Текст книги "Пещера Черного Льда"
Автор книги: Джулия Джонс
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 27 (всего у книги 48 страниц)
30
ЗУБЫ МОРОЗА
Сарга Вейс открыл глаза. В отличие от других людей, которым нужно время, чтобы оставить позади мир грез и осознать, где они находятся, он возвращался к действительности сразу, как только приходил в себя. Он никогда не видел снов – это была единственная человеческая слабость, чуждая ему.
Черный бревенчатый потолок над ним оброс плесенью и прогибался под тяжестью снега. В рыбачью хижину никто не заглядывал по меньшей мере два года, но запахи рыбы и тлена все еще держались в ней. На стенах висели старые рассохшиеся тулупы вперемежку со снегоступами, гнилыми неводами и жердями для сушки рыбы. На дубовых половицах проступала соль. В дальнем углу за сырой поленницей прятался маленький липовый алтарь, посвященный Создателю. Сарга Вейс скривил губы при виде него. Все рыбаки суеверны, выходят они в Погибельное море или закидывают невод на берегу озера.
Он приподнялся на локтях, собираясь с силами. Он был наг под тулупом, который нашел около засолочной ямы, и все его тело сопротивлялось, не желая шевелиться. К горлу подступила кислота, которую он отогнал назад, стиснув зубы. Он не позволит, чтобы его стошнило, не допустит эту мерзость в свой рот.
Тошнота вскоре улеглась, но нельзя сказать, чтобы ему стало от этого лучше. Голова раскалывалась, а ноги точно водой налились. Собственный запах был противен Вейсу – от него, как от утопленника, разило рыбой, водорослями и страхом.
Он тихо выпустил из себя воздух. Он и правда чуть не утонул там, в этом гнусном водоеме, не напрасно названном Черной Лоханью. Поначалу он едва не лишился чувств от холода. Он помнил ледяные обручи, стиснувшие ему горло и низ живота, помнил подступившую тьму. Это было как в аду – холодном аду. Крики, треск льда, лошади... Вейс содрогнулся. Ледяная купель превратила четверых взрослых мужчин в обезумевших животных.
Но он выдержал. Он прошел испытание льдом и тьмой, и теперь его сила должна возрасти. Он, Сарга Вейс, сын неизвестного отца и женщины, которая покончила с собой, искромсав себе живот ювелирным ножом, окунулся зимой в Черную Лохань и выжил.
Выжил, хотя должен был умереть. За пару минут до того, как лед треснул, он истратил все свои силы, чтобы пробить коридор в тумане. Такие усилия даром не проходят. То ли дело разные фокусы с огнем и дымом, вселяющие страх в детей и кумушек. А вот разогнать туман, чем никого, особенно Ножа, не удивишь, стоит дорого. Пять долгих мучительных минут Сарга Вейс противопоставлял свою волю природе.
После этого он только и мог, что дышать и мыслить, да и то с трудом. Когда лед треснул и черная вода поглотила его, он был слаб и беспомощен, как соломенная кукла. Но страх смерти зажег в нем крохотную искру потаенной силы. Совсем крохотную, но он, Сарга Вейс, самый блестящий чародей, родившийся за последние полвека, сумел раздуть из нее пламя.
Конь, которым он воспользовался, был близок к гибели, и ослабевшая воля животного не могла сопротивляться магии. Дымящаяся, со спекшимися внутренностями туша всплыла на поверхность. Вейс вызвал ее наверх, как вызывают призрак из ада. Конское тепло согрело его, а наполненное газами тело позволило без труда удержаться на воде. Держась за черный, зловонный лошадиный труп, Вейс доплыл до кромки ледяного поля.
Обессиленный, он выполз на крепкий лед. Он охотно предал бы забвению муки, с которыми добирался до берега. Локти и колени заживут скоро, легкие обморожения тоже пройдут. Ожоги на руках – иное дело, но он читал в тайной истории, что все великие чародеи носили на себе такие метины. Судьба отмечает всех, кто рожден для высшей доли.
Только найдя рыбачью хижину и стащив с себя обледеневшую одежду, он дал волю изнеможению. Судя по свету, пробивавшемуся из-под двери, он проспал почти сутки.
