355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джорджия Ле Карр » Сорок 2 дня (ЛП) » Текст книги (страница 12)
Сорок 2 дня (ЛП)
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 15:53

Текст книги "Сорок 2 дня (ЛП)"


Автор книги: Джорджия Ле Карр



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 12 страниц)

Он любезно улыбается, и открывает дверь.

– Благодарю вас. Спасибо.

– Я буду снаружи. Ступай с Богом, дитя мое.

Внутри очень тихо. Первое, что я делаю, освящаю себя святой водой, а потом иду вперед по старому полу церкви. Через витражи проникает свет, создавая разноцветные великолепные блики по-прежнему мрачному серому камню. Свет льется потоком на массивное распятие умирающего Христа, которое стоит над алтарем. Я чувствую еле уловимый запах цветов и папоротников.

Я стою в немом благоговении, в середине дома Божьего, похожая на заблудшую овцу, которая наконец возвратилась в свое стадо. Я медленно иду в сторону зала, где находится статуя Марии, держащая младенца Иисуса на руках. Я открываю деревянную коробочку и вынимаю четыре свечки, они стоят по фунту каждая, но у меня нет с собой денег, вернусь завтра и оставлю четыре фунта в урне для пожертвований. Зажигаю свечи и ставлю в металлические держатели. Одну – за Джека, одну – за Сораба, одну – за Блейка и одну – за всех маленьких детей.

Языки огня отбрасывают свой теплый свет в темноту, как бы рассекая ее.

Я вспоминаю, как моя бабушка всегда говорила, что боги не живые существа, как люди, которые дали им руки, ноги и лица. Они являются метафорами, придуманным человеческим сознанием, к которому хочется стремиться. Значит, если есть Тьма, созданная Эль, то должна быть и другая метафора Света и Добра. Я буду молиться этому Богу, в каждом храме, мечети, синагоге и церкви, которые найду.

Я опускаюсь на колени, перекрещиваюсь и говорю:

– Дорогой Бог, позаботься о Джеке, пока он находится в разрушенной войной Африке и верни его на родную землю как можно скорее.

Я встаю и ставлю «переноску» с Сорабом перед алтарем и опять становлюсь на колени, на холодный каменный пол.

– Я вверяю тебе моего сына, оберегай его всегда, а... взамен, я обещаю сделать все, что в моих силах для маленьких детей... до своего последнего вздоха. Я обычная женщина. У меня нет особенной родословной, и я не могу существенно изменить мир. Но ничто не вечно, даже их программа действий.

Я склоняю голову и молюсь за исстрадавшуюся душу Блейка, стоя на коленях, на холодном каменном полу.

– Дорогой Бог, это моя самая искренняя и самая страстная молитва, если Блейку суждено гореть в аду вечность, тогда и я должна гореть вместе с ним. Мы – две души, которые никогда больше не должны расставаться.

«Многие из влиятельных людей в Соединенных Штатах

в сфере торговли и производства боятся. Они знают,

что существует сила, организованная, наблюдающая,

связанная со всеми и проникающая всюду,

о которой они могут говорить лишь шёпотом.»

Томас Вудро Вильсон

28-й президент США (1913-1921 гг)

Продолжение следует – «Обнаженный», Банкир миллиардер #2.1


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache