Текст книги "Рождественское желание дракона (ЛП)"
Автор книги: Джорджетт Сент-Клер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
Глава 15
– Мы уже можем выйти? – из-за кустов раздался детский голос.
Из джунглей вышли трое детей Барбары: Макс, Сюзи и Луи. Их лица и одежда были в грязи, волосы спутаны, но они были целы и невредимы.
Джаспер встряхнулся и сжался, возвращаясь в человеческое обличье. Кости его трещали и менялись. Клыки исчезли, кожа стала гладкой. Крылья растворились в спине, хвост исчез.
Из-за густого куста выбежала Марьяна с луком в руках, на спине висел полупустой колчан со стрелами.
– Эй! Я же сказала вам ребятня сидеть в кустах, пока не закончится бойня, – ругала она их, нахмурившись.
– Но нам стало скучно, – сказал Макс. – К тому же все уже мертвы. – Он пнул огромный чешуйчатый труп Харбингера.
Из-за деревьев выбежала Лиза. На лице виднелся синяк, а губа была рассечена. На руках было несколько серьезных ожогов, но на лице сияла лучезарная улыбка. С плеч Джаспера свалился огромный груз. Она была жива. И в целом невредима.
Джаспер крепко обнял ее, отчего девушка вздрогнула. Он быстро отпустил ее.
– Ой, извини, – сказала она. – Ожоги и порезы. Харбингеры похитили меня, но я сопротивлялась, так что немного пострадала. Но это неважно, ведь ты нашел нас!
– Ну, конечно. Я всегда найду тебя. Сердце моё! – произнес он. – Слава богам, ты в безопасности!
К ним выбежал Корл, в человеческом обличье. Он был забрызган кровью, а на лице сияла улыбка во все тридцать два зуба.
– Что за чудесная битва! – воскликнул он.
Джаспер заметил отметины на шее у Корла, затем посмотрел на шею Марьяны.
– У вас брачные метки. Получается пока мы сходили с ума от беспокойства, вы двое наслаждались медовым месяцем в тропическом раю?
– Я бы не назвала это идеальным медовым месяцем, – возмутилась Марьяна. – Большую часть времени нам приходилось прятаться в лесу и устанавливать ловушки для Харбингеров. Нам удалось спасти детей, как только наткнулись на портал, но врагов было слишком много, и они были хорошо вооружены, поэтому нам не удалось вернуться. Мы убирали их по одному, а они посылали новых, но мы продолжали убивать их. – Тут она широко улыбнулась. – Почти так же весело, как в медовый месяц.
– Моя возлюбленная сама кровожадность, – похвастался Корл. – Именно она нашла яд для стрел. Наши дети будут сущие монстры.
– Дикие, ужасные звери. – Радостно добавила Марьяна.
– И мы вызволили Лизу, когда вчера ее втащили через портал, – сказал Корл. – Они держали ее в клетке, а мы освободили ее. Уверяю тебя все было не так уж весело… – он покосился на троих детей, – … и медовым месяцем даже не пахло.
Джаспер огляделся, удивленно качая головой.
– Все это время этот портал был спрятан под землей. Это абсолютное чудо. Очень мало порталов открывается на обитаемых планетах. И, похоже, здесь природные ресурсы… – Он посмотрел на дерево. – Взгляните на эти фрукты. Они съедобные?
– Да. Эти фрукты Роджер, бакалейщик, продает в своем магазине, уже несколько лет, – сказала Лиза. – Похоже, он отыскал этот портал много лет назад. И я отказываюсь списывать на совпадение тот факт, что именно после его прибытия на планету, появился первый случай заражения черным фунгусом. Он явно как-то со всем этим связан… Теперь, я уверена в этом.
– Брат, мы должны поторопиться на встречу, – с досадой произнес Стерран.
Корл выпучил глаза.
– Встреча сегодня? Мы потеряли счет времени. Вся наша электроника не работает здесь.
Они все бросились к порталу и прошли сквозь него. На них тут же обрушился холодный воздух, и они побежали к автолётам.
Джаспер со всей скоростью понесся в конференц-центр. Достигнув его, он, Корл и десяток их сородичей отправились на встречу, а Стерран полетел к дому Барбары, чтобы вернуть ей детей.
– Не понимаю, – заявил Стерран Марьяне, как только они остановились у небольшого домика. – Мой брат твой нареченный? Я думал, ты постоянно внушала Лизе, что ощущаешь угрозу, исходящую от него.
Как и большинство домов на Крайнем Севере, этот тоже был в стиле Рождества. Ярко-красное дерево было расписано белыми узорами. На оконных карнизах, словно сосульки висели леденцы в форме трости, весело позвякивая на ветру, создавая атмосферу праздника. Двор был убранным и аккуратным, за исключением одиноко валяющегося розового велосипеда.
Дверь автолёта открылась. Марьяна пошла на выход, отмахиваясь от Стеррана.
– Когда я впервые увидела его, то ощутила бурю эмоций, и, конечно же, решила, что это, потому что он враг. Но теперь я уверена, что это из-за того, что я хочу спариться с ним, а не убить. – Марьяна задумалась. – Почти уверена.
Все вышли из автолёта. Барбара вместе с мужем поспешно вышли на порог, и радостно вскрикнули, увидев своих детей.
– Мама! Я научился стрелять из лука! – сразу же сообщил Луи, как только она обняла его.
– Папочка, а я ведь получу подарки, да? Мы пропустили Рождество? – требовательно спросила Сюзи.
– Конечно, ты получишь все свои подарки, моя принцесса.
– Ты плачешь? – спросила его Сюзи.
Он шмыгнул носом.
– Нет, конечно, нет, просто здесь так холодно, что аж глаза слезятся.
К ним подошла Марьяна с обнажившимися клыками. Ее глаза стали кошачьими, а пальцы соединились, пока руки не превратились в огромные пушистые лапы с когтями, изогнутыми, как кинжалы.
– Мне следует прибить тебя, потому что именно из-за тебя похитили мою подругу, – прорычала Марьяна. – Харбингеры посадили ее в клетку. Они собирались убить Лизу и отправить тело ее возлюбленному. И они собирались убить твоих детей. И во всем этом виновата только ты.
Дети с ужасом посмотрели на нее.
– Не надо убивать ее! – начал умолять Луи. – Сегодня же Рождество! Она наша единственная мать!
Пол побледнел, но встал перед женой. Если Марьяна серьезно настроена убить их, это им не поможет. Она могла убить их обоих одним ударом.
– Нет Марьяна не надо убивать их, – быстро вставила Лиза. – Я понимаю, почему она это сделала. Я бы хотела, чтобы она доверилась мне, но я отлично осознаю, что мать пойдет, на что угодно лишь бы защитить своих детей.
– Вам повезло, что она здесь, – презрительно сказала Марьяна, и, отвернувшись, пошла к автолёту.
Стерран посмотрел на коммуникатор на запястье и громко выругался.
– Что такое? – спросила Лиза, но она, в принципе, догадывалась.
– Судья постановил, что раз Джаспер не присутствовал на встрече, Харбингеры выиграли автоматически. – Стерран побледнел. – Мы подадим апелляцию, но это очень длительный процесс. Харбингеры завладеют планетой на следующей неделе. Долбаный Судья. Он окрысился на нас после того, как Джаспер подал ту жалобу.
Сердце Лизы сжалось. Значит все кончено. Если Харбингеры завладеют планетой, она уверена, что они уничтожат ее чисто из вредности, но даже если клан Бальтазар сумеет вернуть планету себе, она будет разрушена без возможности восстановления.
Стерран нахмурился. Он прочитал сообщение и покачал головой.
– Как только Судья вынес свое решение, Фабиан тут же начал рассказывать, зачем конкретно ему нужен этот планетоид. Дело не в самом планетоиде, и даже не в портале, хотя он очень ценен. Вокруг планетоида вертится астероид, который содержит какой-то минерал, увеличивающий силу и агрессию Драккенов. Фабиан утверждает, что это даст им преимущество, чтобы уничтожить нас в тотальной войне.
– И что же мы теперь будем делать? – безнадежно спросила Барбара, прижимая к себе Луи.
– Сегодня сочельник, – сказала Лиза. – Мы отправимся в город и отметим праздник с нашими родными и любимыми. Вот, что мы сделаем. Этого Харбингеры не смогут у нас отнять.
Глава 16
Рождественские колядующие, собравшиеся на главной площади города, старались петь радостно, но настроение толпы было мрачным.
Харбингеры собирались за пределами города, многие спустились с их космического корабля. Они не нарушали приказа, запрещающего им появляться в городе, но рассредоточились на окраине. Поскольку городок был небольшим, они были достаточно близки к площади, чтобы люди могли услышать их триумфальные крики.
Их было не меньше сотни, все с копьями, украшенными черепами различных видов гуманоидов и инопланетян. Колядующим приходилось петь во все горло, чтобы перекрыть шум, исходящий от них.
Посреди толпы стоял Роджер с довольной ухмылкой на лице.
Джаспер держал Лизу за руку, пока та пела и смаргивала слезы. Вокруг них стояли члены клана Бальтазар, хмурые и молчаливые. Ла Ла была необычно сдержанной, но приняла конфеты, которые Кармелита нашла для нее. Однако она была слишком мрачной.
Рядом с Лизой стояла Барбара с семьей. Она извинялась снова и снова. Наконец, Лиза отмахнулась от нее, – Да какая теперь разница.
Колядовщики сделали паузу перед началом следующей песни.
– Смотрите! – воскликнул Луи, указывая на звезды. – Там новые звезды! И они движутся!
Все подняли головы вверх.
– Это космические корабли, – обеспокоено сказала Лиза. Она посмотрела на Джаспера. – Ведь Харбингеры никак не могут занять планету раньше времени, верно? Я хочу нормально провести последнее Рождество здесь.
Джаспер покачал головой.
– Нет, даже они не посмеют открыто бросить подобный вызов.
Три больших автолёта спустились с неба и приземлились на главной улице, как раз там, где собрался весь город. Из кораблей начали выходить десятки Галактических Миротворцев. Сотни. Они уверенно направились… с городской площади, прямо к Харбингерам.
– Да уж, такое не каждый день увидишь, – прошептала Лиза Джасперу и взглянула на бабушку с дедушкой. – Надеюсь, это хороший знак, – произнесла она.
Через некоторое время, бойцы пошли назад, окружив разозленных и протестующих Харбингеров. Полковник миротворцев подошел к хору и тихо о чем-то переговорил с их лидером, затем колядующие быстро покинули сцену, и вместо них там оказались полковник и взбешенный Фабиан.
– Приветствую вас, – раздался голос полковника над притихшей толпой. – Я Полковник Бианки из Третьей Космической эскадры, Дивизиона Млечного Пути. Галактическая Федерация должна сделать объявление. Эта планета не будет отдана во владении ни клану Харбингер, ни клану Бальтазар. Она останется в распоряжении колонистов.
Толпа разразилась счастливыми криками. Лиза не отставала от них, она радостно смеялась и прыгала, и слезы счастья текли по ее лицу. Люди поснимали шапочки Санты и запустили их в воздух. Незнакомцы обнимали незнакомцев. Люди обнимали инопланетян. Насекомообразные обнимали громадных лошадей.
По-видимому, Харбингеров схватили очень вовремя и сейчас их будут предавать публичному унижению. Галактическая Федерация очень серьезно относилась к соблюдению Соглашения, включая Правила Войны. Когда они ловили кого-то за нарушением соглашения, то подвергали публичному унижению.
Когда аплодисменты, наконец, стихли, полковник Бианки посмотрел на Фабиана холодным, серьезным взглядом.
– Харбингеры нарушили Правила Войны. Мы узнали об этом, когда нам отправили образцы черного фунгуса, который убивал местные деревья. Проведя расследование, мы узнали, что фунгус занесли сюда именно Харбингеры.
Теперь все начали свистеть, выкрикивать угрозы и бросаться чем попало в Харбингеров.
– Тишина! – рявкнул Бианки.
Джаспер широко улыбнулся.
– Это мы отправили образец, – тихо сказал он Лизе. – Как только мой клан сюда прибыл после того, как ты обвинила, что это моя семья занесли на эту планету фунгус.
– Ты отправил образец через всю галактику, чтобы его проверили? Да это же стоит целое состояние. – Лиза уставилась на него, широко выпучив глаза.
– Кроме того, – продолжил полковник Бианки, – мы проверили Станцию Контроля погоды и выяснили, что клан Харбингер вывел ее из строя, чтобы клан Бальтазар не успел вовремя попасть на переговоры. Более того, – обратился он к ним, – вы похитили членов клана Бальтазар, пытаясь повлиять на исход переговоров. Также вы похитили детей гражданских лиц, не вовлеченных в конфликт. Поэтому теперь, из-за всех этих нарушений, вы теряете право владения этой планетой.
– Это абсолютно исключено! – яростно воскликнул Фабиан. – Мы этого не потерпим! Мы объявим войну!
– Когда вы хотите быть уничтожены? Будьте так любезны, отправить нам официальное объявление войны, чтобы я мог подготовить наш флот.
Фабиан тяжело сглотнул и опустил глаза. Чешуя покрыла его кожу, он был так зол, что его тело нагрелось и начало испускать пар, но не посмел сказать и слова. Никто никогда не рискнет бросить вызов Флоту Галактической Федерации.
– Так же мы решили, что вы ответственны за материальные потери, что понесли колонисты этой планеты. Мы требуем, чтобы вы полностью оплатили все их потери, а также лечение деревьев, устранение последствий болезни, и замену погибших деревьев на новые, зрелые экземпляры, которые должны быть готовы за три месяца до следующего Рождества. При чем вы заплатите колонистам за потери, начиная с самого первого случая заражения фунгусом.
– Но это будет стоить целое состояние, – ахнул Фабиан. – Сотни миллионов стан-кредов.
– Именно так, – подтвердил Бианки. – Ваши банковские счета заморожены, и мы уже подсчитали размер репараций. Фабиан Смертоносный, вы и ваш клан будете взяты под стражу и доставлены в Главный Галактический Суд, дабы предстать перед судом.
Фабиан смотрел на Бианки с ненавистью. Однако знал, что лучше не сопротивляться. Как лидер своих людей он понимал, что если бросит вызов Галактической Федерации, весь его клан будет уничтожен.
Два Миротворца вышли, вперед держа брыкающегося Роджера.
– Ко всему прочему мы обнаружили, что этот человек Роджер Пенрой коллаборационист, он заключил сделку с Харбингерами и помог им заразить деревья черным фунгусом. Роджер Пенрой также предстанет перед Главным Галактическим Судом. (Коллаборациони́зм – осознанное, добровольное и умышленное сотрудничество с врагом, в его интересах и в ущерб своему государству – прим. пер.)
Толпа освистала его. Много лет колония была погружена в отчаяние, почти потеряла все из-за этого человека.
Пока Харбингеров и Роджера вели в автолётам Галактической Федерации, их обругивали и освистывали.
И как только автолёты улетели, в городе начался большой праздник.
* * * * *
Вечером того же дня, Драккены, семья Лизы и Марьяна собрались в гостиной семейной гостиницы перед камином, в котором пылал огонь. Ла Ла съела так много конфет, что потеряла сознание, и теперь лежала ничком возле камина и громко храпела.
– Я так рада, что все закончилось именно так. У меня ведь свадьба на носу. Вообще-то, две свадьбы, – сказала Кармелита. – Корл заслуживает собственного праздника.
– Но вы же были категорически против меня, – вставила Лиза.
Кармелита самодовольно улыбнулась.
– Кто? Я? Или я наоборот подталкивала своего сына к его паре, зная, что если запрещу ему жениться на тебе, то он будет всячески пытаться тебя завоевать?
– Я думал ты против, чтобы я женился на человеке. – Джаспер в замешательстве посмотрел на мать.
– Когда ты пришел и сказал мне, что возможно нашел свою нареченную, но ты не знаешь, как сделать ее счастливой, потому что вы два совершенно разных вида, я немедленно начала исследовать ее. В конце концов, ты мой самый старший детеныш, и ты значишь для меня все. Я высиживала тебя целых десять месяцев.
– Вообще-то, около пяти минут, – поправил ее Джаспер.
Кармелита проигнорировала его.
– Мои исследования показали, что она верна своей семье, очень нравственна и отлично ладит с детьми, а это очень важно для меня. И если она твоя нареченная, то ты не будешь, счастлив ни с кем другим. Я была очень счастлива с твоим отцом много лет, пока он не встретил славную смерть в битве. Я не пожелала бы тебе ничего меньше этого.
– Ты имеешь ввиду счастливый брак или славную смерть в битве? – спросил Джаспер.
Его мать отмахнулась от него.
– Без разницы.
– Значит, все твои козни лишь, для того, чтобы быстрее сблизить нас. Мама ты поистине коварна и отличный манипулятор. – Джаспер усмехнулся. – Я никогда в жизни так не гордился тем, что я твой сын.
Лиза в изумлении покачала головой.
– Неужели чудеса никогда не закончатся?
– Не в Рождество, – ответил Джаспер Лизе широко улыбаясь.
* * * * *
Рождественский Сочельник на Крайнем Севере… год спустя…
– Я измучен, – заявил Джаспер Лизе, рухнув в кресло напротив камина. – Человеческие дети неугомонны. Мои крылья болят, словно я бился с целым кланом Харбингеров.
Он провел последние десять часов, катая детишек на Санта-Драккене. Он даже позволил прикрепить к спине седло для их безопасности, и нацепить бороду на морду. Лиза и ее семья, единственные на Крайнем Севере, кто владел Сантой, который оскорбляет гостей и Санта-Драккеном. Они даже построили небольшую таверну, и пол дюжины киосков с едой для посетителей, которые ждут своей очереди на катания.
Лиза села ему на колени. В руках она держала две чашки с какао, и одну передала ему. Он обнял ее и поцеловал в шею. Прошел год, как они поженились, но она все еще таяла от его прикосновений.
– Не переживай. Послезавтра мы отправимся на каникулы в Эдем, – сказала она. Эдем – так они назвали то райское место на другой стороне портала.
Портал был признан собственностью колонии, и теперь Крайний Север круглогодичное место отдыха. Люди, по-прежнему, приезжали со всех уголков Галактики, чтобы отпраздновать Рождество. Но также на той тропической планете построили курорт, и многие колонисты проводили остальное время там, живя и работая в новой колонии в межсезонье.
Таким образом колонисты смогут в течение нескольких лет погасить свой долг перед Первым Галактическим Банком, теперь, когда у них есть круглогодичный доход. А это значит, что их дети не будут обременены долгом и смогут сами себе обеспечить будущее, какое пожелают, приобретя хорошие и безопасные космические корабли и расширяя колонию.
На эти праздники к ним приехала Женева. Ей оставался учиться еще год, и затем она отправится покорять галактику. Это станет подарком на окончание от Джаспера и Лизы. Она будет путешествовать бизнес-классом, что означает, ее корабль будет дополнительно охраняться.
– Вы ребята такие примитивные и мягкотелые, – заявила она им, откидываясь на спинку кресла и беря добротный стакан эгг-нога (эгг-ног – сладкий напиток на основе сырых куриных яиц и молока. Популярен в США и Канаде, странах Южной и Центральной Америки, Европе. Является традиционным рождественским напитком. В России распространен близкий ему напиток гоголь-моголь. Родиной эгг-нога является Шотландия. Обычно этот напиток состоит из крепкого алкогольного напитка или вина, сиропов, ликеров, яиц, молока. – прим. перев.). – Я никогда не стану такой как вы. Я хочу стать межгалактической бизнесвумен.
– Ты осознаешь, что только что бросила вызов судьбе? – Лиза усмехнулась младшей сестре. – Ты только что гарантировала себе замужество в течение следующего года.
– Никогда! – поклялась Женева и сделала большой глоток напитка.
Джаспер и Лиза обменялись понимающими взглядами и улыбнулись.
К ним поспешила бабушка.
– Я только что проверила малышей. Они такие замечательные! – воскликнула она. Джаспер построил инкубатор прямо напротив гостиницы, где сейчас росли три их дракончика. Кармелита и бабушка проводили все свое время в наблюдениях за яйцами, и бабушка даже научила Кармелиту вязать.
Естественно, Кармелита вязала маленькие доспехи и щиты для своих внуков, ну а чего еще от нее ожидать? В конце концов, она же Драккен.
Марьяна и Корл были сейчас на Аркадии, готовясь создать собственную семью. Они провели год, путешествуя по галактике в качестве наемников, видимо для них это был идеальный медовый месяц. Лиза вздохнула с облегчением, когда они благополучно приземлились на Аркадии. А еще она отказалась от предложения Марьяны сшить одежду для малышей из шкур поверженных врагов.
– Лиза говорит, что я выйду замуж в следующем году. Ну, хоть ты ее вразуми, – обратилась Женева к бабушке.
– А что в этом плохого? – спросила бабуля.
– Да что ж это такое. – Женева поставила свой стакан и встала. – Пойду, займусь последними клиентами, потому что я единственная, кто заботиться о нашем бизнесе, а не участвует во всех этих сопливых делах.
Дойдя до двери, она внезапно остановилась и оглянулась на них, и на ее обычно хмуром лице появилась улыбка.
– Вообще-то, вы не такие уж и противные, – заключила она. – Может однажды я и выйду замуж, если смогу найти того, кто будет любить меня так же сильно, как Джаспер любит тебя.
– За Рождественское чудо! – Лиза отсалютовала чашкой с какао.
– Ты, Лиза, мое Рождественское чудо, – сказал ей Джаспер и поцеловал. На вкус она была сладкой, как шоколад.
– Фуууу, как же противно, – фыркнула Женева и вышла на улицу.
И на Крайнем Севере для всех наступил мир и покой. Для мужчин. Для женщин. Для инопланетян.








