Текст книги "Тайна нагой незнакомки"
Автор книги: Джонатан Крэйг (Крейг)
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 10 страниц)
Крейг Джонатан
Тайна нагой незнакомки
ГЛАВА 1
Утро было такое, что озноб пробирал до костей. К пяти утра туман, упавший на город около полуночи, поглотил узенькие улочки Гринвич-виллидж, набросив на них клубящуюся, почти непроницаемую завесу, похожую на бесформенные куски грязной ваты. Я сидел за рулем полицейской машины без опознавательных знаков и, медленно проезжая перекресток, подумал, что не легче было бы ехать под водой.
Рядом со мной находился мой напарник детектив Стэн Райдер. Надвинув шляпу почти на глаза, он напевал себе под нос какую-то невразумительную мелодию. Стэн – долговязый парень с обманчиво хлипким телосложением, с ранней сединой на висках и вечным выражением невинного и подчеркнуто вежливого недоумения на лице.
– Постой-ка! – сказал он и подался вперед, чтобы выглянуть в боковое окно с моей стороны. – Ты слышал?
Я прислушался.
– Что?
– Похоже, там девушка бежит. На высоких каблуках.
– Где?
– Да там где-то. На другой стороне улицы, вроде к углу бежит.
Я притормозил у тротуара и снова прислушался.
В течение почти целой минуты стояла гнетущая ватная тишина, какая и бывает в туман. Тишину нарушало лишь мерное клацанье дворников, шуршащих по лобовому стеклу.
– Могу поклясться… – начал Стэн и осекся: мы оба отчетливо услышали резкое стаккато женских каблучков по асфальту. Цокот приближался, но вдруг оборвался так же неожиданно, как возник.
– И как она может бежать в таком киселе? – удивился Стэн. – Сейчас ведь в двух шагах ни хрена не видно.
– Не знаю-не знаю, – пробормотал я, открывая дверцу. – Пойдем, узнаем.
– Вон она! – встрепенулся Стэн. – Видишь? – и он шумно вздохнул. Господи, да она же абсолютно голая!
И тут я её увидел – молочно-белое тело буквально сияло сквозь ватный туман. Девушка стояла прислонившись к большой витрине магазина, прижав ладони к нижней части лица. Она нервно оглядывалась, точно пыталась понять, где находится и почему. Над крепко прижатыми к лицу ладонями только сверкали два глаза – в них застыл ужас. Туман мешал мне разглядеть её и определить возраст, но высокие торчащие груди над поразительной тоненькой талией ясно свидетельствовали, что ей нет и двадцати.
– Но я не слышу, чтобы её кто-то преследовал, – прошептал Стэн. Интересно, с чего это она так перепугалась?
– Быстро, Стэн! – приказал я. – Заходи с того края. Мы её возьмем в «коробочку».
– Она, по-моему, так напугана, что с места не сдвинется.
Но мы опоздали.
Нагая девушка увидела нас. На какое-то мгновение она замерла у витрины – её тело дрожало мелкой дрожью, а глаза раскрылись ещё шире прежнего. Потом она издала вопль ужаса. повернула влево и исчезла в тумане.
В тумане звуки столь же обманчивы, как и в воде. К тому моменту, как мы со Стэном догадались, в каком направлении надо бежать за цокотом каблучков, они растаяли в тумане. А через секунду где-то взревел автомобиль, сердито покашлял и быстро удалился.
Стэн тихо выругался.
– Фары не включила и рванула точно летучая мышь в преисподнюю. Да эта девица просто чокнутая, Пит. Она и квартал не проедет, как разобьет тачку о фонарный столб.
Мы, разумеется, ничего не могли поделать. Мы ведь не видели её машину и не знали, что надо искать, да и к тому же пока бы мы раскочегарили свой «плимут», беглянка бы уже оторвалась на приличное расстояние и нам бы ни за что не удалось найти её в тумане.
– Вряд ли она сама села за руль, – раздумчиво произнес я. – Уж больно быстро завелся мотор.
– А может, она позволила какому-то хмырю раздеть себя в машине, а потом передумала и дала деру?
– Значит, она передумала дважды, – возразил я. – Один раз, когда выпрыгнула из машины, а в другой раз – когда обратно в неё заскочила.
– Пит, бабы откалывают такие чудные вещи…
– Но не настолько же. Ты можешь себе представить абсолютно голую чудачку в пять утра на улице, да ещё в такой туман?
– А почему нет – если она под наркотой или под мухой.
– Она не была под наркотой, Стэн. Она просто перепугана до смерти. Она была так напугана, что даже не замечала своей наготы!
– Ну с этим я ещё могу согласиться.
– Как думаешь, ты бы её мог узнать?
– Она же закрыла лицо руками! Да в такой туман… Ты шутишь! Надень на неё платье и покажи мне её через пять минут – гарантирую, я даже не взгляну в её сторону.
– Это точно, – вздохнул я. – Тут мы её заметили, а?
– Ну. А что?
– А ты посмотри на дверь этого гаража.
Это был небольшой частный гараж на одну машину с металлической дверью, закрепленной на шарнирах в крыше. Дверь, опускавшаяся прямо на тротуар, была приподнята дюймов на пятнадцать. Из-под двери пробивался свет, и когда мы встали на четвереньки, чтобы заглянуть внутрь, я услышал тихое урчание автомобильного двигателя.
Я взглянул на Стэна:
– Слышишь?
Он кивнул.
– Судя по нежному звуку – вроде бы «кадиллак».
– Какой ещё нежный звук? – усмехнулся я и, схватившись за нижний край двери, попытался её поднять. – Да он орет как сумасшедший. Только безумец мог оставить в таком крошечном гараже тачку с включенным движком. – Дверь поддалась не сразу. Пришлось мне приложить силу обеих рук.
Это был не «кадиллак», а длинный «линкольн» лавандового цвета – и в таком виде, словно он только что сошел с подиума автомобильного салона.
– Полиция! – крикнул я в пустоту. – Здесь есть кто-нибудь?
Ответа не последовало. Мы со Стэном подошли к автомобилю. Левая задняя дверца была приоткрыта, остальные двери заперты, окна подняты. На переднем правом сиденье лежало аккуратно сложенное дорогое белое платье. А рядом скомканная юбка. Между юбкой и платьем я заметил белую дамскую сумочку. Я просунул руку внутрь и выключил зажигание.
– Похоже, ты был прав насчет того, что кто-то раздел девицу в машине, – сказал я. – Только ты обознался машиной.
Стэн нахмурился.
– Загадочная история. Малышка выскакивает из одной тачки, спринтует с голой задницей по улице, а потом прыгает в другую тачку и – привет.
– Вроде бы так, – согласился я.
– Это, я тебе скажу, довольно-таки непотребное поведение, – заметил он. – Даже для Гринвич-Виллидж.
Я заглянул на заднее сиденье, а потом, взявшись за ручку приоткрытой дверцы, распахнул её настежь.
– Там мужчина на полу, Стэн! – глухо произнес я. – Помоги-ка мне.
Парень весил около двухсот фунтов – здоровый мускулистый брюнет с большими залысинами и очень густыми тяжелыми бровями, сросшимися на переносице.
– Мертвецки пьян, – заметил Стэн, когда мы опустили свою находку на бетонный пол гаража. – Буквально без признаков жизни.
Я наклонился над брюнетом, расстегнул воротничок рубашки и приложил ладонь к его левой груди.
Потное тело было ещё теплым, но сердцебиение не прощупывалось.
Я достал фонарик, приподнял парню веки и посветил узким лучиком прямо в глаза. Глаза был остекленелые, и зрачки оказались не одинаковые и круглые, а разного размера, яйцеобразные.
– Ну и? – поинтересовался Стэн.
– Мертв.
– Но смерть произошла недавно.
– Верно. Минут пять назад – не больше. Он ещё теплый, как мы с тобой.
– И конечно, никаких признаков насилия, – Стэн покачал головой. Круто.
– Мда…
– Может, сердечный приступ?
Я уже было кивнул, но тут присмотрелся к его лицу повнимательнее. То, что при тусклом освещении верхнего света в салоне «линкольна» показалось мне поначалу легким солнечным загаром, оказалось кое-чем иным.
– Я это понимаю таким образом, – говорил тем временем Стэн. – Он с это девицей занимался известным делом на заднем сиденье. Но отжимания оказались для него слишком тяжелой нагрузкой, сердчишко у парня не выдержало, а девица вдруг поняла, что лежит под трупом. Ну и у неё крыша поехала. Да в такой ситуации у любого поедет. Она выползает из-под этого амбала, выбегает из машины, подлезает под дверь – она её просто не сумела поднять выше – и дает стрекача по улице…
Я выпрямился.
– Пожалуй, это близко к истине.
– Близко-близко… – обиделся Стэн. – Может, спорнем?
– Ты знаешь, мне сначала показалось, что у него лицо загорелое, Стэн. Но это не загар. Он отравился угарным газом.
Стэн ни слова не говоря подошел к мертвому и внимательно изучил его лицо.
– Будь я проклят… – пробурчал он.
– Угарный газ не имеет ни цвета, ни вкуса. – продолжал я. – Если бы мы не подняли дверь гаража, то сейчас могли бы уже лежать тут рядышком с ним.
– Так быстро?
– В таком тесном гаражике двигатель «линкольна» за считанные минуты может выбросить угарный газ в смертельной концентрации.
– Но дверь гаража была все-таки приоткрыта. Разве эта щель не создавала достаточную вентиляцию?
– Нет. Ветра сейчас нет и влажность воздуха повышенная. Так что эта щель нас бы не спасла.
– Но он, смотри-ка, наглухо заперся в машине. Может быть, он рассчитывал, что так выхлопные газы не попадут в салон?
Я покачал головой.
– Я думаю, он и машину закрыл и печку включил из-за девчонки.
– Как-как?
– Ну да, сегодня вон какое холодное утро. А голая девица в такую погоду быстро могла озябнуть.
– Верно. И печка у него включена была. Я почувствовал жар со спины, когда мы этого бедолагу выволакивали.
– Да, и вот ещё что. Похоже, он был сильно поддатый и мало что соображал. Ежегодно тысячи пьяных водителей точно так же погибают у себя в гаражах.
– Что-то я никак не возьму в толк. – недовольно протянул Стэн.
– Что именно?
– Ну сам подумай. На заднем сидении парень и девушка. Они только что потрахались вдоволь, а может ещё только собирались – как вдруг мужик откидывает копыта. Улавливаешь?
– Улавливаю и с нетерпением жду развития версии, – ответил я. – Итак?
– Итак, скажи мне, как могло случиться, что парень умер, а девица нет?
Я пожал плечами.
– Тут может быть масса объяснений. Ну, например, различная выносливость организма. Один человек может безболезненно принять дозу яда, смертельную для другого человека.
– Да, но чем крупнее человеческая особь, тем большее количество яда может организм переварить. Верно?
– В общем, да.
– Ну вот оно твое различие. Этот здоровяк раза в два крупнее девицы. Это же элементарно.
– А может он страдал анемией. – предположил я. – Если он…
– Это он-то анемией? Да ты взгляни на этого бугая!
– Внешность обманчива, Стэн, – не согласился я.
– Но не настолько же! Давай выкладывай свою версию!
– Ну, если он сильно поддал, да ещё и накурился перед этим… Э, погоди-ка, Стэн. Я вот вспомнил, что нам говорил наш инструктор в полицейской академии. Насчет тяжелых физических упражнений, которые сжигают кислород в мышечных тканях.
– Вот-вот. Ты попал в самую точку, Пит. Если то, чем он занимался с голой малышкой, не было тяжелыми физическими упражнениями, то хотел бы знать, что это такое, – оживился Стэн и хитро взглянул на меня.
– Да, пожалуй, ты меня теперь убедил.
– Еще бы! И если он там на заднем сиденье занимался бодибилдингом, а девица под ним, можно сказать, лежала-отдыхала – чего же удивляться, что он вырубился, а она нет.
– Одно возражение!
– Какое?
– А что если не она лежала под ним, а он под ней?
Стэн вздохнул.
– Ну тогда мы в тупике.
Я подошел к «линкольну», распахнул все четыре дверцы, достал сумочку и заглянул внутрь. В ней лежала компакт-пудра, губная помада, носовой платок, ключи, четыре бумажки по доллару и – никаких документов. Я сложил все обратно в сумочку и пошарил в бардачке. Ничего.
– Выверни у него карманы, Стэн! – попросил я. – А мне пока надо тут осмотреться.
Гараж построили в те времена, когда автомобили у нас были в высоту чуть ли не такие же, как и в длину. Расстояние между бамперами блестящего новенького «линкольна» и стенами гаража было не меньше фута. Аренда этого гаража, подумал я, обходится хозяину автомобиля недешево. Этот индивидуальный гараж находился в районе, где полезная площадь ценилась больше всего.
Ту я поймал себя на том, что уже довольно давно в моих ушах стоит глухое урчание, как мне показалось, доносившееся откуда-то из глубины здания – либо сбоку, либо позади гаража. Работал то ли генератор, то ли электромотор, которому срочно требовалось заменить щетки. Обойдя автомобиль сзади, я наконец заметил узкий дверной проем в углу левой стены и понял, что урчание доносится именно оттуда.
Я включил карманный фонарик, вошел в дверной проем, нащупал выключатель, зажег верхний свет и осмотрелся. Я очутился в крошечной и тем не менее полностью оборудованной слесарной мастерской. Все инструменты и станки, в том числе и батарея довольно дорогого электрооборудования, разложенного на верстаке, вкупе с молоточком и наковаленкой слева, были настолько малы, что на первый взгляд казались уменьшенными моделями настоящих слесарных инструментов.
И повсюду – на верстаке, на полочках, на полу – были разложены миниатюрные рыцарские доспехи.
Я немного разбираюсь в доспехах, потому что однажды мы расследовали дело об ограблении частной коллекции средневекового оружия. И я сразу понял, что эти десяти – и двенадцатидюймовые модели явились результатом кропотливого труда умельца высшего класса. Изделия были необычайно красивы и изящны – точные, филигранно выполненные до мельчайших деталей, копии ручной работы.
А урчание, услышанное мной в гараже, издавал небольшой вентилятор в окошке над верстаком. Между вентилятором и верстаком висели несколько цветных плакатов с изображением шлемов, кольчуг, нагрудных лат и прочей дребедени. В дальнем правом углу мастерской находилась небольшая туалетная комнатка, а в левом углу, за наковальней, виднелась обитая сталью дверь с замысловатым и наверное, очень дорогим замком. Дверь вела в проулочек между гаражом и соседним домом.
Вентилятор работал вовсю. Лопасти мощно вертелись.
То есть настолько мощно, чтобы затягивать свежий воздух с улицы под приподнятую дверь гаража и гнать его через весь гараж в эту мастерскую, а потом выталкивать его прочь в проулок. Достаточно мощно, чтобы очистить помещение гаража от избытка угарного газа…
Стоя в дверном проеме между гаражом и мастерской – точно в бутылочном горлышке – я должен был бы почувствовать ощутимый сквознячок. Но не почувствовал. Более того, воздух в мастерской точно застыл.
Вскарабкавшись на верстак, я внимательно исследовал вентилятор. Как выяснилось, он вовсе и не выходил наружу. Между квадратной сетчатой коробкой вентилятора и внешней оконной рамой был небольшой, не больше дюйма, проем. И вот в этот проем кто-то засунул толстую картонку, отчего вентилятор, можно сказать, работал вхолостую.
Я осторожно вынул картонку. Это был цветной плакатик, вроде тех, что висели на стене мастерской. На картонке были изображены рыцарские шиты и геральдические эмблемы.
Я постоял, прислушиваясь к звуку работающего вентилятора, потом поставил картонку обратно между сеткой вентилятора и окном. И снова прислушался. Потом опять вынул картонку. Странно: работающий вентилятор урчал абсолютно одинаково и с картонкой, и без нее.
– Эй Стэн! Поди-ка сюда!
Неизвестный злоумышленник, который вставил в окно эту картонку, превратил маленькую слесарную мастерскую в миниатюрную газовую камеру.
Этот неизвестный был убийцей.
ГЛАВА 2
В мастерскую вошел Стэн и поглядел на картонку в моих руках. Бросив взгляд на вентилятор, он тут же все понял.
– Вот послушай Стэн, – попросил я и снова вставил картонку в окно. Ты, наверное, решил, что теперь звук будет другой?
Он кивнул.
– То есть ты хочешь сказать, что этот вентилятор работал круглые сутки?
– Именно.
– Господи, – вздохнул Стэн. – Значит, этот бедняга не был таким уж идиотом.
– Нет, – ответил я, вынул картонку из окна и спрыгнул с верстака на пол. – С приоткрытой дверью гаража и с работающим на полную катушку вентилятором он мог не опасаться удушья от угарного газа. Но почему же убийца так намудрил? Почему он просто не отключил вентилятор?
– Возможно, он боялся, как бы его жертвы не заметили, что вентилятор умолк. И ещё он, вероятно, предвидел возможность, что кто-то из них придет сюда воспользоваться туалетом.
– Здорово придумано, – покачал головой Стэн. – Если бы ты не взобрался на верстак, мы бы так ничего и не обнаружили.
– Эта стальная дверь открывается в переулочек между гаражом и магазином, у витрины которого мы с тобой и заприметили нашу леди Годайву (1). Убийца мог войти сюда, поставить эту картонку и выскользнуть наружу и на это у него бы ушла всего минута, а то и меньше.
– И он должен был все проделать без шума.
– Да, Но не забудь, что наш здоровяк и девица были заняты делом и законопатили все окна в «линкольне».
– Да, но посмотри на этот замок! – заметил Стэн. – Если убийца вошел в мастерскую через эту дверь, то готов поставить десять к одному, что у него был ключ.
Я пожал плечами.
– Если только он не подлез под дверь гаража. Трудно сказать.
– А может, он сидел тут и поджидал их. – пробормотал Стэн. – Но откуда он мог знать, что парень оставит мотор включенным?
– Не мог! – твердо заявил я.
– Что, просто повезло?
– Можно и так сказать. Можно предположить, что он принес с собой какое-то оружие, а потом решил: зачем утруждать себя, когда искомого результата можно добиться с помощью куска картона – а заранее подготовленное орудие убийства так и осталось лежать у него в кармане.
– Чудно! Ни тебе выстрелов, на которые могут сбежаться полицейские, ни тебе окровавленного ножа, который потом придется где-то скинуть. Надо только залезть на верстак, сделать взмах рукой – и все дела.
– Не считая того, что он все-таки не довел дело до конца, – усмехнулся я.
– Это как?
– А так, что вытащи он эту картонку из вентилятора, и смерть брюнета можно было принять за стопроцентный несчастный случай.
– Странно, что он этого не сделал.
– Полагаю, он собирался это сделать, но что-то его то ли отвлекло, то ли спугнуло.
– А может, он не учел, что угарный газ так быстро окажет свое воздействие. Может, он где-то околачивался и ждал, когда можно вернуться.
Я кивнул.
– Жаль, что мы сразу не обнаружили эту картонку. Мы бы выволокли здоровяка наружу, опустили бы дверь гаража и устроили засаду.
– А что девица, Пит? Как думаешь, она не могла все это подстроить?
– Почему бы и нет…. Да это мог сделать кто угодно – Нью-Йорк город большой!
– Да, но почему она выскочила на улицу голая?
– Запаниковала, перепугалась…
– Она-то запаниковала? Перестань, Пит. Если уже ей хватило духу подготовить столь хладнокровное убийство, придумать трюк с вентилятором, то с чего это ей вдруг паниковать?
– Понимаешь, замыслить убийство, расставить коварную западню – одно дело, Стэн. А вот смотреть на человека, которого ты только что убила, – это совсем другое. – Я двинулся в гараж. – Наш здоровяк имел при себе какие-нибудь документы?
– Ничего существенного. Только гостиничный счет, выписанный на некоего мистера Эрнеста Грира.
– В Нью-Йорке?
– Нет. В Чикаго. Отель «Аркана».
– Первый раз слышу.
– Маленькое заведение, где с постояльцев дерут по-крупному.
– Ты там останавливался?
– Шутишь? Я радуюсь, когда мне удается заселиться в общагу ХАМЛ.[1]1
YMCA (Young Men’s Christian Association – Христианская Ассоциация Молодых Людей) – одна из крупнейших молодёжных организаций в мире.
[Закрыть]
Мы подошли к трупу, и я, присев на корточки, стал изучать содержимое его карманов, которое Стэн выложил на пол.
Судя по гостиничному счету, мистер Эрнест Грир платил за свой номер двадцать шесть долларов в сутки и почти такую сумму он тратил ежедневно на дополнительные услуги в номере. Он пробыл в отеле шесть дней, выехал оттуда две недели назад и оплатил счет наличными. За время проживания он сделал только четыре телефонных звонка – но все по одному и тому же номеру.
– Нам бы с тобой так жить! – вздохнул Стэн. _ Посмотри, сколько у него бабок в кошельке.
– Ты пересчитал?
– Да, едва успел, как ты меня позвал. Шестьсот сорок два доллара.
Я тихо присвистнул.
– Во-во, – закивал Стэн. – Целиком и полностью разделяю твое мнение.
На обороте гостиничного счета карандашом были нацарапаны два имени: «Джейк» и «Дороти», а под ними два нью-йоркских телефонных номера. Я положил счет в карман и приступил к следующему предмету – костяную накладку на револьверную рукоятку с выжженным на ней крошечным черепом. Выжигали явно раскаленной проволочкой.
– Видать, талисман. – проговорил Стэн. – Да только сегодня он ему не принес удачи.
Кроме обычных расчески, носового платка, сигарет, спичек и какой-то мелочи, мое внимание привлекло ещё кое-что: глянцевые фотоснимки размером 9х12 шести разных девушек. Все девушки были полуобнаженные. А между снимков была вложена пожелтевшая газетная вырезка с фотографией красивой девушки приподняв края длинного платья, она стояла в потоке воды, бьющей из пожарной колонки на улице.
– Симпатичные ножки! – заметил Стэн, заглядывая мне через плечо. Наверное, поэтому он её и хранил. – Он закурил и выпустил дым через ноздри. – Ножки у неё получше, чем у этих профи.
– Это как понимать?
– Да ведь все девицы на снимках – профессиональные модели – это же сразу видно. А девочка из газеты – просто смазливая телочка, которая задрала платье, переступая струю воды. Смотри, какая красоточка – и ножки у неё просто отпад, а вот улыбается она непрофессионально. Не то что эти малышки на фотографиях.
Стэн был прав: в газету попал снимок, случайно сделанный глазастым фоторепортером в жаркий летний день – такие снимки появляются два-три раза в сезон в любой газете страны. Снимок был аккуратно вырезан по рамке – даже подписи не сохранилось.
– Можно не ломать голову, – махнул рукой Стэн. – Просто наш здоровяк любил собирать фотки красивых телок – вот и все. Таких любителей в стране можно найти ещё десяток миллионов.
Я снова перетянул пачку фотографий резинкой и задумчиво уставился на клубящийся туман, постукивая пачкой снимков по колену.
– Очень может быть. Вполне вероятно, – согласился я. – Но газетная вырезка довольно-таки старая.
– Ну и что? – возразил Стэн. – Такие ножки достойны украсить любую коллекцию.
Я пожал плечами и положив, пачку фотографий, рядом с прочими нашими находками, встал.
– Пора приниматься за работу.
– Вот этого я боялся, – ухмыльнулся Стэн. – Мне опечатать этот гараж?
– Да, и пока ты будешь ждать судмедэксперта и прочих наших деятелей, ещё разок все тут осмотри. Особенно в машине. Там уже, я думаю, все проветрилось. – Я помолчал. – Ну что, заключим пари, Стэн?
– Насчет чего?
– Ну, во-первых, это убийство первой степени – согласен? Предумышленное убийство. Тут все ясно. Убийца сядет на электрический стул.
– Согласен. Продолжай.
– У нас нет никаких оснований с уверенностью предполагать, что убийца действовал в одиночку. Или что у него были помощники. Или даже что убийца был мужчиной или женщиной. Хотя для рабочей версии я склоняюсь к тому, что непосредственный исполнитель был мужского пола.
– Но почему, Пит?
– А судя по тому, как хитроумно заглушили вентилятор, – ответил я. Понимаешь, есть вещи, до которых мужик допрет быстрее женщины. Это же чистая механика. Женщина просто не в состоянии мыслить в таком направлении.
– Так, ладно, но зачем мне с тобой заключать пари?
– Если бы у тебя был только один выбор, кого, по-твоему, намеревались убить?
Стэн глубоко затянулся сигаретой, выпустил дым и нахмурился.
– Похоже, ты выиграешь у меня пари…
– Тогда предположим, что у тебя есть три варианта ответа. Вариант первый – убийце повезло на все сто. Он хотел убить Эрнеста Грира и своего добился. Вариант второй. Ему повезло только наполовину. Он хотел убить и Грира и девицу, а разделался только с одним Гриром. Третий. Он потерпел полное фиаско. Ему надо было прикончить девицу, и у него ничего не вышло.
Стэн долго смотрел на меня, потом уронил сигарету на бетонный пол и аккуратно затоптал её каблуком.
– Это означает, что если убийца намеревался пришить девчонку, он будет продолжать за ней охоту, – проговорил он наконец. – Слушай, Пит, а что если убийца – это тот самый парень, к кому она прыгнула в машину и удрала.
– Именно, – кивнул я. – Потому-то нам и надо найти их обоих или хотя бы одного из них. И сделать это надо как можно быстрее.
У «линкольна» был нью-йоркский номер. Я списал его в свою записную книжку, добавил туда же номера домов поблизости от гаража и сунул книжку в карман.
– Я начну поиски как только попаду к нам в кабинет. Когда сюда съедутся следователи и эксперты, пошли кого-нибудь в городское управление с одеждой. Может быть, нам что-то удастся выяснить по биркам, меткам.
– Будет сделано.
– И проверь хорошенько все окна и двери – может быть, обнаружатся следы взлома. Я лично их не нашел, но ведь тщательного обследования я и не проводил. – Я помолчал. – И вот ещё что, Стэн. Распотроши, пожалуйста, этот роскошный замок на стальной двери – возможно, внутри на бороздках или на смазке обнаружатся следы отмычки.
– И на воск тоже проверю, – пообещал Стэн. – Иногда эти умники заливают воском болванку ключа, вставляют в замочную скважину и смотрят, на каких местах отпечатались бороздки, а потом по этим следам изготавливают дубликат.
– Идея хорошая, – согласился я. – Когда эксперты закончат снимать «пальчики» с «линкольна», наложи на него арест.
– Обязательно.
– И оставь у гаража патрульного.
Стэн достал из пачки очередную сигарету и медленно поднес её к губам. Лицо его помрачнело, когда он задумчиво стал вглядываться сквозь туман в то место, где так внезапно оборвался цокот каблучков голой девушки и почти сразу же взревел мотор отъезжающего автомобиля.
– Ах черт! – в сердцах бросил он. – Если бы мы поторопились! Пит, если бы мы так не телились, мы бы догнали ее!
– Нет смысла сейчас рвать на себе волосы, – успокоил я его. – Конечно, мы могли бы бежать порезвее, но что сделано, того не воротишь.
– Вот это меня и огорчает, – пробурчал Стэн, а я пошел к нашему «плимуту». – Эти считанные секунды, возможно, спасли бы ей жизнь.