355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джорджия Ле Карр » Сорок 2 дня (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Сорок 2 дня (ЛП)
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 15:53

Текст книги "Сорок 2 дня (ЛП)"


Автор книги: Джорджия Ле Карр



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 12 страниц)

– Ах, Chor Bizzare.

– Да, это оно. Мы забросим Сораба к Билли.

– Может нам стоит вызвать миссис Дули?

– Нет, – резко отрезаю я, затем спохватившись, смущенно улыбаюсь. – Билли все время жалуется, что слишком мало теперь проводит времени с Сорабом.

– Хорошо.

– Эй, послушай, я всегда отличалась любопытством. Ты же получаешь отчеты от своих шпионов, правда ведь? И что там написано.

– Просто список твоих передвижений.

– И сегодня ты тоже получил такой отчет?

– Да, я как раз был на пути домой.

– И что там?

– Почему тебя это интересует?

– Просто хочу знать, как это работает.

– Хорошо. Сегодня ты находилась дома до 3:50, потом взяла Сораба и посетила с ним кафе за углом, съела кусок торта и кофе и вернулась к 5:00 вечера домой.

Я стараюсь, не удивляться и сохранить нейтральное выражение на своем лице. Сегодня я вообще не покидала дом!

Теперь я понимаю, как это все произошло. Двойник. Конечно, двойник заставляет охранника последовать за ней, когда она выходит из дома, в то время как его отец навещает меня. Когда его отец покидает пентхаус, двойник возвращается назад. Все так просто, теперь я понимаю это. И теперь я понимаю, и кое-что другое – Блейк не сможет защитить меня, или самого себя, от своего собственного отца.

Его отец перехитрит всех.

30.

«Мы – инструменты и вассалы богатых мужчин,

стоящих за кулисами. Мы марионетки,

они тянут за ниточки, и мы танцуем.

Наши таланты, наши возможности и

наши жизни являются собственностью

других людей. Мы интеллектуальные проститутки.

Джон Свинтон,

Руководитель редакции, Нью-Йорк Таймс,

на банкете в его честь, 1880

Отец Блейка оказался верен своему слову-зла. The Independent и the Guardian первыми сообщают, что генеральный директор Международного валютного фонда, Себастьян Штраус Хан вовлечен в крупный скандал. Горничная в отеле в Нью-Йорке, бирманского происхождения, обвинила его в изнасиловании. Он был задержан в аэропорту. Би-би-си подхватывает эту историю ближе к обеду. К вечеру уже фактически каждый канал муссирует и рассматривает это событие. Никто не слово не сообщает о каком-либо расследовании. Просто история, которая повторяется почти слово в слово всеми новостными программами. Каждый радостно убеждает, что он естественно полностью виновен.

Перед тем, как вечером Блейк возвращается домой, я наношу макияж и облачаюсь в сексуальный наряд, присланный Флер, обтягивающие розовые кожаные штаны, про которые Билли сказала, что они обтягивают мои ягодицы так, что их хочется потрогать, и маленький топ, открывающий плечи и оставляющий голой спину.

Его глаза загораются.

– Вау, что за повод? – выдыхает он мне на ухо.

– Мы не проведем ночь здесь, – отвечаю я ему. – Я заказала номер в отеле «Ритц».

Он медленно расплывается в улыбке, совершенно не понимая, с чего бы это. Но внутри я словно умираю, потому что это наша последняя ночь вместе, ночь, которую я никогда не забуду. В отеле мы сначала ужинаем, но я не чувствую вкуса, и потом мы подымаемся в номер. Нас ожидает шампанское в серебряном ведерке, которое я не заказывала, но это комплимент от отеля. Я не пью, я хочу запомнить каждую мельчайшую деталь этой ночи.

В этот вечер я ненасытна.

Снова и снова мы занимаемся любовью, пока он не говорит мне:

– Иди спать, Лана, я не хочу, чтобы ты заболела снова, – несмотря на его слова, я все равно тянусь и беру его большой, красивый член в свой рот и мурлычу:

– Используй меня для своего удовольствия. Ты заплатил за это.

Он пристально смотрит мне в глаза и отвечает:

– Полагаю, что долг оплачен сполна, – ирония, прозвучавшая в его голосе, ранит меня, но он даже не может себе представить насколько он прав.

Когда я просыпаюсь, первое что делаю, тянусь к Блейку, лежащему рядом и шепчу ему:

– Я люблю тебя. Я всегда буду любить тебя.

И когда он уходит, говорит хриплым нежным голосом:

– Я ужасно буду скучать по тебе, пока не увижу тебя снова...сегодня вечером.

И я почти ломаюсь, он никогда не увидит меня снова, слезы начинают наворачиваться у меня на глазах.

– Эй, – мягко зовет он. – Ничто не может разделить нас.

Рыдания начинают пробиваться, но он не понимает, что происходит.

Он стоит в дверях, а я цепляюсь за него, его взгляд полон силы и уверенности.

– Ничто не может разделить нас, – повторяет он снова. А потом дверь закрывается, и я опускаюсь на пол. Я плачу, фактически разваливаясь на части. Когда я полностью выплакалась в номере отеля «Ритц», я поднимаюсь на ноги, немного онемевшие, но готовые двигаться дальше. Мне необходимо это сделать для него и для Сораба. Это позволит сохранить их в безопасности. Я вхожу в лифт, у меня болит между ног, и моя грудь до сих пор ноет, от жестких ласк в течение ночи. Том ожидает меня в холле, у него на руке висит мое пальто.

– Мистер Баррингтон приказал мне привезти это для вас. Сегодня холодное утро.

Снова я поражена, насколько внимательно, и тщательно Блейк заботиться и продумывает все до мельчайших деталей. Он всегда находится на шаг впереди, за исключением наиболее важное случая, из всех имеющихся. Я снимаю свой легкий плащ и надеваю пальто, которое принес Том. Я поворачиваю голову и замечаю мужчину, который смотрит на меня, наши глаза встречаются, я отвожу взгляд первой. Мир изменился для меня. Несколько месяцев назад я бы предположила, что он находит меня привлекательной, теперь я не уверен, что он не является очередным охранником.

Снаружи ледяной ветер, который прямиком ударяет мне в лицо, и я рада, что укутана в теплое пальто.

В машине я смотрю в окно, но прибываю в каком-то полу шоковом состоянии, почти не замечаю куда мы едем. Мысли об уходе от Блейка вызывают внутри меня такую боль, что я стараюсь засунуть их подальше, отказываясь думать об этом сейчас. Я словно механическая кукла, которая совершает все действия чисто автоматически. Впереди авария, и Том едет длинным маршрутом через Южный Кенсингтон. Мы проезжаем мимо старой церкви, дверь в которой приоткрыта, вдруг что-то толкает меня вперед.

– Останови машину, Том.

Том притормаживает на обочине дороги.

– Я зайду в церковь.

Он смотрит на меня с мимолетной тревогой.

– Я не могу парковаться здесь.

– Я ненадолго, – говорю, и быстро выскальзываю из машины. Я вхожу через готические деревянные двери, и словно попадаю в другое измерение. Это холодное и приглушающее, все звуки улицы место, украшенное красивой каменной кладкой. Я вижу святую воду, но не могу заставить себя перекреститься, как учила меня мама. Я двигаюсь на отблеск свечи вперед, здесь никого нет. Мои шаги эхом отдаются о стены, сажусь на деревянную скамью и закрываю глаза. Я не могу сама себе ответить, почему пришла сюда, я не верю в Бога. Бог ничего не делает для меня. Все на что, он способен, это только забирать, забирать каждую чертову вещь, которой я обладаю. Я чувствую себя так невероятно грустно и потерпевшей крах, и мне становится так жалко себя, что я не в состоянии сейчас покинуть этот безмолвный храм. Горячие слезы катятся по моим глазам, жизнь так несправедлива.

Вдруг откуда-то я чувствую легкое дуновение холодного воздуха, и открываю глаза, осматриваясь по сторонам. Никого. Сквозняк? И вдруг у меня возникает странное ощущение, что моя мама находится рядом со мной. Я встаю.

– Мама? – зову я.

Мой голос звучит слишком громко в пустом пространстве.

– Мам, – зову я снова, на этот раз более отчаянно.

Ничего. Я опускаюсь назад на скамью и закрываю глаза, и опять я чувствую это ощущение, что моя мама со мной, меня успокаивает это.

– Я люблю тебя, мам, – шепчу я. – Ты оставила меня слишком рано, у меня даже не было шанса попрощаться с тобой.

Ощущение спокойствия накрывает меня, и нет слов, чтобы описать это. Я продолжаю сидеть в полной тишине и спокойствии, не зная сколько времени. Звук шагов выводит меня из оцепенения, я оглядываюсь назад. Возле одной из колонн у входа, стоит Том, я направляюсь к нему.

Мы молча идем к машине, на лобовом стекле которой болтается желтая штрафная квитанция за парковку в неположенном месте.

– Извини, – говорю я.

– Лора позаботиться о ней, я соблюдал свои инструкции.

Мы садимся в машину, и Том едет к Билли.

– Мы можем немного погулять вниз по каналу? – спрашиваю я ее.

– Что случилось?

Я кладу палец на свои губы.

– Я просто любитель прогулок.

– Ладно, – говорит она, нахмурившись.

– Там холодно, надень свое пальто.

Когда мы выходим на бодрящий прохладный воздух, я ей все рассказываю. Иногда она внезапно останавливается и смотрит на меня, разинув рот, и тогда я беру ее за локоть, и продолжаю наш совместный путь. Я никогда не видела, чтобы Билли стала такой бледной и лишилась своих язвительных острот, являющимся ее товарным знаком. Это свидетельствует совершенно четко насколько она испытывает шок, и мне придется вести себя и действовать ни так, как обычно.

После прогулки я целуй Билли, как бы прощаясь с ней так, и она крепко притягивает меня к своему телу, как бы пытаясь передать мне часть своей силы. Мы обе точно знаем, как связаться друг с другом, она пытается смахнуть, навернувшиеся слезы.

– Будь аккуратной, – говорит она, и я забираю у нее Сораба.

Затем я иду домой, чтобы ожидать дальнейших инструкций.

Как только я вхожу, звонит телефон, сообщающий инструкции, в соответствии с которыми я должна действовать, я оставляю свой мобильник на обеденном столе и подталкиваю коляску вперед к входной двери. Я машу рукой мистеру Наиру, который смотрит на меня с некоторой растерянностью, это и понятно, похоже, что всего несколько минут назад он, видел моего двойника, толкающего такую же коляску на выход из дверей, чтобы обосноваться в кафе, съесть торт и выпить кофе. Перед входными дверями поджидает автомобиль, человек моментально открывает заднюю дверь. Я забираю Сораба из коляски и проскальзываю внутрь.

Дверь закрывается мягким щелчком, мужчина укладывает коляску в багажник, и быстро садится на переднее сиденье. Ни один из нас не произнесит ни слова. Автомобиль трогается с места.

Я думаю, о своем двойнике, которая уже, наверное, достигла кафе, и возможно, даже закончила с тортом. Я думаю, что она должно быть актриса, которой заплатили, чтобы сыграла определенную, а потом исчезла. Возможно, она вернется, толкая коляску впереди себя, в пентхаус. Может быть у отца Блейка есть еще одна квартира, куда она может отвезти коляску и переодеться. Снять шапку, шарф, парик, прежде чем исчезнуть навсегда.

И Блейк мой несчастный родной и любимый вернется домой в свой пустой уютный уголок.

31.

Мы едем уже много часов, останавливаясь только на остановках. Наконец, мы приезжаем на ферму, стоящую на пустоши. Здесь в этой сельской местности слишком как-то дико и пустынно. Как только я выхожу из машины, дует сильный ветер прямо мне в лицо.

– Где мы? – спрашиваю я.

Но мужчины просто вежливо улыбаются.

– Вам скажут, когда придет время.

Внутри тепло, огонь горит в камине, из кухни доносятся запахи жареного мяса. Наверху мне показывают мою комнату. Она достаточно приятная, с голубыми обоями, с нарисованным узором, и двуспальной кроватью с толстым матрасом, рядом стоит детская кроватка. По инструкции я не должна была брать с собой никакой одежды, ни для себя, ни для Сораба. Мужчина показывает мне, что все необходимое находится в ящиках и шкафах. Я вижу, что одежда для Сораба точно такая, как и на квартире у Блейка.

Я подхожу к окну. Степь тянется почти до самого горизонта, по близости нет ни одного жилища. Страх зарождается во мне. Почему я здесь? Я помню, что отец Блейка, сказал, что это мой временный дом, пока все не устроится, но я внутри себя понимаю, что на самом деле все не совсем так.

Другой голос бесконечно резонирует в моей голове, что я не сдержала своего обещания, данного Блейку. Но у меня не было выбора. Я защищала Блейка своим собственным телом. Я отхожу от окна и ложусь на кровать, свернувшись калачиком вокруг Сораба. Я закрываю глаза и представляю, что нахожусь в моей постели на улице Святого Джона Вуда, пока не раздается стук в дверь.

– Ужин готов, – кто-то кричит снизу.

Я мою руки и привожу себя в порядок, прежде чем спуститься вниз. Я кладу Сораба в манеж, и один мужчина ставит тарелку с едой на стол передо мной и выходит из комнаты. Я слышу, как он открывает входную дверь и выходит на улицу. Я ем в одиночестве. Еда достаточно калорийная и горячая, и я съем все до последней крошки, потому что что-то подсказывает мне, что силы мне понадобятся.

Я засыпаю, пока смотрю телевизор в своей комнате.

Меня будет рука, закрывающая мне рот, глаза моментально открываются. Мужской голос быстро шепчет:

– Пожалуйста, не кричите, – он включает небольшой фонарик. – Блейк послал нас, – и перед моими глазами, в свете факела, появляется ожерелье из рубинов с черным бриллиантом, которое Блейк надел мне на шею в Венеции. Я смотрю на него, как загипнотизированная, но на самом деле мне не нужно ожерелье, чтобы узнать этого мужчину. Брайан, который повалил Руперта.

– Я могу сейчас убрать руку?

Я киваю.

– Ничего не берите. Просто заберите ребенка и двигайтесь как можно тише.

Осторожно я поднимаю Сораба из кроватки и прижимаю к груди. Он чуть-чуть кряхтит, но не просыпается. Мы спускаемся вниз по лестнице, в доме темно и тихо. В углу столовой я замечаю, лежащее на полу что-то большое и пару торчащих ботинок и быстро отворачиваюсь. Я знаю, что ошиблась именно в тот момент, как только села в машину с теми мужчинами. Теперь я чувствую, что на правильном пути. Будь, что будет. Мы садимся в машину, и автомобиль тут же трогается с места, я не собираюсь оглядываться. Я наблюдаю за Сорабом, который спит, прижавшись лицом ко мне, его будит только шум лопастей вертолета. Он плачет всю дорогу, пока мы летим и не приземляемся на вертолетной площадке в совершенно другой части Англии.

32.

– Протяните ей руку, чтобы она почувствовала ваш запах, – говорит Брайан.

Немецкая овчарка смотрит на меня настороженно, у нее нет ни грамма дружелюбия ко мне. Это собака явно представляет собой версию Мистер Баррингтон-старший.

Я протягиваю руку.

– Охраняй, – приказывает Брайан. Собака обнюхивает мою руку и идет обратно к хозяину и садится рядом с ним.

– Теперь придерживайте руку сына, чтобы она почувствовала его запах тоже.

Я не решаюсь. Ручка Сораба такая маленькая, я не доверяю этой собаке, кто его знает, что у нее на уме. Она была обучена убивать по команде.

Брайан поворачивается к одному из мужчин и говорит:

– Дайте мне ваш ботинок.

Мужчина снимает свой ботинок и передает Брайану. Он позволяет всем четырем собакам обнюхать его.

– Охранять, – говорит он и бросает ботинок в воздух, тот падает в тридцати метрах. Все четыре собаки несутся к ботинку, образовав круг вокруг него.

– Можешь пойти и попробовать забрать свой ботинок назад, – предлагает он мужчине.

Тот начинает идти за своей обувкой, в пяти футах от ботинка, собаки начинают злобно рычать на него и скалить зубы, они пригнулись, готовые в любой момент броситься в атаку. Мужчина останавливается, не решаясь двигаться дальше.

– Вольно, – говорит Брайан, и собаки одновременно оставляют уже не нужный ботинок, и рысью несутся обратно к нему, он треплет их за ушами и что-то говорит, протягивая угощение.

– Разрешите им почувствовать запах мальчика.

Я наклоняюсь и удерживаю маленькую ручку Сораба перед их черными мордами. Одна за одной, они нюхают ее, отходят и садятся рядом с хозяином.

– Охранять, – говорит Брайан, и сразу же их уши подымаются по стойке «смирно». Брайан исчезает, а собаки остаются, пока я с Сорабом ловлю последний солнечный день. Как только мы входим в парадную дверь, собаки остаются на улице и начинают патрулировать территорию.

Уже прошло два дня, как мы живем в этом доме. Он окружен высокими стенами, массивными автоматическими управляемыми воротами, и командой собак, которые патрулируют сад непрестанно. Есть CCTV камеры через каждые несколько ярдов и персонал, наблюдающий за ними в экраны двадцать четыре часа в сутки и обеспечивающий безопасность.

Интересно, где сейчас Блейк и почему он не приходит за мной, но я не чувствую страха. Я знаю, что Сораб, и я находимся здесь в безопасности. Я вспоминаю Билли, но у меня нет никакого способа связаться с ней. Здесь нет не интернета, не телефонной линии. Вечером я одна ужинаю и решаю пораньше лечь спать. Я чувствую себя такой одинокой, но не испытываю грусти. Я знаю, что Блейк где-то претворяет свои планы в жизнь, именно, отблеск которых я так часто видела в его глазах.

2:00 часа ночи, я чувствую, как матрас рядом со мной прогибается.

– Блейк?

– А кого еще ты ожидала?

33.

Я падаю в его объятия, визжа от радости и осыпая его поцелуями, его губы, щеки, веки, руки.

– Прости, я так сожалею, что опять убежала. Я думала, что делаю все правильно.

– Все в порядке. Я знал, что ты бы так поступила. После того, как продала себя ради матери. Я понял, что ты можешь сделать то же самое ради меня.

Я не могу сдержать слез, которые просто ручьем катятся у меня из глаз. Он ничего не понял, у меня просто не было выбора. Мне пришлось нарушить обещание, данное ему.

– Я люблю тебя, Лана Блум, я люблю тебя больше, чем саму жизнь.

– Ох, дорогой. Я так долго ждала, надеясь услышать эти слова.

– Я любил тебя уже очень давно, я думал, ты знаешь. Любой мой поступок говорил об этом. Даже когда ты ушла, я не смог забыть тебя. У нас неразрушимая связь. Неважно, что ты делаешь, я по-прежнему буду рядом. Я всегда есть и всегда буду. Могла ты не выбалтывать?

– Может быть, но не уверена. Почему ты не рассказал мне?

– Потому что я хотел, чтобы мой отец думал, что связь временная. Это дало бы мне время, выстроить свои планы.

– Если бы ты сказал мне, я бы все равно никому не рассказала.

– И принять риск, что ты случайно бы сболтнула при разговоре Билли или Джеку? Нет, ставки были слишком высоки. В нем участвовала ты.

– Ты расскажешь мне все сейчас?

Мгновение он колеблется.

– Ну, пожалуйста.

Он кивает и включает прикроватную лампу, и вдруг я вижу, как ужасно он выглядит. Этот ужас плещется в его глазах, и я хочу, чтобы его там не было. У него взгляд человека, которому ветеринар сообщил, что в конец своей жизни его любимая собака очень страдала. Я кладу ладонь на его щеку.

– Ты в порядке?

– Да. Я находился в безопасности, в то время, как ты были в опасности.

– Насколько ты видишь, я в порядке.

Он делает глубокий вдох, но его грудь сжимается.

– О, Боже, мысль о том, что тебе что-то угрожает…

– Как ты узнал, куда отправить Брайана?

– Наша квартира прослушивается, не только моим отцом, но и мной тоже. Я знал, что он приходил к тебе и о чем был разговор.

– Значит, ты понял, что, когда мы были в отеле «Ритц», я собиралась оставить тебя.

Он кивает.

– Почему ты не попытался остановить меня?

– Единственное, что было на моей стороне – это элемент неожиданности.

– Где твой отец сейчас?

Его глаза становятся холодными и бесчувственными.

– Пятнадцать минут назад он стал жертвой авиакатастрофы.

– Ты убил его, – ахаю я, совершенно в ужасе.

– Да, – категорично и жестко отвечает он.

– Почему? – мой голос, словно шелест.

– Потому что он хотел ликвидировать полностью то, что я люблю больше всего в этом мире. А то, что мой отец хочет, он всегда получает.

– Ты убил своего отца из-за меня? – недоверчиво спрашиваю, по-прежнему до конца не веря. Слова, которые я так долго ждала, теперь осквернены.

– Настоящая проверка любви не в готовности убить кого-то, а быть в состоянии отдать свою собственную жизнь за них. Я думаю, я доказал свою любовь к тебе больше года назад.

– О нет, что ты наделал? – я закрываю от ужаса глаза. – Он не собирался убивать меня. Он просто хотел, чтобы я ушла из твоей жизни. Он собирался создать мне новую личность.

– Моя маленькая невинная, Лана, как мало ты знаешь о нас. Дешевле и гораздо менее хлопотно заказать кого-то убить, чем создавать им новый статус и поддерживать их всю жизнь.

Я отрицательно качаю головой, находясь в состоянии полного шока. Блейк убил своего собственного отца, я не в состоянии поверить в это. Все облажались по полной.

– Ты сядешь в тюрьму?

Он грустно улыбается.

– Сколько миллиардеров ты знаешь, томящихся в тюремных камерах?

– Значит, ты убил его, – говорю я снова, словно если я буду это повторять, что-то изменится.

– И сделал бы это снова.

– Почему он так ненавидел меня?

– Он не ненавидел тебя, Лана. Ты просто стояла на его пути. Он хотел Сораба.

34.

Я ношу этот терновый венец,

Возвышаясь на кресле лжеца

Полный прерывистых мыслей,

Которые не могу восстановить.

Боль, Версия Джонни Кэша

– Сораба? – ахаю я, совершенно запутавшись.

– Ты искала Кроноса. Ты его нашла? – спрашивает он с грустью.

– Твой отец сказал мне, что я должна искать Эль.

– А ты?

Я отрицательно качаю головой. Я не могу вспомнить подробности, все мои мысли находятся в каком полном раздрае.

– Только кратко, на большее не хватило времени. Это имя Всевышнего Бога, прежде чем оно стало универсальным именем Бога.

– Mммнннн, – но он не слушает на самом деле. Он отворачивается от меня, и опирается лбом на ладонь. – Вспомни, когда мой отец сказал тебе, что его отец был банкиром, он банкир, и его сын будет банкиром. Ну, вот кое-что он не сообщил тебе. У моего отца был умерщвленный брат, у меня был умерщвленный брат и брат Сораба может быть тоже умерщвлен.

Я чувствую, как кровь отливает от моего лица. Я хватаю его за руку и разворачиваю лицом к себе.

– Что ты хочешь этим сказать?

В его глазах плещется такая темнота, что мне становится жутко и страшно за него.

– Интересно, как Википедия, трактовала требование высшего Бога?

Мои пальцы становятся ледяными.

– Жертвоприношение первенца, – я щурю глаза. – Ты пытаешься сказать мне, что твоя семья относиться к сатанистам?

– Нет, это грубо и неграмотно. Мы сыны Эль.

Я отсраняюсь от него, чувствуя себя одним из мальчиков ловцов за жемчугом, запутавшимся в водорослях, и начинающим задыхаться.

– Стой, подожди минутку. Я не могу переварить все сразу. Я сожалею, но просто слишком много всего, и от этого я чувствую себя больной, – и даже больше, к горлу подкатывает тошнота.

– Мы рассчитываем, что люди при ближайшем рассмотрении недоверчиво отвернуться, потому что созерцать это слишком ужасно, такова наша защита. Ты все еще хочешь узнать правду, Лана? Ты хочешь узнать какой я монстр, или может нам следует вернуться к тем нам прежним, которыми мы были? Мы можем сколько угодно притворяться, что я – твой рыцарь в сияющих доспехах, и что ты сделала правильный выбор, когда приняла мое предложение, а не Руперта. Но ты сделала свой выбор.

Я пытаюсь глубоко дышать, чтобы выйти из состояния шока. Я хочу знать правду. Всю. Достаточно лжи и претензий. И даже если мне от нее будет слишком больно, я все равно выплыву и достигну поверхности и света.

– Я хочу знать правду, какой бы она ни была, – говорю я ему.

– Люди думают, что они ничем не отличаются от нас, что мы все играем по тем же правилам, как и они. Они думают, что если будут стремиться достигнуть большего и упорно работать, то им подвернется счастливый случай, и они смогут стать одним из нас. Этого никогда не произойдет, потому что это совсем далеко от истины.

– Мы не просто разные, мы отличаемся полностью своим видом. Мы добровольно готовы идти дальше, чем кто-либо другой. Благодаря нашим голым амбициям, которые сжимают и делают сердца хладнокровными, мы добровольно выстраиваемся в стройные шеренги и идем в эту вызывающую ужас темноту. И тьма требует увеличения своей силы над другими и сохраняет себя, за счет поглощения невинной энергии других людей.

Мое сердце бьется с такой силой, что этот стук отдается в моих ушах.

– Каждые три минуты в Соединенном Королевстве пропадает одинокий ребенок, по всему миру миллионы исчезают каждый год. О них больше никто не слышал, не видел и не находил. Что ты думаешь происходит с ними?

Я слишком ошеломлена, чтобы отвечать, у меня нет слов.

– Несколько дней в году, точнее сказать восемь дат, десятки тысяч детей приносятся в жертву, не только сыновьями Эль, конечно, но и сатанистами и другими культами по всему миру. В ночь осеннего равноденствия, 21 сентября, в течение трех дней, начиная с сегодняшнего, и Сораб был бы ритуально убит, принесен в жертву, как в свое время мой брат, его дядя, и дядя перед ним.

Мои руки сами собой соединяются ладонь к ладони, и я начинаю медленно покачиваться.

– Я должен был остановить его, – говорит он, его лицо побелело.

– Почему нельзя было просто убежать? Почему нужно было проливать его кровь, чтобы она была на наших руках?

– Нет места на земле, где Сораб и ты были бы в безопасности. Только со мной, стоящим у руля и воплощающим предназначенную программу действий, хватит сил защитить вас.

– Но я не хочу, чтобы ты стоял у руля такой больной и извращенной религии, – плачу я.

– Другого пути нет, это не клуб. Мы выбрали это право. Я родился с ним и с ним же умру. – Меня заметно передергивает, чуть ли не начинает трясти мелкой дрожью все тело. – Пожалуйста, – продолжает он, – не сокрушайся по мне. Я давно смирился со знанием того, что должен существовать... в этом аду всю вечность. Важно лишь то, что теперь Сораб и другие дети, не будут инициированы, я говорю тебе, это как отец. Они будут свободны, как и мой брат Куинн.

У меня раскалывается голова.

– Маркус участвовал в... смерти вашего отца?

– Нет. Я действовал в одиночку, потому что защищал свое собственное, только мое.

Отчаянный всхлип слетает у меня с губ.

– Почему мы не можем убежать и пусть Маркус управляет всем? Он же старше тебя.

– Маркус не силен, и мой отец всегда это прекрасно знал. Он всегда знал, что я встану во главе. Во главе этой империи грязи.

– Почему ты не можешь вывести их всех на чистую воду? Рассказать всему миру правду.

– Кому я расскажу, Лана? За эти годы сотни детей, которым удалось сбежать рассказывали эту же историю, с теми же подробностями, описывая подземные камеры, фигуры в капюшонах, оргии и жертвоприношения, и не было возбуждено ни одного уголовного дела, все были отклонены, как недостоверные фантазии. Ни один реально известный человек не был привлечен к ответственности.

– Но ты Баррингтон, ты обладаешь властью и силой, ты обладаешь мощью. У тебя имеется вся внутренняя информация, ты знаешь людей. Ты не ненадежный свидетель, пришедший с улицы.

– Другие семью моментально сомкнут свои ряды. И то, что говорил тебе мой отец, действительно произойдет, я буду уничтожен, а ты и Сораб исчезнете без следа.

Я боюсь задать свой следующий вопрос, поэтому с трудом сглатываю и говорю:

– Ты тоже участвуешь в этих...ритуалах?

– Нет, ритуалы не для нас. Мы выше них, они предназначены для компрометирующих себя и тех, кто любит такие извращения. Я не участвую в них.

– Неужели ты не можешь остановить программу действий изнутри?

– Ты можешь остановить понедельник, чтобы не начался вторник? Никто не может остановить программу действий, Лана. Это все равно произойдет, и не столь важно сделаю я что-либо или нет.

35.

Я падаю в горящее кольцо огня

Я падаю все ниже, ниже, ниже,

а пламя возвышается все выше

И оно оставляет ожоги, ожоги, ожоги,

Кольцо огня, кольцо огня.

«Кольцо огня», Джонни Кэш

Этой ночью мы не занимаемся любовью.

Мы вплотную прижимаемся друг к другу, словно страдающие психическим неврозом от результатов бомбежки приводящей в ужас битвы, вокруг нас мертвые тела и слышатся страшные крики и вопли умирающих. Его руки сцепляются с моими в замок.

Он шепчет в мои волосы:

– Я знаю, что мне следует отпустить тебя, но я не могу. Пока ты не появилась в моей жизни, у меня не было радости. И это будет снова без тебя, если ты оставишь меня.

Наконец, только теперь я понимаю, почему он все время говорил, что по истечения срока, выбор останется за мной.

Только под утро, его руки постепенно расслабляются, и он измученный проваливается в сон, но я не могу заснуть. Я лежу, прижавшись к его крепкому, теплому телу, свернувшемуся вокруг меня, и вспоминаю мать Виктории, ее пронзительный взгляд, который так напугал меня. Она была полностью права. Тогда уже действительно было слишком поздно.

Когда первый луч света просачивается сквозь щель в занавесках, я смотрю на спящего Блейка, его лицо расслабленное и даже беззащитное, и я чувствую дрожь, вспоминая мою страсть к этому мужчине, к его телу. Мне кажется, уже прошла целая вечность. Я вспоминаю, что он сделал для меня и Сораба, и мое сердце наполняется печалью от тайн, которые он скрывал, и греха, который он будет нести в своей душе. Я понимаю, что он загнан в ловушку, почти такую же, когда я одела оранжевое платье проститутки и отправилась продавать свое тело тому, кто предложит наивысшую цену.

Билли, Джек, и, возможно, даже вы...тоже думали, что это слишком большая жертва при таком мизерном проценте успеха, не так ли? Но не я. Я бы все сделала для своей мамы. Могла бы я убить за нее? Если кто-нибудь забрался бы в ее спальню и угрожал ее жизни, да, я бы била в самое сердце. Удивительно, Блейк и я живем совершенно в разных мирах, и все же мы сделаны из одного теста.

Я тихо одеваюсь и сажаю сына в «переноску», он радостно улыбается. Я смотрю в его ясные голубые глаза и чувствую, как подступают рыдания. Как повезло ему, он непорочен душой, и еще ничего плохого не совершил.

Я спускаюсь вниз по лестнице.

Брайан сидит за кухонным столом и смотрит телевизор, который как раз показывает новости, и сообщает об отце Блейка, погибшем в авиакатастрофе. Как только он обращает внимание, что я стою в дверях, выключает телевизор и встает. Взгляд его глаз изменился, как-то появилось больше уважения что ли, видно в знак признания Блейка новой главой империи Баррингтонов.

– Доброе утро, мэм.

Мэм? Это что-то новенькое.

– Доброе утро, Брайан. Есть ли рядом церковь?

– Конечно, но она еще не работает. Слишком рано.

– Мы можем попытаться, а вдруг?

– Конечно. Вы хотите поехать сейчас?

– Да.

– Я дам Стиву знать.

На улице Том тщательно полирует Bentley.

– Доброе утро, мисс Блум, – говорит он.

Я приветливо машу ему рукой в ответ.

Брайан подвез меня прямо к церкви, и, наверное, удача улыбнулась мне, мужчина привешивал замок на огромную дверь. Я подбегаю к нему, держа люльку в руке.

– Ох, пожалуйста, пожалуйста. Могу ли я войти и коротко помолиться?

Он смотрит сначала на меня, потом на ребенка. Из золотой оправы, на меня смотрят добрые, невинные глаза, не подозревающие, что я погрязла в грехе. Поверит ли он, если я ему расскажу о тайном мире сыновей Эль? Что они делают, чтобы сохранить власть и господство? Даже мне, в холодном утреннем свете, зарождающегося дня, все это напоминает фантастический кошмар или особенно плохой сценарий для фильмов ужасов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю