412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джулия Тиммон » Модель и кутюрье » Текст книги (страница 2)
Модель и кутюрье
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 00:53

Текст книги "Модель и кутюрье"


Автор книги: Джулия Тиммон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц)

2

Утро выдалось холодным, но солнечным. Проснувшись, Софи первым делом подошла к огромному зеркалу на стене, с удовольствием потянулась и улыбнулась своему отражению.

Радость жизни – лучший путь к красоте. Эту аксиому она усвоила еще до поступления в Школу модельного мастерства. Сохранять бодрость и оптимизм давалось ей без труда – таким уж был ее нрав, такой ее знали с самого детства.

Включив телевизор, как всегда по утрам, сделала десятиминутную зарядку, выпила стакан воды и, пританцовывая, прошла в ванную. Сегодня ей хотелось не просто танцевать и улыбаться, а летать по дому, выполнять привычные утренние процедуры, смеясь и кружа в беспечном полете легкой бабочкой.

Я встречусь с ним уже сегодня, через каких-то несколько часов, думала Софи, принимая контрастный душ, очищая кожу лица гелем из водорослей, нанося на нее лосьон, потом питательный крем. Встречусь с лучшим, самым талантливым, самым умным мужчиной на свете…

И что? – вдруг спросила она себя, замирая перед зеркалом. Чего я ожидаю от этой встречи? Надеюсь, что, увидев меня, Вассон потеряет голову? Но это невозможно! Он общается с сотней таких, как я, девиц и назначил мне сегодняшнее свидание исключительно, чтобы посмотреть, гожусь ли я для демонстрации его коллекции. Только и всего.

Несколько мгновений Софи смотрела на свое отражение немигающим, рассеянным взглядом. Потом, словно очнувшись, решительным движением промокнула остатки крема на лице салфеткой и слегка насупила брови.

– Вот именно! – запоздало ответила она вслух на свои мысли. – Надеяться на большее просто смешно. Сегодняшняя встреча с Вассоном – уже чудо. Надо не подать виду, что я от него без ума. Нужно быть профессионалом. Только в этом случае наше знакомство продолжится. Пусть даже оно никогда не выйдет за рамки чисто делового общения…

Ей стало немного жаль своей красоты и молодости, так глупо растрачивающихся на пустые мечты. Но, не имея привычки жалеть самое себя и вообще погружаться в отрицательные эмоции, она уже через минуту задумалась о другом.

Что надеть? Надо ли краситься, как-то укладывать волосы? Или лучше предстать перед Вассоном такой, какая она есть? Модельерам так проще определить, во что тебя нарядить и как украсить. Да, пожалуй, так она и поступит.

Софи подошла к шкафу, достала узкие фиолетово-черные брюки и короткий свитер сиреневого цвета, вернулась к зеркалу, приложила к себе, окинула свое отражение оценивающим взглядом и удовлетворенно кивнула.

– Да. Как раз то, что надо. Мило и просто.

В дом на Оулд Бонд-стрит несколькими часами спустя она вошла с совершенно спокойным видом, как будто никогда и не ведала из-за человека, на первую встречу к которому направлялась, никаких душевных мук…

Филип Вассон, практически не знающий отдыха и выходных, работал в это воскресенье. Модели одежды следующей сезонной коллекции, эскизы к которым он начал создавать еще прошлым летом, были почти готовы. Сегодня, когда большинство его дизайнеров, закройщиков и портных отдыхали, он дорабатывал свои творения, красующиеся на стоящих тут и там по просторным раскроечным безголовых и безруких манекенах.

О приходе Софи Лоринг ему сообщили в тот момент, когда он окидывал критическим взглядом одну из своих любимых моделей – подчеркивающее фигуру платье, украшенное понизу отделкой более темного оттенка и как бы обвязанное сетью из стразов от Сваровски.

– Да-да, иду, – произнес он, не отрывая взгляда от платья, поблескивающего в лучах непривычно яркого для лондонской зимы солнца. – Проводите мисс Лоринг в мой кабинет… Пожалуй, бретели стоит немного укоротить, – добавил он негромко, обращаясь уже к самому себе.

