355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джуди Кристенбери » В безотчетном порыве » Текст книги (страница 7)
В безотчетном порыве
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 16:53

Текст книги "В безотчетном порыве"


Автор книги: Джуди Кристенбери



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)

Сара улыбнулась Брэду:

– Я не могу одновременно подавать кофе и сидеть у тебя на коленях.

Она налила кофе, и Брэд отнес чашки на стол. Сара уселась за стол рядом с Брэдом.

– Мне вдруг показалось, что мы чему-то мешаем, – сказал Ник жене, прикидываясь глупым.

– Это означает, что ты собираешься уйти? – спросил у него Брэд.

– Нет, после того как ты мешал мне ухаживать за Эбби.

– Ты не ухаживал за Эбби. Ты ухаживал за Патрицией, хотя я не мог понять, почему. По крайней мере, я сделал правильный выбор.

– Это потому, что я тебе подал пример.

Брэд свирепо посмотрел на брата:

– Ты уже допил кофе?

– Нет. Мне нравится наслаждаться кофе.

– Прекрасно! Тогда мы с Сарой пойдем в спальню, чтобы оказаться наедине!

– Нет! – закричала Эбби. – Я не могу тебе позволить отвести Сару к тебе в спальню.

Брэд умоляюще посмотрел на Сару:

– Скажи Эбби, что ты будешь хорошо себя вести.

– А что ты скажешь Анне, если она увидит, что я иду к тебе в спальню?

– Скажи ей, что я стану ее папочкой. Это все, что ей нужно знать.

– Значит, когда она вырастет и захочет пойти в спальню какого-нибудь холостяка, ты скажешь…

Брэд покачал головой:

– Черт возьми, нам лучше поскорее пожениться.

Сара широко улыбнулась:

– По-моему, я еще не сказала «да».

Он снова поцеловал ее, потом обнял. Спустя несколько минут Брэд разжал объятия и сказал:

– Не знаю, как долго я смогу целовать тебя на людях и хорошо себя вести.

– Именно поэтому тебе нельзя вести ее к себе в спальню! – заявила Эбби.

– Может быть, мне лучше сказать «да».

– Я бы очень этого желал. – Он усадил ее к себе на колени, обнял и крепко поцеловал.

– А нам, может быть, лучше допить кофе, чтобы эти влюбленные могли хорошо провести время, – наконец сказал Ник. – Добро пожаловать в нашу семью, Сара!

– Спасибо, Ник. – Сара счастливо улыбнулась.

– Я так на это надеялась!

– Я тоже, Эбби. Я наконец нашла друга на всю жизнь.

– Хорошо, хватит этих сентиментальных вещей, – перебил их Брэд. – До свидания, Ник и Эбби!

Ник улыбнулся брату:

– Мы уходим. У вас есть полчаса до того, как дети лягут спать. И вы должны уложить их. За то, что окажетесь наедине.

– Идет, – сказал Брэд, обнимая Сару.

Когда дверь за его братом и невесткой закрылась, он несколько раз поцеловал Сару. Внезапно он разжал объятия.

– Что случилось?

– Я совершил ошибку.

– Ты… ты не думаешь…

Он взглянул на Сару, и ему стало ясно, что она снова неправильно его поняла:

– Нет, Сара, не уходи. Ну, по-моему, я переоценил свое самообладание. Потому что не могу продолжать тебя целовать и не… Ну, ты меня понимаешь…

– Так ты не передумал?

– Нет, дорогая, не передумал. Но не знаю, что теперь делать. Потому что, если и дальше буду тебя целовать, обстановка выйдет из-под контроля.

– Брэд, наверное, нам нужно поговорить?

– О чем?

– О нашем браке. Ведь мы еще об этом не говорили.

– Мы говорили о нем с тех пор, как вернулись из Денвера. Именно я обнимал тебя после того, как ты ранила того человека. Держал тебя в объятиях после того, как ты приняла детей. Я любил тебя, но до сегодняшнего вечера не мог сказать тебе об этом.

– О, Брэд, я так тебя люблю!

– И я тоже тебя люблю. У нас будет замечательная семья – ты, я, Анна и Дейви.

– Мы можем им рассказать?

– Конечно, почему бы и нет? Дейви и Робби могут слишком сильно расшуметься по этому поводу, но мы будем строгими.

Она счастливо улыбнулась:

– Хорошо, ты будешь строгим, а я буду волноваться.

– Мне это нравится, дорогая. Давай пойдем и расскажем нашей семье.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю