355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джуд Деверо » Мститель (Двойной любовник) » Текст книги (страница 4)
Мститель (Двойной любовник)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 05:56

Текст книги "Мститель (Двойной любовник)"


Автор книги: Джуд Деверо



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 18 страниц)

– Отнюдь. Все знают, что второй такой красавицы на свете нет.

– Но мне далеко до Абигейл, – запротестовала она, искоса посматривая на него.

– О, Абигейл – просто смазливая мордашка, но эта свежесть быстро увянет. Ты же, дорогая, останешься прелестной и в сто лет.

– Жаль, что мне не сто лет! Как я посмотрю в глаза горожанам?!

Сейер осторожно приподнял ее подбородок.

– Ты ничего плохого не сделала. Взгляни на случившееся с иной точки зрения: пока все смотрели на тебя, жена Бена сумела перепрятать чай в другое место.

– Но Питману достаточно обвинить Бена.

Когда-то красивое лицо Сейера посуровело.

– Да. Моему зятю это ничего не стоит. Возможно, Александр…

– Александр! – воскликнула Джессика, садясь. – Как получилось, что у вас два замечательных сына, а третий… третий…

– Я и сам задавал себе этот вопрос, – задумчиво протянул Сейер. – И хочу, чтобы ты поразмыслила над тем, что сделал Мститель для Бена. Считай то, что случилось с тобой, частью общей картины. И когда увидишь этого Мстителя в следующий раз, беги, как от чумы.

– В следующий раз? Да у него не хватит храбрости появиться снова! Питман заставит солдат перевернуть всю округу в поисках разбойника!

Сейер резко столкнул ее с кровати.

– Иди и вымойся! В самом деле, Джессика, тебе нужно хоть иногда носить платье!

Она улыбнулась, почувствовав себя гораздо лучше, и, нагнувшись, поцеловала его в щеку.

– Есть, капитан! И спасибо вам.

Выждав несколько минут после ее ухода, Сейер прогремел:

– Натаниел!

Мальчик немедленно появился на пороге, держа за руку младшего брата Сэмюела.

– Я хочу, чтобы ты разузнал все, что можно, об этом Мстителе.

– Не могу. Элинор велела присматривать за малышом, – прохныкал Натаниел, выпятив нижнюю губу на добрых несколько дюймов. – А он даже по деревьям лазать не может.

Сейер на секунду нахмурился.

– Загляни в тот ящик комода и вынь оттуда моток бечевки, медное кольцо и мой нож. Когда мои дети были совсем маленькими, а Лили, еще совсем молодая, отправлялась со мной в плавание, я сплел ей мешок, чтобы сажать туда малышей и таскать на спине. Посмотрим, сумеем ли мы сделать что-нибудь подобное для Сэмюела. Как по-твоему, удастся тебе влезть на дерево с этим постреленком за спиной?

– Да хоть на звезды! – похвастался Натаниел. – У вас есть мятные конфеты? Это его успокаивает.

– Узнай, кто такой Мститель, и получишь бочонок мятных конфет!

– Это Сэм любит конфеты. Не я, – процедил Нат, выдвинув подбородок. Сейчас он удивительно походил на свою сестру.

– А что любит Натаниел? – осведомился Сейер, принимаясь завязывать куски бечевы на медном кольце.

– Собственную плоскодонку. Чтобы я мог ловить и продавать рыбу.

– Прекрасно. И мы назовем ее «Мститель». А теперь держи этот конец. Сэм, загляни вон в ту коробку и поройся там, может, найдешь что-то интересное.

Натаниел и Сейер заговорщически улыбнулись друг другу.

Джессика вытерла слезы рукавом и отправилась домой через лес. Она была так погружена в свои мысли, что едва не умерла от страха, когда из-за деревьев выступил Джон Питман. Обычно он был безупречно одет, застегнут на все пуговицы, словно желал показать американцам, как следует одеваться. Но сегодня он был растрепан, без камзола, с расстегнутым жилетом. Кроме того, от него несло ромом. Но больше всего Джесс напугал его дикий взгляд.

– Мистрис Джессика, – пробормотал он заплетающимся языком. – Второй человек в городе, посмевший отказать ему.