Софи Лоринг сидела на стуле с высокой спинкой, не откинувшись на нее, а держа спину ровно, хоть и поразительно непринужденно. Дверь в кабинет была открыта, и, когда Вассон вошел, Софи не услышала его шагов. Он приостановился на пороге и окинул ее оценивающим взглядом. Ему хватило пары секунд, чтобы определить: перед ним поистине необыкновенное создание.

С непосредственным любопытством ребенка Софи рассматривала все вокруг – фотографии и картины, эскизы на столе, наряды на манекенах у дальней стены. И было в посадке ее светловолосой головы, и в выражении лица, которое Вассон видел в профиль, и в явном волнении, которое ею владело, столько неповторимой женственности, что перехватывало дух.

Легонько, чтобы не напугать гостью, Филип стукнул костяшками пальцев по косяку.

Софи вздрогнула, ее щеки покрылись легким румянцем. Но когда мгновение спустя она повернула голову и взглянула на Вассона, ее смущение как рукой сняло.

– Здравствуйте, мисс Лоринг. – Он шагнул к ней и протянул руку.

Софи поднялась со стула энергично и в то же время плавно.

– Здравствуйте, мистер Вассон. – Она тоже протянула руку, и они обменялись рукопожатиями.

Опытный кутюрье мгновенно отметил, что кисть у пожаловавшей к нему модели удивительно правильной формы, как и шея, плечи, грудь, талия, бедра. Довольно простая одежда плотно облегала фигуру, и определить, что она собой представляет, не составляло труда.

Милая девочка, подумал Филип, переключая внимание на лицо Софи. И на редкость хороша.

– Прошу вас, садитесь.

Он кивнул на стул, с которого Софи только что поднялась, и прошел на свое место, за огромный стол, заваленный эскизами, набросками, записками и фотографиями.

– Спасибо. – Софи вновь села.

– Итак, мисс Лоринг… – Вассон замолчал, заметив, что Софи чуть приподняла бровь и сложила полные губы в трубочку, явно желая что-то сказать, и, замолчав, вопросительно взглянул на нее.

– Можно просто Софи, – произнесла она, улыбаясь одними глазами.

Они у нее были светло-голубые, точь-в-точь как небо ранней весной. О весне, о свежести, молодости и естественности говорило, казалось, все ее лицо, каждая его черточка, в особенности две родинки на правой щеке. Все известные Вассону манекенщицы в отличие от этого чудесного создания, добиваясь славы, как правило, утрачивали подкупающую непосредственность, чарующую искренность.

Он улыбнулся.

– Хорошо, просто Софи. Кстати, у вас красивое имя. В переводе с греческого София означает мудрость, разумность. Вы считаете себя разумной и мудрой?

Большинство женщин на ее месте ответили бы с большой долей кокетства или жеманства. Она же всерьез задумалась. А через несколько мгновений, улыбнувшись каким-то своим мыслям и почему-то слегка покраснев, покачала головой.

– Скорее, нет. Мудрой я себя не считаю.

Душу Вассона наполнили светлые, радостные эмоции – такие, какие вызывали в нем, пожалуй, только милые выходки малышки Бесси, четырехлетней дочери его двоюродной сестры. Губы его невольно расплылись в улыбке.

– Вы очаровательны, Софи. Надеюсь, мы будем с вами сотрудничать. – Он пристальнее, теперь абсолютно бесстрастным, профессиональным взглядом всмотрелся в отчего-то вдруг на минуту напрягшееся и вновь просиявшее лицо Софи, прикидывая, в каких из своих нарядов желал бы ее видеть. – Вы не против, если мы сегодня же сделаем несколько пробных снимков и примерим на вас кое-что из моих моделей?

– Конечно нет, – ответила Софи. – Буду даже рада.

Филип взглянул на часы.

– Один из моих фотографов, Томас Вилсон, подъедет минут через пятнадцать. Вы не торопитесь?

– Нет, – сказала Софи.

– Прекрасно. – Филип поднялся из-за стола, засунул руки в карманы брюк, прошел к дальней стене и остановился у одного из манекенов. – А пока Томаса нет, я расскажу вам о создании моего Дома моды.

Он с любовью взглянул на надетый на манекен костюм – пиджак с отделанными замысловатой декоративной лентой лацканами и короткую юбку довольно простого покроя.

– История моего самостоятельного портняжничества началась вот с этого костюма, – произнес он, повернувшись к Софи и посмотрев на нее взглядом человека, уверенного, что собеседник поймет его именно так, как ему того хочется. – Окончив колледж, я устроился работать на одну швейную фабрику и одновременно начал свое дело. Открыл маленькое ателье, разместившееся в моей гостиной.

Филип помолчал, вспоминая первые дни своей творческой деятельности и размышляя о том, почему ему вдруг захотелось рассказать о них очаровательной Софи Лоринг. Затем продолжил:

– Этот костюм входил в первую коллекцию, которую я отважился представить на суд профессионалов. Я вложил в него всю свою душу…

Софи внимательно рассмотрела пиджак. Отлично подчеркивающий изгибы женской фигуры, созданный из дорогой и в то же время практичной ткани, он идеально подходил для натур сексапильных, элегантных и при этом деловых, привыкших к насыщенной событиями жизни, к кипучей деятельности.

– Через три года мое маленькое ателье превратилось в «Филип Вассон компани» и переехало сюда, на Оулд Бонд-стрит… – задумчиво произнес кутюрье.

– Чудесная вещь, – сказала Софи.

Вассон вскинул голову и устремил на девушку сосредоточенный взгляд, как будто, неожиданно вернувшись из какого-то мысленного путешествия, очень заинтересовался услышанными словами, хотя не понял, о чем конкретно идет речь.

– Я о костюме, – сказала Софи, ничуть не обиженная его рассеянностью. – Для современной женщины, занятой, успевающей переделать массу дел и при этом любящей выглядеть обольстительно и женственно, это просто находка.

– Как точно вы подметили: занятой и любящей выглядеть обольстительно. Вы зря не считаете себя мудрой, – произнес Филип, возвращаясь за стол и не сводя с Софи изучающего взгляда. – Именно эти цели я и преследую: одеть наших с вами современников, вечно куда-то спешащих, загруженных делами и проблемами, в одежду, которая подчеркивала бы их индивидуальность, достоинства, сексуальность.

Вассон всмотрелся в ясные голубые глаза Софи, будто пытаясь понять, способна ли она прочувствовать всю глубину задач, которые он перед собой ставит.

– Я хочу, чтобы люди в своей спешке и повальном увлечении компьютерами, Интернетом, страстью достичь каких-то высот не забывали о красоте, о гармонии.

Он отметил вдруг, что эти два слова – красота и гармония – идеально подходят для его собеседницы. Густые волосы Софи цвета золотистой пшеницы поразительным образом сочетались с сияющими голубыми глазами, с чистой белой кожей. Полная высокая грудь смотрелась божественно по сравнению с узкой девичьей талией.

Как здорово, что я обратил на нее внимание, что пригласил на эту встречу, подумал вдруг Филип, испытывая странное душевное волнение.

– Надеюсь, скоро мы с вами объединим усилия на благо окружающих нас людей и во имя искусства! – с шутливым пафосом произнес он, прерывая затянувшуюся и становящуюся неловкой паузу.

– Я тоже на это надеюсь, – ответила Софи, очаровывая Филипа открытой, доверчивой улыбкой.

В кабинет заглянул фотограф, и Вассон оживленно поднялся.

– А вот и Томас! Пойдемте, Софи, сделаем несколько пробных снимков и прикинем, какие из платьев будут смотреться на вас лучше всего. – Он повернулся к фотографу. – Ты случайно не видел Джейн?

Томас отрицательно покачал головой.

– Надо бы найти ее, – произнес Вассон, вместе с Софи направляясь к двери.

Спустя несколько минут они трое, правая рука Вассона Джейн, женщина лет сорока с крупноватым носом, почти незаметным из-за одухотворенных и умных зеленых глаз, и парикмахер-стилист Тедди, веселый парнишка с выкрашенными в разные цвета волосами, собрались в просторной, ярко освещенной комнате.

Филип, всегда работающий с полной отдачей, сейчас приступил к делу с удвоенной энергией. Софи Лоринг не переставала его удивлять. Начав позировать перед фотографом, она на глазах превратилась в модель суперкласса, в бесподобную актрису, в мастера, перед которым снимают шляпу.

– Улыбочку! – командовал Томас. – Улыбочку невинного младенца, непорочной скромницы!.. Превосходно! А теперь изображаем суровость, граничащую с агрессией!.. Вот-вот! Потрясающе!.. Теперь испуг, растерянность, беспомощность… Да-да-да! Отлично!

Выражение лица Софи, весь ее облик послушно менялись в соответствии с пожеланиями фотографа, становясь истинным олицетворением то целомудрия, то беззащитности, то враждебности.

Филип следил за ней, затаив дыхание, и в его воображении она уже шла по подиуму то в одном, то в другом его самом любимом изделии, позировала в них на фоне заката, водопадов, залитого огнями ночного города. Радость от встречи с этим необыкновенным дарованием вызвала в его душе желание создать нечто принципиально новое. Более совершенное, подходящее для ее кажущихся нереальными женственности, чистоты, естественности.

– Спасибо, Томас, пока достаточно, – сказал Филип, подумав вдруг, что платье со стразами от Сваровски будет выглядеть наилучшим образом именно на Софи. – Джейн, что ты думаешь насчет…

– Думаю, это то, что нужно, – безошибочно угадав, что имеет в виду босс, ответила Джейн. Она еще раз внимательно посмотрела на Софи, на ее полную грудь, тонкую талию, обтянутые фиолетово-черными брюками бедра. – Пойдемте-ка со мной, дорогая, примерим на вас одну из вещиц, самых-самых в нашей новой коллекции.

Они удалились в раскроечную, где висело платье, и минут через десять вернулись.

Взглянув на Софи, одетую в заигравшее в свете включенных ламп всеми цветами радуги платье, Филип вскинул руку, щелкнул пальцами и воскликнул:

– Класс! Лучше не придумаешь! Тедди, будь добр…

Тедди с готовностью кивнул, подошел к Софи, собрал ее пшеничные волосы в пучок, ловко уложил на макушке и заколол извлеченными из кармана шпильками. Потом, на миг задумавшись и почесав разноцветный затылок, вытащил из-за ушей Софи две пряди и уложил на ее обнаженные плечи.

– Да! Вот так! – произнес Филип с энтузиазмом. – Спасибо, Тед. Томас, давай-ка приглушим освещение и сделаем еще несколько снимков. Софи, пожалуйста, пройдите в дальний конец комнаты и по моей команде направляйтесь к нам. Когда дойдете до этого стула, покрутитесь на месте и возвращайтесь обратно.

Томас выключил самые яркие лампы в центре потолка, и Вассон сделал знак рукой удалившейся к зеркальной стене Софи.

– Начали!

Софи с легкостью, присущей только истинному таланту, приступила к выполнению задания.

– Голову чуть выше, – отчетливо и громко произнесла Джейн. – Замечательно!

– На губах полуулыбка, – добавил Филип. – Именно так! Умница!

Он смотрел на приближающуюся к нему Софи, ощущая себя небывало счастливым. Ни одна из манекенщиц, с которыми ему доводилось работать, не соответствовала настолько точно, как эта девушка, образу, возникающему вместе с моделью в его воображении.

Сам Бог послал мне это чудо, думал он, наблюдая, как, дойдя до стула, Софи с умопомрачительной непосредственностью покрутилась на месте, будто всю жизнь только этим и занималась, и, улыбнувшись на самую малость шире, повернулась и пружинистой, плавной поступью зашагала назад, к дальней стене.

Филип повернулся к Джейн.

– На ней совсем нет косметики. А смотрится просто отлично. Надо иметь это в виду.

– Ты что, уже успел заключить с ней договор? – спросила Джейн.

– Еще нет. – Филип нетерпеливым жестом провел рукой по волосам. – Думаешь, она не захочет принять участие в нашем показе?

Он вдруг представил, что Софи и впрямь отказывается от его предложения, и душу сковало отвратительное чувство – нечто похожее на страх потерять только что полученную в подарок драгоценность.

Джейн улыбнулась, очевидно заметив, как изменилось выражение лица босса.

– Очень сомневаюсь, что она упустит такую возможность. Отказать тебе не в состоянии никто.

Филип махнул рукой.

– Брось свои шуточки. Я вполне серьезно.

– Я тоже. – Джейн повела плечом.

Софи тем временем, во второй раз дойдя до дальней стены, повернулась, секунду-другую постояла на месте и, увидев, что Вассон и его помощница заняты разговором, медленно, уже обычным шагом направилась к ним.

– Софи, ты восхитительна! – воскликнул Филип, в своем восторге не заметив, что обращается к ней на «ты». – Признаюсь честно, я не ожидал, что ты настолько талантлива. Популярности в наши дня добиться не слишком сложно, но далеко не все, о ком трубят на каждом углу, представляют собой нечто стоящее. Твоя слава честно заработана.

Он проследил за вспыхнувшими в глазах Софи крохотными серебристыми звездочками, за ее расплывшимися в довольной улыбке пухлыми и алыми, как у маленькой Бесси, губами, и его сердце наполнилось тем же счастливым умилением, а желание создать что-нибудь необыкновенное усилилось.

– Если ты согласна, давай заключим договор, – сказал кутюрье. – Наш юрист сегодня отдыхает, а завтра будет с девяти утра. Итак, что скажешь?

– Конечно, я согласна, – ответила Софи.

В этот момент ее полная упругая грудь, соблазнительно выглядывавшая из глубокого выреза, слегка качнулась, привлекая к себе внимание Вассона.

Вассон немного подумал и произнес:

– Нет, укорачивать бретели не стоит. Пусть все остается, как есть.

Джейн, понимающая его с полуслова, одобрительно кивнула и весело подмигнула Софи. Та ответила добродушной улыбкой.

– Значит, решено, Софи? – спросил Филип бодро. – Ты согласна с нами работать?

Софи кивнула.

– Согласна.

Вассон с облегчением вздохнул.

– Я очень, очень рад.

3

Направляясь домой в этот вечер, Софи не помнила себя от радости. Встреча с Филипом Вассоном превзошла все ее ожидания.

Этот человек излучал искреннее дружелюбие, был на редкость прост в общении, не пытался в отличие от других знаменитых кутюрье произвести впечатление своим видом, позами, жестами, подавить величием.

Софи думала, что прекрасно его знает, а оказалось – нет. В жизни реальной, не газетной и не телевизионной, он был человечнее, ярче, привлекательнее. К подчиненным относился вежливо и дружественно, воспринимая их как членов семьи, как равных. Работой буквально жил, всецело отдавался ей и знал, ради чего создает свои творения: не из жажды славы или любви к деньгам, а на благо людей.

Неужели я и впрямь показалась ему талантливой? – думала Софи, боясь поверить в свое счастье. Неужели он действительно рад, что я согласилась заключить с ним договор?.. Да разве я могла упустить подобный шанс? Любая модель из «Элит премьер» пришла бы от предложения сотрудничать с Вассоном в щенячий восторг. А я – особенно, для меня он – гений, идеал, полубог!

По ее спине пробежал волнительный холодок. Она широко улыбнулась и крепче сжала пальцами руль своего новенького красного автомобильчика.

Спустя полчаса, съев легкий ужин и выпив чаю, Софи нежилась в теплой пенной ванне, продолжая прокручивать в сознании подробности произошедшего сегодня счастливого события, размышлять о загадочности собственной судьбы и смаковать владеющее ее душой чувство полного довольства.

О том, сможет ли Филип Вассон увидеть в ней однажды не просто талантливую модель, а желанную женщину, она старалась не думать. Сейчас, когда свежие, сильные впечатления от общения с ним еще не остыли в ее сердце и заглушали все другие эмоции, это не составляло для нее особого труда.

Взбудораженная фантазия яркими сочными красками рисовала ей картины счастливого будущего. Без Филипа Вассона – пусть только в качестве вдохновителя, модельера – ее жизнь теперь была просто немыслима.

Из ванны, принимала которую гораздо дольше обычного, Софи вылезла приятно разморенная, полностью расслабившаяся, чувствуя себя только что появившимся на свет младенцем. Полежав несколько минут на кровати в уютной, оформленной в медово-шоколадных тонах спальне, она нащупала на тумбочке радиотелефон. Набрала номер родителей и, закрыв глаза, в ожидании ответа принялась с удивительным удовольствием прислушиваться к длинным, впервые в жизни показавшимся ей мелодичными и ласкающими слух гудкам.

– Алло, – послышалось в трубке.

– Мама, это я, – произнесла Софи неторопливо и почему-то улыбаясь. – Джейк приезжал?

– Приезжал, – ответила Сузанн. – Расстроился, что не повидался с тобой. Говорит, Морин давно ждет, что ты появишься в Штатах, что видеть тебя только на экране телевизора ей становится невыносимым. Бедная моя девочка, сильно скучает по родине, по всем нам.

Софи живо представила округлое доброе лицо сестры. Когда-то они были друг для друга самыми близкими людьми на свете. Потом Морин внезапно повзрослела, повстречала своего Джейка, а он, не теряя времени даром, уговорил ее выйти за него замуж и почти ребенком – восемнадцатилетней девчонкой – увез в Вашингтон. Там они и жили вот уже почти пять лет. В Лондон Морин приезжала раз в год. Дважды в Вашингтон к ним ездили родители.

– Я сама была бы рада навестить Морин, – ответила Софи погрустневшим голосом. – Я тоже жутко по ней соскучилась. Если выдастся возможность поехать в Штаты, обязательно ею воспользуюсь. Расскажи, как прошел сегодняшний обед.

– Отлично! – Сузанн воодушевилась. – Была спаржа с копченым мясом, спинка барашка в тесте…

– Эй, не дразни меня! – с напускной строгостью произнесла Софи. – Ты прекрасно знаешь, как я люблю подобную вкуснятину, но не могу себе позволить даже думать о ней!

Сузанн рассмеялась.

– Хорошо-хорошо. Перехожу к главному: мы три часа кряду обменивались с Джейком новостями. У них все в порядке. Морин работает все там же, хотя Джейк предпочел бы, чтобы она сидела дома.

– Еще чего! – воскликнула Софи. – Хочет поставить ее в полную зависимость от себя!

– Почему же? – возразила ее мать. – Просто желает, чтобы любимая женщина не перенапрягалась, жила в свое удовольствие, была всегда счастливой и спокойной.

Софи усмехнулась.

– Папа тоже радовался бы, если бы ты всю жизнь встречала его по вечерам дома. Ты же до сих пор пропадаешь на концертах и просиживаешь в школе со своими учениками.

– Я безумно влюблена в искусство, ты ведь это знаешь, – несколько усталым и в то же время выражающим явное довольство своей участью голосом произнесла Сузанн.

Софи вдруг представилось, что и она замужем… Не за Джейком и не за врачом-окулистом, а за человеком с нравом, темпераментом, наружностью и профессией Филипа Вассона… За ним самим…

Смогла бы она ради него оставить карьеру, учебу, вообще забыть о работе? И тут же решила, что он никогда ничего подобного от нее не потребовал бы…

Что за чушь лезет мне в голову? – подумала она, смущаясь и сердясь на себя. Вассон никакой мне не муж и никогда им не станет. Нас свело творчество, только с этой точки зрения я и должна смотреть на наши отношения.

– А у тебя как прошел день? – спросила Сузанн.

Софи набрала в легкие побольше воздуха и выдохнула.

– Просто замечательно. Завтра я подписываю сногсшибательный контракт.

– С кем?

Теперь Софи была готова рассказать матери о знакомстве со знаменитым кутюрье. Но произнести сейчас его имя вслух не торопилась, будто боялась, что ее складывающаяся на протяжении нескольких лет сказка от этого вмиг разрушится.

– С Филипом Вассоном, – произнесла она наконец, решив, что пауза неприлично затянулась. – Слышала о таком?

– Филип Вассон… – задумчиво повторила Сузанн. – Гм… Не тот ли это парень, который носит пиджаки нараспашку и весьма глубокомысленно высказывается об одежде, которую создает? Высокий, довольно симпатичный, похожий больше на художника или писателя…

У Софи потеплело на душе. Помимо воли она восприняла слова матери совсем не так, как должна была бы. Обрадовалась, словно Сузанн одобрительно высказалась о будущем зяте.

– Да-да, это он. Я познакомилась с ним только сегодня. Хотя… – Она чуть было не ляпнула, что давным-давно считает Вассона своим близким другом, но вовремя осеклась.

– Что – хотя? – спросила мать.

– Хотя до сегодняшнего дня много о нем слышала, – выкрутилась Софи. – Он знаменит на весь мир.

– Что ж, поздравляю, – произнесла Сузанн. – А почему ему приспичило встретиться с тобой именно в воскресенье? Неужели нельзя было познакомиться и побеседовать в будний день? Готова поспорить: он считает себя пупом земли. Но ведь и ты не из последнего десятка, добилась…

– Нет-нет, мама! – перебила ее Софи с большим, чем следовало, пылом. – Вассон совсем не считает себя пупом земли. Просто он очень занят, постоянно разъезжает по свету, работает даже по выходным. Теперь, когда я знаю его лично, могу сказать, что, если бы попросила перенести наше сегодняшнее знакомство, он пошел бы мне навстречу. Ты не представляешь, что это за человек! Умный, внимательный, вежливый, поразительно талантливый! И ничуть не задается. Кстати, обо мне он отозвался как о личности необыкновенно одаренной и очень обрадовался, когда я согласилась с ним работать.

Софи перевела дух и чуть было не продолжила превозносить многочисленные достоинства своего кумира. Но вдруг подумала, что и так наговорила о нем предостаточно, чтобы зародить подозрения в чуткой материнской душе.

– Смотрю, ты в полном восторге от этого Вассона, – задумчиво произнесла Сузанн. – Что ж, наверное, он действительно незаурядный человек.

«Еще какой незаурядный! Лучший на свете!» – чуть было не вырвалось у Софи. Но она усмирила свое волнение, заставила себя успокоиться и ответила коротко:

– Да.

Окончив беседу с матерью, она сняла длинный халат, убрала с кровати покрывало и, намазав лицо и тело благоухающими кремами, залезла под одеяло.

На завтра у нее было запланировано единственное мероприятие – заключение договора с «Филип Вассон компании». Она собиралась съездить на Оулд Бонд-стрит во второй половине дня, а утром выспаться и подольше позаниматься в спортзале.

Но сон, несмотря на накопившуюся за последние дни усталость, сегодняшнюю эмоциональную встряску и теплую ванну, никак не шел. Софи лежала с открытыми глазами, смотрела на светящийся абажур ночника и думала о человеке, который, не имея об этом ни малейшего понятия, так серьезно повлиял на ее жизнь.

Интересно, как бы все сложилось, если бы я не обратила на него внимания ни в тот день, ни позднее? – размышляла она. Стала бы я тогда моделью? Решила бы принимать участие в конкурсе красоты?.. Вряд ли. Если бы не мечты о нем, не желание хоть раз с ним встретиться, мне бы, наверное, и мысли проникнуть в мир моды не пришло.

Она представила, насколько скучной и бесцветной была бы тогда ее жизнь. Учеба, размеренный ритм, привычный круг друзей, выезд за пределы города лишь во время каникул, веселье и суета только по праздникам… Софи поежилась, как от холода.

Нет, я создана для другого. И смогла понять это благодаря ему, Филипу Вассону. Он и вправду невероятный человек, почти волшебник… Интересно, я одна в него влюблена таким вот странным образом или…

Софи вообразила, что где-то в этом же городе, в эту же самую минуту лежит в своей постели и мечтает о Вассоне еще какая-нибудь молодая особа. Или не одна, а несколько… И ей вдруг стало не по себе – не то от глупой ревности, не то от осознания нелепости этого предположения.

Разозлившись на себя, Софи погасила ночник и прогнала прочь дурацкие мысли. С минуту в голове было пусто, а душа покорно молчала. Потом перед глазами вновь замелькали сцены сегодняшней головокружительной встречи с Вассоном, а сердце взволнованно затрепетало.

Ему было интересно, считаю ли я себя мудрой и разумной, подумала она, криво улыбаясь. Если бы он только знал, сколько во мне глупости, если бы только знал…

Не все восприняли завязавшиеся между Филипом Вассоном и Софи Лоринг приятельски-деловые отношения с восторгом. Софи сделала столь неприятное для себя открытие во вторник, спустя минут сорок после того, как к назначенному часу в третий раз в жизни явилась в Дом моды Вассона.

Она сидела в просторном зале, переполненном готовящимися к предстоящему показу людьми, у зеркала, перед которым Тедди колдовал над ее волосами, продумывая прическу более детально.

Джейн, успевающая все заметить, все предусмотреть и всем дать ценный совет, в этот момент рассказывала ей, что в целом представляет собой новая коллекция Вассона и какие требования он обычно предъявляет к манекенщицам.

Софи, горящая желанием справиться с возлагаемой на нее миссией как можно лучше и зараженная общим стремлением быть на высоте, старательно вникала в каждое слово Джейн. В своей сосредоточенности она не заметила, как к той подошла нагловатого вида девица с черными как вороново крыло волосами и прозрачно-серыми глазами.

– Джейн, дорогуша, привет! – Перебив Джейн на середине фразы, девица расцеловала ее в обе щеки. – Тед, здорово! – Она по-приятельски потрепала парикмахера по голове.

Софи улыбнулась и устремила свой открытый дружелюбный взгляд на черноволосую красавицу, намереваясь познакомиться с ней. Но та не удостоила ее такой чести, даже не посмотрела в ее сторону, будто не заметив или посчитав излишним уделять ей внимание.

– Это тоже манекенщица, Кетлин Дикинсон, – сказала Софи Джейн, когда брюнетка, что-то шепнув на ухо Теду и звонко рассмеявшись, зашагала прочь. – Сотрудничает с Вассоном почти год. Ты не обижайся на нее, она в общем-то неплохая девчонка и работает вполне сносно. Только вот несколько завистлива.

– А я и не обижаюсь, – ответила Софи вполне искренне.

К людям недалеким или в чем-то заблуждающимся относись снисходительно, постоянно твердил ей отец. И Софи научилась следовать его совету еще в юности, в самом начале самостоятельной жизни.

– Вот и правильно, – одобрила Джейн. – На чем мы остановились?

Но вспомнить, на чем они остановились, им не довелось. В это самое мгновение в зал вошел и направился к ним сам Филип Вассон.

– А, Кетлин! И ты уже здесь. Отлично! – произнес он на ходу, замечая остановившуюся у соседнего зеркала и заговорившую с еще незнакомыми Софи людьми Кетлин. Та резко повернула голову и заулыбалась широкой белозубой улыбкой. – Подойди-ка сюда!

Вассон остановился рядом со стулом, на котором сидела Софи, и махнул Кетлин рукой. Он пребывал в самом что ни на есть приподнятом настроении. Его темные глаза светились, во взгляде одновременно отражались сосредоточенность, страстность, желание не упустить ни малейшей детали и стремление к совершенству.

Софи смотрела на него и не могла не любить, хотя выказывала лишь сотую тех чувств, которые испытывала в эти мгновения.

– Вы не успели познакомиться, девочки? – спросил Филип оживленно, когда Кетлин подплыла и одарила его еще более ослепительной улыбкой.

Софи спокойно посмотрела на Джейн, затем на взглянувшую на нее в изумлении и как будто не понимающую, откуда она здесь взялась, Кетлин, потом на Вассона. И, улыбнувшись ему одними глазами, покачала головой.

– Это Кетлин Дикинсон, произнес он, глядя на Софи. – Мы работаем с ней десять месяцев. И довольно успешно. Так ведь, Кет?

Брюнетка хихикнула, будто услышала остроумную шутку.

– Так.

– А это Софи Лоринг, – сказал Вассон, и в его голосе прозвучали восхищенно-уважительные нотки. – Ее имя тебе наверняка знакомо.

Кетлин сузила свои восхитительные серые глаза, о чем-то задумалась и, просияв очередной улыбкой, закивала.

– Ах да, конечно! Софи Лоринг из «Элит премьер»! Вы участвовали в показе Кристиана Лакруа и снимались для «Вог», верно?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю