать за разрывы мышц и переломы, при сильном перенапряжении! Жаль, что я потратил всю энергию во время крушения корабля.

Круглолицый удалился, а я остался в компании стражи и начал водить глазами по комнате. Сколитная люстра почти не отличалась от тех, что были в моих родных землях. Кроме нее в комнате имелся неплохой стол, а также стул с мягкой обивкой, больше похожий на кресло. Окон в подвале, естественно, не было, а дверь выглядела очень серьезно, такую быстро не сломать. Но в целом, находится в таких условиях намного приятнее, чем лежать на дне каменного колодца.

Дверь отворилась и в комнате появился тот самый человек, который выкупил меня у носатого старика, в компании круглолицего. За ним зашла процессия, состоящая из двух молодых парней, быть может на год младше меня, которые внесли красивое кресло с красной бархатной обивкой и хорошенькая служанка, держащая в руках что-то похожее на веер из крупных разноцветных перьев.

Хозяин дворца уселся поудобнее и обратился к распорядителю на Далийском языке с длинной речью, который сразу же мне перевел его слова:

– Халиф Ашах-туль-Хани хотел бы, чтобы ты чувствовал себя как дома и ни в чем не нуждался. Сытый пес служит лучше голодного, и охотнее выполняет команды хозяина. Что ты хочешь за свою службу?

Пес, говоришь? Во мне начала закипать кровь, но, вспомнив наставления Дони, я глубоко вдохнул и придержал приступ гнева. Что означает его вопрос? Мне много чего хочется, но в первую очередь найти Рики и повысить свои способности. Посмотрим.

– Мне нужен пещерный мох, эйголь. Коричневый цвет, светится даже после того, как его сорвут.

Круглолицый извлек из кармана халата длинный кусок пергамента и что-то, похожее на карандаш с острым кончиком, после чего сделал запись.

– Еще?

– Да. Еще мне нужны сколиты восьмого и девятого уровня, – я с торжествующим видом посмотрел на писаря, но к моему неудовольствию, он даже глазом не моргнул и внес их в список.

– Еще?

Вот и как это понимать?

– Я хочу свободу. На этом все! – теперь мне точно откажут и оставят одного, а дальше я придумаю, как отсюда убраться, если это вообще возможно.

Распорядитель протянул пергамент халифу. Тот быстро пробежал по нему глазами и снова заговорил на Далийском.

– Халиф Ашах-туль-Хани принимает твои условия, но предлагает подумать еще раз. Одно из твоих требований – свобода. Ты ее получишь, когда сам заработаешь все перечисленное тобой. Половина всех денег будет уходить халифу, вторая твоя. Минимальный срок контракта год, максимальный – пока ты не заработаешь нужную сумму. Халиф позволяет тебе удалить из этого списка одну вещь, – тон распорядителя изменился, – И уже лично от себя я советую тебе исключить камень девятого уровня, иначе ты состаришься и умрешь в рабстве.

Ну, допустим я не состарюсь, но предложение крайне заманчивое. Я немного покрутил его в голове и произнес:

– То есть, вы хотите сказать мне, что я могу отслужить халифу один год, получить камень восьмого уровня, а потом уйти на все четыре стороны?

– Да, но это будет сложно, лучше растяни лет на десять.

Очень похоже на сказку, да и неприятно все это пахнет, но я не представляю, где мне удастся вообще заработать такие деньги? Украсть сколит восьмого уровня почти невозможно, человек обладающий им наверняка могущественен и не держит его у себя во дворе. А еще чертовы культисты точно знают, кто меня купил, а значит будут караулить неподалеку, если вообще не попробуют сюда проникнуть. Пока я здесь мне ничего не угрожает.

– Если откажусь?

– Тебя скормят собакам, – коротко ответил круглолицый. – Сейчас ты самое обычное имущество Ашаха-туль-Хани.

Демоны! Допустим, я как-то мог попробовать изобразить смертельное ранение и обмануть всех, но вот собаки точно не дадут мне шанса восстановиться.

– А есть возможность просто договорится с королем Саталии о выкупе? При дворе найдутся люди, которые мне помогут.

– Это никому не интересно, ты можешь принести намного больше денег, чем согласится за тебя заплатить ваш король.

– Когда я должен дать ответ, и главное: что мне придется делать? – ну не нравится мне все это, хоть убей.

– Драться за деньги, очень большие деньги. Чем сложнее битва, тем больше денег. У тебя будет выбор, участвовать или отказаться по каждому предстоящему бою, за исключением турниров. Но участие в турнире – это тоже твое решение. Однако, постоянно отказываться ты не сможешь, халиф не дурак и не будет тебя просто так содержать. На раздумья у тебя час. Потом или смерть, или роскошная жизнь во дворце до конца условий контракта.

Ну что же, выбор без выбора. Впрочем, кто сказал, что я не могу сейчас согласиться, а при удобной возможности сбежать, если мне не понравится?

– Какие гарантии с вашей стороны?

– Слово халифа! – ответил распорядитель с самым серьезным видом.

Я прыснул со смеху, но в мое горло тут же уперлись четыре кончика мечей. На лице хозяина дворца отобразилось удивление, и он вопросительно посмотрел на переводчика. Тот быстро что-то произнес и снова повернулся ко мне:

– Чужеземец, я понимаю, что вы на севере не привыкли доверять друг-другу, но честь в Далийском халифате стоит превыше всего. Если халиф нарушит слово, твой договор закончится в тот же день. Тебя посадят на корабль, снабдят деньгами и отправят куда скажешь.

– Я согласен! Эйголь, восьмой сколит и последующая свобода.

– Закрепим! – распорядитель что-то шепнул на ухо Ашаху-туль-Хани, и тот довольно потер руки, а затем сделал знак страже.

Воины халифа повалили меня на кровать и закрепили запястья и щиколотки в петлях, после чего круглолицый извлек из кармана скальпель и маленький плод с длинными отростками, который я мгновенно узнал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю