Текст книги "Сорок 2 дня (ЛП)"
Автор книги: Джорджия Ле Карр
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 12 страниц)
– Ты что, не голоден? – спрашиваю я.
Он ставит стакан на стол и ловит мои пальцы. Его руки точно такие же, как я помню, твердые, теплые, сильные. Он поворачивается и смотрит на мои ногти.
– Очень мило, – говорит он мягко, и подносит их к губам, целуя. Это ироничный жест, но от прикосновения его прохладных губ, я испытываю дрожь возбуждения. Я вспоминаю его губы, улыбающиеся в сексуальном приглашении. Он позволяет своим пальцам пробежаться по коже к моему запястью.
– Девственный блядский шелк, – его глаза поднимаются к моим. Между густых ресниц его глаза смотрят жестко, требовательно.
– Ты хоть немного скучала по мне, Лана?
На мгновение я забываю и реагирую эмоционально, я вижу, какая буря происходит в его глазах.
– Не было ни одного дня, когда я не тосковала по тебе, – шепчу я.
Он вырывает свою руку, словно я ударила его, и начинает громко смеяться, в удивлении качая головой.
– Теперь я понимаю, почему я ошибся по поводу тебя. Ты совершенно беспощадна. Очень, очень опасная соблазнительница, которая действительно поймала меня в сети.
Он допивает свой стакан и, смотрит в сторону, жестом указав официанту принести еще. Когда он снова поворачивается ко мне лицом, его глаза поблескивают.
– Так сколько же мой отец заплатил тебе?
Я молчу, потому что ступаю на опасную территорию. Мой контракт с Викторией не позволяет раскрыть сумму или сообщить, что она мне заплатила. Официант появляется с очередным виски и ставит его перед ним.
– Другой, – рявкает Блейк.
Официант незаметно кивает и убирает его пустой стакан одним плавным движением, Блейк не отрываясь смотрит на меня.
Билли права, моя позиция шаткая и неубедительная. В его глазах я должна быть худшей из шлюх. Впереди только еще больше непонимания и боль для нас обоих. Боль уже началась, физическая боль, наполнившая мою грудь. Я никогда не смогу рассказать ему правду. В его памяти я всегда буду порочным романом. Леди Гага поет: «Я хочу твои ужасы. Я хочу твою боль.»
– Прости, но мне пришлось подписать соглашение о неразглашении, – говорю я, полностью осознавая, что без озвученной правды, он всегда будет презирать меня. Я откидываюсь на спинку кресла, чувствуя себя полностью запятнанной. В его глазах я никогда не буду снова чистой. И, черт побери, с этим я ничего не могу поделать. Официант возвращается с виски.
– Я знаю, что ты злишься, но…
– Закрой рот! Ты даже не представляешь, – со скрежетом говорит он, через стиснутые зубы.
Я закрываю рот. Я никогда не видела его таким, чтобы он так открыто не сдерживал свою ярость. Раньше он всегда умел контролировать себя и быть выглядеть сдержанным. Даже когда однажды он с кем-то разговаривал по телефону и злился, его ярость так не выплескивалась наружу, когда я стояла, как вкопанная, за дверью, в полной пугающей тишине, прислушиваясь.
Он агрессивно залпом выпивает свой виски, и опускает пустой стакан на скатерть.
– Хочешь еще поесть?
Я отрицательно качаю головой, совсем не так представляя себе этот наш вечер.
Он сжимает челюсть и просит счет.
Кто-то в костюме несется в его сторону.
– Что-нибудь случилось? – с беспокойством спрашивает подлетевший мужчина.
– Все в порядке, – он смотрит на меня тяжелым и темным взглядом.
– Но ваше основное блюдо...
Блейк не отрывает взгляд от меня.
– У меня есть незаконченное дело, о котором я должен, позаботится, Антон.
Я ужасно краснею, и Антон ускользает с впечатляющей скоростью, хотя по нему не скажешь, что он так быстро может передвигаться. Другой официант с бесстрастным лицом, как его научили, полный профессионализма, подходит со счетом. Блейк подписывает его, подымается из кресла и подходит ко мне. Я встаю вслед за ним, и он уводит меня из ресторана. Мы не дотрагиваемся друг до друга за исключением его руки, лежащей у меня на пояснице, показывая что именно он обладает данной собственностью, наверное, так мужья держат своих жен.
В машине никто из нас не произносит ни слова, но каждая клеточка моего тела реагирует на его близость. У меня настолько сильное желание к нему, что я крепко сжимаю руки в кулаки, и чувствую уже пульсирующую боль между своих ног. Фактически, желание настолько высоко, что чуть ли не доходит до отчаяния. Я украдкой смотрю на него. Его взгляд направлен вперед, скулы застыли, словно выточенные из камня, но, вена у горла пульсирует, словно бомба замедленного действия. Я знаю, это тиканье. Оно сообщает мне, что он с трудом сдерживается, так сильно и глубоко он хочет меня трахнуть. Похоже, что он хорошо и по-настоящему глубоко застревает в своем порочном романе.
– Что случилось со всей одеждой, которую я оставила? – спрашиваю я в лифте.
– Ты говоришь о прошлом сезоне моды? Что насчет людей, которых ты оставила, Лана? Почему бы тебе не узнать о них? Обо мне, например.
– Как дела, Блейк?
– Тебе предстоит об этом узнать, – отвечает он с неприятной усмешкой.
9.
Я слышу мягкий, глухой щелчок закрывшейся двери позади меня, и поворачиваюсь к нему лицом. Он стоит там, высокий, темный и еле сдерживающийся от сексуального напряжения. Боже! Как я хочу этого мужчину. Резкий звук вырывается из его горла. Я узнаю его, это ослепляющее, жизненно необходимое желание. Столько времени прошло с тех пор, когда я слышала этот звук и он заставляет мои ноги прирасти к полу. Он резко тянет меня к себе, и я всем телом просто впечатываюсь в него.
У меня создается впечатление, что я врезаюсь в неподвижную скалу. Он может сломаться, но никогда не согнется, но я могу. Мои бедра со всего размаха впечатываются в его, и я ощущаю огромную и горячую эрекцию, упирающуюся мне прямо в живот, и своей готовностью она пробуждает огромного зверя внутри меня. Жадного и беспощадного. Этот зверь хочет большего, хочет все, чем Блейк обладает, и хочет прямо сейчас. Опьяненная тлеющем огнем в его глазах, я кладу руки ему на грудь и обвиваю вокруг шеи, но он с целенаправленно убирает их, заводя мне за спину, его хватка на моих запястьях, словно прочные наручники.
Совершенно сознательно он держит меня подальше от себя, не позволяя дотрагиваться, и позволяет своим полуприкрытым глазам путешествовать по моему открытому рту, моей желающей его прикосновений груди, выпяченной в его направлении, и вниз по моему телу, к моим ногам. Его глаза снова встречаются с моими. Я невероятно возбуждена, и он это видит.
– Я имел полдюжины фантазий, которые представлял себе, когда ты будешь голой. Сексуальное подчинение – одна из них, – говорит он, выдергивая шпильки из моих волос и швыряя их на пол. Ничем не сдерживаемые волосы падают мне на плечи.
– Моя прекрасная, шлюха. Однажды я был добр к тебе, но ты ударила меня, когда я лежал и теперь ты получишь то, что заслужила.
Без предупреждения он хватается двумя руками за высокий воротник моего потрясающего платья и разрывает его на две половинки. Я пытаюсь удержать рваные концы моего испорченного платья, соединить их вместе, и смотрю на него глазами полного шока.
Он смотрит на меня сверху вниз, тяжело дыша. Несгибаемый, и холодный, как лед. Мои мысли пребывают в невероятном хаосе, похоже я недооценила степень его ярости. Под напускным спокойствием, в нем кипела эта бешенная ярость на мою двуличность. Мне хочется заплакать из-за бессмысленного разрушения такого прекрасного платья, но на самом деле я слишком шокирована, чтобы плакать.
– Одень только то, что в коробке и приди в спальню, – сухо повелевает он и уходит.
Я замираю на этом месте, в коридоре, слишком ошеломленная, чтобы куда-то двигаться. Я видела свирепое желание, граничащее с жаждой, и необходимую его потребность, теперь же, все, что я вижу – это железный контроль в его напряженных плечах. Он останавливается напротив бара и наливает себе виски. Я беру коробку со столика и иду в ванную.
Я быстро снимаю разорванное платье, и кладу его в хромированное ведерко под раковиной. Когда я закрываю крышку над ним, рыдания вырываются из меня. У меня никогда не было такого прекрасного платья раньше. Оно создавало изгибы и окутывало мою фигуру там, где были выступающие кости, и заставляло чувствовать себя настолько элегантной и утонченной. Перед моими глазами стояли все еще радостно улыбающаяся Флер и мадам Реджина, говорившая своим грубоватым голосом: «Единственное в своем роде. Ты не найдешь еще одного такого же.»
Я подношу руку к губам и стараюсь не смотреть на свое отражение. Я не буду плакать. Я буду сильной, говорю я себе, но другая моя половина потрясенно качает головой от совершенного им насилия. Я знаю, что в коробке. Я развязываю атласные ленты и поднимаю крышку.
И хмурюсь.
Это не белое белье и обувь.
Как в трансе, я беру знакомую бархатную коробочку и открываю ее. Под желтоватым освещением ванной комнаты бриллианты в сапфировом ожерелье блестит, словно побрякушки рэп-певца. Следующая вещь, которую я нахожу в коробке, еще больше удивляет меня. Шорты Билли, те, которые я позаимствовала у нее, надев на вечеринку. Я, должно быть, оставила их здесь и совсем забыла о них. Я вспоминаю ту ночь. Что это все значит? Он, что сам рылся в моих вещах, и сохранил эти шорты? Значит этот элемент одежды что-то значит для него? Я открываю последнюю коробку, лежащую внизу, коробку для обуви. Пара обуви из змеиной кожи оранжевого цвета Christian Louboutin, но поразительно похожая на ту, в которой я была в ту первую ночь, когда мы встретились.
Я пытаюсь представить, как он разыскивал их. Он что описывал их Лауре? И она потом искала в сети и дала ему список, чтобы он выбрал? Я быстро раздеваюсь и раздумываю, стоит ли оставлять трусики, но я вспоминаю его глаза, когда он держа мои руки за спиной, сказал одеть все, что лежит в коробке.
Ожерелье холодит кожу. Я натягиваю шорты, застегиваю молнию и пуговицу, надеваю обувь и смотрюсь на себя в зеркало. Ах, Боже мой. Шорты висят на моих бедрах, и кости просматриваются в них. Я выгляжу застенчиво и неловко, и так сексуально, как танцующая у шеста девушка в шортах. Я утешаю себя, что свет в спальне будет приглушен и перевожу взгляд на свою грудь. Соски отчетливо выпирают. Еще утром я могла бы закрыть их своими волосами, но сейчас, когда впереди они были острижены каскадом, этот вариант отпал.
Я дотрагиваюсь до сенсорного переключателя света, который тут же тухнет, в надежде, что он не увидит мой тощий полуголый силуэт, выходящий из ванны. Я двигаюсь на пошатывающихся ногах, и встаю, неуверенно прислонившись к стене на своих высоких каблуках. Комната освещается только лампой на прикроватной тумбочке, поэтому затемнена по углам, и я смотрю на великолепный образец мужчины, сидящего без рубашки, в пятне света на кровати.
Его ноги скрещены в лодыжках, а руки сложены на груди, по-моему, мышцы на руках стали определенно еще больше, чем я вспоминаю, должно быть, он выпускал свое разочарование все это время в тренажерном зале. Он делает еле заметное движение, и это действие заставляет перекатываться золотую череду упругих мышц на его животе. Мой рот становится сухим. Вдруг я чувствую себя настолько нагой, что мне становится стыдно за мое тело и за мое возбуждение. Мои руки самопроизвольно поднимаются вверх, прикрывая грудь, твердые возбужденные соски упираются в ладони.
– Заходи, – мурлычет он. Его голос, словно шелк, но глаза находятся в тени, и его лицо, как глухая стена, ничего не выражающее. Полностью непроницаемое.
Он начинает расстегивать брюки. Я смотрю на его плоский живот, красивое тело, которое так страстно желаю. Брюки соскальзывают на пол, открывая черные трусы. Четко видна эрекция. Как давно я этого не видела. Я чувствую, как мое собственное тело начинает напитываться соками, готовясь к сладости его вторжения. Он снимает трусы. Вау! Ничего не изменилось. Он так же великолепен, как и был.
Но я не двигаюсь с места, не могу. Моя интуиция не разрешает мне двигаться вперед. Я не готова повторить то унизительному представление, которое он заставил меня делать тогда. Я отчетливо помню его, как будто это было всего лишь вчера. Встать на середину комнаты, раздеться, повернуться к нему спиной, расставить ноги как можно шире, а затем нагнуться и коснуться пола. Тогда это было странно волнующим, но теперь кажется омерзительным. Я здесь не потому, что он заплатил мне, чтобы я была с ним. Я здесь нахожусь добровольно, чтобы искупить ту боль, которую ему причинила. И я здесь, потому что, хотя он в это и не верит, я безумно влюблена в него.
– Новые игры, Лана? – с издевкой спрашивает он, когда я продолжаю стоять, не двигаясь, но его голос уже совсем другой. Шелковистость ушла, осталась не искренность с примесью безрассудной похоти, причем такой, какую может испытывать только мужчина.
Я смотрю на него, приближающегося ко мне, высокого, темного, опасного, и, всем своим видом, предвещающим мне огромные неприятности. Он останавливается напротив меня. Я чувствую волну тепла, исходящую от его тела. Воздух густеет. Я хочу дотронуться до этой золотистой кожи, но всего лишь моргаю, чтобы разрушить наваждение. Возьми себя в руки, Лана. Его чернота, которую я выпустила наружу, окутывает меня, словно мрачная тень. Его глаза полные мщения буравят меня насквозь.
Странное захватывающее чувство опасности скользит вниз по моему позвоночнику. Я хочу закрыть глаза и попытаться вспомнить его прежним, но не могу. Одно неверное движение, и он возьмет меня грубо прямо сейчас, и пропасть между нами станет только больше и ее невозможно будет уже ликвидировать. Но у женщины всегда могут быть варианты, так всегда говорила моя мама: «Тебе дается тот путь, который ты сможешь пройти». Мне нужно перестать быть бессильной. Я могу быть такой же сильной, как Билли, такой же сильной, как была моя мать.
Я отвожу руки от груди и медленно раскрываю кнопку на моих шортах, наблюдая за ним. Я медленно расстегиваю молнию. Его глаза не следят за моими действиями, они прямо смотрят на меня. И от этого, мои пальцы дрожат то ли от страха, то ли от возбуждения. Мне не нужно спускать шорты вниз, они так болтаются на мне, что просто спадают, словно вода. Я стою перед ним в ожерелье и туфлях на высоких каблуках.
Когда я поднимаю одну ногу, чтобы переступить через шорты, он крепко хватается за нее и поднимает ее повыше, чтобы я широко открылась. Я чувствую, как воздух устремляется в место, которое никогда не видело солнца. Мой вид, с разведенными ногами и готовый его принять, не уменьшает ледяного безразличия в его глазах, они сознательно не выражают ни одной эмоции. Я удивляюсь, как он может быть таким возбужденным, и при этом, по-прежнему выглядеть таким холодным и отстраненным.
Другой рукой он собственнически хватается за мою киску, которая уже мокрая и сжимается от предвкушения. Он играет киской, изнывающей от желания, которое он вызвал. Освобожденное удовольствие и очарование мерцает между нами. Это было очень давно. Мое тело явно не интересуется, как он это делает или почему он это делает, оно явно просто жаждет его внутрь. Похоже, что оно всегда страдало по нему. Он скользит пальцами по моему открытому входу, подносит ко рту и сосет их.
– Mммнн, ты до сих пор на вкус как небеса.
У меня вырывается стон, и этот звук имеет потрясающее воздействие на него. С рычанием он запускает пальцы в меня. Снова. И снова. Жестче. Быстрее. Очередной стон слетает с моих губ. Моя голова прижимается к стене, а бедра тянуться к его руке. Он груб, но после всего этого времени, я готова и на это. Моя киска в таком сильном возбужденном состоянии, что я чувствую соки, стекающие вниз по своим бедрам.
Но этого не достаточно.
Я бездумно сжимаю бедра, надеясь заполнить эту боль, куда его пальцы не могут дотянуться. Прося его всем своим телом, каждым рывком и каждым вздохом, но он не дает мне этого. Его пальцы работают как насос с устойчивым, сильным темпом, толкая меня в сторону грубой, унизительной кульминации, которая приходит, пока я стою на одной ноге, как аист, и мое тело открыто. Оргазм взрывается внутри меня. Мои мышцы теряют все свои силы, и я вжимаюсь в стену позади меня. Головокружительный рев моей собственной крови глухо стучит в висках. Он смотрит на меня ледяными глазами. Он хочет, чтобы я опустила голову от стыда, а он будет делать вид, что ничего не почувствовал. Но я знаю, что происходит на самом деле. Мои глаза вызывающе смотрят на него, я поднимаю руку и сжимаю его твердую эрекцию.
– Ты также возбужден, как и я.
Он улыбается.
– Конечно, – растягивает он слова. – Я хочу тебя трахнуть. А кто из мужчин не хочет? Сказать по правде, малыш, я тону в похоти.
Он отпускает мою ногу и грубо хватает за плечи, разворачивая, и прижимая к стене. Мои ладони и предплечья упираются в стену, правая щека прижата к холодной поверхности также, как и грудь. Он убирает волосы, закрывающие мое лицо от его взгляда, и заводит их за ухо, видно хочет наблюдать за мной. Я отчаянно пытаюсь увидеть его глазами, но не могу.
– На вкус и запах ты такая же, давай посмотрим, чувствуешь ли ты то же самое, – говорит он, слегка оторвав меня от земли, сжав мои бедра и разведя их широко. Туфли падают с глухим стуком на пол. Он беззвучно ставит мои босые ноги на пол. Его большие руки сжимают мои бедра, наклоняя нижнюю часть моего тела, это положение идеально находится на уровне его члена. Секунду я чувствую, как он дразнит меня, дотронувшись эрекцией до клитора, а затем проскальзывает внутрь.
Такой толчок заставляет меня содрогнуться и задохнуться. Мой рот открывается от беззвучного крика. Я быстро восстанавливаю дыхание, готовя себя для следующего толчка удовольствия. Он приходит раньше, чем я готова его принять. На этот раз я ничего не могу сделать, я издаю странные возгласы, но мои мышцы уже сжимают его с такой силой, засасывая все глубже внутрь.
Он начинает двигаться в очень быстром темпе. Каждый дикий толчок, вбивающийся в мои глубины, заставляет меня содрогаться в ответ. Медленно я поднимаю свои бедра выше и выше, пока уже с большим трудом стою на цыпочках, желая все больше и больше его превосходное объемное вхождения. Мои бедра и икры настолько напряжены, что начинают болеть, и сердце пускается вскачь, что я слышу, как оно стучит, словно барабан внутри моей грудной клетки. Моя киска становится такой жаждущей, словно голодный рот, высасывающий его.
Я заставляю себя удерживать свое тело в том же положении, пока он вбивается в меня до последнего болезненного толчка, достающего чуть ли не до матки, Блейк кончает, выкрикивая мое имя, извергая горячую сперму. На секунду его нос упирается в изгиб моей шеи, но он тут берет себя в руки и отстраняется.
Я не поворачиваюсь к нему, просто медленно опускаюсь на пятки и отталкиваюсь от стены. Мне нужно чуть-чуть восстановить себя, прежде чем я снова увижу его осуждающий взгляд. Я чувствую себя такой слабой, обнаженной, с синяками, оскорбленной, уязвимой, но... довольной. Вероятно, мне следует оскорбиться на него, но я не могу. Я люблю этого мужчину.
И поэтому медленно поворачиваюсь.
Он уже быстро одевается. В то время, пока застегивает рубашку, стоя спиной ко мне, говорит:
– Я поручу Лауре утром прислать тебе еще таблетки.
У меня в голове мелькает шальная мысль. «Немного поздно для этого, приятель. Если бы ты знал, если бы ты только знал». Я ничего не говорю в ответ, остро ощущая свою наготу. Он уже почти полностью одет, и в этой комнате единственная голая – это я. Я направляюсь в ванную.
– Стой, – приказывает он.
Я страстно желаю накрыть себя чем-нибудь, поэтому не останавливаюсь. Он не может унизить меня еще больше, я просто не позволю.
Полностью одетый он поворачивается и смотрит на мое голое тело. У него на лице опять маска, но я вижу в его глазах голод секса. Даже теперь, когда он только что насытился, этот голод все равно присутствует в нем, мои глаза расширяются, потому что я чувствую, что тоже самое твориться и со мной: я хочу его снова. Я просто беспомощна перед зовом его тела.
Но он отворачивается, чтобы скрыть свое выражение глаз.
Я наблюдаю за ним, подходящему к шкафу и вытаскивающего кожаную книгу, похожую на формат обычного листа. Он бросает ее на кровать рядом со мной.
– Это для тебя. Я хочу, чтобы ты записывала все, что я делаю с тобой.
– Зачем? – шепчу я.
– Что бы я мог прочесть потом и получить удовольствие.
– Ты просто больной. Я не буду этого делать, – отвечаю я.
Он хватает меня и бросает на кровать, словно я живая кукла, я падаю на спину, но продолжаю смотреть на него вызывающе.
Он стоит надо мной, лицо жесткое и неприступное. Очень осторожно он касается ожерелья пальцами.
– У тебя остались только кожа и кости, – говорит он, как бы сам себе. Его рука тянется к моей лодыжки, поднимает ее вверх, разводит мои ноги. Повернув голову в сторону, он целует мою правую лодыжку и скользит своим горячим, бархатистым языком по внутренней стороне моей ноги. Мое дыхание учащается. На моем колене, он останавливается и прикусывает нежную кожу, и потом продолжает идти вниз, проводя языком, по моей внутренней части бедра.
– Ты хочешь, чтобы я попробовал тебя? – шепчет он.
В ответ я стону и стараюсь развезти свои ноги дальше друг от друга.
– Нет, попроси меня вежливо, – говорит он.
– Да, пожалуйста, – прошу я.
– Пожалуйста, что? – спрашивает Блейк, наслаждаясь своей властью и контролем. Его палец слегка кружит по моей мокрой киске.
– О Боже... пожалуйста, пожалуйста... попробуй меня, – бесстыдно прошу я.
– Ты будешь вести дневник?
– Да, да, буду.
Он выпрямляет руки и держит меня за дрожащие широко открытые ноги, и смотрит на опухшую киску, мокрую от наших ранее совместившихся соков.
– Пизда, – констатирует он, отпуская руки, и мои ноги падают на кровать.
Я слышала, как он сказал Тому ждать внизу, так что я знаю, что он не собирается оставаться на ночь, но меня все равно передергивает, когда входная дверь захлопывается. Я кладу руку между своих ног, мокро, воспалено и неудовлетворенно. Теперь я точно хочу большего от него.
10.
В эту ночь мне сниться мама. В моем сне мы находимся в магазинt, который очень похож на бутик мадам Реджины, и там полно свадебных платьев. Моя мать указывает на длинное платье, разорванное пополам.
– Оно идеально для тебя, – говорит она.
– Но оно разорвано, – отвечаю я.
– Именно так Виктория любит его, – говорит она печально.
Я просыпаюсь встревоженная и несчастная. Я никогда не проводила ни одной ночи вдали от Сораба, и поэтому безумно скучаю по нему. Четыре часа утра, на улице еще темно. Я одеваю джинсы и футболку, в которых приехала и покидаю квартиру. Выхожу из лифта, ночной портье кивает мне, я показываю руками, что скоро вернусь и открываю парадные двери.
Воздух снаружи хрустящий и свежий. Я иду по улице, перехожу дорогу и вхожу в парк и через какое-то время начинаю не идти, а бежать. Вокруг никого нет, и я бегу, пока не начинаю задыхаться, я так устала, что с трудом в состоянии идти. Через несколько метров натыкаюсь на скамейку и наблюдаю, как восходит солнце. У меня в голове все перепуталось, и я отказываюсь, наводить там порядок. Я на самом деле боюсь своих мыслей. Боюсь будущего.
Человек с немецкой овчаркой, бегущей рядом с ним, заходит в парк. Он спускает ее с поводка, и она со всех ног на огромной скорости несется ко мне.
– Не бойтесь, – кричит он. – Она не причинит вам вреда. Она еще щенок, поэтому просто хочет найти друзей.
Овчарка передними лапами встает мне на колени и начинает лизать мое лицо. Ее радостный восторг такой сильный, что я невольно начинаю смеяться. Ох, если бы только в жизни все было так просто. Я смотрю в ее золотисто-карие глаза, и запускаю свои пальцы в шелковистую шерсть, ощущая дикую жизнь, которая пронзает ее тело. В отличие от нее, я чувствую себя высушенной, как лимон, и разбитой. Словно с меня сняли кожу, оставив на золотом этаже. Через некоторое время мужчина свистит, и овчарка прыжками несется к хозяину, ее уход заставляет меня собраться с последними силами и подняться на ноги, и я плетусь назад в апартаменты. Ночной портье готовится уйти домой, значит, вскоре ему на смену придет мистер Наир.
Я стою в душе, кажется целый век, когда выхожу мой мобильный мигает, от полученного сообщения Флер, что две стойки одежды, обуви и аксессуаров, прибудут в 10:00 утра. Я должна выбрать то, что я хочу, и кто-то потом придет и заберет все, от чего я отказалась, и все это нужно сделать до 5:00 вечера. Если мне понадобится любая помощь, я могу ей позвонить. Я отправляю ответную смс-ку с благодарностью. Затем печатаю смс-ку Билли.
Ты не спишь?
Билли перезванивает.
– Привет!
– О, хорошо, что ты проснулась, – я так рада слышать ее голос.
– Да, маленький монстр поднял меня рано сегодня.
– С ним все в порядке?
– А тебе не следует спросить меня, хорошо ли мне?
Я виновато смеюсь.
– Эй, не хотела бы приехать и посмотреть, что сейчас модно. Флер прислала мне одежду, чтобы я примерила. Ты могла бы мне помочь решить, что оставить.
– Похоже это будет весело.
– Я закажу мини-такси для тебя и Сораба к десяти часам, – отвечаю я.
– Надо идти. Только, что снова начался плач, – говорит она. – Увидимся.
Я слышу крики Сораба в фоновом режиме перед тем, как она разрывает наше соединение, и чувствую резкую боль в сердце. Он мне просто необходим, он – моя жизнь. А не это моя жизнь, сидеть в полном одиночестве в пустой квартире. Я знаю, что Билли наслаждается временем с Сорабом. Свою истинную любовь к нему она маскирует под маской напускного подтрунивания. «Здравствуйте, Отталкивающий», скажет она своему любимому крестному. И я понимаю, что уже скучаю по нему слишком сильно. Может быть, завтра я скажу Блейку, что моя очередь нянчить Сораба в течение двух дней.
В девять тридцать я приглашаю мистера Наира на чашку кофе. Он приходит со своей кружкой «Я – Босс», глазами полными любопытства.
Мы сидим на кухне.
– Что случилось с вами, мисс Блум? – спрашивает он.
– Я должна была неожиданно уехать в Иран.
– Ох! Тогда неудивительно. Бедный мистер Баррингтон. Вы разбили ему сердце, – утверждает он, драматически закатив глаза. Я наблюдаю за ним, как он откусывает печенье, и крошки падают на его пиджак куртку, но в моей голове крутится вопрос.
– Почему вы так говорите? – спрашиваю я, как бы невзначай.
– А потому, – говорит он, – именно я передал ему ваше письмо.
– Мое письмо?
– Да. Вы забыли, вы послали своего друга отдать дежурному портье конверт для мистера Баррингтона? Это был странный конверт, очень формальный, совсем не похоже на вас, но я понял, что вы его написали, потому что знаю ваш почерк.
Я делаю глоток кофе, с трудом глотаю и облизываю губы.
– И что сделал мистер Баррингтон, когда вы отдали ему конверт?
– Я скажу вам, мисс Блум, это была самая странная вещь, которую он сделал. Он практически вырвал его из моих рук, открыл и прочитал его прямо передо мной. Содержание ввело его в такой большой шок, что он даже стал перечитывать его снова. Потом он смял письмо и вышел из этого здания... и с тех пор я никогда не видел его здесь.
Я кусаю свои губы. Прошлое. Я никогда не смогу изменить свое прошлое, но тогда бы кем я была? Как я могу сожалеть об этом? Сораб появился из моего сожалеющего прошлого.
Мистер Наир кладет последний кусочек печенья в рот и проворно вскакивает со стула.
– Мои десять минут истекли. Мне нужно идти.
– Сегодня придет яоя подруга Билли. Вы дадите мне знать, позвоните, когда она придет, правда ведь?
– Я сделаю лучше, мисс Блум. Я приведу ее к вам.
Я благодарю его и закрываю дверь.
Через час после наших с ним посиделок, прибывают отобранные вещи Флер, а также прибывает Билли с мистером Наиром, который тащит большой мешок детских вещей.
– Спасибо, мистер Наир, – говорю я, забрав у него эту ношу.
– Я с радостью готов помочь вам, мисс Блум, – он радостно кивает в сторону Сораба. – Он выглядит точно так же, как и его отец. Очень красивый мальчик.
Я цепенею, понимая, что даже не в состоянии сделать вдох.
Но Билли быстро выходит из положения, и говорит широко улыбаясь:
– Извини, приятель, но это – мой ребенок. Разве вам не кажется, что он похож на меня? Все так говорят.
Темные растерянные глаза мистера Наира переводят взгляд с меня на Билли.
– Я только его крестная, – с трудом говорю я, наполняясь острым чувством боли. Я страшно горжусь Сорабом, и по существу не признаюсь сама себе, что его матерью быть гораздо труднее, чем я ожидала.
– О, я очень, очень сожалею. Я сказал не подумав, – извиняется мистер Наир. Бедный человек, он выглядит смущенным и взволнованным.
– Пожалуйста, не беспокойтесь об этом, мистер Наир. Я знаю, что вы не имели в виду ничего плохого.
– Лучше я пойду, нельзя на долго оставлять ресепшен без присмотра, – неловко бормочет мистер Наир и поспешно уходит.
Я закрываю дверь и поворачиваюсь в сторону Билли.
– Боже мой, Билли. Он узнал.
– Конечно, он это узнал, он же индус. Они все астрологи и увлекаются всем этим дерьмом, не так ли?
– Билли, – причитаю я. – Признание некоего фамильного сходства не имеет ничего общего с астрологией.
Билли скрещивает руки на груди.
– Я это знаю! Я просто немного съязвила. Ради Бога, Лана, что с тобой? Сораб всего лишь трех месячный ребенок, все младенцы похожи друг на друга. Среди шести малышей я бы даже его не узнала.
Я хмурю брови и остаюсь при своем мнении. Я считаю, что Сораб отличается от других детей, потому что он особенный и явно выделяется среди других.
– У него глаза Блейка.
– Послушай, ты сказала, что секретарь Блейка прислала целый список детских вещей, включая коляску и кроватку, в квартиру, верно? Так что, возможно, мистер Наир видел как все это загружали в лифт, сложил два и два и получил четыре. К сожалению, правильный ответ – это пять. Теперь, перестань беспокоится о том, о чем не следует беспокоиться, и покажи мне эти удивительные апартаменты.
Я улыбаюсь. Я стала слишком чрезмерно подозрительной. Конечно, она права, и поэтому провожу ее по всему пентхаусу, все объясняя и показывая.
– Вау! – восторгается она. – Знаешь, сколько стоит эта кроватка?
– Я не знаю. Пятьсот фунтов наверное?
– Добавь еще один ноль, и ты почти угадала.
– Ты серьезно?
Она тянется за ценником и протягивает его мне.
– Пять тысяч пятьсот пятьдесят девять фунтов за гребанную кроватку, когда треть мира голодает, – она качает головой. – Все-таки это убийственно круто быть таким потрясающе богатым, не так ли?
Звонит мой телефон, это Лаура. Она сообщает, что Том находится на пути ко мне и везет таблетки и предупреждает, чтобы я была готова к 8:00 вечера, так как забронирован столик для Блейка и меня в The Fat Duck.
– Со стороны все выглядит не так уж плохо, – говорит Билли, прислушиваясь к моему разговору с Лаурой.
Билли находит коробку шоколада на кухне, затем бросается стремглав на кровать и, лежит развалившись, словно султан, и заставляя меня примерять всю присланную одежду, одну за другой. Она настаивает, чтобы я оставила розовые кожаные брюки.