Джессика никогда не стояла так близко к таможенному офицеру и вовсе не желала иметь с ним ничего общего. Вымученно улыбнувшись, она попыталась проскользнуть мимо. Не хватало еще остаться в лесу наедине с пьяным, который к тому же привык получать желаемое.

– Ах, мистрис Джессика, – тихо продолжал Питман, загородив ей дорогу и не отрывая глаз от завязок ее рубашки. – Вы уже успели высохнуть? И выбросить из головы ненавистные воспоминания?

Джессика испуганно попятилась.

– Вы так напились из-за этого напыщенного, тщеславного злодея? Из-за Мстителя? – неверяще допытывалась она.

Он шагнул к ней.

– Неужели не помните, который час? Что ищет в лесу человек, имеющий добрую, красивую, ожидающую его дома жену? И почему предпочитает коротать время в обществе бутылки? Я прихожу сюда каждую ночь.

Он придвинулся так близко, что почти касался ее, да еще имел наглость потянуть за конец завязки, стягивавшей ворот блузы.

– Я прихожу сюда и мечтаю о вас, мистрис Джессика, о Джессике с чувственными бедрами, о Джессике…

Широко распахнув глаза, Джесс оттолкнула его и бросилась бежать. Он был так пьян, что не сразу опомнился, а к тому времени, как ему удалось удержаться на ногах, она уже была далеко.

Джессика мчалась, не разбирая дороги, пока не ворвалась в дом Таггертов и не захлопнула дверь. Для верности она задвинула тяжелый дубовый засов.

В комнату вошла Элинор, уже в ночной рубашке и чепце.

– Где ты была? – спросила она. – Мы тревожились за тебя.

Не дождавшись ответа, Элинор обняла сестру.

– У тебя был тяжелый день? Я слышала, что с тобой случилось.

Но Джесс не хотела вспоминать ни о Мстителе, ни о лохани с грязной водой, ни об оскверняющих ее прикосновениях рук пьяного Джона Питмана.

– Ложись в постель. Я сейчас смою хотя бы часть грязи и вони и тогда приду.

Элинор сонно кивнула и побрела обратно.

Джесс тщательно вытерлась мокрой губкой с головы до ног, проклиная при этом всех мужчин на свете, после чего поднялась по лестнице на чердак. Все Таггерты спали в одной постели. Она подоткнула им одеяло и расцеловала ближайшие к ней головки.

– Почему ты бежала? – спросил Натаниел, приподнявшись на локте.

От этого мальчишки ничто не ускользнет!

– Расскажу завтра, а теперь спи!

Нат ловко втиснулся между братьями.

– Я отыщу его ради тебя, Джесс. Найду, и ты сможешь его повесить.

Джесс невольно улыбнулась.

– Я воспользуюсь веревкой для белья миссис Коффин, чтобы сделать петлю, – пообещала она и, все еще улыбаясь, легла рядом с Элинор и малышом Сэмюелом.

Джессика вонзила лопату в песок, выхватила раковину и бросила в корзину.

– Ты обращаешься с ними, как с врагами.

Подняв глаза, она увидела Александра Монтгомери. Желтый шелк его камзола переливался на солнце.

– И ты пришел надо мной посмеяться? – прошипела она, сверля его злобным взглядом. – Можно подумать, вчерашнего было недостаточно. Ты являешься сюда, чтобы поиздеваться надо мной в более спокойной обстановке?

Она вытащила из песка очередную раковину.

Джессика делала все возможное, чтобы вести себя как ни в чем не бывало, но когда вошла сегодня утром в общую комнату дома Монтгомери, все собравшиеся смеялись до слез. У мужчин оказался огромный запас шуток насчет стирки белья, причем мистер Коффин хохотал громче всех.

В комнату ввалился сонный Александр, и все наперебой спешили поведать ему о великолепных подвигах отважного героя Мстителя. Если верить горожанам, Мститель был чрезвычайно высок (свыше шести футов ростом), красив («Недаром малышка Абигейл грохнулась в обморок») и превосходно владел шпагой. Джессике, конечно, следовало бы держать язык за зубами. Но она не устояла от искушения заметить, что Мститель ни разу не выхватил шпагу из ножен, не говоря уже о демонстрации своего умения. Этим она снова привлекла к себе внимание. Посыпались упреки, что она не ценит человека, рискующего жизнью во имя других.

Тогда Джессика схватила корзинку и лопату, которой Элинор выкапывала ракушки, и сбежала на свой уединенный пляж. Но Александр притащился и сюда, чтобы нарушить ее отшельничество.

– Я не нуждаюсь в твоих насмешках, – пробурчала она, подбоченившись.

Александр уселся на поваленное дерево.

– Я пришел вовсе не за этим. Просто хотел сказать, что ты не заслужила такого обращения. Думаю, Мститель был не прав.

Постепенно злость улеглась. Джессика плотно сжала губы и атаковала очередного моллюска.

– Ты явился сюда, не побоявшись запачкать свой роскошный камзол, чтобы сказать мне это? Почему? Чего ты хочешь от меня? Двадцать пять процентов моих заработков?

– Я знаю, что это такое, когда весь город смеется над тобой из-за того, в чем ты не виноват, – очень спокойно ответил Алекс.

Джесс потупилась. Слишком хорошо она помнила, как своими язвительными замечаниями заставила всех смеяться над ним после возвращения его в Уорбрук. Ее щеки ярко запылали. Опустив голову, она снова стала рыться в песке.

– Мне очень жаль. Наверное, я перегнула палку. Но все твердили, что один из парней Монтгомери обязательно приедет и все уладит. Мне такие речи казались абсурдными, и когда я увидела тебя… – Джессика помолчала. – Прости, что посмеялась над тобой.

Она снова принялась копать, но уже без былого энтузиазма.

– Тебе действительно нравится мой портной? – неожиданно спросил Алекс. – Я мог бы попросить его сшить что-то для тебя. Голубое платье, которое так оттенит твои волосы.

Джесс хотела ответить резкостью, но, глядя в его улыбающееся лицо, расцвела сама.

– Сколько еще раковин я должна выкопать, чтобы заплатить за голубое шелковое платье?

– О, это обойдется тебе дороже раковин. И будет стоить твоей дружбы. Все, что от тебя требуется, – перестать подзуживать горожан издеваться надо мной. И я куплю тебе платье.

Джессика тихо охнула, сгорая со стыда. Она и не подумала, каково Александру быть всеобщим посмешищем. Зато теперь слишком хорошо понимала, что он испытал.

– Пожалуйста, не покупай мне платье, – пробормотала она, пристально разглядывая лопату.

– Значит, мы можем быть друзьями?

– Я… полагаю, что так.

Робко подняв глаза на Александра, она увидела, что тот улыбается. И на вид совсем неплох, хотя лицо почти скрыто дурацким париком. Его спесивый слуга, похоже, каждое утро бреет Алексу голову. Но разумеется, его одежда и жирное брюхо просто омерзительны! Даже Абигейл, которой нравились почти все мужчины, особенно богатые холостяки, избегала Александра.

Алекс с довольной улыбкой сбросил желтый камзол и растянулся на бревне. Его огромный живот встал горой, как ком китового жира, плавающий в море.

– Скажи, что ты думаешь о Мстителе?

Джессика немного помедлила.

– Он тщеславен. Иначе зачем бы ему проезжать через весь город, выставляясь напоказ перед местными жителями?

– Может, в этом и заключался его замысел? Вероятно, он хотел, чтобы все смотрели только на него, пока Бен перепрятывает свой чай. Ты уже слышала, что они исчезли? Бен, его жена и четверо ребятишек удрали под покровом ночи. Не считаешь, что Мститель дал им шанс ускользнуть от Питмана?

– Не упоминай при мне это имя! Ты, который берет у него деньги!

Она попыталась уйти, но он поймал ее запястье и слегка сжал.

– А тебе не приходило в голову, что, забрав двадцать пять процентов прибылей моего почтенного зятя, я пойму, сколько на самом деле он получает? И как своего рода партнер получу право просматривать его счетные книги? Если он станет мне доверять, я сумею вовремя обнаружить, какой корабль замыслил отнять в следующий раз этот вор и негодяй.

Он отпустил ее запястье и выпрямился.

– Честно говоря, не приходило.

Алекс подложил руки под голову.

– Так вот, советую хорошенько подумать над моими словами.

Джесс вновь принялась бросать раковины в корзину, время от времени поглядывая на Александра. Его жирные бедра натягивали желтый атлас панталон, а пуговицы на животе грозили вот-вот отлететь.

– Мститель мне безразличен. У него не хватит храбрости появиться вновь. За ним охотится Питман.

– И конечно, ты уверена, что Питман куда умнее и хитрее Мстителя?

Но ненависть, которую она питала к Мстителю, затмевала здравый смысл.

– Он – гоняющийся за славой хвастун, и я надеюсь больше никогда его не увидеть.

– Ты не знаешь, кто он? Ты же находилась совсем близко от него.

– Понятия не имею, но уверена, что узнаю его, если снова увижу. У него рот жестокого человека. О нет! – охнула она.

Случайно посмотрев в сторону моря, она увидела, как одна из ее двух бесценных сетей, разостланных на камнях для просушки, медленно ползет к воде: большой омар, которого приливом выбросило на берег, упорно тащил за собой сеть. Джесс попыталась схватить конец, промахнулась и бросилась в воду.

Алекс тут же вскочил, кинулся было за ней, но вовремя опомнился. Он не имеет права раскрывать себя.

– Джессика, ты, никак, собираешься плыть прямо в Китай за этой сетью?

Она остановилась по пояс в ледяной воде, наблюдая, как сеть уплывает все дальше.

– Думаю, что можно поймать ее, если свеситься с того карниза на скале, – объявила она, смерив Алекса оценивающим взглядом. – Не согласишься подержать меня за ноги, пока я попробую ее схватить?

Алекс кивнул, стараясь не смотреть на ее влажную, льнущую к грудям рубашку.

– Думаю, это мне удастся.

– Я ужасно тяжелая.

Он вытер потеющие ладони о чрезмерно раздавшиеся бедра.

– Давай попробуем.

Джесс растянулась на траве и, опершись на руки, перегнулась через уступ.

Алекс встал над ней. Широкие матросские штаны натянулись на бедрах, четко обрисовав каждый изгиб ее прелестной попки.

– Алекс! – нетерпеливо воскликнула она. – Так ты будешь держать меня или нет?

– Конечно, – выдавил Алекс и, вцепившись в узкие щиколотки, поднял девушку так, чтобы она свесилась с карниза.

– Еще чуть-чуть, – попросила Джесс, вытягиваясь в струнку. – Ну вот. Поймала. Теперь можешь меня вытаскивать.

Алекс без труда вытянул ее на скалу, стараясь не поцарапать об острые камни. И когда ее голова оказалась на твердой земле, отпустил ноги. Джесс немного отдышалась и стала рассматривать сеть.

– Новых разрывов нет, слава тебе Господи! – воскликнула она, грациозно вскакивая на ноги. – Алекс, ты немного бледен. Говорила же, я слишком тяжела для тебя. Сядь и отдохни.

Алекс молча повиновался.

– Сейчас захвачу корзину и провожу тебя домой. Человек твоего… сложения не должен так переутомляться.

Сбежав вниз, она подняла корзину с моллюсками, а когда вернулась, Алекс по-прежнему сидел на камне. По бледному лицу ручьями стекал пот. Бедняга, должно быть, не привык к тяжелому труду!

Джесс протянула ему руку:

– Обопрись на меня. Я тебе помогу. Сейчас вернемся в дом твоего отца, и Элинор заварит тебе чая, дорогого, прошедшего досмотр чая, – добавила она, улыбаясь и гладя руку, лежавшую на ее рукаве. – Элинор поможет тебе оправиться.

– Она ведет себя так, словно мне не меньше девяноста лет! – жаловался Николаю Александр, расчесывая скребницей вороного скакуна.

Они находились в стороне от уорбрукской гавани, на клочке ничейной земли, крохотном скалистом островке, годившемся разве что для разведения комаров и мух.

Восемнадцать лет назад во время страшного зимнего шторма море выбросило корабль на южную оконечность островка, и все находившиеся на борту погибли. Одного матроса нашли примерзшим к стеньге, с фонарем в руках. Люди поговаривали, что свет этого фонаря блуждал по острову много дней, но розыски ни к чему не привели: на этом проклятом острове не было ни души. Кто-то назвал его островом Призрака, и с тех пор местные жители старались держаться от него подальше. Идеальное место, чтобы прятать коня и костюм Мстителя.

– Представляешь, стоит передо мной в мокрой одежде, липнущей к божественному телу, а потом ложится на землю и ползет вперед, выставляя попку… прости, – извинился он перед конем, поскольку чересчур энергично орудовал скребницей. – Из чего, по ее мнению, я состою?

– Примерно из двухсот пятидесяти фунтов жира.

– Даже жир не мешает мне оставаться мужчиной! – бросил Алекс. На нем были только лосины, облегавшие мускулистые бедра. Солнце грело и золотило его широкую спину.

– Возможно, во всем виноват парик, – подсказал Ник, улыбаясь одними глазами. – Или атлас. А может, твоя ленивая походка или то, что ты целыми днями только ешь или читаешь. Я уже не говорю о гнусаво-ноющем голосе.

Алекса так и подмывало достойно ответить ему, но вместо этого он принялся еще старательнее обихаживать коня.

– Я не настолько хороший актер. Ей следовало бы видеть, что я… что я…

– Что ты ее вожделеешь?

– Джессику Таггерт?! Ни в коем случае! Почему я вдруг должен ожидать чего-то от Таггертов? Безмозглые олухи, все до единого, если не считать Элинор.

– Но ум Джессики интересует тебя меньше всего, верно? Тебе нужно кое-что другое.

– Я рассказал обо всем, только чтобы показать, насколько глупа эта особа. Она клялась, будто сразу узнает Мстителя по очертанию губ, присущему только жестоким людям, а когда этот самый Мститель битый час торчал перед ней, и ухом не повела! Ладно, довольно о ней. Видел, как упала в обморок малышка Абигейл Уэнтуорт, когда я поцеловал ее? Вот это женщина, с которой любой мужчина не прочь провести время!

– Если мужчина согласен умереть со скуки уже через два года после свадьбы, – зевая, возразил Ник. – Для такой, как она, придется придумывать развлечения. И что ты будешь делать, когда ей надоест Мститель? Два года подряд рядиться дьяволом? Ну а потом?

– Абигейл поняла, что Мститель рискует жизнью ради спасения людей. А вот Джессика этого не видит.

– Возможно, из-за того, что ее глаза были залиты грязной водой.

Алекс болезненно поморщился.

– Я извинился перед ней. По крайней мере сделал все возможное. Во всяком случае, я не стал бы без причины искать общества глупой, сварливой женщины вроде Джессики.

– Что ж, вполне разумно. Проверь правую переднюю ногу, – лениво приказал Ник, как истинный великий князь. – Может, Алекс станет искать общества мистрис Уэнтуорт и оставит мистрис Таггерт в покое?

– Прекрасная мысль! – кивнул Алекс, вновь беря в руки скребницу.

Глава 5

Пот, ползущий по затылку Александра, смешивался с густым слоем пудры, образуя вызывавшую нестерпимый зуд пасту. Ему до смерти хотелось стянуть чертов парик и хорошенько почесаться. Но приходилось сохранять вальяжную позу на жестком диване гостиной Уэнтуортов.

– И еще он высок и очень красив, – вздохнула Абби, мечтательно глядя в окно. Ее большие карие глаза буквально истекали медом.

– Мне показалось, что он был в маске, – напомнил Алекс, играя с плюмажем на шляпе. Вчера, пока Питман завтракал, Алекс воспользовался возможностью, чтобы обыскать его контору. Он нашел письмо от адмирала его величества с благодарностью за конфискацию «Сирены», корабля Джозаи Грина. В письме также говорилось, что доля прибылей Питмана от продажи будет прислана с «Золотой оленихой». Этим утром Алекс слышал, что «Золотая олениха» к вечеру пришвартуется в гавани Уорбрука.

– Ну да, на нем была маска, – подтвердила Абигейл. – Но женщины разбираются в подобных вещах. Он совершенно неотразим.

– Красивее всех в Уорбруке? – уточнил Алекс, глядя на нее поверх пера. Теперь остается только сообразить, как лучше спрятаться на корабле, отнять деньги у королевского представителя и скрыться, не пролив ничьей крови, особенно своей собственной.

– Конечно, в Уорбруке нет мужчины, подобного Мстителю. Я прожила здесь всю жизнь и не видела никого, столь грациозного, рослого и храброго. Он самый…

Дальше Алекс уже не слушал. За неделю, прошедшую после первого налета, Абигейл ухитрилась утвердиться в роли главного знатока и авторитета во всем, что касалось Мстителя, и ее длинный язык как нельзя больше препятствовал второму появлению Алекса в этой роли. Питману не понравилось то неприятное обстоятельство, что замаскированный наглец без труда отбил у него жертву. Поэтому ни один человек в городе не смел напомнить ему о потере… если не считать Абигейл, разумеется. Похоже, она ни о чем другом не могла говорить. В течение двух дней после налета она была центром внимания всего города, жителям которого не терпелось услышать ее мнение о Мстителе. Но к четвертому дню люди снова стали думать о таких низменных вещах, как хлеб насущный. Все, кроме Абигейл. Она по-прежнему непрерывно рассуждала о Мстителе.

Алекс решил последовать совету Ника и провести немного времени с прелестной Абигейл, но та вообще его не замечала, потому что думала только о Мстителе.

– Поверьте, я знаю, как он выглядит.

– Джессика Таггерт считает, что у него рот жестокого человека.

Абигейл вскочила. Полная грудь гневно вздымалась, и Алекс невольно засмотрелся на соблазнительную картину.

– Что могут знать такие, как Таггерт? Вы же видели, как поступил с ней Мститель? Я всегда считала, что она нуждается в хорошей ванне!

Алекс едва не предположил, что Мститель, возможно, слишком разозлился, когда Джессика отказала ему в поцелуе. Но его вовсе не интересовало мнение Абигейл, поэтому он предпочел промолчать. Сейчас ему больше всего хотелось пробраться на остров Призрака, сбросить сковывавшую движения одежду и нырнуть в холодную соленую воду. Кроме того, нужно срочно выработать план, как избавить Питмана от денег, добытых неправедным путем.

Поэтому он вежливо извинился перед мистрис Абигейл и вышел на оживленную главную улицу Уорбрука. Как приятно шагать навстречу прохладному океанскому ветру!

Двое незнакомцев остановились, чтобы поглазеть на него. Сегодня на Алексе был ярко-синий атласный костюм и жилет, вышитый зелеными и желтыми шелковыми цветами. Ник послал своих слуг в Нью-Суссекс за очередной партией одежды кузена, так что гардероб Алекса пополнился несколькими кричаще безвкусными костюмами, а заодно и четырьмя ненавистными гигантскими париками.

Первое, что он увидел на берегу, – «Мэри Кэтрин», старое корыто Джессики, стоявшее у причала. Гавань Уорбрука была самой глубокой на американском побережье, и даже большие корабли могли швартоваться совсем близко к берегу.

– Эй, Алекс! – окликнула Джессика. Она как раз поднимала самый большой парус лодки, стараясь связать прогнивший и порванный такелаж. – Ухаживал за дамой?

Два шедших позади матроса громко рассмеялись, бесцеремонно оглядывая Алекса.

– А за кем приударила ты? – откликнулся Алекс, намекая на ее мужскую одежду. И очень обрадовался, когда матросы рассмеялись еще громче, прежде чем пойти своей дорогой.

Джессика расплылась в улыбке и съехала вниз по канату.

– Поднимайся на борт! – пригласила она. – Но побереги свой дорогой костюм: здесь повсюду полно дегтя и гвоздей.

При ближайшем рассмотрении лодка оказалась еще более ветхой, чем на первый взгляд: крошечное суденышко, всего с двумя парусами. Но все равно удивительно, как она отваживается плавать одна. Якорь должен весить не менее двухсот фунтов.

Узкая лестница вела с палубы в единственную каюту, где стоял сильный запах рыбы. Впервые Алекс без всякого притворства прижал к носу надушенный платок.

– Тебе не очень плохо? – фыркнула Джессика.

Прежде чем сесть, он проверил стул на прочность.

– Как ты можешь выносить эту вонь?

Сияние глаз Джессики словно померкло.

– Я Таггерт, помнишь?

– Верно, и это означает полное отсутствие обоняния.

– Может, с непривычки такое действительно трудно вынести, – хмыкнула Джессика. – У меня есть ром. Хочешь рюмочку?

– После часа, проведенного с мистрис Абигейл, мне необходима целая бочка.

– Ты о самой красивой девушке в городе? Вечной любви Мстителя?

– Только не упоминай при мне об этом человеке, – простонал Алекс. – После всего, что наговорила Абби, я надеюсь больше никогда и ничего о нем не услышать.

Джессика налила рома в деревянные кружки.

– Только Элинор не говори, – попросила она.

Алекс глотнул рома и поморщился.

– Теперь я вижу, почему вонь тебя не беспокоит. Несколько глотков этого пойла, и нос сам собой отваливается.

Джесс уселась, поставив одну ногу на стул, а другую – на ручку шкафчика: чисто мужская поза, которую тело Джессики превращало в абсолютно женственную. Груди упирались в натянувшуюся ткань рубашки, а штаны обернулись вокруг бедер… Боже, как мечтал Алекс точно так же обхватить эти бедра руками!

Он откинулся на спинку стула.

– Итак, что задумал Питман? – спросила Джесс, согревая в ладонях кружку и чувствуя, как тепло просачивается в самые кости. Иногда минута отдыха и общество человека, с которым можно разделить капельку ее драгоценного рома, могут оказаться чистым наслаждением. Здешние женщины не желали иметь с ней ничего общего. Одни мужчины считали чем-то вроде чумы, другие – падшей женщиной и осыпали гнусными предложениями. Провести часок в обществе Алекса, объявившего себя ее другом, было редким удовольствием.

– Джесс, как ты думаешь, можно каким-то образом связаться с этим Мстителем?

– Зачем тебе?

– У меня есть кое-какая информация, которая может его интересовать, – пояснил он, после чего рассказал о деньгах, прибывших для Питмана. Эти сведения можно было узнать только из личных бумаг таможенника, поэтому если не рассказать обо всем Джесс, та может заподозрить, кто снабдил ими Мстителя.

– Полагаю, лучше всего поделиться узнанным с Абигейл, – посоветовала Джессика, коварно улыбаясь. – Уверена, что по ночам Мститель пробирается в ее спальню.

– Ревнуешь? – осведомился Алекс, вскинув брови.

– К жалкому грабителю? Да он ничем не лучше бандита! Будь у него хоть немного храбрости, он бы прилюдно обличил Питмана.

Ну да, и сам затянул бы петлю на своей шее!

– Значит, ты не знаешь, каким образом Мститель услышал о ящиках с контрабандным чаем Бена Сэмпсона?

– Почему же? Всему городу было известно насчет Бена и чая. Даже Абигейл.

Джессика поставила кружку и подалась вперед. Глаза блестели, щеки раскраснелись, и Алекса снова прошиб пот.

– Что, если сами мы распространим новость? Расскажем людям, что «Золотая олениха» привезла Питману долю прибыли от продажи корабля Джозаи. Если слух поползет по пристани, может, Питман посчитает, что проговорился кто-то из матросов корабля его величества?

Алекс пригубил ром, думая, что, возможно, в семье Таггертов мозги имеются не только у Элинор.

Джессика оставалась на палубе, хотя матросы «Золотой оленихи» осыпали ее непристойными шуточками. Они пробыли в море много месяцев, и вид такой красавицы на борту старой посудины, пришвартованной рядом с их кораблем, буквально сводил парней с ума. Обычно Джесс вела себя осторожно и держалась подальше от только что прибывших судов, но в этот вечер сделала все возможное, чтобы оказаться как можно ближе к «Золотой оленихе». Матросы пожирали ее похотливыми взглядами, но Джессика старалась их игнорировать. Эта шваль напоминала ей корабельных крыс.

После вчерашнего визита Алекса они разделились и стали по отдельности распространять слухи относительно денег Питмана. Им не потребовалось много времени, чтобы окончательно обозлить людей. Деньги были получены от продажи корабля, принадлежавшего их другу и соседу, и они срывали свой гнев на только что прибывших английских матросах. На пристани то и дело вспыхивали драки, и троих уже успели заковать в колодки на городской площади.

Распространив свою долю слухов, Джессика отправилась на ловлю креветок и дрейфовала около северо-восточного побережья, пока не дождалась прибытия «Золотой оленихи». Весь день она снова и снова забрасывала сеть и наблюдала за кораблем, хотя не совсем представляла, что следует делать. Но если появится Мститель и ему понадобится помощь, она поступит, как подскажет сердце.

Правда, при мысли о том, что придется помогать человеку, публично ее унизившему, в ней все кипело. Но желание отплатить Питману заставляло забыть все обиды. Если американцы не восстанут против угнетения, тирании англичан не будет конца!

Трюм был наполовину полон извивавшимися креветками, наловленными задолго до того, как «Золотая олениха» бросила якорь, и Джессика постаралась как ни в чем не бывало вернуться в гавань и пришвартоваться рядом с большим кораблем. Не успела она спустить паруса, как на причале появился Натаниел, поймал швартов и привязал ее суденышко к причальной тумбе.

– Ты что-то поздно сегодня, – заметил он. – Элинор заставила меня дождаться тебя.

Джесс, не отвечая, продолжала наблюдать за английским кораблем, хотя это было нелегко, поскольку она находилась куда ниже его бортовой линии.

– Вот это да! – ахнул Нат, оглядывая груду креветок.

– Приведи остальных детей, сложи все в мешки и продай, – распорядилась Джесс.

Натаниел ответил проницательным взглядом. Для своего возраста этот мальчик отличался редкой наблюдательностью.

– И попробуй только спорить со мной! Делай, как сказано! – раздраженно бросила Джесс: ей никак не удавалось подсмотреть, что происходит на «Золотой оленихе».

Всю ночь она провела на борту своего вонючего корыта. Когда на пристань пришла Элинор, узнать, почему сестра не идет домой, Джессика что-то невнятно пробормотала. Она почти не спала, не позволяя себе спуститься вниз, в теплую каюту, и полусидела на палубе, прислонившись к борту. Рядом лежал тяжелый кофель-нагель, на случай если кто-нибудь из матросов будет к ней приставать.

На рассвете она поднялась, с трудом разминая сведенные конечности, и, услышав тихое лошадиное ржание, перевесилась через борт. На причале стоял оседланный конь, и Джессика тут же забыла о сне. На этот раз бока животного украшали серые полосы, но ничто не могло скрыть грациозного силуэта и гордой посадки головы. Это конь Мстителя.

С внешней стороны борта «Мэри Кэтрин» показалась чья-то голова. Это был Джордж Грин, старший сын Джозаи, обозленный на весь мир двадцатишестилетний молодой человек, у которого украли принадлежавшее ему по праву наследство.

Джессика вопросительно уставилась на него.

– Ты тоже видела, – тихо произнес Джордж и уже громче воскликнул: – Я слышал, у вас много креветок на продажу, мистрис Джессика?

Судя по выражению глаз, он хотел предупредить, что за ними следят.

– Да, Джордж, улов был на редкость хорош! Сейчас принесу мешок.

Джесс сбежала вниз, вытащила джутовый мешок, сунула туда связку полусгнившей бечевы и снова помчалась наверх.

– Этого достаточно? – спросила она и прошептала: – Ты что-то знаешь?

– Ничего. Отец даже надеяться не смеет. Но всей душой желает смерти Питману.

– Хотел бы я плавать под командованием такого капитана! – донесся голос сверху.

– Тебе лучше уйти, – вполголоса посоветовала Джесс и звонко добавила: – Ешьте на здоровье, мистер Грин!

– Я останусь с его лошадью. Может, понадоблюсь ему.

Джесс кивнула и отвернулась.

Неожиданно на большом судне послышались крики и поднялась непонятная суматоха.

– Это он! – выдохнул Джордж с надеждой, которую обычно приберегал исключительно для второго пришествия Спасителя.

– Да иди же к его жеребцу! – велела Джесс. – Что, если за ним пошлют погоню?!

Она подбежала к короткой лестнице на верхнюю палубу, поставила ногу на веревочную ступеньку, но ничего не успела сделать.

С корабельного поручня «Золотой оленихи» свесился канат, привязанный к верхней части грот-мачты. Солнечные лучи, отражавшиеся от сундучка, висевшего на плече Мстителя, привлекли всеобщее внимание, и жизнь на пристани, словно по волшебству, замерла.

Все дружно затаили дыхание. Высокий мужчина в маске легко соскользнул по канату и приземлился на палубе лодки Джессики.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю