Текст книги "Последний грех (ЛП)"
Автор книги: Джорджия Кейтс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 13 страниц)
Глава 5
Блю Брекенридж
– Мне нужно выйти с Кайлом. Это всего лишь на минуту.
– Нет, – я пытаюсь сесть, но не могу-боль слишком сильная. – Не уходи.
– Я не бросаю тебя. Я буду снаружи. Обещаю.
Морщины появляются на лбу Сина, это явный признак, что он волнуется.
– Что-то произошло?
– Дела Братства. Тебе не о чем беспокоиться. Отдыхай, я вернусь прежде, чем ты успеешь соскучиться.
Он уходит и закрывает за собой дверь, лишая меня возможности поспорить с ним.
Отдыхать? Он должно быть шутит. Можно подумать у меня получится забыть про его проблемы.
Господи, надеюсь с Лэни ничего не случилось.
Син возвращается и садится в кресло.
– Я расскажу тебе о том, что происходит, но пообещай, что не будешь расстраиваться. Это не хорошо для детей. Эллисон в Эдинбурге.
– Что? Почему? Прошло четыре дня с тех пор, как мы разговаривали. Она не знает, что произошло?
– Не думаю, что это связано с твоим похищением. Наверное, просто сюрприз.
– Она расстроится, когда узнает, что я в госпитале и не позвонила ей.
– Она у Агнесс, потому что я не могу пустить ее в нашу квартиру.
Точно, кровавая надпись на стене. Она с ума сойдет, если увидит её.
– Я нанял людей, которые уберут все улики случившегося. Новая краска в гостиной, новая мебель. Но им нужен минимум день, чтобы завершить работу. И что нам с ней делать?
Тут нечего и думать.
– У меня нет выбора. Нужно с ней увидеться.
На момент я отодвигаю все волнения о том, как ей все рассказать, на задний план. Я должна увидеться с сестрой после долгой разлуки.
– Она потребует ответов.
– Ну конечно же, и она их получит.
Но они не будут правдивыми.
Телефон Сина извещает о сообщении.
– Это Джейми. Пишет, что они с Эллисон только что приехали
Меня тошнит.
– Я очень нервничаю.
– По крайней мере ты все еще шутишь.
Син садится на краешек кровати и кладет ладонь на мою ногу.
– Расслабься, история хорошая, она в нее поверит.
– Здесь есть кто-нибудь еще?
– Мои родители в комнате ожидания и Митч с Лэни. Он с ней уже несколько часов. Я послал Кайла сменить его, но он сказал, что все хорошо, и он не устал.
Это немного странно.
– Скажешь Кайлу с Блэром не пускать никого в комнату, пока Эллисон будет здесь?
Чем меньше контактов с членами Братства, тем лучше.
– Я уже всем сказал держаться от госпиталя подальше. Большая толпа привлекает внимание. Мне не нужно, чтобы персонал понял, что это мое лицо было в новостях последние несколько дней.
Согласна, не хочу, чтобы медсестры поняли, кем на самом деле является Син, но в данный момент меня больше волнует, чтобы этого не поняла моя сестра.
Кто-то стучит в дверь, и Эллисон входит без приглашения. Улыбка сходит с ее лица, когда она видит меня.
– Боже мой, Блю.
Она смотрит на Сина, а потом обратно на меня.
– Никто не сказал мне, что ты в госпитале. Что с тобой случилось?
Рваные раны украшают мой лоб. Отек заставил глаза почти закрыться. Лицо в синяках. Это должно быть потрясением для нее.
Я дотрагиваюсь до своей щеки и улыбаюсь. Движение отдает болью.
– Выглядит намного хуже, чем есть на самом деле.
– Кто это сделал с тобой?
– Вопрос дня. Меня обокрали, когда я шла в супермаркет.
– Какой вор избивает женщину, пытаясь своровать сумочку? И как ты позволила ему это сделать? Ты ведь можешь надрать задницу любому?
Она верит мне. Сестра знает, что меня тренировали. – Парень был довольно сильный и застал меня врасплох.
– Блю, тебя невозможно застать врасплох.
Она права.
– Даже я иногда могу замечтаться.
– Значит этот парень избил тебя и убежал с сумочкой?
Надо что-то добавить к истории, чтобы она купилась. – Да, он действовал словно лунатик. Наверное, он был под кайфом или еще что-нибудь.
– Полиция что-нибудь делает для того, чтобы найти этого мерзавца?
– Да, два милых детектива пришли и заверили меня, что делают все возможное чтобы найти его.
Это часть правды.
– Ты уверена, что это все? Два парня охраняют твою дверь.
– Это все Син.
– Так будет правильнее после того, что с тобой случилось. Как дети?
Не буду рассказывать ей о разрыве плаценты, она будет не в себе.
– У меня было кровотечение, так что мне прописали постельный режим.
– Хорошо, что я здесь. Я тебе понадоблюсь.
Это не самый лучший вариант, особенно, если нам грозит война с Орденом.
– Мы говорили четыре дня назад, и ты не упоминала о своем приезде.
Она отводит взгляд в сторону, это нехороший знак. – Хотела сделать тебе сюрприз.
Я не верю ей.
– Ты лжешь, что-то случилось.
– Ты используешь свой детектор лжи на мне?
– Возможно.
– Ну кое-что действительно случилось.
Мое представление о чем-то и Эллисон сильно различается.
– О чем мы говорим?
Она опускает лицо на ладони, она всегда так делала, будучи ребенком, когда попадала в беду.
– Это так глупо, Блю.
Она смотрит на Сина с Джейми перед тем, как прошептать:
– И унизительно.
Я смотрю на мужа и киваю в сторону двери. Таким образом я намекаю, что нам нужно поговорить наедине.
Он понимает и подходит, чтобы поцеловать.
– Что-нибудь принести?
Прошло много времени, а я ничего не знаю о состоянии моего нового друга.
– Узнай, как там Лэни.
– Конечно, ты хочешь есть?
У меня по-прежнему нет аппетита.
– Нет, не хочу.
– Может ты что-нибудь съешь для детей?
Я готова убить за сладкий чай с лимоном, но это южная фишка. Люди здесь смотрят на тебя косо, если ты просишь сладкий чай.
Предлагаю ему удивить меня.
– Тогда двойная порция бараньего рубца, начиненного потрохами со специями.
Я сморщиваю нос и притворяюсь, что меня сейчас стошнит.
– Прости, малышка. Не смог удержаться, – хихикает Син.
Эллисон ждет, когда они уйдут.
– Ты не поверишь в уровень тупизма, которого я достигла с того времени, как ты уехала.
– Говори уже
– Мне пришлось бросить работу.
– Почему?
– Я прошла тест на наркотики и провалила его.
Что? Моя сестра не принимает наркотики.
– Это, наверное, какая-то ошибка.
Она качает головой.
– Нет, это не ошибка.
– На что был тест?
– Экстази.
– С каких пор ты это принимаешь?
– С никаких. Это было всего один раз. Я была с друзьями, и мы встретили крутых парней на Beale Street. Они были музыкантами… предполагалось, что будет весело, но я облажалась.
– Ты сказала, что бросила работу. Значит тебя не уволили?
– Мне предложили взять мини отпуск и вступить в реабилитационную программу, если я хочу продолжать работать там.
– Значит сделай это.
– Нет, это смешно.
Она выглядит возмущенной.
– У меня нет проблем с наркотиками. Я приняла экстази один раз. Зачем мне проходить реабилитационную программу, если у меня нет зависимости?
Я знаю, что у Эллисон нет зависимости.
– Ты так сделаешь, потому что хочешь сохранить работу.
– Ты представляешь, как это унизительно, когда все узнают, что тест на наркотики был положительный? Я не смогу больше работать с этими людьми.
– Найди другую работу.
– Я прохожу стажировку в одном месте и не могу подать заявку на работу без объяснения случившегося. Это есть в моем личном деле. Никто не наймет медсестру с обвинениями в наркомании.
Надеюсь, у нее есть запасной план.
– Что ты будешь делать?
– Не имею ни малейшего понятия. Но я не хочу возвращаться. Люди звонят, чтобы помочь, но на самом деле они хотят узнать унизительные подробности случившегося. Я не могу больше этого выносить. Мне нужно время, чтобы подумать.
Я не могу позволить Эллисон остаться, но и отвернуться не могу. Доктора прописали мне постельный режим. Это прекрасный предлог оставаться дома в безопасности.
– Ты можешь пожить у нас.
– Синклер не будет против?
– Нет, конечно, ты ведь моя сестра, и тебе всегда рады в нашем доме.
– Ты не представляешь, как я рада.
– Синклер должен узнать причину твоего приезда, я не могу врать ему.
– Я понимаю, не хочу быть причиной разлада между вами. Надеюсь, он не будет думать обо мне, как о преступнице.
Я едва сдерживаю смех.
– Обещаю, Син не будет думать о тебе хуже из-за того, что ты решила разок повеселиться с друзьями.
– Знаю, но он не знает меня. Не хочу, чтобы у него сложилось неправильное впечатление обо мне.
– Не беспокойся, Элли. Он нормально все воспримет. Обещаю.
Син дает мне час с Элли перед тем, как вернуться.
– Вы поговорили?
– Да, ты узнал, как там Лэни?
– Она в полном порядке, ее готовят к выписке.
Братство не забрало Лэни. Она сама ушла от Ордена.
– Ей некуда пойти.
Син поднимает бровь
– И?
– Она не может вернуться.
Орден убьет ее, я не могу произнести эти слова перед Элли, но Син меня прекрасно понимает.
Нужно, чтобы Эллисон вышла на пару минут, чтобы мы могли все спокойно обсудить. Я боюсь за Лэни. Не важно, что Торренс мертв.
– У ее мужа влиятельные друзья, – говорю я.
– Несомненно.
– Ей нужна помощь.
– Ты подразумеваешь наша помощь?
– Я хочу, чтобы она осталась с нами, пока не сможет найти другое безопасное место.
Он затих. Надеюсь, он обдумывает, как все организовать. У меня не было шанса рассказать Сину о времени, проведенном в том доме.
– Лэни была очень добра ко мне. Я считаю ее своим другом. Обеспечить ей безопасность – это наименьшее, что мы можем сделать для нее.
– Ладно. Пусть Митч останется с ней в нашей квартире, пока мы не придумаем что-нибудь получше.
Уверена, сестра начнет интересоваться причиной, по которой Лэни вынуждена пожить у нас, а она нет. Нужно придумать объяснение.
– У Тана с Изабелл есть гостевой домик. Я не могу попросить их приютить незнакомого человека, так что будет лучше, если ты поживешь у них.
– Я незнакомый человек для родителей Сина, – говорит Эллисон.
– Нет, ты семья. Ты их не видела, но ты моя семья. Изабелл будет рада тебе. И их домик для гостей просто роскошный. Тебе он точно понравится.
– Моя мама обожает Блю и все ради нее сделает.
– И тебя она тоже полюбит.
– Хорошо. Прекрати сжимать мю руку.
– Как долго ты планируешь оставаться в городе?
Эллисон устраивается в кресле поудобнее и прочищает горло.
– Есть причины, почему я приехала.
– Необязательно посвящать Сина во все сейчас. Я сама расскажу ему позже.
– Блю сказала, что ей прописан постельный режим. Значит, ей потребуется кто-то, кто будет за ней ухаживать. Я пробуду здесь так долго, сколько ей потребуется моя помощь.
Нет, это последняя вещь, которая мне нужна.
– Ты моя сестра, а не медсестра. Мы наймем кого-нибудь.
– Я твоя сестра и медсестра. Глупо кого-то нанимать, когда я могу помочь. Подумай прежде, чем сказать нет.
Кого я обманываю. Она не примет «нет» за ответ. Син прерывает нас.
– Отлично тогда, Джейми отвезет тебя к Агнес за вещами, а потом к родителям.
– Джейми.
Ее взгляд становится мечтательным.
– Я не против оказаться с ним опять в машине.
– Он тебе не подходит.
– Он горячий. Это никогда неправильно. Кем он работает?
– Он доктор.
Джейми идеально вписывается в представления Эллисон об идеальном парне. Это точно проблема. – Даже не думай о нем.
– Почему? Он гей?
– Я тоже всегда задаю себе этот вопрос, – говорит Син без намека на улыбку.
Эллисон не понимает.
– Хорошо. Я спросила, потому что не хочу тратить время на парня, который предпочитает мужчин.
Ее прошлый парень использовал ее, чтобы скрыть свой гомосексуализм или бисексуализм от коллег. В любом случае ей до сих пор больно.
– Син шутит. Джейми не гей, но работа отнимает слишком много времени. Он ни с кем не встречается. Работа на первом месте, так что не трать время на убеждения.
Я смотрю на Сина, чтобы он помог мне ее разубедить.
– Джейми трахается время от времени. Он не создан для отношений, – говорит Син.
Дерьмо. Не это он должен был рассказывать о нем. Эллисон любит трудности.
– Я написал Джейми. Он в комнате ожидания с моими родителями и готов ехать.
– Думаю, ты должен познакомить Эллисон с Таном и Изабелл.
– Уверен, родители захотят остаться тут, но дома должна быть домохозяйка, она все покажет Эллисон.
Эллисон подходит ко мне, чтобы обнять
– Я рада, что с тобой и двумя маленькими орешками все хорошо.
– Я рада, то ты здесь.
То, что она здесь – это проблема, но все же я рада, что она рядом.
– Я тоже, нам надо наверстать упущенное. Я вернусь, как только смогу приехать. Как мне это сделать? Вызвать такси?
– Син даст тебе свой номер. Все, что тебе нужно сделать, это позвонить, когда будешь готова, и он все устроит.
– Звучит так, будто Синклер знает, как действовать.
Она не догадывается, как она права.
– Иногда.
– Я устала от перелета?
– Выспись хорошенько.
– Наверное я пришлю тебе своего водителя. Его зовут Стерлинг.
– У тебя есть водитель?
Я не особо рассказывала сестре о своей жизни, да она и не спрашивала. Думала, она не удивится, что я веду тот же стиль жизни, что и раньше, когда мы были маленькими. Я ошибалась.
У меня предчувствие, что каждое предположение моей сестры о моей жизни в качестве миссис Синклер Брекенридж поменяется и не в лучшую сторону.
Глава 6
Синклер Брекенридж
Стены гостиной поменяли свой цвет с белого на светло-серый с тех пор, как Блю была дома.
– Вау. Смотрится хорошо. Никто и не скажет, что на этих стенах была надпись, сделанная кровью.
– Это мама выбрала цвет. Она предложила не менять интерьер, поскольку мы выставим квартиру на продажу, как только найдем новый дом.
Последний разговор с Блю перед тем, как Орден похитил её, был о том, чтобы купить новый дом для нашей растущей семьи. Я подхожу к ней и ласково обнимаю.
– Ты никогда не узнаешь, как я за тебя беспокоился.
Она поворачивается в моих руках так, что мы смотрим друг другу в глаза.
– Мне нужно рассказать тебе, что произошло.
Она не в курсе, что я уже знаю, что Торренс пытался с ней сделать.
– Твой доктор рассказал мне, что обнаружил во время твоего осмотра.
– Мне нужно рассказать тебе все, чтобы ты понял все, что произошло.
Это необязательно.
– Не хочу, чтобы ты мучила себя этими воспоминаниями.
– Торренс пытался изнасиловать меня, но я смогла остановить его.
– Ты не обязана делать это для меня.
– Я это делаю для себя.
Она ведет меня к дивану.
– Минуту мы боролись, он был значительно слабее меня. Это было легко. Я почти задушила его, когда охранник зашел в комнату и остановил меня. Как ты можешь догадаться, он решил показать свою силу, приказав охраннику избить меня. Малокровие ослабило меня, и я не могла сопротивляться. Все на что я была способна, это свернуться клубочком и защищать детей.
– Ты выжила и сохранила детей. Ты сделала все, что могла, они живы благодаря тебе.
– Я знаю, что у меня не было выбора, но я хотела, чтобы ты знал.
– Малышка, я знаю, что ты жизнь свою отдашь за наших детей, как и я. Никогда больше недооценивай мое мнение о тебе.
– Мне нисколечко не жаль, что ты убил его.
Как и мне. Поэтому мы такая прекрасная пара.
– Я не прощаю, особенно когда речь идет о моей семье.
Я поднимаюсь.
– Пойдем. Доктор отпустил тебя домой при условии соблюдения постельного режима. Ты обещала.
– Он сказал постельный режим, подлежащий изменениям. Это не одно и то же.
– Короткий душ и быстрые визиты в туалет вот, что он сказал.
– Я в порядке, Брек.
Нравится ей это или нет, но она будет делать, как сказал доктор до тех пор, пока я рядом.
– Да, но мы не будем рисковать, пока риск выкидыша будет минимизирован.
– Предполагаю, у меня не остается выбора.
– Предполагается, что я сделаю вид, что предоставляю тебе выбор.
– Мистер Брекенридж сегодня остроумен.
– Как и миссис Брекенридж.
Она идет и останавливается возле двери в офис и заглядывает в стену подозрений.
– Надо попросить Дебру о помощи в расследовании, раз уж я пока не в комиссии.
– Это лучшая твоя идея за последнее время.
– Что думаешь на счет временного переоборудования офиса в спальню для Лэни? На время пока она не поймет, что хочет делать дальше.
Мои действия повлияли на жизнь Лэни, как домино: я убил Джейсона, что заставило Торренса избавиться от жены и взять Лэни в качестве производителя наследника. Я не могу отвернуться от нее сейчас. – Думаю, это отличная идея. Честная и щедрая.
Мы заходим в спальню, на что Блю произносит лишь:
– Вау.
Она подходит к кровати и берет двух шотландских медведя, которых я оставил для нее. Оба одеты в кельты, один в красную и черную шотландку, другой в зеленую в стиле милитари.
– Ты помнишь.
– Только шотландские медведи для наших детей.
– Первые подарки. Я люблю обоих.
– Я купил их, пока ты была в больнице, но….
Я не хочу заканчивать предложение, это делает это слишком реальным.
– Все в порядке, ты можешь произнести это вслух.
Я обнимаю ее.
– Страх потерять их заставил меня понять, что я хочу этих малышей сильнее, чем следующий мой вздох. Я был развалиной, когда думал, что ты их теряешь и даже, когда опасность прошла, я все еще боюсь.
– Доктор Керр сказал, что всё будет в порядке. Проблема исчезнет сама по себе, если я буду соблюдать постельный режим.
– Если это ключ к тому, чтобы держать тебя в постели, то я сам этим займусь, – я указываю на кровать. – Садись.
Подхожу к комоду и достаю ночнушку, ее черные штаны для йоги и любимую футболку.
– Что выберешь, миледи?
– Штаны для йоги. Скоро они мне не понадобятся.
– Думаешь, скоро они тебе будут малы?
– Я представить не могу, что ожидать с одним ребенком, а тут их двое. Я буду толще в два раза.
– Надо заменить ту книгу о беременности, которую я купил, на книгу о близнецах.
– Сегодня семь недель, как раз можем почитать её сегодня. Пусть это будет нашим ритуалом.
Мне нравится эта идея.
– Это свидание. Подними ногу.
– Я не беспомощная и сама могу снять обувь.
Ей следует быть готовой к такому уходу. Нравится ей или нет.
– Успокойся, ты моя жена, и я хочу о тебе заботиться.
– Да, сэр. Мистер деловые штаны, – подчиняется она, поднимая ногу, – Я скучала по дому.
Я тоже, нас не было здесь неделю.
Поднимаю одеяло
– Залезай, красотка.
Она ложится, и я укрываю её.
– У меня куча дел. Может тебе что-то принести, пока я здесь?
– Может ты тут рядом со мной поработаешь?
Рядом с ней у меня работать не получается.
– Мы не должны, тем более оба знаем, что ты будешь меня отвлекать.
– Не тем способом, которым бы я хотела.
Она не должна делать какие-то сексуальные поползновения. Это случится еще не скоро.
– Да, не так как бы я хотел, но я подожду.
– Привет, воздержание. Приятно встретиться снова.
Блю смеется.
– Воздержание, Брек. Лучший способ разогреть интерес. Только подумай, как будет классно, когда мы наконец сделаем это.
Эти слова звучат знакомо.
– Я не забыл, как ты любила заставлять меня ждать.
– Мне никогда это не нравилось, ты просто так думал.
– Знаю. Ты просто хотела показать мне, что тебя стоит ждать, и в этот раз я подожду. Конечным результатом будут дети, они стоят каждой минуты.
– Кого ты хочешь? Девочек, мальчиков или обоих?
Я боюсь ответить, так как изменить, что растет внутри нее, нельзя.
– Я буду рад любой комбинации.
– Так все говорят. Я хочу знать, как ты представляешь нашу семью.
– Мальчик и девочка.
– И я. Но как ты и сказал, я буду рада любой комбинации.
– Ты будешь замечательной матерью.
– Я бы хотела, чтобы тут была одна из моих мам, чтобы помочь.
Она не будет одна, моя мама считает ее своей дочерью. Кажется, она любит Блю сильнее, чем меня.
– Моя мама будет рядом и твоя сестра тоже.
Эллисон настаивает на том, чтобы быть сиделкой Блю, пока та выздоравливает. Похоже она не намерена в скором времени уезжать отсюда. Перед тем, как мы поженились, я был тверд в решении, что ее сестра не может знать о нас и приезжать тоже, но сейчас я вижу то, чего не видел прежде.
– Чего ты хочешь?
– Я хочу, чтобы сестра могла остаться, но мы оба знаем, чем это может обернуться.
Блю скучает по сестре. Если она так хочет, то я это сделаю.
– Мы можем сохранить наш образ жизни в секрете, если она захочет остаться здесь навсегда.
– Нет, Эллисон не может узнать о Братстве.
– Гарри понял. Думаю, и она сможет.
– Мой отец понял, потому что того требовала его карьера, знать все о криминальном мире. Моя сестра в этом ничего не смыслит. В ее голове это все вымысел.
Блю не видит возможности.
– Иногда, ты просто не хочешь слушать.
– Совсем, как кто-то.
Я хочу, чтобы Блю была счастлива, и сестра рядом ей в этом поможет.
– Подумай об этом.
– Нет, если мы скажем Эллисон о нашей жизни, то сделаем ее частью этой самой жизни. Я отниму у нее выбор, как только все расскажу. Я не сделаю этого с ней.
– От тебя не ждали, что ты сможешь вписаться в этот мир, но ты смогла, и она сможет.
– Эллисон мягкая. Она не создана для такой жизни.
Думаю, моя жена воспринимает роль старшей сестры слишком серьезно.
– Ее растил Гарри Макаллистер. Она не может быть слишком хрупкой.
– Готова поспорить, тем более она не может стать одной из нас, пока кто-то не возьмет на себя ответственность за нее. Никто не возьмется за то, чтобы пройти через это вместе с ней.
– Возможно, но она привлекательна и ее компания приятна. Может кто-нибудь из братьев решится на это, потому что захочет ее для себя.
– Я первая в своем роде. У нас тогда было не особо много проблем. Но ты лидер. Неужели ты думаешь, что братство примет новые способы принятия женщин в Братство, когда лидер не замешан в этом?
– Да, если лидер скажет им это.
На лице Блю появляется надежда.
– Если я скажу Эллисон, то это будет секретом. Никто об этом не узнает, если она откажется.
– Как скажешь, Блю. Твоя игра-твои правила.
* * *
Я сижу в кресле в нашей спальне, ноги на низкой скамеечке, а на коленях-ноутбук. Я справился с большим объемом работы, чем рассчитывал, а всё, наверное, потому, что Блю спала.
Мы не пробыли дома и трех часов, когда пришли первые гости. Чудом звонок не разбудил Блю.
– Просто невероятно, – произношу я, пока поднимаюсь.
И кто это может быть?
Открыв дверь, я обнаруживаю Эллисон и Джейми с сумками.
– О, вы уже дома, а то я боялась, что вы еще не добрались.
Эллисон проходит мимо меня в гостиную.
– Мне нравится дизайн.
Она стоит посреди комнаты, руки на бедрах.
– Знаю, Блю не занималась обстановкой, но все сделано в ее вкусе.
Джейми протягивает мне две ее сумки.
– Прости, она не позволила мне позвонить. Хотела сделать сюрприз.
– С каких пор ты позволяешь кому-то диктовать, что тебе делать, а что не делать?
– Ты ее видел?
– Ауч. Принцесса.
– Я ставлю на королеву.
– Мои извинения за то, что повесил ее на тебя.
– Она не проблема. Я только наслаждался её компанией. Она…интересная.
– Не могу доверить сестру жены кому-то кроме тебя или Лейта. Уверен, Лейт не удержался бы от того, чтобы залезть ей под юбку.
– Ты прав. Она привлекательная девушка.
Похоже Джейми повелся на ее внешность.
Эллисон вернулась в коридор.
– Охрана из больницы здесь. В твоих апартаментах.
– Я продлил их услуги. Не хочу, чтобы Блю была без защиты, пока я на работе.
– Но сейчас ты здесь. И они тоже.
– Их услуги оплачены, и я их использую.
– Начинаю подозревать, что вы что-то мне не договариваете.
Еще одна умная Макаллистер.
– Вор украл сумку Блю, так что он знает, где она живет. Этот район Эдинбурга знаменит богатыми жителями. Он знает, что здесь можно раздобыть денег. Я не буду рисковать безопасностью Блю.
– Это имеет смысл. Похоже ты можешь себе это позволить.
Эллисон забирает свои сумки у Джейми.
– Я сама отнесу.
– Все в порядке, я помогу донести их до гостевой комнаты.
– Спасибо, – Эллисон усмехается и тычет в спину Джейми.
– Горячий. Блю спит?
– Да, заснула час назад.
– Значит я пока разберу свои вещи. Скажешь мне, когда она проснется?
– Конечно.
Возвращается Джейми.
– Она твоя, приятель.
– Я благодарен за то, что присмотрел за ней.
– Как я и сказал, это не проблема.
Указываю Джейми сследовать за мной в гостиную, чтобы Эллисон не смогла услышать наш разговор.
– Спасибо за терпение к тому факту, что она ничего не знает о Братстве.
– Я не думал о вашем браке с Блю, но теперь понимаю почему брак вне Братства так нежелателен. Это очень быстро может стать проблемой.
– Все было бы хорошо, если бы она приехала на время, но она планирует переехать сюда жить.
– Большая проблема. Как думаешь ее решить?
Сев, Джейми присоединяется ко мне. Надеюсь, что это сигнал к тому, что он заинтересован в том, чтобы Эллисон осталась.
– Мы не можем скрывать от нее существование Братства, если она останется. Блю подумывает о том, чтобы рассказать ей все.
– Как ты планируешь справиться с вступлением еще одной американки в Братство?
Он прав в том, что это надо решить дипломатическим путем. Привязанность моей жены к сестре проблему не решит.
– Таким же путем, как привел Блю. Инициация. Если она останется, то уверен, что найдется мужчина, который предложит свою кандидатуру.
Джейми никогда не любил. Он не понимает, что у любви нет лимита, но я хочу поселить эту идею в его голову.
– Мужчина пройдет через ад и вернется за женщиной, которую любит. Поверь мне, я знаю, о чем говорю.
– Не знаю. Не могу вспомнить ни одной женщины не из Братства, которую я бы рассматривал в качестве девушки или тем более жены.
Он должен расширить свои взгляды.
– Возможно в ближайшее время появится возможность.
– С какой стати я бы рассматривал Эллисон, если знаю, что быть с ней означает пройти через ад.
– Сейчас ты пока этого не понимаешь, потому что нет чувств. Но когда они появятся, то все изменится.
У него не будет сомнений.
– Ты забыл, что я видел, что Фергюсон сделал с тобой. Покалывающие чувства, которые называют любовью, не заставят меня забыть об этом.
– Все было не так плохо.
– Херня.
– Подумай только. Ни один из братьев никогда не обладал Эллисон. Ты будешь первым. И последним.
Он скрещивает руки и садится обратно, скаля зубы.
– Сомневаюсь, что любой из нас будет первым.
Я на грани того, чтобы ударить его.
– Я не был бы так уверен. Блю была девственницей.
Он мотает головой.
– Ты чертов лжец
Поднимаю свою ладонь.
– Клянусь. Я первый и единственный мужчина, который имел свою жену.
– Чертова девственница. Не думал, что они существуют.
– Как и я, пока Блю не появилась.
– Видя, как вы с Блю счастливы, дает мне надежду.
– Все дело в том, чтобы найти правильного человека. Твоя миссис Брекенридж ходит где-то рядом. Тебе всего лишь надо найти её.
* * *
– Как же приятно быть дома в своей постели с мужем под боком.
– Согласен. Хорошо иметь медсестру, стоящую над нами и выгоняющую меня с постели.
Блю лежит позади меня, ее руки смыкаются на животе. – Почитай мне? Люблю слушать твой акцент.
– Нравится мой шотландский провинциальный акцент?
– Он сексуальный.
Прочищаю горло и начинаю читать главу о седьмой неделе в книге о беременности, которую купил Блю, когда мы узнали о беременности. Я ошеломлен теми изменениями, которые происходят с детьми и телом Блю. Особенно ее грудь.
Перестаю читать и смотрю на грудь Блю.
– У меня не было возможности тщательно их осмотреть.
– Они определенно стали больше, – говорит Блю и опускает взгляд на свою грудь.
– Они великолепны.
Накрываю одну из них рукой. Но тут мой взгляд падает на ее синяки, и я не могу больше наслаждаться видом.
Она избита с головы до ног. Это просто чудо, что наши дети выжили. Я отвожу взгляд, потому что не могу смотреть на это. Это доказательство того, что я не защитил ее.
Я заканчиваю читать и кладу книгу на тумбочку.
– На сегодня всё.
– Ты же знаешь, что я не смогу просто лежать здесь.
Уверен, Блю может быть продуктивной, не выбираясь с кровати.
– Все, что захочешь, малышка. Буду рад тебе принести.
– У меня есть несколько идей. Во-первых, Дебра будет приходить раз в несколько дней, чтобы мы могли подумать над расследованием. Две головы всегда лучше одной. А также у меня есть один проект для женщин Братства. Самооборона. Они должны научиться защищать себя.
Она проявляла к этому интерес и раньше. Рад слышать, что она хочет выполнить задуманное.
– Отличная идея.
Моя жена не была рождена в Братстве, но по ней этого не скажешь.
Мой телефон вибрирует на тумбочке, есть лишь одна причина, по которой мне бы звонили так поздно.
Абрам. Черт возьми. Я должен ответить.
– Да?
– Прости, что беспокою, но необходимо присутствие лидера. Раз я больше не лидер, то должен забрать тебя от твоей раненой жены.
Он наслаждается моментом.
– Что случилось?
– Орден убил нескольких девушек в казино. Сестры. Дочери Льюиса Адамсона. Он требует быстрой расправы.
Ну конечно же.
– Скоро буду.
Прекращаю звонок и наклоняюсь, чтобы поцеловать Блю.
– Надо идти. Ордер убил двоих наших женщин.
Ее лицо бледнеет
– О нет, кого?
– Давина и Эннис Адамсон.
– Что-то не помню их.
– Возможно, потому что они были в университете.
Одевшись, я возвращаюсь к своей малышке, сажусь на краешек кровати и беру ее за руку.
– Не бойся. Кайл и Блэр будут с тобой.
– Это не мешает мне бояться за тебя. Ты же собираешься выследить тех убийц.
– Со мной все будет в порядке.
Я целую её, она берет мое лицо в руки.
– Вернись ко мне в целостности и сохранности.
– Всегда.