Мучимый жаждой и потребностью облегчиться, Вейс шевельнул ногой и захныкал от слабости, как ребенок. Его наполнила ненависть к Пентеро Иссу. Как посмел этот человек снова отправить его на Север! Он попусту тратит свой дар здесь, на восточном берегу Черной Лохани, гоняясь за беглой дочерью правителя и верным пастушьим псом фагов Ангусом Локом.
Гнев дал Вейсу силы встать. Завернувшись в заскорузлый тулуп, он заковылял к двери. Разумеется, то, что Исс послал его на Север с семеркой Марафиса Глазастого, свидетельство того, как важно вернуть назад Асарию Марку. Она опасна, эта девушка. Вейс почувствовал это в ту ночь, когда Исс вызвал его в Красную Кузницу и приказал отправляться на ее поиски. Той ночью кто-то прибег к магии. Сила, темная и незнакомая, оседала на его коже, как дуновение из рудничного шурфа или глубокого, давно высохшего колодца. Чары исходили от приемной дочери правителя, и это волновало Вейса смутно и тяжело.
С тех самых пор он шел по следу этих чар. При мысли об этом его язык даже теперь увлажнился. Она снова движется на север. Он знал об этом без всяких проб, такой сильный след она за собой оставляла.
Вейс дошел до двери и ухватился за косяк, собираясь с силами. Его поклажа утеряна – проклятие! Лекарства, вощеные бинты, гвоздичное масло, маковое молоко, настой красавки, ножи, проволока, гребенки, свечи, кремни, мед, подслащенные сливки, смена одежды, чистое белье – все пропало. Он мог, конечно, обойтись без всего, кроме еды, но его это не устраивало. Сказывалось нищенское детство, проведенное у Грязного озера.
Оглянувшись на застывшую груду своей одежды, он содрогнулся. Сейчас он отчаянно нуждался в призрачном питье, в теплом молоке с медом, в целительном соке красавки, который закапывают в глаза полой иглой. Глаза пока не беспокоили его, но скоро начнут. Слабые, подверженные воспалению и красноте, они были его проклятием. «Это из-за их цвета, – сказал ему как-то один житель Иль-Глэйва. – Он такой необычный... прямо жуть берет. У женщины такие глаза восхваляли бы и изображали на полотне... у мужчины они считаются приносящими несчастье. Ты еще наживешь с ними хлопот. Пурпур – это цвет богов».
В этом воспоминании не было ничего неприятного. Вейс отодвинул щеколду и вышел за порог.
Холод ударил в лицо, свежий аромат снега наполнил ноздри и рот. Слезящимся глазам предстала сплошная белизна. Внизу лежало озеро, покрытое туманом, ели и дубы сверкали инеем, на снегу отпечатался его собственный кровавый след. Вейс проделал не столь длинный путь, как ему представлялось. Хижина стояла в каких-нибудь сорока шагах от берега, в рощице берез не выше человеческого роста. Вейс передернул плечами. Расстояние не имеет значения: его подвига оно не умаляет.
Уловив краем глаза какое-то движение, он невольно попятился. Он перевел взгляд влево и убедился, что внизу, у берега, в самом деле копошится что-то серое. Сарга Вейс облизнул сухие губы. Человек... нет, двое людей. Один лежит на льду, другой стоит над ним на коленях. У Вейса свело желудок. Плащ на втором не серый, а черный, кожаный, вывалянный в снегу. Плащ Рубаки. А он-то думал, что избавился от них.
Вейс прикинул, крепок ли лед у берега и хватит ли там воды, чтобы утопить двух человек. Но в тайнах льда он разбирался плохо и отвел мысль об убийстве, не дав ей созреть до конца.
– Эй, Женомуж! Сюда!
Вейс, вздрогнув, сосредоточил взгляд на коленопреклоненном человеке. Тот призывно махал рукой, и Вейс сразу заметил, что с ней что-то не так. На месте двух пальцев торчали кровавые обрубки. Увидев, что гвардеец тяжело ранен, Вейс немного успокоился и вышел из тени на свет.
Бредя по снегу к берегу, он вспомнил имя этого человека: Ход. Грязный редкозубый солдафон с черной каймой под ногтями, который хвастался своим родством с владетелем Соломенных Земель и в доказательство носил на груди его эмблему – две руки, сложенные крестом. Вейс его терпеть не мог. Все шестеро гвардейцев были прихлебателями Марафиса Глазастого, но этот и среди них выделялся своим рвением. И рта не мог раскрыть, чтобы не изрыгнуть какую-нибудь пакость.
– Помоги мне дотащить его до хижины. Он себе ногу отморозил.
Вейс, почти не слушая Хода, пробирался через изрытый замерзший ил у берега. Теперь тот, что лежал, стал ему лучше виден, и это снова вызвало у него учащенное сердцебиение. Огромная голова с шапкой светло-каштановых волос и широченные плечи: Марафис Глазастый. Сарга Вейс побледнел. Он думал, что Нож погиб в черных водах Лохани.
– Да, Женомуж. Ты бросил меня в зубах у черта, а он выплюнул меня назад. – Маленький ярко-голубой глаз смотрел на Вейса с чем-то вроде удовлетворения. Нож лежал на боку – половина тела на берегу, половина на льду. Его лицо приобрело восковую желтизну, сосуды на носу и щеках полопались. С маленького рта свисали ошметки кожи, шевелящиеся от дыхания, один глаз заплыл. Рука, желтая, чешуйчатая и скрюченная, как птичья лапа, подергивалась. Обмороженная нога в сапоге лежала на льду, как колода.
Марафис ощерился в улыбке, жуткой на тронутом морозом лице.
– Правильно боишься, Женомуж. Я видел, что ты сотворил с конем Стагро, я барахтался в воде позади тебя и видел, как ты вылез на лед.
– Я искал тебя, но в той ледяной каше...
– Прибереги вранье-то – пригодится. – Ход стал резать сапог на ноге Марафиса, и тот сморщился. – Мне одно хотелось бы знать: из трусости ты так себя вел или по злобе. Смерти моей хотел, а? Или так уж старался спасти собственную шкуру, что обо мне и моих людях и думать забыл?
Ход медлил убирать нож, ожидая ответа Вейса, Марафис стиснул в кулак здоровую руку, превозмогая боль. Оба, хоть и покалеченные, были все еще опасны. Проглотив желчь, Вейс сказал:
– Я не желал твоей смерти, Нож. Можешь в этом не сомневаться. Лед треснул не по моей воле, а из-за девушки. Она завела нас слишком далеко, ее конь был нагружен легче наших и умел танцевать на льду. Когда я упал в воду, у меня осталась только одна мысль: выбраться. Конь Стагро оказался близко, и я воспользовался им. А когда я вылез из воды, у меня уже не было сил ни на что другое.
– Однако до хижины ты все-таки дополз, – заметил Нож.
– И мокрую одежду скинул, – добавил Ход.
– Все это я сделал безотчетно. Я...
– Заткнись. Надоел пуще блох в мотне. Ты хочешь сказать, что ты трус, а не убийца, – ну так докажи это с помощью своей паскудной магии. Я не хочу потерять ногу и руку. Ты должен их спасти.
– Но...
Нож стукнул здоровой рукой по льду.
– Я видел, что ты сделал с лошадью – ты ее поджарил. Вот так ты должен согреть и меня, только осторожно, не обжигая. Ход присмотрит за тем, чтобы ты мне не навредил.
Ход ласково улыбнулся, показав застрявшие в зубах волокна вяленого мяса.
– Пусть дьявол тебе поможет, если навредишь, Женомуж.
Вейс попятился. Врачевать, и кого – Ножа! Его обуял ужас. Он не врач и не обучен, как некоторые чародеи, обращению с кровью и внутренностями. К болезням он питал отвращение, и желтая распухшая плоть Марафиса была ему противна, как вид кишащих на трупе червей. Да и сил у него нет. Как может он чародействовать после того, что случилось вчера? Он должен отдохнуть и выспаться.
– Давай помоги Ходу отнести меня в хижину.
– Я не могу тебя вылечить. Это просто невозможно.
Марафис тряхнул головой и сморщился, поплатившись за это усилие.
– У тебя нет выбора, Женомуж. Четверо лучших моих людей мертвы. Один получил стрелу в печень, другому продырявили грудь мечом, еще двое погибли в Лохани. Будь ты мужиком, а не полубабой, ты бы их спас. Я хорошо знаю твою черную душонку, Сарга Вейс. Ты хотел убраться отсюда подобру-поздорову, вернуться к своему хозяину и сплести ему сказочку о том, какой ты герой и какая злосчастная судьба постигла нас, остальных. Так вот, этому не бывать. Ход лишился двух пальцев, но он и с восемью с тобой справится. Он убьет тебя по одному моему слову, и у меня язык чешется это слово сказать. Ты мне нужен только как лекарь – вот и лечи меня. Может, тогда Ход забудет о потере своих братьев и оставит тебе жизнь.
Вейс смотрел в одинокий глаз Ножа. Даже простертый на льду, тот оставался опасным. Вейс верил, что он способен на все: стоит только вспомнить, что он выжил, провалившись под лед на морозе, чтобы убедиться в силе его воли.
– Никак слезу собрался пустить, Женомуж?
Вейс злобно посмотрел на Хода и с удовлетворением увидел, как эта толстошеяя скотина отвела взгляд. Гвардейцы уже не впервые прохаживались по поводу красных, воспаленных глаз Вейса. Сердито смахнув с них слезы, маг сказал:
– Отнесем его в хижину.
Марафис молчал, пока они поднимались с ним на берег. Основную тяжесть Ход принял на себя – Вейс держал Ножа за ноги. Они продвигались с трудом, и Нож, должно быть, сильно страдал, но ни разу не вскрикнул и не выругался. Кто-то возможно, восхитился бы подобной стойкостью, но Вейсу было не до того: страх перед тем, что ему предстояло, давил на грудь, как свинец.
Добравшись наконец до хижины, он ощутил новую боль, дергавшую в голове, как больной зуб.
– Втащи его в дом и раздень, – сказал он Ходу. – И выломай пару половиц. Нужно будет быстро развести огонь.
– Тебе тоже нечего топтаться на пороге, Женомуж. Пойдешь с нами. – Ход перетащил Марафиса через порог. Сам Нож молчал – возможно, впал в беспамятство.
– Мой господин вызывает меня. Я должен поговорить с ним.
Эти слова возымели ожидаемое действие: Ход, как и все невежественные Рубаки, боялся колдовства, как самого Ободранного. Он потрогал эмблему у себя на груди и произнес вполголоса имя Создателя.
– Ступай, – прошипел Вейс, довольный его суеверным страхом, на котором легко было сыграть. – Лучше тебе не оставаться здесь, когда мне явится его двойник.
Ход запер дверь очень проворно для человека с восемью пальцами и при этом прищемил полу своего плаща. Он оторвал застрявший кусок, не открывая двери, – решил, видно, пожертвовать ошметком кожи, лишь бы не увидеть, чего доброго, призрак.
Вейс ехидно улыбнулся. Двойниками и призраками очень удобно пугать детей и таких вот полудурков. Но улыбка тут же погасла, и он, прислонившись к стене хижины, открылся тому, кто вызывал его.
От боли и потрясения у него захватило дух. Пентеро Исс ожил в нем, как второе сердце. Все волосы на теле Вейса встали дыбом, все поры раскрылись, источая пот. Как Исс это делает? На таком расстоянии для этого требуется невероятная сила. Он ведь не просто говорит издали, а входит в чужое тело, подвергая себя опасности обратного удара. Вейс, конечно, сам впустил Исса в себя, но разум и тело не всегда действуют заодно, и самосохранение может оказаться сильнее мысли. Что, если нить порвется?
«Успокойся, Сарга Вейс. Я ведь говорил тебе, что свяжусь с тобой в пути».
Вейс передернулся так, что позвонки захрустели, и страх объял его чистым спиртовым огнем.
«Что вы хотите от меня?»
«Асария с вами?»
«Нет. Она едет на север, в Иль-Глэйв. Нож попытался взять ее вчера на озере, но лед проломился, и она убежала».
«А что семерка?»
«Семерки больше нет. Нож обморожен, Ходу обрубили пальцы, остальные мертвы». Вейсу даже в голову не пришло солгать – ведь Исс был внутри него.
«Я пошлю к вам другую семерку. Ступайте в Иль-Глэйв и ждите их там».
«Но нам придется вернуться в Венис. Нож нуждается...»
«Позаботься о нем, Сарга Вейс, – для этого ты ему и придан. Вы должны следовать за Асарией на Север и вернуть ее назад. Семья Ангуса Лока живет около Иль-Глэйва, и он непременно заедет к своим. Найди и их заодно».
Спорить Вейс не мог. Сила Пентеро Исса намного превышала его собственную – от нее веяло чем-то чуждым, потусторонним.
«И не вздумай надуть меня», – прозвучало уже издали – это Исс удалялся на юг, в Венис, в уютное тепло своего тела.
Вейс обмяк, привалившись к обледенелой бревенчатой стене. Последствия разговора с Иссом чувствовались, как песок на губах, но Вейс не любил плеваться и вместо этого сглотнул. Откуда Исс получил такую силищу? Ведь он слаб – Вейс прощупал правителя на этот предмет еще в их первую встречу. И вдруг такое.
Пытаясь успокоиться, Вейс провел рукой по лицу и скривил рот, уколовшись об однодневную щетину.
– Входи, Женомуж!
Вздрогнув от голоса Хода, Вейс сделал несколько вдохов и выдохов, оторвался от стены и вошел. Марафис лежал с разутой желтой ногой, и кожа слезала с его обмороженного лица клочьями. Вейс собрал свои силы в кулак. Его страх уже проходил, как бывает всегда, когда человек в гневе желает доказать свое превосходство тем, кто считает себя сильнее его. Так, значит, Ход убьет его в случае неудачи? А кто сказал, что Ход, проснувшись, не увидит, что его оставшиеся восемь пальцев отвалились так же, как первые два? И что Пентеро Исс не почувствует, что кто-то вторгся в его собственное тело и что источник его тайной силы перешел в другие, более искусные руки?
Вейс потешил себя этими мыслями ровно столько, чтобы успокоиться. Его ждала работа, и гордость, при всей его ненависти к Марафису Глазастому, не позволяла ему оплошать.
Подавив дрожь отвращения, он вошел в каналы обмороженной плоти Ножа.
31
ИЛЬ-ГЛЭЙВ
Райф узнал дхунитов еще за пятьсот шагов. В синих с медью военных цветах Дхуна, на тяжело нагруженных битюгах, с блестящими, как стекло, начищенными копьями, они ехали на юг по Глэйвской дороге, заставляя сторониться повозки и ручные тачки. Их было всего двое, но они бросались в глаза, словно стальная гора. Они сидели прямо, смотрели вперед, держа руки на древках притороченных к седлам копий, и синие татуировки, как вены, змеились под их дхунскими шлемами.
Ангус сказал что-то – предупредил, кажется, что на них лучше не пялить глаза, – но Райф не обратил на это внимания.
Кланники на Глэйвской дороге! Райф невольно ощупал кожаную ленту, связывающую его волосы. Черноградского серебряного обруча давно уже нет, а черные прошвы на его тулупе под грязью можно и не разглядеть. Все, что осталось у него от клана, – это серебряный колпачок на тавлинке со священным камнем да серебряная проволока на рукояти Темова меча. Даже волосы у него скоро станут длиннее, чем носят в Черном Граде. У них стригутся короче, чем во всех других кланах, презирая всяческие косы, хвосты и бритые макушки, столь же обычные в клановых землях, как белый вереск, расцветающий по весне на заливных лугах.
– Посторонись, Райф. Дай им проехать.
Краем глаза он увидел, как Ангус сворачивает на обочину. Даже он уступает дорогу дхунитам! От этой мысли у Райфа что-то заныло в груди.
Наезженная дорога звенела под тяжкими подковами битюгов. Послеполуденное солнце светило прямо в лицо дхунитам, неспешно едущим навстречу. Они метнули быстрый взгляд на Райфа и столь же быстро отвели глаза. Он по-прежнему держался на середине дороги, но они даже не подумали свернуть и продолжали ехать прямо на него, словно он был какой-нибудь кучкой пыли.
Райф ударил Лося каблуками и съехал с дороги. Дхуниты проследовали по освобожденному им месту, едва он успел свернуть в канаву. Гордо вскинув голову, они, ни разу не оглянувшись, продолжили путь на юг.
Через несколько минут комья грязного снега, потревоженного дхунитами, снова осели в колеях. Райф чувствовал, что Ангус смотрит на него, но не обернулся, даже когда дядя сказал:
– Давай-ка опять выбираться на дорогу. Я хочу поспеть в Глэйв дотемна.
Райф, отдышавшись, кивнул. Выкарабкавшись из канавы, он занял на дороге место впереди Ангуса и нарочно поехал скоро, чтобы несущий двойную ношу гнедой его не догнал.
Итак, в глазах дхунитов он ничто.
Намотав поводья на кулак, он ехал по буграм и ухабам Глэйвской дороги. Масляная поверхность Лохани внизу приобрела цвет птичьей крови при свете солнца, проглянувшего впервые за несколько дней. Вдоль дороги тянулись крестьянские усадьбы, мельницы, коптильни, печные дома, разрушенные сторожевые укрепления и озерные хижины на сваях. По дороге проезжали в основном ломовики и торговцы, но порой можно было встретить знатную даму в алом бархате и соболях, сопровождаемую слугами, или пару рыцарей-Клятвопреступников в блестящей стальной чешуе, кожаных плащах и шипастых ошейниках, прозванных епитимьей.
Райф почти не смотрел на проезжих. Ангус крикнул ему, что город того и гляди покажется, но он и к этому отнесся безучастно. Он все еще словно видел пустые, равнодушные взоры дхунитов. Он перестал быть своим для кланников. Одет он все так же, и волосы у него не успели отрасти, но недели, проведенные с Ангусом, сделали его другим. Еще месяц назад дхуниты окликнули бы его, осведомились о взятых в Черный Град новиках, спросили бы, что он делает так далеко от дома и не нуждается ли он в помощи или провизии. Теперь они увидели в нем просто встречного всадника, ничего не значащего в их мире.
Тяжело вздохнув, Райф ослабил поводья и стал думать о другом. Лось как раз поднимался по крутому склону высоко над озером.
Здесь дорога была особенно плоха, и мерзлая грязь летела комьями из-под копыт. После пяти часов солнечного тепла земля немного оттаяла. Райф сосредоточился на особенно предательском участке, покрытом осыпью и мокрым льдом, но сзади донесся тихий свист Ангуса, и он поднял глаза.
Город встал перед ним, как глыба золотистого света. Каменные стены, сланцевые крыши, игольчатые башни – все это закат преобразил в сверкающий металл. Тысяча слезовидных окон отливала темным янтарем, а мосты, выступы и укрепления сияли, точно их окунули в золото. В озере у южной стены, словно в старом зеркале, плавал другой, дымчатый город.
Въехав наверх, Райф оглядел берег, дивясь усилиям, затраченным, чтобы освободить его ото льда, но потом увидел пар и бурлящую воду.
– Горячие ключи питают озеро круглый год, – сказал Ангус, поравнявшись с ним. – Иль-Глэйв стоит на них.
Райф кивнул. Со времени посещения Вениса он невзлюбил города, но золотые песчаниковые стены Иль-Глэйва вызвали в нем невольное восхищение. Он яростно почесал грудь. Она уже совсем зажила, но призраки бладдийских клинков не оставляли его в покое. Два дня назад он проснулся с засохшей кровью под ногтями и заново разодранными рубцами.
– Мы, пожалуй, воспользуемся входом для нищих, – щурясь, сказал Ангус. – Думаю, на рынке в этот час безопасно, – дернув головой в сторону Аш позади себя, он добавил: – Чем скорее мы доставим нашу девочку к Геритасу Канту, тем лучше.
Райф не ответил. Города – это по ведомству Ангуса, пусть он и решает, как им войти и где остановиться. Лишь бы Аш занялись поскорее, остальное не столь важно.
Взглянув на нее, Райф убедился, что ничего не изменилось. Она по-прежнему сидела, привалившись к Ангусу, с сомкнутыми бледными веками; волосы на виске, прижатом к плечу Ангуса, примялись, маленький розовый рот чуть-чуть приоткрыт. С той ночи в белой дубраве она не сказала ни слова. И Райф, и Ангус за последние четверо суток много раз пытались разбудить ее, но она почти не открывала глаз, хотя ежилась и пыталась освободиться от их тычков и потряхиваний. Ангус с великим трудом поил ее, разжимая ей челюсти и вливая в горло бульон или воду, но накормить не мог.
Иногда, вот как и этим утром перед дорогой, она делалась беспокойной, и руки ее начинали медленно подниматься. Ангус в таких случаях закладывал ей руки за спину и заматывал овчиной, спутывая ее, как норовистую лошадь, а потом скатывал в кулаке замшевый лоскут и заталкивал ей глубоко в глотку. Райф не мог на это смотреть. Что же такого ужасного в ней таится, если ее приходится связывать и затыкать ей рот?
Проведя рукой по отросшей за неделю щетине, Райф нахмурился. Даже теперь, не глядя на Аш, отделенный от нее двенадцатью шагами, он чувствовал, как ее присутствие давит на него. Чувствовал через свой амулет. Аш вторгалась в его ум, занимая пространство, предназначенное для Дрея, Эффи и Тема.
Свирепо тряхнув головой, Райф не дал своим мыслям зайти за эту черту. Прошлой ночью, когда он протирал сырой тряпочкой лицо Аш, Ангус сказал ему: «Ты так нежно заботишься о ней, будто это Эффи». Райф тогда прекратил свое занятие и ушел в темноту за костром. Асария Марка – не Эффи, и он возненавидел Ангуса за то, что тот своими словами как-то связал их. Он заботился об Аш потому, что они с Ангусом только это и делали с тех пор, как спасли ее у Тупиковых ворот. Это была необходимость, такая же, как чистка лошадей и ежевечерняя просушка одежды над костром. Аш ему не родная и никогда не заменит в его сердце Эффи или Дрея.
Однако же она сказала ему правду. Пока Ангус плясал вокруг истины, точно клановый ведун вокруг огней в Ночь Богов, она честно сказала Райфу, кто она. Он ценил это – она поступила достойно, как настоящая кланница.
– Подержи-ка поводья, Райф, а я пока позабочусь о нашей пьянчужке. – Ангус, подмигнув, передал поводья гнедого Райфу. Вчера утром он, оставив Райфа с Аш в осиновой роще, отправился в крестьянский дом в четверти лиги от дороги. Вернулся он со свежей едой, новыми мехами для воды, старой седельной сумкой, ведерком парного молока и кроличьей фляжкой, доверху наполненной ядреной березовкой. Теперь он как раз достал ее из-за пазухи и принялся кропить водкой голову и плечи Аш. – Если кто спросит, скажем, что днем она высосала целый бурдюк.
Райф кивнул. Аш дышала едва заметно, и его тревожило ее безучастие к падающим на нее ледяным каплям. Он прикинул, за какое время они доберутся до города.
– А этот человек, к которому мы едем... Он сумеет помочь ей?
Ангус закупорил фляжку и забрал у Райфа поводья.
– Геритас Кант знает, как заклинать бури, знает истинные имена всех богов, умеет толковать пророчества и владеет древним языком Ловцов и суллов. Он заставляет ястребов носить его письма, может перечислить все сражения с Теневых Времен, лечит телесные и душевные хвори и читает по звездам. Если кто-то и способен помочь ей, так это он.
– Значит, он чародей?
– Он сделает все, что велит ему долг, – помедлив, ответил Ангус.
Не зная, как расценить этот ответ, и не желая вступать в хитроумное препирательство с Ангусом, Райф оставил этот разговор. Глядя прямо вперед, он стал думать об Иль-Глэйве. Город стоял в устье узкой равнины. Борозды на снегу, бревенчатые дома и голубой дровяной дым говорили о том, что вокруг города в основном пахотные земли. Возделанные поля окружал с запада редкий, наполовину вырубленный лес, а низкая гряда Горьких холмов тянулась на северо-восток к Баннену, Ганмиддишу и Крозеру.
Теперь, когда яркий солнечный свет померк, город казался меньше, дряхлее – вовсе не столь великолепным, как показалось Райфу при первом взгляде. В отличие от Вениса с его четкими линиями и белой известкой молодого города, построенного одним поколением каменщиков, Иль-Глэйв выглядел изношенным, многослойным и беспорядочным, как всякое поселение, строившееся на протяжении многих веков разными руками. Опять-таки в отличие от Вениса он не умещался в своих стенах, и из прорех восточной стены выплескивались наружу харчевни, конюшни, крытые рынки, разрушенные арки и разбитые молнией башни.
Ангус, съехав с дороги, направился как раз к этим пригородным домишкам. Запахло дымом и горелым салом, а немного погодя к этому прибавился сернистый запах горячих ключей. Ветер доносил до них детский плач, шипение мяса на решетке, собачий брех и журчание воды, бегущей по трубам. Приблизившись к первому ряду домов, Ангус велел Райфу спешиться. Сам он уже соскреб с лица сало и воск и теперь разматывал кожаную обвязку с ушей.
На земле лежал легкий снег, и Райф с удовольствием шагал по нему. Он понял, почему Ангус приказал ему сойти: двое вооруженных всадников привлекают слишком много внимания. Райф потихоньку сдвинул назад ножны с мечом Тема. Он и без указания Ангуса знал, что чужих взглядов лучше избегать, и не видел почти ничего, кроме сапог встречных прохожих.
Ангус двигался через рынок, постоянно петляя и внезапно останавливаясь. Деревянные ларьки, крытые шкурами или лапником, напоминали Райфу о клановых ярмарках, которые устраивались в Дхуне каждую весну. Да и товары здесь продавались такие же: ножи с резными самшитовыми рукоятками, сушеная рыбья кожа для обтяжки луков, готовое куропаточье оперение для стрел, стрелковые кольца для лучников, роговые браслеты со вставками из черноградского серебра, горшки с воском, костный клей, ярко-желтое тунговое масло, привозимое в птичьих черепах с Дальнего Юга, шкуры рыси и морской выдры, разноцветные кожи из города Лейса, янтарные бусы, нанизанные на жилы карибу, пурпурные шелка из Ганатты, синие мидии, снизки грибов, зеленое тюленье мясо, соленья, гагачьи тушки, круги мраморно-желтого сыра, подогретое пиво с яичными желтками, горячие, неведомо чем начиненные колбасы и крупный белый лук, обжаренный дочерна. У Райфа потекли слюнки. Последние два дня они ели мало и всухомятку. Но Ангус не проявлял интереса к съестному и продолжал лавировать между лотками с видом человека, праздно гуляющего по рынку.
– Вот и они, – тихо молвил он через некоторое время. – Не смотри на них. Говорить буду я.
Райф, жадно разглядывавший жареную баранью ногу, посыпанную белым перцем и тимьяном, понятия не имел, кто такие эти «они». Он замедлил шаг и подождал Ангуса, не отрывая глаз от сапог.
По мерзлой грязи застучали сдвоенные шаги, сопровождаемые звяканьем металла, и в переднюю ногу гнедого уперлась узловатая ивовая палка.
– Что ты здесь видишь, Толстый Боллик? – проскрежетал чей-то голос.
– Приезжих, Науз. По одежке вроде бедные, а по коням очень даже ничего.
Райф, подняв глаза, увидел двух человек в белых должностных одеждах Иль-Глэйва с черными, красными и серыми слезами на груди. У Науза, с палкой, были маленькие глаза и черная, блестящая, как у сороки, голова. Дряблый Боллик был весь в морщинах и складках, как пальцы, долго мокшие в воде.
– Добрый вечер, господа, – обращаясь к Наузу, заговорил Ангус. – Если Мастеру нужна пошлина, мы охотно заплатим. – И он забренчал монетами, непонятно как, ибо руками он держал поводья.
– Мастеру ничего не надо, – заявил Толстый Боллик. – Он берет только потому, что может взять.
Ангус, склонив голову, снова обратился к Наузу:
– Я, само собой, не хотел сказать, что Мастеру недостает средств. Я говорю лишь, что кошелек мой слишком туго набит и я с удовольствием его облегчу.
Науз, прищурившись, потеребил свою намасленную бороду.
– Что скажешь, Толстый Боллик?
– Человек говорит уважительно, – пожал плечами тот, – и я за то, чтобы облегчить его кошелек и дать ему пройти. А вот девушка у него за спиной меня беспокоит. Недоставало еще, чтобы нам в Глэйв завезли какую-нибудь заразу.
Ангус оглянулся через плечо на Аш.
– Это она-то заразная? Если бы так. Она пьянехонька, как половик пивовара... и помоги мне Создатель, если об этом проведает моя жена – уж очень ловко она орудует свежевальным ножом, супружница-то.
Науз ткнул Аш своей палкой.
– Пьяна, говоришь?
– Ну, – бросил Ангус беззаботно, но костяшки его пальцев, сжимающих поводья, побелели.