355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джорджия Ле Карр » Изуродованная любовь (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Изуродованная любовь (ЛП)
  • Текст добавлен: 31 марта 2017, 14:00

Текст книги "Изуродованная любовь (ЛП)"


Автор книги: Джорджия Ле Карр



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)

– Ты очень сильно любила свою маму, не так ли?

– Да, – без промедления ответила я.

– Ты никогда не говоришь о своем отце.

– Я ненавижу его.

– Он бил тебя?

– Никогда. Он ни разу не ударил никого из своих детей. Но в этом не было необходимости. Мы и так повиновались ему во всем. Мы с самого детства знали, что он был безумцем. Он любил мою маму и даже плакал, когда она умерла, но все же он готов был опустить в кипяток ее руку, в то время как ее дети в ужасе смотрели на это.

– Что?

– Да, он сделал это, чтобы наказать меня.

– У тебя и в самом деле была отвратительная жизнь?

– Да.

– Ты... Неважно. Увидимся за обедом, – сказал он, разрушая нашу хрупкую близость, и повернулся, чтобы уйти.

Я схватила его за руку.

– Я – что, Гай?

– Ничего, – солгал он.

Я смотрела, как его высокая, широкая фигура уходит от меня, и мне было грустно. Он казался таким одиноким. Таким недосягаемым. Я знала, что слишком многого хотела от него. Так много хотелось узнать о нем.

– Гай, – окликнула я его. Мой голос эхом разнесся по огромному залу.

Он остановился и повернулся лицом ко мне. В полумраке я встретилась с его глазами. Мне столько всего хотелось сказать, но в этот момент я не могла думать об этом.

– Включи, пожалуйста, свет, когда будешь выходить.

Он кивнул, подойдя к двери, щелкнул выключателем и ушел не оглядываясь.

Гигантские люстры свисали с потолков зала подобно ореолам облаков, нависших над полем. Я изумленно уставилась на них и представила гостей в великолепных одеждах, вальсирующих под этими ослепительными облаками огней. Тогда еще бархатные занавески глубокого сливового цвета не были такими поблекшими и в пятнах, а серые каменные стены не кричали об одиночестве их владельца.

Глава 21

Недели проходили необыкновенно. Дни я проводила, бесцельно блуждая по холодному, сырому замку или исследуя территорию в ожидании жарких ночей. Я нашла старый кассетный проигрыватель в библиотеке и полки с музыкальными кассетами 60-х, 70-х и 80-х годов. Когда я спросила о них Мисти, она сказала, что кассеты никому не принадлежат, и раз уж никто до сих пор ими не интересовался, теперь они могут быть моими.

Обрадовавшись, я принесла их в свою комнату. Звук немного шипел, и иногда катушка заедала, зажевывая ленту. Я аккуратно вытаскивала ее из аппарата, вставляла палец в середину катушки и медленно закручивала ее обратно. Несмотря на это я очень любила свой кассетный проигрыватель, а когда погода была плохой, я проводила часы, лежа на кровати в одиночестве и слушая музыку.

В тот день Гай улетел в Лондон на вертолете. Он не должен был вернуться до следующего дня. Я провела утро, блуждая по замку, и в итоге дошла до его кабинета. Я никогда не была там,  хоть мне и не запрещали. Я толкнула дверь, и, к моему удивлению, она открылась.

Кабинет был большой и слабо освещен, но в нем было теплее, чем в коридоре. Стены были совершенно голые и окрашены в белый цвет. Здесь стояли кушетка с зелеными и голубыми подушками и низкий шкаф с бутылками спиртного. Помимо этого, были еще стальной шкаф и очень большой письменный стол с черным кожаным вращающимся креслом, стоящим за ним. Поверхность стола была покрыта зеленой кожей. На столе ничего не было, кроме перьевой авторучки. Я подошла и села в кресло. Оно было очень удобным и настолько большим, что я могла бы свернуться в нем калачиком. Значит, вот где Гай делал все свои дела.

Один из ящиков привлек мое внимание. Он был немного приоткрыт. Будто Гай сегодня утром в спешке не до конца закрыл его. Я понимала, что не должна рыскать по его ящикам, но полудюймовая щель притягивала как магнит. Не думая о последствиях собственных действий, я зацепила край указательным пальцем и потянула его, открывая. Мой рот приоткрылся от шока.

В нем лежал конверт, адресованный Николаю, подписанный мной.

С секунду я не шевелилась. Я не могла поверить в то, что увидела. Я приподняла конверт и обнаружила под ним другие мои письма. Все пять. Он не отправил ни одного из них. Я взяла их в руки и посмотрела на оборотную сторону. Они были запечатаны, нетронуты.

Просто не отправлены.

Я почувствовала гнев, словно кипящая лава извергается у меня в животе. Почему? Почему он не отправлял мои письма? Зачем притворялся? Почему врал?

В коридоре послышался шум. Я поспешно положила письма обратно в ящик и закрыла его. Я чувствовала себя сбитой с толку и поставленной в тупик.

Шаги приблизились к двери, и Мисти вошла в нее.

– О… – сказала она удивленно.

– Привет, – негромко ответила я.

– Что ты здесь делаешь?

– Ничего, – сказала я и быстро поднялась.

– С тобой все в порядке?

Я глубоко вдохнула.

– Да. Ты не знаешь, когда вернется Гай?

– Завтра. Скорее всего, во время обеда.

– Хорошо. Благодарю.

Она посмотрела на меня с любопытством, но я прошла мимо, едва не задев ее. Меня трясло от гнева. Я чувствовала, что она повернулась, чтобы посмотреть на меня. Я не обернулась. Я шла по коридору в глухом оцепенении. Почему? Зачем он это делает? Что может быть плохого в моих письмах к Николаю?

Оказавшись в своей комнате, я долго не могла успокоиться. Я металась по ней подобно зверю в клетке. Достав мамины кружева из ящика, прижала их к своей щеке, но не почувствовала того утешения, которое должно было появиться.

Он обманул меня.

Погода на улице была ужасной, холодной и ветреной, но я больше не могла выносить эти толстые стены и ужасные мысли в моей голове. Я скользнула в пальто и выбежала через большие деревянные двери.

В тот день не было Сиба, следовавшего за мной повсюду. Он полетел с Гаем, чтобы его зубы почистил специалист в ветеринарной клинике в Лондоне.

Я была слишком несчастна и зла, мне хотелось побыть в одиночестве, вдали ото всех, но в то же время я желала, чтобы Сиб был рядом. Он не был человеком, но ему можно доверять. Мне отчаянно хотелось, чтобы он был со мной. Он первый, кто показал мне настоящую любовь. Он положил свою голову ко мне на колени и попытался утешить меня в тот вечер первого ужина с Гаем. Если бы он был здесь, то, конечно, последовал бы за мной. Не видя ничего вокруг, я начала уходить от замка. В конце прохода под аркой я посмотрела на холм.

Я мгновенно направилась к его подножию и начала взбираться наверх. Там, где склон был не слишком крутым, я быстро продвигалась по траве. Наконец я достигла выступа, где начала взбираться более решительно. Тяжело дыша, я прекратила карабкаться вверх и обратила свое лицо к небу. Вместо того чтобы почувствовать себя лучше, я ощутила еще больший гнев и боль. Казалось, все, что я делала, вело меня в никуда. Там некому было доверять, и никто не мог помочь. Я действительно поверила ему. Я думала, что он заботился, хоть как-то, хоть немного. Ровно столько, чтобы просто отправить письмо по моей просьбе.

Но он этого не сделал.

На моих глазах выступили слезы, но я не позволила им пролиться. Погода начала меняться. Поднялся ветер и бил своим холодным дыханием по моей щеке. Будто предупреждая. Но я стиснула зубы и игнорировала его. Свежий всплеск адреналина промчался в моей крови. Я усилила свою хватку и потихоньку двигалась вперед. Я хотела добраться до вершины этого холма или умереть, пытаясь это сделать. Ярость сделала меня безрассудной.

Больше на ощупь и инстинктивно я нашла точку опоры для рук и ног. Мышцы на руках и бедрах начинали серьезно болеть. Я посмотрела вниз, представила грандиозное падение и на секунду в самом деле почувствовала соблазн сделать это. Чтобы покончить со всем. Чтобы никогда больше не плакать и не тосковать по своему брату и не созерцать предательство Гая.

Но это мгновение прошло так же быстро, как наступило.

Я бы не сдалась. Я бы никогда не предала своего брата. Я дала обещание и намерена выполнить его. Так или иначе, я хотела найти способ помочь ему. Ничего, что мое сердце разрывается от боли – оно заживет. И я никогда больше не буду доверять Гаю.

Еще один порыв леденящего ветра врезался в меня, заставляя практически потерять равновесие. Я даже не заметила, насколько узким стал выступ. Впервые я почувствовала страх. Я могла разбиться насмерть, упав отсюда. Я знала, что должна спуститься.

Я поставила ногу назад, но вместо жесткой, твердой поверхности скалы переместила вес на липкую красную грязь, которая расползлась подо мной. Моя нога соскользнула, и на секунду я повисла, балансируя в воздухе, затем соскользнула вторая нога, и я начала падать. Ветки царапали мое лицо и руки, запутывались в моих волосах.

Ветер обдавал шею и тело. Я падала со скалы, размахивая руками, будто тонущая женщина, безумно цеплявшаяся за что-то, но тщетно. Я даже не могла открыть рот, чтобы закричать – страх парализовал мое тело. Я летела вниз со скоростью, которая, скорее всего, меня убьет.

Мой конец казался неизбежным.

Но как раз тогда, когда эта мысль промелькнула у меня в голове, мои руки ухватились за свесившуюся ветку дерева, которое росло на узком выступе. Я схватилась за нее обеими руками и, подтянувшись к выступу, легла так, как смогла – на бок, и повисла на ветке.

Каждый дюйм моего тела болел.

Я аккуратно подвигала ногой и ощутила резкую боль, пронзившую будто ножом мою лодыжку. Она была настолько сильной, что выбила из меня весь воздух. Я выругалась, когда хлопья снега начали тихо падать с потемневшего неба. Я потеряла шапку во время падения, и волосы, прилипавшие к вискам, уже стали влажными. Вскоре вся моя одежда станет мокрой. Мое лицо было в царапинах, а конечности казались одеревеневшими.

Я знала, что сначала холод притворится мягким одеялом, а затем просочится под мою кожу, охлаждая кровь и, подобно голодным крысам, прогрызет свой путь до самого мозга костей. Догадается ли Мисти отправить поисковую группу или она сочтет, что я вернусь позже? В любом случае, кого бы она могла послать? К концу ночи я, скорее всего, уже умру на этом скалистом выступе.

Будь ты проклят, Гай. Я верила тебе. Какой же глупой и наивной я была. Теперь я знала это, без всяких сомнений. Я была для него просто телом. Телом, которое он купил, чтобы использовать. Пустым местом. Моя личная трагедия ничего для него не значила. Он был еще хуже, чем мой отец. По крайней мере, отец никогда не лгал нам.

В этот момент я ненавидела Гая до глубины своей души.

И вдруг свежая печаль от несправедливости моей жизни вызвала слезы, которые потекли по моим щекам. Сожаление о Николае поднималось из самых глубин. Он ждал меня. Слезы, от которых я ранее отказалась, наполнили мои глаза. Я рыдала так сильно, что моя грудь заболела. Я плакала очень долго, и в конце концов полностью вымоталась – эмоционально, умственно и физически. Я была слишком уставшей и истощенной, чтобы сделать хоть что-нибудь, кроме как просто держаться. Я посмотрела на свои руки – они обледенели вокруг ветки дерева и были странного сине-серого цвета.

Я начинала чувствовать себя немного легче и необычно. Это было довольно приятно. Мой разум как будто отдалялся от тела. Больше не было ни холода, ни боли, ни страха. Я все еще могла смутно чувствовать твердый камень подо мной, звук свирепого ветра, бьющегося о скалы, но все это было таким далеким и как будто не происходящим со мной на самом деле.

Я подсознательно понимала, что не должна поддаваться этому необычному ощущению, но не могла бороться с ним. Я подумала о Гае, и вся злость исчезла, осталась только печаль. Он все равно предал меня. Он не заботится обо мне. Никогда не заботился. Не было никакого смысла держаться. Я перестала бороться и начала терять сознание.

Я закрыла глаза, и мой разум начал уплывать в пустоту, фактически в озеро небытия. «Должно быть, это смерть», – подумала я. В конце концов, моя смерть будет самой милосердной вещью после всего, что случилось.

Но потом произошла самая странная вещь. В мою сторону шла женщина. Это была не Изабелла. Я никогда в жизни не видела ее раньше. Она была высокой, с необыкновенным лицом: со слишком зелеными глазами, медово-коричневыми волосами и квадратной челюстью с маленьким острым подбородком, что делало ее похожей на кошку и полной решимости.

– Держись, – сказала она. Ее голос звучал подобно звону стекла. – Я только подожду ее, а потом уйду.

В ее голосе слышалась какая-то ужасная печаль. Мои глаза, дрожа, открылись. Здесь никого не было, кроме холода, снега, ветра, темноты и боли. Она не была реальной. Я поняла, что у меня начались галлюцинации. Ее голос и образ возникли в моей голове. Я начала безудержно дрожать. Зубы стучали. Потом я услышала голоса. Черная тень с горящими глазами маячила с располагающегося выше выступа. Сиб. Он лаял. Мелкие камушки скатывались с края скалы и ударялись об меня. Много голосов. Гай. Рен.

Затем лицо Гая в маске посмотрело на меня сверху вниз. Глаза у него были наполнены паникой и страхом и напомнили мне крылья летучей мыши с блестящей черной кожей, натянутой на кости. Меня затащили на более широкий выступ. Было приятно ощутить теплый, влажный язык Сиба на своем лице.

– Ты пришел, – тихо проговорила я сонно онемевшими губами и отключилась.

Гай нес меня на руках, когда я пришла в сознание. Мое холодное лицо соприкасалось с кожей его шеи. Я пыталась уцепиться за его тепло, за безопасность его твердых мускулов, но мои руки неуклюже свисали.

– Я с тобой, – сказал он в мои волосы, и меня снова унесло течением.

Когда я в очередной раз очнулась, то почувствовала, что моя лодыжка безумно пульсировала, но я была в восхитительном теплом коконе, завернутая в одеяла. Укрыты были даже шея и голова. Мои руки, казалось, перевязали. Я не могла вспомнить большую часть нашей обратной дороги. Я продолжала то приходить в себя, то снова терять сознание.

Гай сидел на стуле у изголовья кровати. Он выглядел напряженным, измученным и потерянным в его собственных глубоких мыслях. Я пошевелила пальцами в бинтах. Еле заметное движение заставило его гипнотические глаза посмотреть в мою сторону. Они впились в меня, тревожные, настороженные… и грустные. Вероятно, это беспокойство по поводу того, что его сексуальная кукла могла умереть на выступе и ему пришлось бы взять новую. Моя ярость вернулась, когда я больше не думала, что умираю.

– Теперь тебе ничего не угрожает, – сказал он. – Врач приедет, но я не думаю, что у тебя сломаны кости. Всего лишь царапины и ушибы, и вывихнута лодыжка. Хочешь попить чего-нибудь?

Я кивнула. Он открыл термос и налил что-то в кружку, а затем, добавив соломинку, поднес к моим губам. Я потягивала через нее горячий, сладкий чай, который стекал по моему пересохшему языку. Я медленно опустила голову. Каждая мышца болела, и я ужасно устала, но мой разум был бодрым, живым и полным вопросов.

– Что ты делала? Ты могла умереть там.

Его голос был на грани ярости.

– Почему ты не отправляешь письма? – прошептала я и вдруг почувствовала, как слезы текут по вискам.

Его глаза сузились, и я почувствовала ощутимое напряжение в его теле.

– А вдруг ты убежишь?

– Нет, если я сделаю это, они навредят Николаю.

Что-то промелькнуло в его взгляде. Гай стал неестественно неподвижным. Казалось, он даже перестал дышать.

– Что такое? В чем дело? – спросила я, напуганная его реакцией.

– Ничего, – сказал он и опустил глаза так, чтобы я не видела их выражения.

– Так почему ты не отправляешь мои письма? – снова спросила я.

– Сожалею, что не сделал этого, – его голос был напряженным.

Я нахмурилась, пребывая в замешательстве.

– Ты сожалеешь?

– Тебе нужно отдохнуть.

– Мне никогда не позволят покинуть этот замок?

– Я не могу отпустить тебя, Лена, – прошептал он.

И я пришла в ярость.

– Даже женщина, которая посадила меня в клетку и заставила меня подчиниться ее сексуальным требованиям, не заставляла меня нескончаемо мучиться.

Я услышала, как отодвинулся стул. Затем последовал приглушенный звук его обуви по потертому ковру. Его дыхание обдало мою шею, излучая тепло. И он прошептал мне на ухо:

– Я никогда не делал вид, что лучше, чем она.

Мой голос был тише шепота.

– Пожалуйста, позволь мне уйти.

– Я не могу, – тихо проговорил он, а затем его тепло исчезло. Я слышала мягкие звуки его шагов. Слышала, как он снова уселся на стул. И почувствовала пустоту внутри. Неужели это моя будущая жизнь? Неужели я никогда отсюда не уеду? Навсегда останусь его игрушкой? А как же Николай, если я даже не могу написать ему?

– Неужели ты не понимаешь, что я никогда не смогу быть счастливой здесь… без Николая. Он – это часть меня.

Глубоко в его горле послышалось рычание, как у животного, которое испытывает страшную боль и хочет отогнать того, кто приближается. Он поднял руку, будто собирался дотронуться до моего лица, но затем опустил ее. Это был жест поражения.

– Год. Ты сможешь уехать через год, – слова вырвались из него.

Будет ли Николай в состоянии прождать целый год? Нет, он не сможет. Я издала тихий звук.

– В чем дело? – спросил он.

– Мой брат… Он страдает в своем гнезде из шипов. Мой отец использует его. Мое письмо будет для него единственной радостью. Можешь ли ты позволить мне хотя бы писать ему?

– Ты можешь писать своему брату и отдавать письма Мисти, чтобы она отправляла их. Скажи ей записывать почтовые затраты как мелкие расходы.

Я кивнула. Но это все равно не казалось победой.

– Теперь отдыхай.

Год. Я закрыла глаза и практически сразу уснула. Пока я спала, у меня было такое ощущение, будто чья-то рука удерживала мою. Она была знакомой и сильной. Я вцепилась в нее, но утром я оказалась одна.

Глава 22

Через два дня я снова была в порядке. Несгибаемыми и покрытыми волдырями пальцами написала длинное письмо Николаю и отдала его Мисти.

– Я принесу тебе квитанцию, – сказала она.

– Ох, да, пожалуйста, – сказала я, радуясь, что наконец-то получу доказательство того, что мое письмо отправлено.

В тот же день я получила квитанцию. Адрес почтового отделения был вырезан из нее. Такое ощущение, что я не должна была знать, где нахожусь.

Моя лодыжка все еще была опухшей, но Мисти принесла мне костыли, и я могла ковылять по замку. Сиб частенько спал в моей комнате. Гай приходил ко мне порой по два или три раза в день, но между нами появилось какое-то новое напряжение. Всякий раз, когда он случайно касался моей кожи, я чувствовала, будто горю. Я быстро отдергивала руку, и, казалось, он был недоволен моей реакцией.

На третий день Гай пришел ко мне в комнату посреди ночи. Открыл дверь и встал в проеме. Он был одет в халат. Хоть я теперь и была настороженной и не доверяла ему, мое тело взывало к нему другого конца пустой комнаты. Я почувствовала, как у меня пересохло во рту от страстного желания. Я смотрела, как он медленно, будто крадучись, идет по комнате.

Возбуждающая энергетика теплой струйкой просочилась в мой живот. Дыхание вырывалось сквозь губы. Черт побери, я хотела этого мужчину. Я так хотела его, что чувствовала, будто мои внутренности плавятся.

Я смотрела на него широко открытыми жаждущими глазами.

Мои губы приоткрылись, когда он стянул одеяло и его взгляд опустился вниз, туда, где собралась моя ночная рубашка. Нежно он задрал ее выше и посмотрел на треугольник кружев, натянутый между моими бедрами. Он стащил мои трусики вниз по бедрам и очень осторожно по опухшей лодыжке. Затем взобрался на постель и раздвинул ноги.

– Черт подери, Лена, ты чертовски меня напугала, – хрипло пробормотал он, затем опустил голову, поместив свой рот на мой клитор, и всосал его так, как умирающий от жажды испивает из освежающего источника. Его пальцы впились в меня, и он двигал своим языком так быстро, что мое тело извивалось и билось, подобно выловленной рыбе. Я забыла абсолютно обо всем, кроме него. Я схватила его за волосы и, обвив ногами, направила Гая, притянув его лицо ближе к моей плоти. Я обернула свои бедра вокруг его головы и терлась открытой киской напротив его рта, удушая его и лишая подвижности. Волны ощущений прокатывались сквозь меня. Я застонала и задрожала от оргазма.

Он повернул меня на бок и лег позади. Его руки обняли меня за талию.

– Я хочу, чтобы мой член был так глубоко в тебе, чтобы ты чувствовала, будто он вырывается из твоего рта, – сказал он и подтянул мои ноги к груди так, чтобы его эрекция прижалась к моей влажности. А затем пронзил меня.

– Оох, – выдохнула я.

Прежде чем я смогла восстановить дыхание, он толкнулся глубже, и в моей голове возникла случайная мысль – он дома. Наконец-то.

– Ты скучала по моему члену?

– Да, – я стиснула твердый стержень внутри себя.

– Отлично, потому что я чертовски соскучился по твоему влагалищу.

Он двигался спокойно, в медленном и страстном ритме. Я чувствовала, как бьется его сердце, и едва различимые волны жара, исходящие от его пор, реализовали тайную фантазию, которая у меня была. Его пальцы переместились ко мне между ног и начали играть с моими влажными складками.

Я чувствовала холодную, гладкую маску рядом с моим виском и его ресницы, слегка касающиеся моей щеки. Каждая линия и фолликул каждого волоска на всем его теле шептали мне правду, и мое сердце болело, переполненное страстным желанием. Мягкий звук его дыхания дразнил мое ухо. «Теперь ты мне веришь?» – будто говорили они.

Тени в моей голове ожили, и меня охватила абсолютная уверенность в том, что я принадлежу ему. Он купил не только мое тело, но и мое сердце и душу. Я была его. Я имею в виду, что всегда была его. С самого моего рождения. Это походило на сказку, но было правдой. Моей правдой.

*****

Наступил декабрь, и все стали говорить о Рождестве. Они выглядели такими взволнованными. Я изумленно слушала. Было похоже, будто это самое особенное время. Рождество в России празднуется седьмого января, и мы не считали его столь же важным, как Новый год или Пасху. Мама рассказывала мне, что в Москве они ставили елки и украшали их мишурой и гирляндами.

Я спокойно слушала их планы. Наши с ними традиции казались такими разными. Миссис Литтлбелл пекла пироги с цукатами и орехами и складывала их на хранение в герметичные контейнеры. Рен говорил о том, чтобы поставить елку. Мисти придумывала оформление для нее.

– Здесь у нас будет елка? – спросила я.

– Ну, Гай не празднует Рождество, но у нас всегда стоит маленькая елочка в зале для завтрака. Мы кладем все подарки под нее и обмениваемся ими в рождественское утро. Затем миссис Литтлбелл готовит для всех нас совершенно особый рождественский ужин с огромной индейкой, которую нам никогда не удается доесть до конца.

Я нахмурилась.

– Все вы обмениваетесь подарками?

Мисти закусила губу.

– Да, но мы знаем, что у тебя нет денег, так что тебе не нужно ничего нам дарить.

Я стала ярко-красной от стыда.

*****

За ужином тем же вечером я приперла Гая к стенке.

– Все будут обмениваться подарками на Рождество, но у меня нет денег, чтобы кому-то что-то купить.

– Рождество? – проговорил он медленно, его взгляд вдруг стал пустым и мрачным. Выражение боли читалось в его глазах.

Я смотрела на него, удивленная внезапным проявлением муки.

– Разве ты не празднуешь Рождество?

– Нет, – сказал он, а затем произнес более мягко. – Больше нет.

– Почему?

Он проигнорировал мой вопрос.

– Значит, ты хочешь обменяться подарками с персоналом?

– Да.

Он кивнул, его рот скривился в подобии улыбки.

– Неплохая идея. Составь список всего, что тебе надо, а я поручу своему секретарю разослать их.

Я счастливо улыбнулась. Я точно знала, что хотела бы подарить каждому из них.

– Могу ли я сама выбрать оберточную бумагу?

Он посмотрел на меня с удивлением.

– Ты хочешь обернуть свои подарки?

– Конечно.

– Почему?

– Потому, что так будет интереснее.

– Понятно. Тебе нравится Рождество?

– Да, на самом деле я жду всего этого с нетерпением. Моя семья никогда не праздновала Рождество. У нас никогда не было подарков и елки, даже при том, что мы жили рядом с еловым лесом. Мисти сказала, что у нас будет небольшая елка в зале для завтраков. И мы все собираемся поставить наши подарки под нее. И еще у нас будет на ужин индейка. Ты не хотел бы к нам присоединиться? – спросила я взволнованно.

Какое-то время он молчал и просто смотрел на меня. А потом сказал:

– Это не очень хорошая идея. Но ты иди и повеселись.

*****

Большим и приятным сюрпризом стало то, что два дня спустя на красном тракторе, который больше был похож на сани Санта Клауса, привезли двадцатифутовую рождественскую елку. Мы все вышли наружу, чтобы посмотреть, как четверо мужчин выгружают дерево. Миссис Литллбелл думала, что это какое-то безумие, Мисти и я были вне себя от волнения, а Сиб рычал на дерево. Дотащить дерево до среднего зала оказалось самым легким. Поднимали елку и ставили ее основанием в подготовленную прочную, толстую, крестообразную подставку не только эти четверо мужчин, но еще и мистер Фэллоуз и Рен. В конце концов, елку все-таки поставили.

Они включили гирлянду, чтобы убедиться, что все правильно работает, после чего ушли, а мы с Мисти хихикали, как две школьницы. Это изменило атмосферу всего замка, который больше не походил на мрачный и темный, а был подобен дворцу из сказки. Спускаясь по лестнице на ужин в своем длинном белом платье, я чувствовала себя сказочной принцессой.

Глава 23

До Рождества оставалась неделя. Миссис Литтлбелл испекла пироги с мясом и начала подготавливать кое-что из деликатесов на наш рождественский стол. Рождественские украшения, которые заказала Мисти, доставили, и мы практически уже украсили комнату для завтрака, но, когда нам оставался только известковый камин, у нас закончились зеленые ветви для украшения.

– Ничего страшного, – сказала Мисти.

Но я вспомнила, что видела в комнате Изабеллы зеленые кружева. Они просто идеально заполнили бы то пустое пространство. Поэтому я прибежала в ее комнату и достала кружево из сундучка, стоящего возле камина, но в это время заметила, что из него сквозит не холодным воздухом, а теплым. Затем я увидела еще кое-что странное. В отличии от других каминов в замке, здесь на камне не было следов копоти. Я присела на корточки, посмотрела в дымоход и была шокирована, потому что увидела отверстие в противоположной стене. Если я залезу в дымоход и привстану, то смогу увидеть, что находится внутри темного входа.

Наполненная чувством азарта, я залезла в маленькое пространство и привстала. К моему удивлению, это был секретный проход в виде соединительного тоннеля. Там было темно и полно паутины.

Я вернулась в свою комнату, чтобы раздобыть фонарик, затем возвратилась и залезла в темноту. Я ползла по небольшому квадратному тоннелю, должно быть, около пяти минут, пока не добралась до другого – пересекающего прежний. Он был больше, и в нем можно было стоять. Я встала и пошла по нему, пока не наткнулась на то, что было похоже на деревянную дверь. Я нашла ручку, открыла дверь и поняла, что она была скрыта за большим гобеленом.

Отодвинув гобелен от входа, я вышла из-за него и оказалась в той части замка, в которой никогда не бывала. Комнатка была небольшой, а пол был сделан из каменных плит. Повсюду была церковная атрибутика. Я толкнула еще одну деревянную дверь и оказалась в своего рода часовне. Выйдя из нее, я наткнулась на винтовую лестницу. Я поднялась по ней на второй этаж и, дотронувшись до дверной ручки, почувствовала на себе холодную руку. Это меня ошеломило, волоски на руках встали дыбом. После я постоянно задавалась вопросом, что произошло бы, прислушайся я к предупреждению этой руки. Если бы я не упорствовала и не открыла дверь. Какой была бы моя жизнь, если бы я не подсмотрела за журавлем, прядущим шелк?

Я открыла дверь.

Перед моим взором предстало самое странное зрелище. Мой рот приоткрылся. Это было гораздо хуже… гораздо хуже того, как журавль создавал шелк из своих собственных перьев. Плотные шторы были полностью раздвинуты, и хоть снаружи еще было светло, комната была слабо освещена спокойными голубоватыми огоньками. В ней стояли всевозможные виды мигающих машин и медицинского оборудования, почти как в больничной палате.

Также были две металлические кровати с перилами по бокам и двумя людьми на них. Один человек был поменьше, а другой – взрослый. Это оказались женщины, лысые и настолько странно изуродованные, что я раньше подобного не видела. Их веки, казалось, были зашиты.

Я пронзительно закричала и тут же закрыла рот рукой.

Я не хотела кричать. Но эти две фигуры на кровати никак не отреагировали на меня. Я прерывисто дышала,  сердце дико стучало в груди. Я подошла ближе к двум покрытым ужасными рубцами фигурам. Многочисленные трубки торчали из их тел. Комната была наполнена звуком аппарата искусственного дыхания.

Пока я стояла и в шоке смотрела на них, дверь распахнулась и в проходе появился Гай. От моего лица отхлынула кровь. Тогда я поняла. Я забрела в запретную западную башню. Я зашла туда, куда не должна была.

Моя первая реакция была как у нашкодившего ребенка, которого поймали. Я начала бормотать в свое оправдание:

– Я не знала, что это была западная башня. Я пошла по секретному проходу. Мне очень жаль, я… Я вернусь так же, как и пришла. Я ничего не трогала.

Он отрешенно посмотрел на меня.

Я замолчала.

– Знакомься: Мередит – моя жена, и Тиа – моя дочь.

Мои глаза широко распахнулись.

– Мы ехали на рождественскую вечеринку. Мы взяли две машины, потому что я не собирался долго там оставаться. Вечеринка была у друзей Мередит, поэтому она ехала впереди, а я за ней. Это произошло настолько быстро – внезапно появившийся встречный автомобиль, въехавший в их машину. Это была не просто авария. Они столкнулись с грузовиком, перевозившим нефть. Был взрыв. Огонь быстро распространился, – он вздрогнул и поморщился от воспоминаний. – Я не смог их вовремя достать.

Его руки сжались в кулаки.

– На протяжении двенадцати недель врачи и медсестры пересаживали кожу с мертвых людей на них, вливали галлоны медикаментозных жидкостей и электролитов в их тела, высасывали сажу из легких, пронзали штифтами их плоть, чтобы скрепить их разбитые кости, защищали их тела от червей, питавшихся омертвевшей кожей и тканями, разрывали снова и снова слои плоти, чтобы не позволить внутренним органам перестать работать. Но медицина больше ничего не может для них сделать. Поэтому я привез их сюда. Здесь им ничто не грозит, и за ними ухаживает Мисти.

Не было ничего, что я могла бы сделать или сказать. Мой разум был совершенно опустошенным.

– Ты думаешь, они уродливы? – его голос был мягким и вкрадчивым.

Я покачала головой, но это была ложь. Конечно, они были уродливыми. Ужасно уродливыми. Было практически невозможно взглянуть на такие повреждения и не отскочить в ужасе. Они были настолько сильно травмированными и искорёженными, что едва походили на людей.

– Ну, моя дорогая, я такое же чудовище, как они, – сказал он и снял маску.

Не уступая его глубоким, темным, пронзительным глазам и длинным, закрученным ресницам, его лицо было столь же прекрасным: таким точеным, таким смертельно красивым, что едва выглядело реальным. Но это только с одной стороны. Другая сторона была искривленной, искромсанной, деформированной. Большая часть его щеки была белой, красной, неровной и абсолютно сгоревшей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю